El incienso en China se utiliza tradicionalmente en una amplia gama de actividades culturales chinas , incluidas las ceremonias religiosas , la veneración de los antepasados , la medicina tradicional y la vida cotidiana. Conocido como xiang ( chino :香; pinyin : xiāng ; Wade–Giles : hsiang ; lit. 'fragancia'), el incienso fue utilizado por las culturas chinas a partir del Neolítico y adquirió mayor importancia a partir de las dinastías Xia , Shang y Zhou . [1]
Un estudio muestra que durante la dinastía Han (206 a. C. – 220 d. C.) [2] hubo un aumento del comercio y de las adquisiciones de materiales de incienso extranjeros más fragantes, cuando los materiales de incienso locales se consideraban "incienso de pobres". [3]
Alcanzó su apogeo durante la dinastía Song , cuando su nobleza disfrutaba del incienso como un pasatiempo cultural popular, hasta el punto de construir habitaciones específicamente para el uso de ceremonias con incienso. [1]
Además de significar "incienso", la palabra china xiang (香) también significa "fragancia; aroma; perfume; especia". El sinólogo e historiador Edward H. Schafer dijo que en la China medieval:
Había poca distinción clara entre drogas, especias, perfumes e inciensos, es decir, entre sustancias que nutren el cuerpo y aquellas que nutren el espíritu, aquellas que atraen a un amante y aquellas que atraen a una divinidad.
— Los melocotones dorados de Samarcanda, un estudio sobre las culturas exóticas de T'ang, Edward H. Schafer [4]
Los primeros recipientes identificados como incensarios datan de mediados del siglo V a finales del siglo IV a. C. durante el período de los Reinos Combatientes . El término chino moderno para "incensario", xianglu (香爐, "quemador de incienso"), es un compuesto de xiang ("incienso, aromáticos") y lu (爐, "brasero; estufa; horno"). Otro término común es xunlu (熏爐, "un brasero para fumigar y perfumar"). Se cree que los primeros diseños de incensarios chinos, a menudo elaborados como una palangana redonda con un solo pie, derivaron de bronces rituales anteriores , como el cáliz de sacrificio dou豆.
Entre los diseños de quemadores de incienso más famosos se encuentra el incensario de montaña ( boshanlu博山爐), una forma que se hizo popular durante el reinado del emperador Wu de Han (r. 141–87 a. C.). Algunos eruditos creen que los incensarios de montaña representan una montaña sagrada , como el monte Kunlun o el monte Penglai . Estos elaborados recipientes fueron diseñados con aberturas que hacían que el humo del incienso que ascendía pareciera nubes o niebla arremolinándose alrededor de la cima de una montaña. [5]
Otros diseños populares incluyen incensarios con forma de pájaros o animales, pequeños "globos aromáticos" ( xiangqiu香球) e incensarios de mano ( shoulu手爐). Los incensarios muy grandes, a veces hechos para parecerse a antiguos recipientes rituales de bronce , a menudo se colocan en los patios de los templos budistas y taoístas .
Tanto en la producción de incienso como en la de medicinas tradicionales chinas se utilizan ingredientes y técnicas de procesamiento similares . Por ejemplo, el jiu (灸" moxibustión "). Se cree que el incienso tiene beneficios fisiológicos y psicológicos. Por ejemplo, según la farmacopea Bencao Gangmu , "el alcanfor curaba los vapores malignos del corazón y el estómago, y se recomendaba especialmente para problemas oculares, incluidas las cataratas". [6]
Junto con la introducción del budismo en China llegaron las varillas de incienso calibradas y los relojes de incienso ( xiangzhong 香鐘"reloj de incienso" o xiangyin 香印"sello de incienso"). [7] El poeta Yu Jianwu (庾肩吾, 487–551) fue el primero en registrarlos: "Quemando incienso sabemos la hora de la noche, con velas graduadas confirmamos el conteo de los relojes". [8] El uso de estos dispositivos de cronometraje hechos de incienso se extendió desde los monasterios budistas a la sociedad secular.
Xiangbang (香棒, con "palo; maza") significa "barra de incienso; varilla de incienso ". Dos sinónimos de "incienso" que especifican ofrendas religiosas a antepasados o deidades son gāoxiāng (高香, "incienso alto" ) y gōngxiāng (供香, "incienso de ofrenda" ).
Los musulmanes sunitas Hui Gedimu y los Yihewani quemaban incienso durante el culto, lo que se consideraba una influencia taoísta o budista . [9] [10] Los Hui, también conocidos como "HuiHui de gorro blanco", utilizaban incienso durante el culto, mientras que los Salar , también conocidos como "HuiHui de gorro negro", consideraban que se trataba de un ritual pagano y lo denunciaban. [11]
Los chinos desarrollaron una forma de arte sofisticada con la quema de incienso, como con el té y la caligrafía, llamada xiangdao (香道). Implica diversos utensilios y parafernalia en diversos recipientes de cerámica utilizados para quemar incienso. Algunos ejemplos incluyen pinzas, espátulas, moldes especiales para crear ideogramas con polvo de incienso, etc., todos colocados sobre una pequeña mesa especial. Se utiliza con mayor frecuencia como un elemento decorativo para un espacio personal, para acompañar otras artes, como beber té y tocar el guqin .
Se cosechan y secan especies de bambú con buenas características de combustión. El tipo de bambú más común utilizado para producir las varillas es Phyllostachys heterocycla cv. pubescens (茅竹,江南竹), ya que esta especie produce madera gruesa y se quema fácilmente hasta convertirse en cenizas en la varilla de incienso. Se pueden utilizar otros tipos de bambú como Phyllostachys edulis (毛竹), sin embargo, debido a sus superficies fibrosas o madera relativamente delgada, producir buenas varillas de bambú es más difícil. Se producen varillas de incienso más largas utilizando bambú cao (草竹). [12]
Los postes de bambú secos de unos 10 cm de diámetro se cortan primero manualmente a la longitud deseada, se remojan, se pelan y luego se parten continuamente en mitades hasta que se producen palitos finos de bambú con secciones transversales cuadradas de menos de 3 mm de ancho. [13] [14] Este proceso ha sido reemplazado en gran medida por máquinas en la producción moderna de incienso.
El incienso chino se elabora a partir de diversos ingredientes que coinciden en gran medida con la farmacopea herbal china tradicional. De todos los ingredientes del incienso, algunos de los más utilizados son:
La corteza seca en polvo de Persea nanmu (楠木皮) se utiliza ampliamente por sus cualidades mucilaginosas, que ayudan a unir los demás ingredientes en polvo.
El polvo de incienso se transforma en el producto final a través de varios métodos. [12]
Se arroja polvo de incienso sobre varillas húmedas.
La pasta de incienso se amasa alrededor de varillas.
Para pilares de incienso grandes, la pasta de incienso se apila alrededor de un solo palo de bambú y se esculpe para darle forma.
La pasta de incienso se extruye y se enrolla para producir incienso en espiral.