Gu Jiegang | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nacido | ( 08-05-1893 )8 de mayo de 1893 | ||||||||||
Fallecido | 25 de diciembre de 1980 (25 de diciembre de 1980)(87 años) Pekín , China | ||||||||||
Ciudadanía | Chino | ||||||||||
Alma máter | Universidad de Pekín | ||||||||||
Conocido por | Yigupai | ||||||||||
Carrera científica | |||||||||||
Campos | Folklore , Sinología | ||||||||||
Nombre chino | |||||||||||
Chino tradicional | 顧頡剛 | ||||||||||
Chino simplificado | 顾颉刚 | ||||||||||
| |||||||||||
Gu Jiegang (8 de mayo de 1893 - 25 de diciembre de 1980) fue un folclorista, historiador y sinólogo chino, conocido por su obra de siete volúmenes Gushi Bian ( 《古史辨》 , o Debates sobre la historia antigua ). Fue cofundador y líder de la Escuela de la duda sobre la antigüedad , y tuvo una gran influencia en el desarrollo de la historiografía china del siglo XX .
Gu Jiegang nació dos años antes de la derrota del Imperio Qing en la Primera Guerra Sino-Japonesa . El país durante sus primeros años estuvo plagado de agitación. Durante la escuela secundaria, Gu se unió brevemente a un grupo revolucionario durante la Revolución de 1911. Sin embargo, pronto se dio cuenta de que no tenía "aptitud personal para la política ni capacidad para promover grandes movimientos sociales". Desarrolló un interés por la historia mientras estudiaba en la Universidad de Pekín y decidió utilizar una nueva narrativa histórica para calmar la agitación social y política de su país. [1] Evacuó a Chongqing en la Segunda Guerra Sino-Japonesa y comenzó a estudiar las minorías étnicas en China, en particular los musulmanes. [2]
Cuando comenzó la Revolución Cultural en 1966, Gu fue tildado de autoridad académica reaccionaria. Tuvo que usar un gorro de burro y fue sometido a sesiones de lucha . Tuvo que trabajar en el Departamento de Historia todos los días hasta que fue liberado en 1970. Entre 1972 y 1977 supervisó la edición y reedición integral de las Veinticuatro Historias .
Muchos estudiosos han considerado a Gu como una especie de enigma. Su obra ha sido caracterizada como científica y contraria a la tradición, al tiempo que mostraba orgullo por la cultura china y creía que la identidad china resistiría la modernización. La erudita alemana Ursula Richter caracterizó esta discrepancia etiquetando a Gu como "el erudito tradicional y, a la vez, moderno que era fiel a la tradición también en el sentido de que 'obedecía pero resistía'". [3]
Según Laurence Schneider, el "tema más persistente" en los escritos de Gu es "el papel central del intelectual en la historia china y la centralidad de la historia para el intelectual chino". [4] Atribuyó el fracaso de China en modernizarse a intelectuales oportunistas que se aliaron con la aristocracia, en lugar de buscar la verdad. Para restaurar la grandeza de China, Gu, junto con su mentor Hu Shih , abogó por un papel apolítico para los intelectuales chinos, en contra de la tendencia emergente de las historias marxistas. [5]
Partiendo de la premisa de que la nación china moderna debe repensar su historia para sobrevivir, Gu utilizó la crítica textual para desafiar la historiografía tradicional china . Un ejemplo es el mito de los Tres Soberanos y los Cinco Emperadores , una supuesta edad de oro en la antigüedad de China que apenas había sido puesta en duda hasta principios del siglo XX. Gu cuestionó la historicidad de este mito no sólo para rectificar errores de comprensión, sino también para destruir toda la filosofía de la historia que giraba en torno a mirar hacia atrás a esta supuesta edad de oro. [6] Gu desacreditó el pasado espurio, dice Schneider, para redefinir “la idea de 'chino' a través de un proceso de reordenamiento de la relación entre pasado y presente”. Sin embargo, creía que el verdadero pasado de China produjo “fuentes de inspiración radical tanto para destruir las viejas tradiciones como para crear y autorizar otras nuevas”. [7]
Gu también trató de proporcionar la base para una nueva historia nacional con su teoría de la diversidad china, en oposición a la continuidad y homogeneidad, los principales supuestos del sinocentrismo nacionalista . Gu se deleitaba especialmente en sugerir que había sangre bárbara bajo la piel del sabio rey Yu de la dinastía Xia , de cuya existencia dudaba en cualquier caso. [8] Gu, observa Schneider, pensaba que “si una civilización china que fallaba periódicamente era revivida por infusiones de sangre o cultura bárbara, entonces ¿cómo podía decirse que el producto subsiguiente era chino? ¿Cómo podía decirse que era una tradición continua y coherente?”. Gu quería así destruir de raíz “la idea de que desde tiempos inmemoriales había una esencia china trascendente e inmutable”. Para Gu, la historia china no era simplemente la historia del confucianismo; el contenido de la identidad china estaba “siempre en un estado de cambio”. [9]
En 1927, Gu Jiegang amenazó con demandar a su ex colega Lu Xun porque creía, con toda razón, que se estaba burlando de él en el cuento de Lu Xun "Domando las inundaciones" (理水). [10]