Héroes (Stargate SG-1)

Episodios 17 y 18 de la 7ma temporada de Stargate SG-1
" Héroes "
Episodios de Stargate SG-1
Episodios núms.Temporada 7,
episodios 17 y 18
Dirigido porAndy Mikita
Escrito porRobert C. Cooper
Música destacadaJoel Goldsmith
Cinematografía deAndrés Wilson
Edición porEric Hill
Código de producciónP270 y P256
Fechas de emisión originales
  • 13 de febrero de 2004 ( 13 de febrero de 2004 )
  • 20 de febrero de 2004
Duración del programa
  • 44 minutos
  • 44 minutos
Apariciones de invitados
Cronología de los episodios
←  Anterior
" Sentencia de muerte "
Siguiente  →
" Resurrección "
Stargate SG-1 (temporada 7)
Lista de episodios

« Heroes » (Partes 1 y 2) son los episodios decimoséptimo y decimoctavo de la séptima temporada de la serie de televisión de ciencia ficción Stargate SG-1 . El episodio fue escrito por el showrunner Robert C. Cooper y dirigido por el frecuente director de la serie Andy Mikita . «Heroes» se emitió por primera vez en Sky One en el Reino Unido , con la parte 1 mostrada el 3 de febrero de 2004 y la parte 2, mostrada el 10 de febrero de 2004. En los Estados Unidos, la parte 1 se emitió el 13 de febrero y el 20 de febrero en Sci-Fi Channel. La parte 2 es el episodio número 150 del programa.

En este episodio, el gobierno de los Estados Unidos ha encargado al periodista Emmett Bregman ( Saul Rubinek ) la creación de un documental en formato de cápsula del tiempo que muestre el funcionamiento interno y los acontecimientos que se producen en las instalaciones secretas del Comando Stargate. La presencia de Bregman se topa con la resistencia de muchos miembros del personal de la base, que se muestran reacios a aparecer en su película, con algunas excepciones, incluida la Dra. Janet Fraiser ( Teryl Rothery ).

Cooper imaginó originalmente "Heroes" como un episodio único y económico que sería filmado íntegramente por la segunda unidad de fotografía, en los sets existentes del programa. Después de armar un primer corte que era demasiado largo, Cooper y Mikita pensaron que en lugar de recortar el episodio, deberían reelaborarlo en un arco de dos partes. La historia fue reorganizada, con nuevas escenas escritas por Cooper y filmadas esporádicamente por Mikita a lo largo de varios meses en 2003.

Los episodios son considerados por los fanáticos y los críticos como entre los mejores de los diez años de duración del programa, con cuatro nominaciones a los Premios Leo y una nominación a los Premios Hugo .

Trama

Parte 1

El presidente de los Estados Unidos , que se acerca al final de su mandato, está preocupado por cómo reaccionará el público cuando el Programa Stargate se haga público después de que deje el cargo. Con la esperanza de poder darle un giro positivo a su asociación con el programa, su oficina encarga a Emmett Bregman ( Saul Rubinek ) la creación de un documental sobre el personal del Comando Stargate y sus actividades. Aunque poco entusiasmado con la idea, el general Hammond ( Don S. Davis ) promete seguir las órdenes del presidente.

Bregman obtiene acceso a informes de misiones pasadas y entrevistas a miembros del Comando Stargate. Bregman es esquivado por Jack O'Neill ( Richard Dean Anderson ) quien sugiere que el periodista intente enviarle un memorándum. El Dr. Daniel Jackson ( Michael Shanks ) es incapaz de recordar su tiempo como un ser ascendido para el reportero y procede a jugar con Bregman huyendo, para ver si el equipo de filmación lo seguirá. La Mayor Samantha Carter ( Amanda Tapping ) explica la ciencia del Stargate con gran detalle, solo para que Bregman le pregunte si pueden ver el Portal girando. Teal'c ( Christopher Judge ) casi no está dispuesto a dar ninguna respuesta a sus preguntas.

El senador Kinsey ( Ronny Cox ), que aspira a convertirse en vicepresidente de los Estados Unidos, aprovecha la ocasión para intentar obligar a O'Neill a que dé su voto al partido de Kinsey ante las cámaras. Mientras Bregman se frustra por la resistencia que encuentra, entrevista a la doctora Janet Fraiser , y se enamora cada vez más de ella a medida que los dos almuerzan juntos.

El SG-13 y el SG-3 viajan a través del Stargate para explorar un planeta que nunca antes habían visitado. Después de descubrir una ruina antigua, el SG-13 encuentra una sonda Goa'uld que desactivan. Creyendo que ya no hay más amenazas, los equipos continúan su exploración de las ruinas y envían la sonda de regreso al Comando Stargate. Carter, Daniel y Teal'c determinan que antes de su destrucción, la sonda se comunicó con los Goa'uld.

En el planeta alienígena, el aviador principal Simon Wells (Julius Chapple) es alcanzado por disparos de las fuerzas terrestres Goa'uld que lo emboscan. Wells necesita atención médica, por lo que otro miembro del SG-13 se retira a la Puerta para recibir ayuda mientras el resto toma posiciones defensivas. De vuelta en el Comando Stargate, Bregman es mantenido a raya mientras las tropas del SG comienzan a movilizarse para una misión de rescate del SG-3 y el SG-13.

Parte 2

Mientras el SG-3 y el SG-13 están bajo ataque, el SG-1, el SG-5 y el SG-7 son enviados para respaldarlos mientras la Dra. Fraiser y su equipo de campo tratan a los heridos, incluido el aviador Wells. El coronel O'Neill recibe un golpe de bastón Goa'uld en el torso y cae al suelo. Los equipos SG en conflicto regresan a la Tierra y, mientras los equipos de cámaras se ven obligados a abandonar la Sala de la Puerta, se ve a un individuo no identificado tendido sin vida en una camilla, lo que preocupa a Bregman. Los informes de que hubo una fatalidad durante la misión se filtran a través del SGC, despertando el interés del reportero. Con un miembro del Comando Stargate muerto, el Agente Woolsey ( Robert Picardo ) es enviado por el Comité de Supervisión de Inteligencia para investigar quién es el responsable, cuestionando las decisiones del General Hammond, el Dr. Jackson y el Mayor Carter. Bregman también intenta determinar qué sucedió.

