Autor | León Uris |
---|---|
Idioma | Inglés |
Género | Ficción histórica |
Editor | Doubleday y compañía |
Fecha de publicación | 1958 |
Lugar de publicación | Estados Unidos |
Tipo de medio | Impresión ( tapa dura ) |
Páginas | 608 páginas |
Éxodo es una novela histórica del novelista estadounidense Leon Uris sobre la fundación del Estado de Israel que comienza con un relato comprimido de los viajes del barco de inmigración Éxodo de 1947 y describe las historias de los diversos personajes principales y los vínculos de sus vidas personales con el nacimiento del nuevo estado judío .
Publicado por Doubleday en 1958, se convirtió en un fenómeno editorial internacional, el mayor éxito de ventas en los Estados Unidos desde Lo que el viento se llevó (1936) [1] y todavía estaba en el número uno en la lista de los más vendidos del New York Times ocho meses después de su lanzamiento. [2]
Otto Preminger dirigió en 1960 una película basada en la novela, en la que aparecía Paul Newman como Ari Ben Canaan. La película se centra principalmente en la huida de Chipre y los acontecimientos posteriores en Palestina .
Uris cubrió la crisis de Suez como corresponsal de guerra en 1956 y hay dos historias que se cuentan sobre cómo llegó a escribir la obra. La primera sugiere que Uris, motivado por un intenso interés en Israel, financió su propia investigación para la novela vendiendo los derechos cinematográficos por adelantado a MGM y escribiendo artículos sobre la campaña del Sinaí . [3] [4] También se ha informado de que el libro implicó dos años de investigación, extensos viajes que incluyeron 12.000 millas dentro de Israel y 1.200 entrevistas. [5] [6]
Uris diría de su pensamiento:
Hay toda una escuela de escritores judíos norteamericanos que se pasan el tiempo condenando a sus padres, odiando a sus madres, retorciéndose las manos y preguntándose por qué nacieron. Esto no es arte ni literatura. Es psiquiatría. Estos escritores son apologistas profesionales. Todos los años se encuentra una de sus obras en la lista de los libros más vendidos. Su obra es repugnante y me revuelve el estómago. Escribí Éxodo porque estaba harto de disculparme, o de sentir que era necesario disculparme. [7]
Otros afirman que una empresa de relaciones públicas se acercó a Uris a mediados de la década de 1950 con la idea de escribir una novela de propaganda en nombre de Israel. [8] [9] [10] [11] [12] [13]
Cualquiera que sea el origen de la obra, inició una nueva simpatía por el recién establecido Estado de Israel . [14] El libro ha sido ampliamente elogiado como una exitosa propaganda a favor de Israel. Uris reconoció haber escrito desde una perspectiva pro-israelí después de la publicación del libro, afirmando que: "Me propuse contar una historia de Israel. Definitivamente soy parcial. Definitivamente soy pro-judío", y el entonces Primer Ministro de Israel , David Ben-Gurion, comentó que: "como pieza de propaganda, es lo mejor que se haya escrito sobre Israel". [15] [16]
El libro también contribuyó en gran medida al conocimiento general del Holocausto, tanto para judíos como para no judíos, generando mayor conciencia en el público en general sobre la difícil situación de los judíos bajo la Alemania nazi.
En 1946, el corresponsal estadounidense en el extranjero Mark Parker y la enfermera estadounidense Kitty Fremont se reencuentran como viejos amigos. Kitty es una voluntaria estadounidense en el campo de internamiento de Karaolos , en Chipre , donde miles de judíos (sobrevivientes del Holocausto ) están detenidos por los británicos, que no los dejan ir a Palestina . Por otra parte, otra pareja de amigos, los combatientes judíos Ari Ben Canaan y David Ben Ami, también se reencuentran.
