Insipiente | |
---|---|
Dirigido por | Lino Brocka |
Guión de | |
Historia de | Mario O'Hara |
Protagonizada por |
|
Cinematografía | Conrado Baltazar [2] |
Editado por | Augusto Salvador [2] |
Música de | Minda D. Azarcón [2] |
Compañía productora | Corporación CineManila [3] |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 94 minutos [2] |
País | Filipinas |
Idioma | filipino |
Insiang ( pronunciación en tagalo: [inˈʃaŋ] ) es una película dramática filipina de 1976 dirigida por Lino Brocka . Su guion, escrito por Mario O'Hara y Lamberto E. Antonio , está basado en el guion televisivo de O'Hara del mismo nombre. Ambientada en los barrios marginales de Tondo, Manila , la película está protagonizada por Hilda Koronel como el personaje epónimo: la joven hija de una madre resentida ( Mona Lisa ), cuyo amante mucho más joven ( Ruel Vernal ) la viola. Después de su asalto y la traición de su propio amante ( Rez Cortez ), Insiang busca venganza. Una representación de la pobreza urbana, la película explora temas de traición, venganza y desesperación.
Es la primera película filipina que se exhibe en el Festival de Cine de Cannes , [4] y que utiliza Tondo como lugar de rodaje. [5] Un fracaso de taquilla, Insiang recibió buenas críticas de los críticos (algunos de los cuales lo consideraron uno de los mejores de Brocka). Los derechos de la película fueron transferidos al Consejo de Desarrollo Cinematográfico de Filipinas en 2015 por la productora Ruby Tiong Tan para la discusión del consejo con The Film Foundation de Martin Scorsese , una organización sin fines de lucro dedicada a la preservación de películas , sobre su restauración. [6] La versión restaurada fue seleccionada para su proyección en la sección Cannes Classics del Festival de Cine de Cannes de 2015 , [7] y se proyectó en varios otros festivales de cine.
En el barrio de chabolas de Tondo , Insiang trabaja como lavandera. Su madre, Tonya, cuyo marido la abandonó a ella y a su hija por otra mujer, vende pescado en un palengke . Incapaz de superar este rechazo, Tonya se desquita con Insiang, tratándola miserablemente y evitando que busque relaciones con hombres. Tonya tiene una relación romántica con Dado, un carnicero varios años menor que ella. Tonya desaloja a su cuñada y a su familia de su casa, diciendo que son una carga, y Dado se muda con ella al día siguiente.
El novio mecánico de coches de Insiang, Bebot, se cuela en su casa una noche y le pide tener sexo para compensar la falta a su cita. Ella rechaza sus avances y le dice que se vaya antes de que Dado (que se escapa de su dormitorio) se despierte. Tonya se entera del asunto y abofetea a Insiang repetidamente. Dado se reúne con Bebot y le advierte que no se acerque a Insiang de nuevo, explicándole que tiene control sobre la niña y su madre. Después de enterarse por Bebot de la amenaza de Dado, Insiang se enfrenta a Dado por entrometerse en su relación. Cuando afirma que Bebot está retozando con otras mujeres y que su amenaza estaba destinada a su seguridad, Insiang no está de acuerdo. La estrangula hasta dejarla inconsciente más tarde esa noche y se la lleva.
Tonya la encuentra llorando de dolor a la mañana siguiente y se entera de que Dado la ha violado. Cuando regresa a casa, Tonya le arroja objetos y le dice que se vaya. Él admite haber tenido relaciones sexuales con Insiang, pero convence a Tonya de que su hija intentó seducirlo bañándose (y acostándose desnuda) en su presencia. Tonya luego culpa a Insiang por la agresión, comparando a su hija con el padre mujeriego de la niña. Bebot acepta fugarse con Insiang para demostrarle su amor. Se registran en un hotel barato en Binondo , donde consuman su relación. Insiang se despierta solo a la mañana siguiente, sin tener idea de dónde está Bebot.
Ella regresa a casa y Tonya la perdona con la condición de que trabaje con ella en el mercado para evitar que vuelva a seducir a Dado. Dado se cuela en la habitación de Insiang esa noche y se disculpa por violarla, alegando que no pudo controlar su amor por ella, explicando que solo había seducido a Tonya para acercarse a Insiang y diciéndole que había renunciado a todas sus otras novias desde que se enamoró de Insiang. Ella lo invita a tener sexo la noche siguiente. Ella encuentra a Bebot actuando frío y distante al día siguiente; esa noche, Insiang le pide a Dado que la vengue. Dado y su pandilla golpean a Bebot en el vertedero al día siguiente. Tonya se da cuenta de que Insiang y Dado se están acercando y confronta sospechosamente a su hija, quien le repite las palabras de Dado, diciéndole que Dado solo la sedujo para llegar a Insiang y que los dos planeaban casarse. Furiosa, apuñala a Dado hasta la muerte mientras Insiang observa sin aparente conmoción o piedad.