Bregman, enfurecido, toma una postura firme sobre la importancia de los medios de comunicación, especialmente en relación con un programa de alto secreto que de todos modos se hará público. Destaca la importancia de documentar el sacrificio y la pérdida asociados con la guerra. Después de una presión constante, el Dr. Jackson permite al periodista ver la cinta que hizo de la misión. Bregman ve a la Dra. Fraiser atendiendo a Wells y, casi inmediatamente después de estabilizarlo para el viaje, recibiendo un golpe fatal en el torso con un bastón.

Mientras O'Neill se recupera en la enfermería, Daniel visita a Wells y a su esposa, donde le presentan a su bebé recién nacido, a quien han llamado Janet en honor a Fraiser. El personal del Comando Stargate se reúne para el servicio conmemorativo, y Carter lee un panegírico de los nombres de aquellos a quienes Fraiser salvó. Después de que Bregman le muestra su película a Hammond, Hammond admite que se equivocó sobre las intenciones del periodista, creyendo que el documental es un testimonio apropiado para aquellos que han servido y, en algunos casos, han dado sus vidas por el Programa Stargate y la protección de la Tierra. El coronel O'Neill acepta sentarse y hablar con Bregman.

Producción

Desarrollo

La inspiración inicial de Robert C. Cooper surgió de un episodio de la serie de televisión M*A*S*H que siempre le había gustado llamado " Yankee Doodle Doctor ", que sigue a un documental que se está realizando. [1] Usando la premisa del documental, Cooper quería dar un paso atrás y examinar "cuán increíble" fue la hazaña del Programa Stargate, explorando el secreto que rodeó al proyecto. Cooper quería examinar al personal involucrado, abordando específicamente cómo se sentían los personajes acerca de sus trabajos extraordinarios, donde estaban "básicamente salvando al mundo cada semana", algo que él creía que estaban haciendo sin esperar una recompensa. [1] Alrededor de la época en que Cooper estaba trabajando en la historia, también se estaba produciendo la invasión de Irak de 2003. Aunque no era la intención de Cooper hacer un comentario sobre los eventos del mundo real, sintió que había una filtración casi inevitable en su historia, especialmente cómo los reporteros de noticias estaban integrados junto con los militares y cómo eso afectaba tanto las acciones de los involucrados como la cobertura posterior. [2] [3] El guionista y productor Joseph Mallozzi describió los borradores iniciales de "Heroes" como "una versión desenfadada y al estilo documental de Stargate Command". [4] A medida que se desarrollaba el guion de Cooper, Peter DeLuise sugirió que uno de los personajes recurrentes debería ser eliminado. Aunque no sugirió quién debería ser, recomendó que fuera un personaje por el que la audiencia tuviera sentimientos. [5] Posteriormente, Cooper tomó la decisión de eliminar al personaje recurrente de la Dra. Janet Fraiser para profundizar en su análisis de los personajes y ver cómo lidiaban con la pérdida y el sacrificio. [1]

Teryl Rothery ha interpretado a la Dra. Janet Fraiser desde el episodio de la temporada 1 "The Broca Divide".

Hubo un fuerte debate entre el equipo de guionistas sobre la propuesta de Cooper de matar al Dr. Fraiser; no todos los escritores estuvieron de acuerdo con su decisión. [3] Cooper creía que estos personajes, incluido Fraiser, eran imaginados como "viviendo en un mundo real, viven en un mundo con el que podemos identificarnos y este es el ejército real, esta es la Fuerza Aérea". Creía que era importante que el programa reconociera el hecho de que tanto "en la vida real como en el programa, la gente muere". [3] [6] [7] Cooper también creía que sería "barato" introducir un nuevo personaje para el episodio solo para matarlo, y señaló que Stargate SG-1 no podía tener "un verdadero peligro a menos que de vez en cuando demuestres que va a suceder algo que tenga consecuencias". [8] DeLuise también alentó a Cooper a no hacer que el personaje "muera y regrese", como lo había hecho Daniel Jackson, para darle credibilidad al programa. [5] Cooper llamó a Rothery en enero de 2003 para hablar sobre la producción de la séptima temporada y le contó que planeaba matar a Fraiser. Aunque Rothery estaba molesta por la muerte de su personaje, pensó que la historia era "hermosa" y creía que era una forma adecuada de que su personaje muriera. [9] [10]

Como broma, Cooper escribió una escena para Walter Harriman (Gary Jones) en la que el personaje bromeaba sobre los técnicos de la Fuerza Aérea jugando Space Invaders en las computadoras de la sala de control. Esta fue una respuesta a una nota anterior que Cooper había recibido de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, en la que se le informaba de que el personal de la Fuerza Aérea no jugaría juegos de computadora mientras estuviera en servicio activo. [3]

Después de que el episodio fue escrito, filmado y editado, la abundancia de material adicional llevó a que se volviera a desarrollar en un episodio de dos partes. Esto significó que Cooper tuvo que escribir material adicional. [11] Cooper todavía tenía un principio, un medio y un final claros para su historia, que quería preservar, y en su lugar buscó expandir la historia existente introduciendo una nueva subtrama, agregando 35 páginas a su guion. [12] La noción de que el personal del Comando Stargate estaba bajo investigación luego de la muerte de uno de sus miembros ya estaba indicada en la historia original de Cooper, pero la desarrolló en una subtrama completamente desarrollada que se entrelazaría a lo largo de los episodios terminados. Esto llevó a la introducción del personaje de Richard Woolsey , quien conduciría la investigación. [1] La subtrama de Woolsey fue el punto de inflexión para Cooper en el desarrollo de "Heroes" en dos episodios, creyendo que la nueva subtrama complementaría la historia existente, comentando que Bregman "está tratando de usar las libertades y libertades que supuestamente se le otorgan a la prensa, para obtener la verdadera historia sobre lo que está sucediendo en el SGC y hacer una investigación. Woolsey está haciendo otra investigación que, en muchos sentidos, intenta crucificar a esas mismas personas". [3] El cronograma de producción y el orden de transmisión tuvieron que ser revisados, ya que "Heroes" originalmente estaba destinado a transmitirse entre los primeros 10 episodios de la séptima temporada. [1]