Ari obtiene un barco de carga, que se convierte en el SS Exodus , con la intención de sacar de contrabando a 302 niños judíos del campamento para un viaje ilegal al Mandato de Palestina antes de ser descubiertos por las autoridades militares. Cuando los británicos se enteran de que los refugiados están en un barco en el puerto de Famagusta , bloquean el puerto y le impiden zarpar. Los refugiados organizan una huelga de hambre , durante la cual muere el médico del campamento. Ari ha cableado el barco con explosivos y amenaza con volar el barco y a los refugiados si los británicos intentan abordar. Cuando los británicos intentan ganar tiempo tratando de negociar, Ari anuncia que cada día 10 niños se suicidarán en la cubierta para que el mundo lo vea. Los británicos ceden y permiten el paso seguro del Éxodo .
Una generación antes, el padre de Ari, Jossi, y su tío Yakov llegaron a Palestina tras los pogromos en el Imperio ruso . Están decepcionados porque los judíos no cultivan y aceptan dinero de filántropos extranjeros. Los hermanos cambian sus nombres a Akiva (Yakov) y Barak (Jossi). Jossi intenta comprender a los palestinos, utilizando demostraciones de fuerza para ganarse su respeto. La Declaración Balfour se emite durante la Primera Guerra Mundial . Los dos hermanos se convierten en altos funcionarios del gobierno judío y debaten sobre el uso del terrorismo para luchar contra las autoridades británicas.
Se aprueba el Plan de Partición de Palestina de las Naciones Unidas y comienza en serio el conflicto con los palestinos. Las fuerzas de la Haganá se imponen a los tres generales árabes que compiten por la fama y adoptan la táctica de la guerra de asedio. La victoria judía en Safed , de la que se rumorea erróneamente que se consiguió con el uso de una bomba atómica , asusta a los combatientes palestinos, que huyen al Líbano . Israel proclama su independencia y derrota gradualmente a las naciones árabes.
La trama principal de la novela, escribe Bonnie Helms, gira en torno a una "historia de gran coraje". [17] Entre los personajes se encuentran los "luchadores por la libertad" Ari y Barak Ben Canaan y Dov Landau, cuyas historias se cuentan en flashbacks. La enfermera estadounidense Kitty Fremont y la refugiada alemana Karen Hansen trabajan junto a ellos para ayudar a derrotar el bloqueo británico a Palestina. La novela incluye varias historias de amor, aunque a menudo tienen lugar en entornos de violencia y terrorismo. "Uris le da al lector una fuerte sensación del pasado, el presente y el futuro del pueblo judío", afirma Helms. [17]
Las historias personales de Éxodo inspiraron a sus personajes a buscar su significado e identidad en relación con sus entornos sociales. Esos entornos estaban compuestos por sus experiencias personales previas, que luego se basaban tanto en la religión como en la geografía. Según William Darby, "Los personajes principales de Éxodo sólo encuentran la felicidad romántica cuando comprenden que deben combinar objetivos nacionalistas, religiosos y personales". [18]
Años después del éxito del libro, Uris explica por qué cree que tuvo una recepción tan entusiasta:
Éxodo es la historia del mayor milagro de nuestros tiempos, un acontecimiento sin precedentes en la historia de la humanidad: el renacimiento de una nación que se había dispersado 2.000 años antes. Cuenta la historia de los judíos que vuelven después de siglos de abusos, indignidades, torturas y asesinatos para tallar un oasis en la arena con entrañas y sangre... Éxodo trata de la lucha contra un pueblo, un pueblo que no se disculpa ni por haber nacido judío ni por el derecho a vivir con dignidad humana. [19]
Ari Ben Canaan , un sabra nacido y criado en un kibutz , se convierte en uno de los pilares del movimiento de liberación israelí. El apuesto Ben Canaan mide seis pies y tres pulgadas de alto, tiene cabello oscuro y ojos azul hielo. Su padre, Barak Ben Canaan (anteriormente Jossi Rabinsky, nacido en la Zona de Asentamiento rusa ), dirige la Agencia Judía para Palestina. Su tío Akiva (anteriormente Yakov Rabinsky) lidera los Macabeos , una organización militante (basada en el Irgun ). Los hermanos llegaron a Palestina después de que su padre fuera asesinado en un pogromo .