Algún tiempo después, Insiang visita a Tonya en prisión. Al principio, Tonya no está interesada en verla y le dice a su hija que no tiene reparos en asesinar a Dado; lo hizo para que él e Insiang no pudieran estar juntos. Insiang responde que estaba disgustada con él por violarla y que quería que Tonya matara a Dado por ira y celos. Tonya dice que Insiang debe estar muy contenta ahora que tiene su venganza. Insiang abraza a Tonya entre lágrimas, ansiando su afecto. Cuando Tonya responde con frialdad, Insiang la deja. Consumida por la culpa, Tonya observa entre lágrimas a su hija alejarse de detrás de los barrotes de la prisión.
Insiang explora temas de traición, venganza y desesperación. [8] Lino Brocka dijo: "La película es básicamente un estudio de personajes de una niña que crece en los barrios marginales. Quería mostrar la violencia de los barrios superpoblados; la pérdida de la dignidad humana causada por el entorno social y la consiguiente necesidad de cambio". [9] Se ha asociado con el subgénero de violación y venganza . [10] Don Jaucian de CNN Filipinas dijo que la escena de apertura de la película, que muestra a los cerdos siendo masacrados, era "una representación apenas velada de la difícil situación de los filipinos bajo el régimen de la Ley Marcial ". [4] Algunos críticos han asociado la escena del matadero con la pobreza del país . [11] [12]
La película fue originalmente un episodio de la serie dramática de televisión filipina Hilda , que se emitió en 1974 con Hilda Koronel , de 17 años , en el papel principal. [13] El guion, de Mario O'Hara , se inspiró en una familia que alguna vez conoció. [14]
Según la periodista Jo-Ann Maglipon, Brocka consideró brevemente elegir a Imee Marcos , su amiga e hija del presidente filipino Ferdinand Marcos , para el papel principal de Insiang, pero Koronel fue elegida para el papel. [15]
Brocka se acercó al productor Ruby Tiong Tan (un corredor de bolsa en ese momento) para presentar la película con el guion de O'Hara : "Esa fue la primera vez que lo conocí. Lo encontré sincero, profesional, convincente; tenía fuego en sus ojos mientras hablaba. Eso me impresionó. No pude rechazarlo. Al final de esa reunión, le dije 'sí, hagamos la película ' ". [16] Dos días después, comenzó el rodaje durante 21 días, en locaciones en Tondo. [14] [16] Los policías estaban de servicio durante el rodaje para evitar que el equipo fuera molestado por gánsteres, ya que los barrios marginales de Tondo tenían presencia del crimen organizado. Los cineastas tuvieron que trabajar rápidamente, terminando la producción a tiempo para el primer Festival de Cine de Metro Manila . [9]
El estreno inicial de Insiang en Filipinas se detuvo bajo el régimen del presidente Ferdinand Marcos en 1976. La esposa de Marcos, Imelda, criticó la película, diciendo que apenas mostraba una "hermosa vista" de Filipinas, [17] y fue objeto de censura por parte de los órganos de gobierno por la misma razón. [16] Sin embargo, Imee Marcos fue una de las patrocinadoras principales del estreno de recaudación de fondos de la película, y las ganancias se destinaron al programa de extensión de ocupantes ilegales del Assumption College San Lorenzo y a la unidad de quemados del Hospital General de Filipinas . [15]
Los funcionarios religiosos y el público protestaron, lo que obligó a los censores a levantar la prohibición y permitir que se estrenara la película. [9] No tuvo éxito en la taquilla filipina, lo que obligó a la productora de Brocka (CineManila Corporation) a la quiebra. [3] [18] La película se presentó en el Festival de Cine de Metro Manila de 1976 y ganó sus cuatro categorías: Mejor Actriz (Koronel), Mejor Actor de Reparto (Vernal), Mejor Actriz de Reparto (Lisa) y Mejor Cinematografía (Conrado Baltazar). [19]
Ese año, el asesor artístico del Festival de Cine de Cannes, Pierre Rissient, se puso en contacto con la productora Ruby Tiong Tan y le dijo que Insiang había sido seleccionada como Mejor Película Extranjera. [16] Tiong Tan, Koronel y Brocka viajaron a Francia para el festival. Según se informa, la productora metió de contrabando los rollos de película en su equipaje para evitar que los agentes de aduanas los confiscaran; había añadido subtítulos en inglés. [9] En el Festival de Cannes de 1978, la película se estrenó durante la sección de la Quincena de Realizadores del festival y recibió elogios de la crítica; [4] fue la primera película filipina que se mostró en Cannes. [16] [18] La actuación de Koronel la llevó a aparecer en primera plana en el diario francés Le Monde . [16] Sin embargo, en los Estados Unidos, la película fue menos bien recibida en su estreno. [20]