Después de que Saul Rubinek fuera elegido, el actor, en sus conversaciones con Cooper, sintió que el programa estaba "perdiendo una oportunidad" de resaltar la importancia de la prensa. Rubinek animó a Cooper a incluir un discurso apasionado para su personaje, en el que detallara lo crucial que es la libertad de prensa, "la información veraz y lo importante que es para una sociedad democrática". Rubinek recordó más tarde que Cooper era "muy abierto" y aparentemente agradecido por su contribución, al tiempo que afirmó que seguía siendo "todo Robert Cooper" el responsable último. [13]

Elenco

Las estrellas invitadas de "Heroes" incluyen a Saul Rubinek, Robert Picardo y Adam Baldwin

Los productores del programa se acercaron a Saul Rubinek para el papel del periodista y documentalista de video, Emmett Bregman, quien tiene la tarea de crear una película de cápsula del tiempo que muestre lo que sucede en Stargate Command. [13] Cooper describió a Bregman como "atrapado en una situación en la que se siente responsable de decir la verdad sobre el SGC, pero está luchando contra la agenda militar para mantenerlo todo en secreto", sintiendo que no es capaz de contar la historia completa. [2] Rubinek estaba ansioso por asegurarse de que era el adecuado para el papel y que el diálogo le encajaría, recordando más tarde que estaba contento de que los productores estuvieran abiertos a sus ideas y que el programa permitiera improvisaciones. [13] Al desarrollar a Bregman, Rubinek quería retratarlo como alguien sin complejos y antipático en todo momento, y la revelación final fue que su documental los retrata como héroes, mientras que Cooper trató de asegurarse de que Rubinek no pareciera demasiado villano. [3] [1] Rubinek se involucró particularmente en la historia, recordando más tarde que Cooper parecía abierto a sus sugerencias, y ambos trabajaron juntos para ajustar el diálogo de Bregman para que se adaptara mejor a Rubinek. [14] [1]

Tobias Slezak fue elegido como el sargento técnico Dale James y Christopher Redman como el aviador Shep Wickenhouse, que conformaría el equipo del documental de Bregman. Slezak y Redman pasaron tiempo con miembros de los departamentos de sonido, cámara y edición del programa para aprender las habilidades que retratarían. Como operador de cámara del documental, se utilizaron imágenes reales filmadas por Slezak en el corte final, y los operadores de cámara del programa volvieron a filmar ciertas partes. [3] Mitchell Kosterman interpreta al coronel Tom Rundell, un enlace de la Fuerza Aérea que trabaja con el equipo del documental de Bregman. Kosterman apareció anteriormente en el episodio " Seth " interpretando a un personaje diferente. [11] Kosterman describió que modeló la actitud de su personaje en la del director Andy Mikita, queriendo que Rundell pareciera "tranquilo, capaz y agradable". Más tarde, la Fuerza Aérea señaló que a su personal no se le permiten bigotes como el que luce el personaje de Kosterman. [15] Los dos miembros del SG-13, el aviador senior Simon Wells y el aviador senior Jake Bosworth, a quienes el Dr. Fraiser y el SG-1 viajan fuera del mundo para ayudar, fueron interpretados por Julius Chapple y Christopher Pearce. [3]

Al desarrollar "Heroes" en un episodio de dos partes, Cooper concibió el papel del agente Richard Woolsey para completar el episodio. [1] Los productores fueron informados de que Robert Picardo ya estaba en Vancouver trabajando en un episodio de The Dead Zone y se le ofreció el papel. [16] Como Picardo tenía previsto volar al Reino Unido , todo su trabajo se condensó en un solo día de rodaje en The Bridge Studios . Picardo describió el papel de ese personaje como ser enviado a "investigar si deberían rodar cabezas o no", determinar si hubo o no un lapso de juicio y si alguien era culpable después de un trágico evento. [16] [17] Otro personaje que se agregó después de que se expandiera el episodio fue el coronel Dave Dixon del SG-13, quien fue interpretado por Adam Baldwin . [3] Baldwin filmó sus partes a fines de mayo de 2003. [18] La actuación de Baldwin impresionó tanto a los productores que fue considerado para un papel secundario en el spin-off Stargate Atlantis . [19] [7] David Lewis interpreta a Cameron Balinsky, otro miembro del SG-13. Los actores recurrentes incluyen a Ronny Cox , Bill Dow , Dan Shea y Gary Jones como el senador Kinsey, el Dr. Lee, el sargento Siler y Walter respectivamente. [3]

Rodaje

El guion original de "Heroes" fue concebido de alguna manera como una forma de que la producción hiciera un solo episodio económico, que se desarrollaría casi en su totalidad en los sets de Stargate Command en The Bridge Studios . [11] El director frecuente de la serie, Andy Mikita, supervisó el rodaje, que fue manejado completamente por la segunda unidad de fotografía más pequeña del programa , filmando durante un período mucho más largo que los siete días habituales que generalmente se asignaban a un solo episodio, nuevamente para mantener los costos bajos. [20] [3] La filmación inicialmente tuvo lugar desde fines de marzo hasta mayo; después de que se decidió que el episodio se expandiría en dos partes, las escenas adicionales se filmaron desde mayo hasta agosto de 2003. [21] Mikita bromearía más tarde diciendo que "Heroes" fue el episodio en el que la producción simplemente "no terminaría" ya que abarcó un período tan largo. [22]