De joven, Ari estaba enamorado de una joven, Dafna , que fue torturada, violada y asesinada por árabes. Dafna más tarde se convierte en la homónima de la aldea juvenil, Gan Dafna , en torno a la cual se desarrolla gran parte de la historia. Como parte de la Mossad Aliyah Bet (una organización que organizó la inmigración judía a Palestina), Ari es extremadamente creativo al idear técnicas para traer judíos de todo el mundo a Palestina, más de lo permitido por la cuota británica . Durante la Segunda Guerra Mundial, sirvió como oficial en la Brigada Judía del ejército británico, y usa esta experiencia para beneficiar sus actividades. Esta es su principal ocupación hasta que Israel obtiene la libertad, cuando se une al ejército israelí y es asignado al desierto del Néguev . Se ve a sí mismo como parte de una nueva generación de judíos que no "pondrán la otra mejilla". Hay similitudes con su personaje y Moshe Dayan , el líder militar y político israelí; Se pueden establecer muchos paralelismos entre Ari y Dayan: tanto el Ari ficticio como el Dayan de la vida real fueron entrenados por el mismo general británico y tuvieron experiencias similares en la Segunda Guerra Mundial . [ cita requerida ] Sin embargo, también se informa que Ben Canaan está basado en Yehudah Arazi . [ cita requerida ] Lo más probable es que su personaje estuviera basado en Yossi Harel , el comandante de la operación Éxodo de 1947 y un miembro destacado de la comunidad de inteligencia israelí . [ 20 ]
En la novela, se describe a Katherine "Kitty" Fremont como una mujer alta, rubia, de ojos azules y hermosa. Kitty, una enfermera estadounidense que acaba de enviudar, conoce a Ari Ben Canaan en Chipre. Apenada por la pérdida de su marido y la reciente muerte de su hija a causa de la polio , Kitty desarrolla un vínculo maternal con Karen Hansen Clement , una refugiada alemana en un campo de desplazados de Chipre . Este vínculo y su atracción por Ben Canaan hacen que, inicialmente con renuencia, se involucre en la lucha por la libertad. Con el tiempo, se irrita por la falta de emoción de Ari ante las muertes violentas, pero llega a comprender y aceptar su dedicación a Israel.
Mark Parker es un periodista estadounidense y amigo de Kitty Fremont. Se le atribuye haber sido el denunciante del Éxodo después de que partiera hacia Palestina para chantajear a los británicos.
Bruce Sutherland es un oficial militar británico (rango de brigadier ) cuya madre era judía. Después de una vida de soldado, es destinado a Chipre, con instrucciones de mantener la seguridad en los campos de detención. Como muchos aristócratas británicos , tiene una forma de hablar sofocante y formal. Internamente, se debate entre sus simpatías por los judíos que debe proteger y sus deberes como oficial británico; los horrores que presenció cuando su batallón liberó Bergen-Belsen también son un factor. Se retira del ejército por petición propia después de una fuga masiva diseñada y dirigida por Ari Ben Canaan. A pesar de esto, se muda a Palestina para establecerse, se hace buen amigo de Ben Canaan y actúa como un asesor militar muy extraoficial.
Karen Hansen Clement , descrita como alta, con cabello largo y castaño y ojos verdes, es una adolescente alemana que fue criada por un tiempo por padres adoptivos en Dinamarca . Fue enviada allí por su familia cuando Hitler subió al poder en Alemania . Posteriormente, su familia fue internada en campos de concentración , donde mueren su madre y dos hermanos menores. Antes de ser transportada a Israel, Karen es ubicada en un campo de refugiados chipriota y es uno de los pasajeros del Éxodo . Karen se reencuentra con su padre en Israel, pero es un hombre destrozado que no puede comunicarse ni reconocer a su hija; la experiencia la deja nerviosa y destrozada. A pesar de esto, mantiene su personalidad gentil y delicada. Al final de la novela, es asesinada por fedayines de Gaza.