En 2015, Insiang fue restaurada digitalmente en un esfuerzo conjunto del World Cinema Project (propiedad del director Martin Scorsese ), L'Immagine Ritrovata y el Film Development Council of the Philippines (FDCP). Para su preservación, los derechos de la película fueron transferidos por Ruby Tiong Tan al FDCP. Las tres organizaciones también estuvieron involucradas en la restauración de 2013 de Manila en las garras de la luz ( Maynila, sa mga Kuko ng Liwanag ), una película dirigida por Brocka en 1974. [21] Insiang se mostró como parte de la sección Cannes Classics en el Festival de Cine de Cannes de 2015 el 16 de mayo. [22] También se proyectó en el Festival de Cine de Nueva York (organizado por la Film Society of Lincoln Center ) el 28 de septiembre, [23] y en el Museo de Arte Moderno (MoMA) del 28 de octubre al 3 de noviembre de ese año. [24] La versión restaurada se proyectó en el Festival Internacional de Cine de Toronto (TIFF) de 2016 el 9 de abril junto con otras películas preservadas, entre ellas El mensajero del miedo (1962) y Bunny Lake Is Missing (1965). [25]
El British Film Institute lanzó la versión restaurada en el Reino Unido como Two Films by Lino Brocka , un box set de 2017, que incluye dos DVD y dos discos Blu-ray (uno por cada película) de Manila in the Claws of Light e Insiang . Ambas transferencias del disco de Insiang incluyen Signed: Lino Brocka , un documental de 1987 dirigido por Christian Blackwood con una mirada en profundidad a la vida y carrera de Brocka. [26] [27] Insiang se unió a la Criterion Collection como parte del World Cinema Project No. 2 de Scorsese . [2]
Insiang recibió buenas críticas de los críticos nacionales y extranjeros, [18] algunos de los cuales la calificaron como la obra maestra de Lino Brocka. [3] [1] [22] [28] Richard Brody de The New Yorker la calificó como un "melodrama intenso y furioso" que "fusiona su energía narrativa con veracidad documental". [24] Manohla Dargis de The New York Times escribió: "A lo largo de toda la película, Brocka, trabajando con su excelente director de fotografía, Conrado Baltazar, crea imágenes de una fuerza sorprendente, como la de manos ensangrentadas aferrándose al vacío". [11] Nick Schager de Slant Magazine le dio a la película una puntuación de 3,5 sobre 4: "El retrato de Brocka de la traición familiar y el abandono social canaliza su melodrama a través del filtro del neorrealismo, las emociones intensificadas de su historia se mantienen a fuego lento gracias a una estética a la vez verité, contundente y, sin embargo, astuta y meticulosamente compuesta". [12]
José B. Capino, de Film Comment, escribió: "El manejo que hace Brocka del melodrama es nada menos que virtuoso". [20] Sin embargo, Michael Joshua Rowin, de Reverse Shot (una publicación del Museum of the Moving Image ), fue crítico de su condición de obra maestra: " Insiang es todo esqueleto y poca carne: los actores caminan con dificultad frente a la cámara, recitan inexpresivamente las líneas puramente funcionales del guión de Lamberto E. Antonio y Maria O'Hara, y esperan que Brocka haga algún tipo de comentario. No llega ninguno". [29]
Rotten Tomatoes le da a la película una puntuación del 100 por ciento, basada en seis críticos, y un promedio ponderado de 7,4 sobre 10. [30] O'Hara adaptó el guión para una obra de teatro para el Tanghalang Pilipino (Teatro Filipino) en 2004. [31] El Philippine Star incluyó a Insiang en el séptimo lugar de su lista de las 25 películas más memorables en 2011. [32]
Otorgar | Año | Categoría | Trabajar | Resultado | Referencia(s) |
---|---|---|---|---|---|
Festival de Cine de Metro Manila | 1976 | Mejor Actriz | Hilda Koronel | Ganado | [19] |
Mejor actor de reparto | Ruel Vernal | Ganado | |||
Mejor Actriz de Reparto | Mona Lisa | Ganado | |||
Mejor fotografía | Conrado Baltazar | Ganado | |||
Premios Gawad Urian | 1977 | Mejor película | Insipiente | Nominado | [19] [33] |
Mejor director | Lino Brocka | Nominado | |||
Mejor guión | Mario O'Hara y Lamberto E. Antonio | Nominado | |||
Mejor Actriz | Hilda Koronel | Nominado | |||
Mejor actor de reparto | Ruel Vernal | Ganado | |||
Mejor diseño de producción | Campo Zabat | Nominado | |||
Mejor fotografía | Conrado Baltazar | Nominado | |||
Mejor edición | Augusto Salvador | Nominado | |||
Premio FAMAS | 1977 | Mejor Actriz de Reparto | Mona Lisa | Ganado | [19] |
Brocka "realmente jugó con la idea de elegir a Imee para el papel principal de Insiang", relata [Jo-Ann] Maglipon.