Una consideración clave para el director Andy Mikita y el director de fotografía Andrew Wilson fue el documental en el que se centraba el programa. [11] Mikita quería que el metraje del documental se mantuviera cuando se presentara junto con la película de 35 mm habitual del programa , aunque hubiera una clara disparidad entre los dos. Los productores del programa se pusieron en contacto con Sony , que proporcionó cámaras de vídeo MPEG IMX , así como un técnico de forma gratuita. [11] Mikita decidió rodar la mayor cantidad de metraje documental que pudiera, ampliando su informe que solo exigía que se cubrieran ciertas partes y escenas. [11] Mikita y Wilson tuvieron mucho cuidado de filmar y presentar el metraje del documental de una manera que fuera fiel al cine documental, utilizando enfoques de cámara más obvios e imperfectos y reencuadres durante las escenas. [3] También se prestó especial atención a la iluminación de las escenas de entrevistas documentales de una manera auténtica, utilizando el tipo de arreglos de iluminación que se encuentran típicamente en las entrevistas documentales, con las tomas iluminadas mucho más brillantemente que la cinematografía a menudo oscura y de alto contraste en la que generalmente se basaba el programa. [11] Como recurso documental y gag recurrente , cuando no estaba siendo filmado por su equipo de documentales, el personaje de Saul Rubinek, Emmett Bregman, solía presentarse desaliñado, con Mikita tratando de rodearlo de desorden en la esquina de una habitación mientras realizaba sus entrevistas. En la edición final de las escenas del documental, Bregman sería presentado elegantemente con traje y corbata, habiendo filmado obviamente sus partes separadas de la entrevista "real". [11]

Originalmente, todas las escenas, salvo una, eran escenas con muchos diálogos que tenían lugar en el set de Stargate Command. Mikita buscó mantener la energía alta y crear drama al alentar a los actores a hablar uno encima del otro cuando fuera apropiado, algo que la producción normalmente trataría de evitar para la edición de continuidad. [11] Durante el rodaje, a los actores se les dio espacio para improvisar líneas, como era típico del programa. Esto incluyó una escena en la cafetería donde Teryl Rothery notó que Saul Rubinek había dejado accidentalmente su anillo de bodas real puesto, lo que la llevó, como Fraiser, a preguntar sobre el matrimonio de Bregman. [5] En una escena en la enfermería, Mikita incitó a Christopher Redman a golpear "accidentalmente" al personaje de Rubinek con el micrófono de brazo , lo que provocó una respuesta de él. Esto continuó en la escena siguiente, donde el personaje de Tobias Slezak comienza a filmar los intentos de Bregman de coquetear con Fraiser. [11] Don S. Davis , que expresó abiertamente lo extraordinario que creía que era el guion y encontró sus escenas particularmente difíciles, se emocionó durante el rodaje. El director Andy Mikita comentó más tarde que creía que el tiempo que Davis sirvió en el ejército de los Estados Unidos le había dado una conexión mucho más profunda y directa con los temas que se abordaban en el programa. [14] [3]

Antes de filmar la apasionada diatriba de Bregman contra el personal del Comando Stargate, una escena que sería considerada por los fanáticos y el elenco y el equipo del programa como uno de los mejores momentos del episodio, Saul Rubinek y Robert C. Cooper tuvieron una discusión "acalorada" en el tráiler de Rubinek. [1] [22] Después de hacer esperar al equipo durante un tiempo, los dos regresaron al set y Rubinek filmó la escena, y Cooper comentó más tarde que sintió que la diatriba estaba dirigida de alguna manera hacia él. [3] [1]

Fue casi como una especie de juego de atrapar lo que se pueda. Si Amanda estaba disponible, intentaba conseguirla y filmar algunas escenas para "Heroes" mientras hacíamos otro episodio. Así fue como se estructuró todo. Se armó un equipo de segunda unidad y, una vez que terminamos la primera hora, Rob y yo nos dimos cuenta muy rápidamente de que iba a ser muy difícil acortar el tiempo. Teníamos material para más de 60 minutos.

El director Andy Mikita habla sobre la creación de "Heroes" [14]

Antes de ser ampliado, la única escena del episodio filmada en el lugar fue en Broadview Park, Burnaby , en la que Daniel y Fraiser ayudaron al miembro herido del SG-13. [23] [22] Cuando se amplió el episodio, el equipo regresó a esta ubicación para filmar más. Originalmente, debido a la época del año, la ubicación era caducifolia con hojas en el suelo y árboles desnudos, sin embargo, debido al tiempo transcurrido, la ubicación ahora era mucho más perenne . Como resultado, el equipo tuvo que pasar algún tiempo quemando la ubicación, trayendo sus propias hojas para cubrir el suelo y mantener la continuidad. [3] Durante los momentos finales del Dr. Fraiser, Michael Shanks como Daniel Jackson sostuvo la mano de Teryl Rothery, aunque no se podía ver en la pantalla. [14] Rothery comentó más tarde que el hecho de que estuvieran filmando fuera de secuencia significaba que ella estaba de regreso en el set de Stargate al día siguiente de filmar su muerte, lo que sintió que hizo que la experiencia de dejar el programa fuera algo más fácil. [24]

Después de ser desarrollado en un arco de dos episodios y requerir material adicional, se requirieron varias escenas nuevas. Para acomodar los horarios tanto del elenco como del equipo de producción, así como para minimizar los costos, se seleccionó una ubicación rural en las afueras de Langley, Columbia Británica, a lo largo de la frontera entre Canadá y Estados Unidos que pudiera usarse tanto para "Heroes" como para otro episodio, " Birthright ". La ubicación era lo suficientemente grande como para que la producción pudiera dividirse en dos equipos que operaran simultáneamente. [11] [3] El Stargate se erigió en el lugar, con Mikita filmándolo desde un ángulo y el director de "Birthright", Peter Woeste , filmando exactamente la misma puerta, pero desde un ángulo diferente para dar la impresión de que eran mundos diferentes. [3] Las nuevas escenas incluyeron al SG-13, compuesto por Simon Wells (Julius Chapple), Jake Bosworth (Christopher Pearce), Dave Dixon ( Adam Baldwin ) y Cameron Balinsky ( David Lewis ) que atraviesan el Stargate y descubren las ruinas antiguas, destruyendo una sonda Goa'uld y Simon Wells recibiendo un disparo por la espalda. La adición más significativa fue la secuencia de batalla que involucra al SG-1 y otros equipos SG contra la tierra y la nave espacial Goa'uld. La secuencia de batalla incluyó un uso intensivo de explosiones de mortero de gasolina para simular el ataque a las naves, por lo que se informó a los residentes locales, al igual que a la Aduana de los EE. UU., dada la proximidad del sitio a la frontera de los Estados Unidos. [25] La secuencia de batalla principal se filmó principalmente en una gran toma de seguimiento , con cuatro cámaras grabando simultáneamente. [26]

Al ser incorporado al programa, Robert Picardo tenía compromisos previos por delante, lo que significaba que tendría que filmar todas sus escenas como Richard Woolsey en un solo día. Las escenas con muchos diálogos se complicaron por el hecho de que Cooper y Mikita querían que Woolsey interrogara por separado a Samantha Carter, Daniel Jackson y Teal'c, pero que lo presentaran como una toma larga que cambiaría entre los interrogados a medida que la cámara se desplazaba por la habitación. Para lograr la toma, Tapping, Shanks y Judge se posicionaban fuera de plano y se cambiaban entre sí a medida que la cámara se movía por la habitación. [22] [3] [16] [27]

Postproducción

El editor Eric Hill, junto con Andy Mikita y Robert C. Cooper, produjeron su primer corte del episodio que duró 64 minutos, que luego fue editado ligeramente a alrededor de 60 minutos. Cooper decidió entonces que no quería cortar material adicional, comentando "nos enamoramos de tantas escenas y no podíamos soportar cortarlas". [3] Los productores del programa y The Sci-Fi Channel discutieron presentar el episodio como un programa de duración especial , sin embargo, Cooper era consciente de que si lo hacían, aún necesitarían hacer una versión de 44 minutos para su distribución . [28] Cooper en cambio obtuvo la aprobación para convertir "Heroes" en un episodio de dos partes, con la premisa de que escribirían y filmarían material nuevo para alcanzar el requisito de 88 minutos. A medida que el trabajo estaba terminando en los primeros diez episodios, con la producción lista para tomar su descanso de mitad de temporada, el equipo de producción se dispuso a reorganizar el resto de la temporada. [1]

Para distinguir aún más entre el metraje documental y el metraje de película normal, Hill y Mikita experimentaron con la adición de gráficos superpuestos a las tomas del documental, como un símbolo de grabación y líneas de cuadrícula, aunque finalmente decidieron que no era necesario. [11] Al usar metraje documental en una escena, se tuvo cuidado de intentar volver a una toma de película normal que mostrara al equipo del documental para enfatizar aún más la premisa documental del programa. [11] El equipo de posproducción de Rainmaker Digital Effects dedicó tiempo adicional a corregir el color de todo el metraje del segundo día filmado con las cámaras Sony MPEG IMX , después de que todo el metraje saliera muy azul debido a que la cámara estaba configurada incorrectamente. [11]

Varias escenas fueron recortadas significativamente en longitud durante la edición, incluyendo la primera reunión entre el general George Hammond y Emmett Bregman y una escena posterior donde Bregman presiona al presidente de los Estados Unidos para que libere el metraje de video filmado fuera del mundo por Daniel Jackson. Esta última fue cortada por Cooper, quien sintió que era demasiado cómica y no quería romper la tensión dada la próxima revelación de que Janet Fraiser había muerto. [3] La escena final filmada para el episodio, donde el coronel Dave Dixon del SG-13 se comunica con Hammond, O'Neill y Carter en el SGC también fue acortada, en parte debido a que Richard Dean Anderson (O'Neill) tenía el cabello significativamente más corto que en su escena anterior debido al tiempo entre filmaciones. [11] [28] [1]

Lanzamiento y recepción

Es un episodio que se burla de los militares y de los hombres y mujeres que se juegan la vida por todos nosotros, en nombre de la libertad, de nuestra democracia y de este maravilloso mundo en el que vivimos. Es un homenaje a ellos y a los sacrificios que hacen. Cito a Don [Davis] sobre esto todo el tiempo. No son los militares los que provocan las guerras. Son los políticos. Son los militares los que hacen todo lo posible para protegernos.

– Teryl Rothery hablando de “Heroes” [29]

Fuga de información sobre la trama

En febrero de 2003, antes de que comenzara el rodaje, se filtró en Internet un borrador preliminar de la trama. Aunque Bregman se llamaba "Parker", la mayoría de los detalles eran los que aparecen en el episodio final, incluidos los spoilers clave de que O'Neill recibiría un disparo y que Janet moriría mientras salvaba a Wells en una misión fuera del mundo. [30] [25] [6] Antes de la emisión, se organizó una campaña de fans llamada "Salven a Janet Fraiser" para animar a los fans a expresar su deseo de salvar a Fraiser escribiendo al productor Robert Cooper, Sky Television, The Sci-Fi Channel y MGM. [31] [32]

Transmisión y ratings

"Heroes" continuó la tendencia de la séptima temporada de emitirse primero en Sky One en el Reino Unido , con la parte 1 mostrada el 3 de febrero de 2004, atrayendo a 730.000 espectadores y la parte 2, que se emitió el 10 de febrero de 2004, atrayendo a 780.000 espectadores. [33] En los Estados Unidos, la parte 1 se emitió el 13 de febrero en Sci-Fi Channel y obtuvo una calificación de 1.8 en los hogares y una calificación de 1.9 para la parte 2 el 20 de febrero, lo que equivale a aproximadamente 2,3 millones de espectadores. [34] La parte 1 fue el episodio número 150 de la serie. [35] En Canadá, la parte 1 de "Heroes" se emitió por primera vez el 30 de diciembre de 2004 en SPACE . [36] [37]

Recepción

IGN comentó que "donde "Heroes, Part One" llevó al espectador a la zona de confort habitual de la serie, "Heroes, Part Two" te saca de esa zona con una patada en el plexo solar", señalando que sería un episodio que el público no olvidaría pronto. [38] Escribiendo para Tor.com , Keith RA DeCandido declaró que el episodio era el mejor de la temporada 7. DeCandido observó que si bien el episodio sería recordado como el final de Janet Fraiser, también tuvo "espectaculares apariciones invitadas" de Robert Picardo y Saul Rubinek. [39] Den of Geek elogió la subversión de las expectativas de la audiencia en los episodios, destacando la actuación de la estrella invitada Saul Rubinek, con Chris Allcock escribiendo "desde las cámaras portátiles hasta las cabezas parlantes, la narrativa no lineal y la tragedia que esconde, Heroes ofrece todo además de las expectativas de la audiencia, y es supremamente poderoso como resultado". El episodio se colocó en el tercer lugar en su lista de los "25 mejores episodios de Stargate SG-1". [40] Julia Houston para About.com resumió el episodio de dos partes, escribiendo "encontrarás la primera hora un poco lenta, pero vale la pena por el desenlace de la segunda parte", elogiando las actuaciones de los invitados Rubinek y Adam Baldwin. Houston continuó escribiendo "La tarea de preservar la verdad sobre nuestros héroes aquí es un tributo efectivo no a los personajes del programa, sino a los soldados estadounidenses en Irak", trazando paralelismos con la cobertura mediática de la guerra de Irak . [41]

Screen Rant describió el episodio como "uno de los mejores, si no el mejor, episodio escrito e interpretado en todo el programa", incluyéndolo entre sus "5 mejores episodios de Stargate SG-1 (y los 5 peores)". [42] El escritor de Comet, Kieran Dickson, colocó el episodio en el cuarto lugar de su lista de los "10 mejores episodios de Stargate SG-1", comentando que fue "el único episodio de un programa de televisión que me hizo llorar". [43] Eamonn McCusker de The Digital Fix escribió que el episodio estaba entre los mejores de la serie SG-1 hasta ese momento, calificando la segunda parte de "excelente y genuinamente conmovedora" y aplaudiendo la decisión de retratar la muerte de un personaje importante en los rostros de los actores invitados. [44] DVD Talk también elogió el "dramático convincente" como uno de los mejores de la serie SG-1 hasta la fecha. [45] Amy Walker de Set the Tape escribió que el episodio "surge de la nada para impactar a la audiencia y cambiar la serie para siempre", elogiando la representación de los militares en el episodio y colocándolo en segundo lugar en lo que ella cree que son los mejores episodios de la serie. [46] WhatCulture colocó a Saul Rubinek como la mejor aparición invitada de los 10 años de duración de Stargate SG-1 , llamándola una de las "mejores actuaciones de Rubinek en toda su carrera". [47]

De las críticas destacadas escritas por los colaboradores en el sitio de fans de Stargate Gateworld.net , una de Lex criticaba lo que llamaban un "pobre intento de desorientación" al revelar que Janet Fraiser había muerto y no Jack O'Neill. El escritor también comentó que no podían entender el motivo por el que Janet había sido asesinada, preguntándose si se suponía que debían sentirse aliviados de que fuera Fraiser y no O'Neill. Si bien destacaron las grandes actuaciones del elenco, criticaron aún más la falta de escenas que involucraran a Teal'c o Jack O'Neill y cuestionaron la ausencia de la hija adoptiva de Janet, Cassandra. [48] En una reseña separada publicada por Gateworld.net, Alli Snow fue mucho más positiva sobre el episodio "fantástico", "oportuno y conmovedor", elogiando la forma en que se manejó la partida de Fraiser, que creían que era un tributo apropiado tanto para el personaje como para aquellos en el ejército a quienes el personaje representa. [48] ​​Muchos fanáticos criticaron el hecho de que Cassandra Fraiser, interpretada por Colleen Rennison , no apareciera en el episodio. Los productores de The Illustrated Companion afirmaron originalmente que Rennison no estaba disponible, Rennison comentó más tarde que nunca se le había propuesto aparecer en "Heroes" y que no sabía que Fraiser había muerto. [49] [5]

Premios y nominaciones

"Heroes" fue nominado a cuatro premios Leo . El director Andy Mikita fue nominado a "Serie dramática: Mejor dirección", y Michael Robison ganó finalmente por su dirección en el episodio de The Collector , "The Roboticist". El guionista Robert C. Cooper fue nominado a "Serie dramática: Mejor guion", y Brian McKeown y Linda Svendsen se llevaron el premio a casa por su trabajo en Human Cargo , mientras que la edición de Eric Hill fue nominada a "Mejor edición de imagen", pero también perdió ante la parte 5 de Human Cargo . La actuación de Don S. Davis (General George Hammond) en el episodio fue nominada a la categoría "Serie dramática: Mejor interpretación de reparto - Masculino", y Zak Santiago Alam se llevó el premio por Human Cargo . [50] [51] [52] Ambas partes del episodio fueron nominadas a la categoría "Mejor presentación dramática, formato corto" de los premios Hugo , y el episodio " 33 " de Battlestar Galactica se llevó el premio a casa. [53] [54]

Solo quiero que todos sepan que no fue mi decisión. Me preguntaron qué pensaba al respecto y dije que, por supuesto, no estoy a favor de esa historia en particular. Entiendo a dónde quieres llegar con eso y es una hermosa manera de ridiculizar a los militares, así que me gustó ese lado. Hubo partes de esta historia en particular que me pusieron un poco triste, que realmente no quería que sucedieran, pero no estaba en mis manos.

– Teryl Rothery habla sobre su salida del programa en "Heroes" [29]

Medios domésticos

"Heroes", que todavía estaba dividido en dos partes cuando se transmitió, junto con los episodios posteriores "Resurrection" e "Inauguration" se lanzaron por primera vez en DVD de la Región 2 el 31 de mayo de 2004, como parte del disco independiente "Volume 36", antes de ser lanzado como parte del boxset de la Temporada 7 el 19 de octubre de 2004. [55] Un featurette detrás de escena del episodio "SG-1 Directors Series - Heroes", así como comentarios del director Andy Mikita, Andrew Wilson y Robert C. Cooper se incluyeron en los lanzamientos del DVD. [44]

Tres escenas eliminadas se pusieron a disposición en el sitio web de Sci-Fi Channel después de que se emitiera el episodio. Estas incluyen una escena en la que Bregman debate con el coronel Rundell sobre su acceso a partes restringidas de Stargate Command, otra en la que un Bregman frustrado intenta llamar al presidente y, finalmente, una escena que habría aparecido al final del episodio, donde la película terminada de Bregman es entregada a la casa de Jack O'Neill. [56] Dos de estas escenas se agregaron más tarde a SCI FI Pulse por un tiempo limitado, pero desde entonces no han estado disponibles ni se han publicado. [57]

Los episodios junto con el resto de la temporada 7 estuvieron disponibles digitalmente por primera vez en enero de 2008 a través de iTunes y Amazon Unbox . [58] El episodio, junto con todos los demás episodios de la serie, estuvieron disponibles para transmitir por primera vez a través de Netflix en los EE. UU. el 15 de agosto de 2010. [59]

Referencias

  1. ^ abcdefghijkl Cooper, Robert C. (27 de diciembre de 2020). «035: Robert C. Cooper Parte 2, escritor y productor ejecutivo de Stargate (entrevista)». Dial the Gate (entrevista). Entrevista realizada por David Read. Gateworld. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2021. Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  2. ^ ab "Stargate SG-1 Temporada 7 Especial". TV Zone . Nro. Especial 52. Visual Imagination . Junio ​​2003. p. 15.
  3. ^ abcdefghijklmnopqrst Andy Mikita, Andrew Wilson, Robert C. Cooper (31 de mayo de 2004). Stargate SG-1: Temporada 7 (Vol. 36) [DVD] "Heroes, Part 2" (Comentario de audio). MGM Home Entertainment .
  4. ^ Mallozzi, Joseph (2003). "Entrevista con Joseph Mallozzi". Faxcion (Entrevista). Entrevista realizada por Sally Reeve. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2003. Consultado el 14 de enero de 2021 .
  5. ^ abcd Gibson, Thomasina (2005). Stargate SG-1: The Illustrated Companion: Temporadas 7 y 8. Londres: Titan. ISBN 1840239344.
  6. ^ ab Cooper, Robert C. (23 de julio de 2003). "SIGUE SIENDO FUERTE: Entrevista con el productor ejecutivo de Stargate, Robert C. Cooper". rdanderson (Entrevista). Entrevista realizada por Kate Ritter. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2020. Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  7. ^ ab Mallozzi, Joseph (22 de mayo de 2011). «22 de mayo de 2011: ¡Recuerdos de la temporada 7 de SG-1!». josephmallozzi.com . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2020. Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  8. ^ "Solutions Salutes Robert C. Cooper". Soluciones Stargate SG1 . 21 de julio de 2010. Archivado desde el original el 11 de julio de 2017. Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  9. ^ Rothery, Teryl (8 de junio de 2009). "Medicine Woman: An Interview With Teryl Rothery". Gateworld (Entrevista). Entrevista realizada por David Read . Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  10. ^ Rothery, Teryl. "016: Teryl Rothery, "Janet Fraiser" en Stargate SG-1 (Entrevista)". Dial the Gate . Entrevista realizada por David Read. Gateworld . Consultado el 29 de diciembre de 2020 .[ enlace de YouTube muerto ]
  11. ^ abcdefghijklmno Andy Mikita, Andrew Wilson (31 de mayo de 2004). Stargate SG-1: Temporada 7 (Vol. 36) [DVD] "Heroes, Part 1" (Comentario de audio). MGM Home Entertainment .
  12. ^ Eramo, Steven (junio de 2003). "Temporada 7, parte 2". TV Zone . N.º especial 55. Visual Imagination . pág. 40.
  13. ^ abc Rubinek, Saul (7 de marzo de 2021). «060: Saul Rubinek, «Emmett Bregman» en Stargate SG-1 (Entrevista)». Dial the Gate (Entrevista). Entrevista realizada por David Read. Dial the Gate. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2021. Consultado el 21 de junio de 2021 .
  14. ^ abcd Mikita, Andy (18 de enero de 2009). "Picture Mover (Parte 1): Una entrevista con Andy Mikita". Gateworld (Entrevista). Entrevista realizada por David Read . Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  15. ^ Kosterman, Mitchell (1 de agosto de 2005). "Entrevista con Mitchell Kosterman". The Scifi World (Entrevista). Entrevista realizada por Gilles Nuytens . Consultado el 21 de junio de 2021 .
  16. ^ abc Picardo, Robert (junio de 2003). "Gate Crasher". TV Zone . N.º especial 55. Entrevista realizada por Steven Eramo. Visual Imagination . pág. 68.
  17. ^ Picardo, Robert (15 de julio de 2008). "Brave New Woolsey: una entrevista con Robert Picardo". Gateworld . Entrevista realizada por Darren Sumner y David Read . Consultado el 15 de enero de 2021 .
  18. ^ "Adam Baldwin será estrella invitada en 'Heroes'". Gateworld . 28 de mayo de 2003. Archivado desde el original el 10 de enero de 2004 . Consultado el 25 de enero de 2021 .
  19. ^ "Adam Baldwin espera un papel en Atlantis". Gateworld . 3 de enero de 2004. Archivado desde el original el 10 de enero de 2004 . Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  20. ^ Cooper, Robert C. (13 de junio de 2003). "Producido por: Robert Cooper de Stargate SG-1". uemedia.com . Entrevista realizada por Sarah Stanfield. Directors World. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2003. Consultado el 20 de enero de 2021 .
  21. ^ Tapping, Amanda (28 de mayo de 2003). "MSN CHAT 28 DE MAYO DE 2003". MSN . amandatapping.com . Consultado el 6 de enero de 2021 .
  22. ^ abcd «046 Andy Mikita: productor y director de Stargate (entrevista)». Dial the Gate . Gateworld. 31 de enero de 2021. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2021. Consultado el 2 de febrero de 2021 .
  23. ^ "De nuevo en la carretera". TV Zone . N.º Especial 52. Visual Imagination . Junio ​​2003. p. 10.
  24. ^ Gosling, Sharon. "Entrevistas al elenco de Stargate SG-1: Teryl Rothery, la heroína caída". Soluciones de Stargate SG1 . Dreamwatch . Consultado el 5 de febrero de 2021 .
  25. ^ ab "Episodio: Héroes". Zona TV . Nro. Especial 55. Imaginación Visual . 2003. p. 38.
  26. ^ Andy Mikita (Director) (2004). Serie de directores de Stargate SG-1: "Heroes" (DVD). MGM Home Entertainment.
  27. ^ Picardo, Robert (6 de marzo de 2021). "059: Robert Picardo, "Richard Woolsey" en Stargate SG-1 (Entrevista)". Dial the Gate . Entrevista realizada por David Read. Gateworld. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2021.
  28. ^ ab Granshaw, Lisa (23 de febrero de 2018). "UNA HISTORIA ORAL DE STARGATE SG-1: EL PROGRAMA QUE SUPERÓ SU INSPIRACIÓN PARA DAR LUGAR A UNA FRANQUICIA INOLVIDABLE". Syfy . Archivado desde el original el 25 de febrero de 2018. Consultado el 7 de agosto de 2020 .
  29. ^ ab Rothery, Teryl (14 de septiembre de 2003). "HERO: An Interview with Stargate's Janet Fraiser, Teryl Rothery". rdanderson (Entrevista). Entrevista realizada por Kate Ritter. Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2020. Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  30. ^ "Más detalles de los episodios de la séptima temporada". Gateworld . 24 de febrero de 2003. Archivado desde el original el 1 de abril de 2003 . Consultado el 3 de febrero de 2021 .
  31. ^ "Salven a Janet Fraiser". savejanetfraiser.com . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2005. Consultado el 18 de septiembre de 2021 .
  32. ^ "EL HÉROE CAÍDO DE STARGATE". Stargate SG1 Solutions . 2003 . Consultado el 5 de febrero de 2021 .
  33. ^ "STARGATE SG-1 RATINGS: SEASON SEVEN". Soluciones de Stargate SG1 . Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  34. ^ "CALIFICACIONES: 'Heroes', episodio de dos partes". Gateworld . 10 de marzo de 2004. Archivado desde el original el 10 de junio de 2004 . Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  35. ^ "SG-1 alcanza un hito en la historia". scifi.com . 4 de febrero de 2004. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2004.
  36. ^ "Episodios actuales de Stargate SG-1". spacecast . 2004. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2004 . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
  37. ^ "La canadiense SPACE emitirá un nuevo SG-1". Gateworld . 17 de agosto de 2004. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2004 . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
  38. ^ "Stargate SG-1: Heroes: Part 2". IGN . 19 de febrero de 2004. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2016 . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  39. ^ DeCandido, Keith RA (15 de mayo de 2015). "The Stargate Rewatch: SG-1 Season Seven". Tor.com . Consultado el 27 de noviembre de 2020 .
  40. ^ Allcock, Chris (31 de octubre de 2018). «Los 25 mejores episodios de Stargate SG-1». Den of Geek . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  41. ^ Houston, Julia (13 de febrero de 2004). "Stargate's "Heroes" a True Tribute". About.com . Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2005.
  42. ^ Ashcroft, Helen (23 de julio de 2019). "Los 5 mejores episodios de Stargate SG-1 (y los 5 peores)". Screenrant . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  43. ^ Dickson, Kieran (20 de abril de 2018). "Los 10 mejores episodios de Stargate SG-1". Comet . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  44. ^ ab McCusker, Eamonn (8 de julio de 2004). "Stargate SG-1: Volume 36 Review". The Digital Fix . Consultado el 27 de enero de 2021 .
  45. ^ Sinnott, John (19 de octubre de 2004). «Stargate SG-1 Temporada 7». DVD Talk . Consultado el 4 de febrero de 2021 .
  46. ^ Walker, Amy (9 de febrero de 2018). «Stargate SG1: Top 10 Episodes». Sell the Tape . Consultado el 5 de febrero de 2021 .
  47. ^ Greenwell, Alastair (29 de marzo de 2021). "Las 10 mejores actuaciones de invitados de Stargate SG-1 1. Emmett Bregman (Saul Rubinek)". WhatCulture . Consultado el 18 de septiembre de 2021 .
  48. ^ ab Lex. "Reseña de HEROES, PARTE 2". Gateworld . Consultado el 5 de febrero de 2021 .
  49. ^ Rennison, Colleen (9 de julio de 2009). "Coming of Age". Gateworld (Entrevista). Entrevista realizada por David Read . Consultado el 4 de febrero de 2021 .
  50. ^ "Nominados a los PREMIOS LEO 2004 - Series dramáticas". Premios Leo . 2004. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2004 . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
  51. ^ "Ganadores de los LEO AWARDS 2004". Premios LEO . 2004. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2004 . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
  52. ^ "Nominados a los PREMIOS LEO 2004 - Series dramáticas". Premios Leo . Archivado desde el original el 6 de julio de 2004. Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  53. ^ "Premios Hugo 2005". Premios Hugo . 24 de julio de 2007. Consultado el 24 de marzo de 2009 .
  54. ^ "No hay Hugo para 'Heroes'". Gateworld . 8 de agosto de 2005 . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  55. ^ "¡La séptima temporada llega a DVD!". Gateworld . 19 de octubre de 2004. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2005. Consultado el 27 de enero de 2021 .
  56. ^ "Escenas eliminadas de 'Heroes' en SciFi.com". Gateworld . 10 de marzo de 2004. Archivado desde el original el 10 de junio de 2004.
  57. ^ Dolgin, Livi (25 de mayo de 2006). «SCI FI presenta un canal de vídeo de banda ancha». Gateworld . Archivado desde el original el 12 de junio de 2006. Consultado el 29 de diciembre de 2020 .
  58. ^ "Stargate expande su presencia en iTunes y Amazon". Gateworld . 11 de enero de 2008. Archivado desde el original el 15 de enero de 2008 . Consultado el 8 de diciembre de 2020 .
  59. ^ "Toda la biblioteca de televisión de Stargate ahora disponible en Netflix". Gateworld . 16 de agosto de 2010 . Consultado el 8 de diciembre de 2020 .
  • "Héroes: Parte 1" en IMDb
  • "Héroes: Parte 2" en IMDb
  • "Héroes: Parte 1". Archivado desde el original el 2 de junio de 2016.
  • "Héroes: Parte 2". Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2009.en el sitio oficial de MGM Stargate.
  • "Héroes: Parte 1". Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011.
  • "Héroes: Parte 2". Archivado desde el original el 15 de octubre de 2012.en scifi.com
  • Guión Parte 1
  • Parte 2 ( PDF ). Distribuida por MGM .
  • Héroes: Parte 1
  • Heroes: Parte 2 en el sitio de fans Gateworld.net
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Héroes_(Stargate_SG-1)&oldid=1216514673"