Dov Landau , descrito como rubio, de ojos azules, pequeño y de aspecto juvenil para su edad, es un adolescente furioso que perdió a toda su familia en el Holocausto ; no solo ha sobrevivido a los horrores del Levantamiento del gueto de Varsovia y de Auschwitz , sino que ha aprendido de ellos a sacar provecho de las circunstancias. Maestro falsificador , escapa por poco de la cámara de gas al mostrar su talento al médico del campo. El médico no es capaz de distinguir entre su propia firma y las cinco copias que hace Dov. Dov trabaja como falsificador, pero luego es asignado a trabajar en un Sonderkommando , del que apenas sobrevive. Después de que el campo es liberado, termina en Chipre y finalmente en Israel como parte de la fuga organizada por Ari Ben Canaan. Se une a los Macabeos (basados en el Irgun ), una organización militante judía encabezada por el hermano de Barak, Akiva. Lo impulsa una sed de venganza "que solo Dios o una bala pueden detener". Se enamora de Karen y más tarde se convierte en mayor del ejército israelí. Se compromete extraoficialmente con Karen, pero después de que ella es asesinada por los fedayines , se obliga a seguir trabajando para Israel, para que ella se sienta orgullosa de él.
Jordana Ben Canaan , descrita como alta, pelirroja y de ojos azules, es la fogosa hermana menor de Ari, líder del Palmach ( unidad de élite de la Haganá ) y amante y prometida de David Ben Ami. Jordana es típica de las jóvenes nativas y, al principio hostil hacia Kitty (creyendo que las mujeres estadounidenses no sirven para nada más que para vestirse bonitas), cambia de opinión cuando Kitty salva la vida de Ari y más tarde se identifica más con la lucha de Israel. Después de la muerte de David Ben Ami, Jordana se hunde en la depresión, pero nunca menciona su nombre.
Barak Ben Canaan (nacido como Jossi Rabinsky) mide 1,90 metros, es pelirrojo y tiene ojos azules y es el padre de Ari Ben Canaan. Nació en la Zona de Asentamiento de Rusia . Después de que su padre fuera asesinado en un pogromo , él y su hermano Yakov caminaron por tierra hasta Palestina, donde se establecieron. Allí, conoció y se casó con su esposa Sarah, y nacieron su hijo Ari y su hija Jordana. Se convirtió en un pionero del kibutz y, finalmente, en jefe de la Agencia Judía . Después de que su hermano Yakov/Akiva se une a los Macabeos, corta todo contacto con Akiva. Cerca del final de la novela, Barak muere de cáncer y es enterrado junto a Akiva.
Akiva (nacido Yakov Rabinsky), es de mediana estatura, ojos marrones y cabello oscuro. Es hermano de Barak Ben Canaan, poeta y líder del grupo clandestino radical "Macabeos". Si bien la organización de Akiva tiene cierta semejanza con el Irgun (Etze"l) de la vida real, [ cita requerida ] el personaje en sí puede estar inspirado en Avraham Stern de Lehi . [ cita requerida ] Cerca del final del libro, los británicos le disparan durante la fuga de la prisión de Acre ; su hermano Barak es enterrado más tarde junto a él.
David Ben Ami es un hombre de cabello negro y ojos castaños, y un colega cercano de Ari Ben Canaan, tanto en la Haganah como más tarde en las Fuerzas de Defensa de Israel . También es el amante de Jordana y amigo de Kitty Freemont. Nació en Jerusalén , tiene educación universitaria y planea hacer un doctorado. Empapado en conocimientos religiosos y místicos, también es un especialista en arqueología bíblica y guerra. En este sentido, su conocimiento es valioso para ayudar a la Jerusalén sitiada. Muere en acción después de liderar una misión suicida para capturar la Ciudad Vieja de Jerusalén.
Dos terroristas suicidas judíos que se sacrifican en actos de desesperación final para matar a sus adversarios. Los objetivos de Landau son soldados alemanes durante el levantamiento del gueto de Varsovia durante la Segunda Guerra Mundial; [21] los de Gilboa son combatientes árabes en el asedio de Fort Esther durante la guerra árabe-israelí de 1948. [ 22]
El libro se convirtió en un bestseller internacional tras su lanzamiento en 1958, y el mayor bestseller en los Estados Unidos desde Lo que el viento se llevó en 1936. [1] Se mantuvo en el número uno de la lista de best sellers del New York Times durante diecinueve semanas. [23] Cuando salió en edición de bolsillo en 1965, la edición de tapa dura ya había vendido más de cinco millones de copias y estaba entre los 10 primeros en la lista de best sellers del New York Times . [23] El éxito del libro inició la simpatía por el recién establecido Estado de Israel . [14]
Los críticos citaron varias razones para explicar por qué Éxodo tuvo tan buena acogida. Entre ellas estaba el hecho de que el libro, una novela histórica, salió a la venta diez años después del ampliamente publicitado caso Éxodo , que involucró a un barco llamado SS Exodus , del que el libro tomó su título. En 1947, los británicos capturaron el barco cuando estaba a punto de cruzar a las aguas territoriales de Palestina y deportaron a todos sus pasajeros -refugiados judíos que intentaban inmigrar ilegalmente, muchos de ellos sobrevivientes del Holocausto- de regreso a Europa. [24] Cuando salió, el libro de Uris despertó el interés del público en el destino de ese barco y sus pasajeros. [25]
Otros atribuían al libro el mérito de ser un "antídoto contra el silencio público de los judíos estadounidenses" después de que Israel se convirtiera en un Estado diez años antes. "Algo fundamental cambió entre los judíos estadounidenses como resultado del libro", escribe el historiador Matthew Silver . Los judíos ahora podían reconectarse con una patria judía "resucitada" después de dos mil años, dijo. [26]
El atractivo del Éxodo impactó tanto a judíos como a no judíos. Los judíos liberales, escribe el antropólogo Jonathan Boyarin , utilizaron la narración del Éxodo para conectar su simpatía por el nuevo estado de Israel con su simpatía por la lucha por los derechos civiles de los negros estadounidenses. [27] El autor negro Julius Lester recordó que después de leer el libro su efecto fue "tan extraordinario que quise ir y luchar por Israel, incluso morir, si era necesario, por Israel". Explicó:
Israel me habló de la necesidad que tenía, como joven negro, de un lugar donde pudiera estar libre de ser objeto de odio. No deseaba ser judío, pero me alegraba de que los judíos tuvieran una tierra propia, aunque los negros no la tuvieran. [7]
El libro también afectó la relación política de ciertos países con sus poblaciones judías, la mayoría de las cuales murieron durante el Holocausto. Éxodo describe en detalle la difícil situación de los judíos que vivían en países de Europa del Este, como Polonia. Polonia tuvo docenas de campos de concentración mientras estuvo ocupada por los nazis. Su gobierno vio el libro de Uris como "antipolaco" y difamatorio del honor del país. Posteriormente, el gobierno comenzó a eliminar referencias impresas a informantes polacos y la indiferencia del país hacia el destino de los judíos, al tiempo que describía relatos de ayuda polaca a los judíos durante esos años. [28]
La población judía de la Unión Soviética se sintió muy inspirada por Éxodo . Los que participaban en el movimiento disidente samizdat tuvieron que hacer copias secretas del libro después de que fuera traducido minuciosamente. [19] La traductora Leah Pliner señala que hubo que eliminar parte de la historia, incluidos los romances entre personajes judíos y no judíos, para no ofender las expectativas de los lectores judíos. [19] Recuerda haber tenido que hacer 300 copias en una máquina mimeográfica y, cuando se habían distribuido decenas de miles, la versión samizdat de Éxodo se convirtió en una fuente de inspiración. "La enorme importancia de Éxodo para el crecimiento y el estímulo del movimiento judío", escribe el historiador Leonard Schroeter, "difícilmente se puede exagerar". [19]
La historiadora Aviva Halamish señala que el libro describe la emigración de los judíos a Palestina con una "historia desgarradora de heroísmo genuino y modesto". [25] Eileen Battersby, del Irish Times, dijo que la historia "ejerció un hechizo emotivo y grandilocuente" sobre los lectores, [29] mientras que el periodista Quentin Reynolds dijo que Éxodo era emocionante tanto "como novela y como documento histórico". [30]
Alan Elsner, del Jewish Journal, describe su propia relectura del libro como "perturbadora y perturbadora en muchos sentidos". [16] Señala que partes de la novela no son fieles a los hechos reales. Por ejemplo, mientras la novela describe a unos niños que se declararon en huelga de hambre, lo que obligó a los británicos a dejar que el barco atracara en Palestina, en realidad los británicos deportaron a los pasajeros judíos a Alemania. Pero aunque esto se convirtió en un incidente internacional por parte de la prensa, lo que según Elsner desacreditó la política británica, "no encajaba con el propósito dramático de Uris". [16] A pesar de tales inexactitudes, añade, " Éxodo sigue teniendo un gran impacto emocional". [16] La novela también perpetúa mitos históricos como el rey Christian X que se pone una estrella amarilla en solidaridad con los judíos de Dinamarca. [31]
Eric Homberger, del periódico The Guardian , describió a Uris como un "maestro narrador" y "educador del público estadounidense en la interpretación sionista de la historia judía moderna", y señaló que se tomaba ciertas licencias literarias con hechos históricos y algunos personajes estereotipados. [6] El escritor Saul Bellow admite que, si bien algunos críticos consideran que el libro no era de gran calibre literario, no obstante era eficaz como documento: "Necesitamos este tipo de documentos ahora", dijo. [7]
El libro fue criticado por primera vez en 1960 por Aziz S. Sahwell del Centro de Información Árabe por inexactitudes históricas y su descripción de los árabes. [32] [33] Esta crítica ha sido mantenida por otros. [34] [35] [9] Edward Said sugirió en 2001 que la novela todavía proporciona "el principal modelo narrativo que domina el pensamiento estadounidense" con respecto a la fundación de Israel . [36] [37] El escritor británico Robert Fisk escribió en 2014 que era "un relato racista y ficticio del nacimiento de Israel en el que rara vez se menciona a los árabes sin los adjetivos 'sucio' y 'apestoso' [y] fue una de las mejores piezas de propaganda socialista-sionista que Israel podría haber buscado". [34] Norman Finkelstein adoptó una visión similar a la de Robert Fisk, en su obra de 2008 Beyond Chutzpah . [35] Además, Rashid Khalidi ha declarado que el libro ha servido “para confirmar y profundizar prejuicios preexistentes” sobre los palestinos y los árabes en general. [38]
publicada en los años 50, fue en realidad encargada por la firma de relaciones públicas neoyorquina Edward Gottlieb para "crear una actitud más comprensiva hacia Israel".
, un hombre de relaciones públicas norteamericano, Edward Gottlieb, que buscaba mejorar la imagen de Israel en Estados Unidos, tuvo la idea de contratar a un escritor para que fuera a Israel y escribiera una novela heroica sobre el nuevo país. El escritor fue Leon Uris, y su novela, Éxodo , se convirtió en un gran éxito de ventas. Además, la novela, sumamente romantizada, se convirtió más tarde en una película protagonizada por Paul Newman. Fue un éxito de taquilla. El hecho de que el libro de Uris distorsionara totalmente la realidad e ignorara la injusticia básica que implicaba que Occidente impusiera a Oriente Medio una solución a sus propios problemas fue completamente pasado por alto.
pocas obras de ficción han tenido un impacto tan profundo en el público estadounidense como la película Éxodo de 1960 y la novela de Leon Uris de 1958 en la que se basó. La idea del libro surgió de un destacado consultor de relaciones públicas que, a principios de los años 50, decidió que Estados Unidos era demasiado apático respecto de la lucha de Israel por la supervivencia y el reconocimiento, eligió a Uris y lo envió a Israel con instrucciones de empaparse de la atmósfera y crear una novela. Fue un astuto plan de relaciones públicas.
cuando el recién formado Estado de Israel luchaba por obtener reconocimiento en la corte de la opinión mundial, Estados Unidos se mostraba en gran medida apático. Gottlieb, que en aquel momento dirigía su propia firma de relaciones públicas, de repente tuvo una corazonada sobre cómo crear una actitud más comprensiva hacia Israel. Escogió a un escritor y lo envió a Israel con instrucciones de empaparse de la atmósfera del país y escribir una novela sobre él. El libro resultó ser Éxodo , de Leon Uris.
{{cite book}}
: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )