El hombre de la máscara de hierro

Prisionero no identificado en Francia en el siglo XVII

El hombre de la máscara de hierro
El hombre de la máscara de hierro .Grabado anónimo ( aguafuerte y mezzotinta , coloreado a mano) de 1789.
Fallecido19 de noviembre de 1703
Bastilla , París, Francia
Lugar de descansoCementerio de San Pablo, París
Otros nombres
  • Eustache Dauger (bajo orden de arresto)
  • Marchioly (en el certificado de inhumación)
Conocido porMisterio sobre su identidad
Estado penalMurió en prisión
Sanción penalCadena perpetua
Buscado por
Louvois
Detalles
Ubicación(es)
Fecha de aprehensión
28 de julio – 24 de agosto de 1669

El Hombre de la Máscara de Hierro ( en francés : L'Homme au Masque de Fer ; fallecido el 19 de noviembre de 1703) fue un prisionero de Estado no identificado durante el reinado de Luis XIV de Francia (1643-1715). Las estrictas medidas adoptadas para mantener en secreto su encarcelamiento dieron lugar a una duradera leyenda sobre su identidad. Ordenado su arresto el 19 de julio de 1669 bajo el seudónimo de «Eustache Dauger», fue detenido cerca de Calais el 28 de julio, encarcelado el 24 de agosto y retenido durante 34 años bajo la custodia del mismo carcelero, Bénigne Dauvergne de Saint-Mars , en cuatro prisiones francesas sucesivas, incluida la Bastilla . Cuando murió allí el 19 de noviembre de 1703, su certificado de inhumación llevaba el seudónimo de «Marchioly», lo que llevó a varios historiadores a concluir que el prisionero era el diplomático italiano Ercole Antonio Mattioli .

Su verdadera identidad sigue siendo un misterio, a pesar de que ha sido ampliamente debatida por los historiadores, y se han expuesto varias teorías en numerosos libros, artículos, poemas, obras de teatro y películas. Durante su vida, se rumoreó que era un mariscal de Francia o un presidente del Parlamento ; el duque de Beaufort , o un hijo de Oliver Cromwell . Entre las teorías más antiguas se encuentra una propuesta por el filósofo y escritor francés Voltaire , quien afirmó en sus Questions sur l'Encyclopédie (1771) que el prisionero era un hermano mayor e ilegítimo de Luis XIV. Hasta la fecha, más de 50 posibles candidatos, reales e imaginarios, han sido propuestos por historiadores y otros autores con el objetivo de resolver el misterio.

Lo poco que se sabe sobre el prisionero se basa en documentos contemporáneos que aparecieron durante el siglo XIX, principalmente parte de la correspondencia entre Saint-Mars y sus superiores en París, inicialmente Louvois , secretario de estado para la guerra de Luis XIV. Estos documentos muestran que el prisionero fue etiquetado como "solo un ayuda de cámara" y que fue encarcelado por "lo que estaba empleado para hacer" antes de su arresto. La leyenda dice que nadie vio nunca su rostro, ya que estaba oculto por una máscara de tela de terciopelo negro, que luego Voltaire informó erróneamente como una máscara de hierro. Los documentos oficiales revelan, sin embargo, que el prisionero fue obligado a cubrirse el rostro solo cuando viajaba entre prisiones después de 1687, o cuando iba a rezar dentro de la Bastilla en los últimos años de su encarcelamiento; los historiadores modernos creen que esta última medida fue impuesta por Saint-Mars únicamente para aumentar su propio prestigio, lo que provocó que circularan rumores persistentes sobre este prisionero aparentemente importante.

En 1932, el historiador francés Maurice Duvivier propuso que el prisionero era Eustache Dauger de Cavoye, un noble relacionado con varios escándalos políticos de finales del siglo XVII. Sin embargo, esta atractiva solución fue desmentida en 1953 cuando otro historiador francés, Georges Mongrédien, descubrió cartas familiares inéditas y concluyó que el enigma seguía sin resolverse debido a la falta de documentos históricos fiables sobre la identidad del prisionero y la causa de su largo encarcelamiento.

Ha sido objeto de numerosas obras de ficción, la más destacada de ellas, la de Alexandre Dumas , de 1850. Una sección de su novela El vizconde de Bragelonne: diez años después —la última entrega de su saga D'Artagnan— presenta a este prisionero, retratado como el gemelo idéntico de Luis XIV y obligado a llevar una máscara de hierro. En 1840, Dumas había presentado por primera vez una revisión de las teorías populares sobre el prisionero existentes en su época en el capítulo " L'homme au masque de fer ", publicado en el octavo volumen de su obra de no ficción Crimes Célèbres . Este enfoque fue adoptado por muchos autores posteriores, y han seguido apareciendo obras especulativas sobre el tema.

Prisionero

Arresto y encarcelamiento

Los primeros registros que se conservan del prisionero enmascarado datan del 19 de julio de 1669, [1] cuando el ministro de Luis XIV , el marqués de Louvois , envió una carta a Bénigne Dauvergne de Saint-Mars , gobernador de la prisión de Pignerol (que en ese momento era parte de Francia). En su carta, Louvois informaba a Saint-Mars que un prisionero llamado "Eustache Dauger" llegaría en el próximo mes aproximadamente. [1]

La ciudad de Pinerolo , anteriormente Pignerol, en Piamonte, Italia

Encargó a Saint-Mars que preparara una celda con varias puertas, una tras otra, para evitar que alguien del exterior pudiera escuchar. Saint-Mars debía ver a Dauger solo una vez al día para proporcionarle comida y todo lo que necesitara. Se le debía decir a Dauger que si alguna vez hablaba de algo que no fuera sus necesidades inmediatas, sería asesinado, pero, según Louvois, el prisionero no debería exigir mucho, ya que era "solo un ayuda de cámara". [2] Los historiadores han señalado que el nombre Eustache Dauger estaba escrito con una letra diferente a la utilizada en el resto del texto de la carta, lo que sugiere que un empleado escribió la carta bajo el dictado de Louvois, mientras que otra persona, muy probablemente Louvois, agregó el nombre después. [3]

Dauger fue arrestado por el capitán Alexandre de Vauroy, comandante de la guarnición de Dunkerque , el 28 de julio [4] y llevado a Pignerol, donde llegó el 24 de agosto. [5] [6] Se han presentado pruebas que sugieren que el arresto se realizó en realidad en Calais y que ni siquiera el gobernador local fue informado del evento: la ausencia de Vauroy se explicó por su búsqueda de soldados españoles que se habían extraviado en Francia a través de los Países Bajos españoles . [7] Los primeros rumores sobre la identidad del prisionero (específicamente como mariscal de Francia ) comenzaron a circular en este punto.

Dauger trabaja como valet

Ilustración, c. 1872
L'Homme au masque de fer , de Jean-Joseph Regnault-Warin (1804)

La prisión de Pignerol, al igual que las otras en las que Dauger estuvo preso más tarde, se utilizaba para los hombres que eran considerados una vergüenza para el estado y, por lo general, solo albergaba a un puñado de prisioneros a la vez. [3] Otros prisioneros de Saint-Mars en Pignerol incluían al conde Ercole Antonio Mattioli , un diplomático italiano que había sido secuestrado y encarcelado por traicionar a los franceses en la compra de la importante ciudad fortaleza de Casale en la frontera con Mantua . Estaba Nicolas Fouquet , marqués de Belle-Île, un ex superintendente de finanzas que había sido encarcelado por Luis XIV acusado de malversación de fondos, y el marqués de Lauzun , que se había comprometido con la duquesa de Montpensier , prima del rey, sin el consentimiento del rey. La celda de Fouquet estaba encima de la de Lauzun. En sus cartas a Louvois, Saint-Mars describe a Dauger como un hombre tranquilo, que no causaba problemas, "dispuesto a la voluntad de Dios y del rey", en comparación con sus otros prisioneros, que siempre se quejaban, trataban constantemente de escapar o simplemente estaban locos. [8]

Dauger no siempre estaba aislado de los demás prisioneros. Los ricos e importantes solían tener sirvientes; Fouquet, por ejemplo, era servido por un hombre llamado La Rivière. Sin embargo, estos sirvientes se convertían en prisioneros tanto como sus amos y, por lo tanto, era difícil encontrar personas dispuestas a ofrecerse como voluntarias para tal ocupación. Como La Rivière a menudo estaba enfermo, Saint-Mars solicitó permiso para que Dauger actuara como sirviente de Fouquet. En 1675, Louvois dio permiso para tal arreglo con la condición de que solo serviría a Fouquet mientras La Rivière no estuviera disponible y que no se encontrara con nadie más; por ejemplo, si Fouquet y Lauzun se encontraban, Dauger no debía estar presente. [3] Nunca se esperaba que Fouquet fuera liberado; por lo tanto, encontrarse con Dauger no era gran cosa, pero se esperaba que Lauzun fuera liberado eventualmente, y habría sido importante que no difundiera rumores sobre la existencia de Dauger o sobre secretos que pudiera haber conocido. El hecho importante de que Dauger sirviera como ayuda de cámara de Fouquet indica claramente que nació plebeyo . [a]

El 23 de noviembre de 1678, Louvois escribió directamente a Fouquet para informarle que el rey estaba dispuesto a suavizar considerablemente las restricciones de su encarcelamiento, a condición de que Fouquet le respondiera por escrito (sin informar a Saint-Mars del contenido de su respuesta) sobre si Dauger había hablado con él, Fouquet, delante de La Rivière, "sobre lo que había sido contratado antes de ser llevado a Pignerol". [9] A partir de esta reveladora carta, Mongrédien concluyó que Louvois estaba claramente ansioso de que no se filtraran detalles sobre el empleo anterior de Dauger si el rey decidía relajar las condiciones de encarcelamiento de Fouquet o Lauzun. [10]

Después de la muerte de Fouquet en 1680, Saint-Mars descubrió un agujero secreto entre las celdas de Fouquet y Lauzun. Estaba seguro de que se habían comunicado a través de este agujero sin que él o sus guardias los detectaran y, por lo tanto, que Lauzun debía haber sido consciente de la existencia de Dauger. Louvois ordenó a Saint-Mars que trasladara a Lauzun a la celda de Fouquet y le dijera que Dauger y La Rivière habían sido liberados. [3]

Las prisiones posteriores de Dauger

Fortaleza de los Exiliados

Lauzun fue liberado en 1681. Más tarde ese mismo año, Saint-Mars fue nombrado gobernador de la prisión del Fuerte de los Exiliados (ahora Exilles en Italia). Fue allí, llevándose a Dauger y La Rivière con él. La muerte de La Rivière fue informada en enero de 1687; en mayo, Saint-Mars y Dauger se mudaron a Sainte-Marguerite , una de las islas Lérins , a media milla de la costa de Cannes. Fue durante el viaje a Sainte-Marguerite que se extendieron rumores de que el prisionero llevaba una máscara de hierro. Nuevamente, fue colocado en una celda con múltiples puertas. [8]

Fuerte de la Isla Santa Margarita

El 18 de septiembre de 1698, Saint-Mars asumió su nuevo puesto como gobernador de la prisión de la Bastilla en París, llevando consigo a Dauger. Fue colocado en una celda de aislamiento en la tercera cámara prefabricada de la torre Bertaudière. El segundo al mando de la prisión, de Rosarges, debía alimentarlo. El teniente du Junca, otro oficial de la Bastilla, observó que el prisionero llevaba "una máscara de terciopelo negro". El prisionero enmascarado murió allí el 19 de noviembre de 1703 y fue enterrado al día siguiente con el nombre de "Marchioly". [3]

Candidatos

En la tercera edición (2004) de su libro sobre el tema, el historiador francés Jean-Christian Petitfils recopiló una lista de 52 candidatos cuyos nombres habían sido mencionados como rumores en documentos contemporáneos o propuestos en obras impresas entre 1669 y 1992. [11] Las siguientes secciones resumen las principales hipótesis debatidas en fuentes confiables.

Rumores contemporáneos

Una semana después de la llegada de Dauger a Pignerol, Saint-Mars escribió a Louvois (31 de agosto de 1669), informándole que se rumoreaba que el prisionero era un " mariscal de Francia o presidente del Parlamento ". [12] [5 ] [13] [14] Ocho meses después, Saint-Mars informó a Louvois (12 de abril de 1670) que él mismo inició algunos de estos rumores, cuando le preguntaron por el prisionero: "Les cuento cuentos para burlarme de ellos". [12] [15] [16] [17]

Unos meses después de que Dauger fuera trasladado a su nueva celda en la prisión del fuerte de la Île Sainte-Marguerite en enero de 1687, Saint-Mars escribió a Louvois sobre los últimos rumores (3 de mayo de 1687): "Todo el mundo intenta adivinar quién podría ser mi prisionero". [18] [19] [20] [21] [22] El 4 de septiembre de 1687, las Nouvelles Écclésiastiques publicaron una carta del hermano de Nicolas Fouquet, Louis, citando una declaración hecha por Saint-Mars: "Todas las personas que uno cree muertas no lo están", una pista de que el prisionero era el duque de Beaufort . [23] [24] [25] [26] Cuatro meses después, Saint-Mars reiteró este "rumor" por escrito a Louvois (8 de enero de 1688), añadiendo: "(...) otros dicen que es hijo del difunto Cromwell ". [27] [28] [29] [30]

Milord inglés

El 10 de octubre de 1711, la cuñada del rey Luis XIV, Isabel Carlota, princesa del Palatinado , envió una carta a su tía, Sofía, electora de Hannover , en la que afirmaba que el prisionero tenía «dos mosqueteros a su lado para matarlo si se quitaba la máscara». Lo describió como muy devoto y afirmó que lo trataban bien y recibía todo lo que deseaba. [31] En otra carta enviada menos de dos semanas después, el 22 de octubre, añadió que acababa de enterarse de que era «un milord inglés relacionado con el asunto del duque de Berwick contra el rey Guillermo III ». [31] La princesa estaba informando claramente de los rumores que había oído en la corte. [32] [33]

Pariente del rey

Algunas de las teorías más duraderas sobre la identidad del prisionero, descritas en las secciones siguientes, suponen que era pariente de Luis XIV, debido a la importancia que se le daba al secreto de su encarcelamiento, lo que, a su vez, alimentó la leyenda de que el hombre de la máscara debía haber sido una de las personas más importantes del país. Estas teorías surgieron durante el siglo XVIII, mucho antes de que los historiadores pudieran acceder a los archivos que revelaban que el prisionero era "solo un ayuda de cámara", [2] encarcelado por "lo que estaba empleado para hacer" y por "lo que sabía". [9] A pesar de que estas teorías surgieron únicamente de la imaginación de su autor, mantuvieron el atractivo romántico de una solución sensacionalista para la identidad del prisionero. [34]

Hijo ilegítimo del rey

En 1745, un escritor anónimo publicó un libro en Ámsterdam, Mémoires pour servir à l'Histoire de la Perse , romantizando la vida en la corte francesa en forma de historia persa. Los miembros de la familia real y los lugares recibieron nombres persas ficticios, [35] y su clave se publicó en la tercera edición del libro (1759). [36] En este relato, se alega que el hijo ilegítimo de Luis XIV, Luis, conde de Vermandois , golpeó a su medio hermano, Luis, gran delfín , lo que provocó que el rey lo desterrara a cadena perpetua, primero en la Île Sainte-Marguerite y luego en la Bastilla. Lo obligaron a usar una máscara siempre que lo vieran o lo atendieran, cuando estaba enfermo o en otras circunstancias. [37] [38] [39] La teoría de Vermandois como el prisionero con máscara fue mencionada más tarde por Henri Griffet , en 1769, como habiendo circulado durante el reinado de Luis XIV, por lo tanto mucho antes de 1745. [40] [41]

En realidad, no existen registros históricos de rumores que confirmen que Vermandois haya golpeado alguna vez al Gran Delfín. [42] [43] En las memorias de la prima hermana de Luis XIV, la duquesa de Montpensier , se menciona que Vermandois desagradó al rey por participar en orgías en 1682, y fue desterrado temporalmente de la corte como resultado. Después de prometer enmendarse, fue enviado, poco después de su decimosexto cumpleaños, a unirse al ejército en Courtrai durante la Guerra de las Reuniones (1683-1684), a principios de noviembre de 1683. Se distinguió en la línea de batalla, pero murió de fiebre durante la noche del 17 de noviembre. Se informó que el Rey estaba profundamente afectado por la muerte de su hijo, y la hermana de Vermandois, María Ana de Borbón , estaba inconsolable mientras que su madre, Luisa de La Vallière , buscaba consuelo en la oración interminable en su convento de carmelitas en París. [44] [36]

El hermano mayor del rey

En la segunda edición de sus Questions sur l'Encyclopédie (1771), Voltaire afirmó que el prisionero era un hijo primogénito ilegítimo de Ana de Austria y un padre desconocido, y por lo tanto un medio hermano mayor de Luis XIV. [45] Esta afirmación se basó en parte en el hecho histórico de que el nacimiento de Luis XIV el 5 de septiembre de 1638 había sido una sorpresa: dado que Luis XIII y Ana de Austria habían estado sin hijos durante 23 años, se creía que no podían concebir. [45] De hecho, habían estado viviendo durante años en desconfianza mutua y se habían distanciado desde mediados de la década de 1620. En agosto de 1637, la reina había sido declarada culpable de correspondencia traicionera con España y había sido puesta bajo arresto domiciliario en el Palacio del Louvre . [46] Sin embargo, en la noche del 5 de diciembre de 1637, el rey se vio atrapado en una tormenta en el centro de París y no pudo llegar a su propia cama, que le habían preparado en la finca Condé en Saint-Maur , al sureste de Vincennes . Separado de su personal doméstico, el capitán de la guardia de la reina lo convenció de pasar la noche en el Louvre; como resultado, el rey y la reina comieron juntos y, como no había ninguna cama real disponible excepto la de la reina, también durmieron juntos, lo que resultó en el nacimiento de Luis XIV exactamente nueve meses después. [46]

Basándose en el hecho bien conocido de que se suponía que la pareja real no había podido concebir, Voltaire teorizó que un nacimiento anterior y secreto de un niño ilegítimo persuadió a la Reina de que no era infértil, lo que a su vez impulsó al Cardenal Richelieu a organizar una salida durante la cual la pareja real tuvo que compartir la cama, lo que condujo al nacimiento de Luis XIV. [47] [48] [49] [50]

El tema de un hermano mayor imaginario de Luis XIV resurgió en 1790, cuando el historiador francés Pierre-Hubert Charpentier afirmó que el prisionero era un hijo ilegítimo de Ana de Austria y George Villiers, primer duque de Buckingham , supuestamente nacido en 1626, dos años antes de la muerte de este último. [51] [52] [53] Se presume que Luis XIV hizo encarcelar a este hermano mayor tras la muerte de la Reina en 1666. Según Charpentier, esta teoría se había originado con una tal Mademoiselle de Saint-Quentin, amante del marqués de Barbezieux , hijo de Louvois y su sucesor como ministro de Guerra de Luis XIV en 1691. [52] Unos días antes de su repentina muerte el 5 de enero de 1701, Barbezieux le había contado el secreto de la identidad del prisionero, que ella reveló públicamente a varias personas en Chartres hacia el final de su vida a mediados de 1700. Charpentier también afirmó que Voltaire había escuchado esta versión en Ginebra , pero decidió omitir el nombre de Buckingham cuando comenzó a desarrollar su propia variante de esta teoría en la primera edición de La edad de Luis XIV (1751), [51] finalmente revelada en su totalidad en Questions sur l'Encyclopédie (1771). [51]

El hermano gemelo del rey

Muchos autores apoyaron la teoría de que el prisionero era un hermano gemelo del rey Luis XIV: Michel de Cubières (1789), Jean-Louis Soulavie (1791), Las Cases (1816), Victor Hugo (1839), Alexandre Dumas (1840), Paul Lecointe (1847), y otros. [54] En línea con esta teoría, un examen exhaustivo de la genealogía de los reyes franceses muestra muchos nacimientos de gemelos, en la dinastía de los Capetos , así como en la Casa de Valois , la Casa de Borbón y la Casa de Orleans . [55]

En un ensayo de 1965, Le Masque de fer (revisado en 1973 bajo el título Le secret du Masque de Fer ), el novelista y dramaturgo francés Marcel Pagnol , al proponer su hipótesis en particular sobre las circunstancias del nacimiento de Luis XIV, afirmó que el Hombre de la Máscara de Hierro era de hecho un hermano gemelo, pero nacido en segundo lugar, que habría sido escondido para evitar cualquier disputa sobre el titular del trono. [56] En ese momento, hubo una controversia sobre cuál de los gemelos era el mayor: el que nació primero, o el que nació en segundo lugar, que entonces se pensaba que había sido concebido primero. [57]

Los historiadores que rechazan esta hipótesis (entre ellos Jean-Christian Petitfils) destacan las condiciones del parto de la reina: normalmente se producía en presencia de múltiples testigos, las figuras principales de la corte. Según Pagnol, inmediatamente después del nacimiento del futuro Luis XIV a las 11 de la mañana del 5 de septiembre de 1638, Luis XIII llevó a toda su corte (unas 40 personas) a la capilla del castillo de Saint-Germain para celebrar un Te Deum con gran pompa, [56] contrariamente a la práctica común de celebrarlo varios días antes del parto. [58] Pagnol sostiene que el traslado de la corte a este Te Deum se había apresurado para permitir que la reina diera a luz al segundo gemelo en secreto y con la asistencia únicamente de la partera. [56]

La teoría de Pagnol, desarrollada como una variante de las teorías anteriores de Arthur Barnes (1908) y Edith Carey (1924), especula que este gemelo nació unas horas después de Luis XIV y creció en la isla de Jersey bajo el nombre de James de la Cloche , creyéndose hijo ilegítimo de Carlos II . Durante una reunión hipotética y secreta en enero de 1669, se supone que Carlos reconoció al gemelo por su parecido con el rey francés y le reveló su verdadera identidad. [59] Poco después, el gemelo supuestamente habría adoptado la nueva identidad de "Martin" como ayuda de cámara de Roux de Marcilly , con quien conspiró contra Luis XIV, lo que llevó a su arresto en Calais en julio de 1669. [60] Históricamente, sin embargo, el verdadero ayuda de cámara Martin (distinto del "Martin" reinterpretado por Pagnol) no podría haberse convertido en "Eustache Dauger" porque había huido a Londres cuando la conspiración de Roux fracasó; esto es bien conocido porque su extradición de Inglaterra a Francia había sido solicitada en un primer momento por el ministro de Asuntos Exteriores Hugues de Lionne el 12 de junio de 1669, pero posteriormente cancelada por él el 13 de julio. [61] Pagnol explicó este hecho histórico afirmando, sin ninguna prueba, que "Martin" debe haber sido secuestrado en secreto en Londres a principios de julio y transportado a Francia el 7 u 8 de julio, y que, por tanto, la orden de extradición había sido cancelada porque ya no era necesaria, habiéndose cumplido ya su objetivo. [62]

El padre del rey

En 1955, Hugh Ross Williamson sostuvo que el Hombre de la Máscara de Hierro era el padre natural de Luis XIV. Según esta teoría, el nacimiento "milagroso" de Luis XIV en 1638 habría ocurrido después de que Luis XIII llevara catorce años distanciado de su esposa, Ana de Austria. [63]

La teoría sugiere que el cardenal Richelieu, ministro del rey, había dispuesto que un sustituto, probablemente un nieto ilegítimo de Enrique IV , [64] se relacionara íntimamente con la reina y engendrara un heredero en lugar del rey. En ese momento, el heredero presunto era el hermano de Luis XIII, Gastón, duque de Orleans , que era enemigo de Richelieu. Si Gastón se convertía en rey, Richelieu probablemente habría perdido tanto su trabajo como ministro como su vida, por lo que le convenía frustrar las ambiciones de Gastón. [65]

Supuestamente, el padre sustituto partió luego a América, pero en la década de 1660 regresó a Francia con el objetivo de extorsionar dinero para mantener su secreto, y fue encarcelado de inmediato. Esta teoría explicaría el secreto que rodeaba al prisionero, cuya verdadera identidad habría destruido la legitimidad de la pretensión de Luis XIV al trono si hubiera sido revelada. [66]

Esta teoría había sido sugerida por el político británico Hugh Cecil, primer barón Quickswood , quien, no obstante, agregó que la idea no tiene base histórica y es completamente hipotética. [63] Williamson sostuvo que decir que es una suposición sin base histórica sólida es simplemente decir que es como cualquier otra teoría sobre el tema, aunque tiene más sentido que cualquiera de las otras teorías. No hay evidencia conocida que sea incompatible con ella, ni siquiera la edad del prisionero, que Cecil había considerado un punto débil; [67] y explica cada aspecto del misterio. [63] Sin embargo, el tiempo que pasó como ayuda de cámara de otro prisionero le da una sombra de duda a esta idea.

Ayudante de cámara

En 1801, el legislador revolucionario Pierre Roux-Fazillac afirmó que la historia del prisionero enmascarado era una amalgama de los destinos de dos prisioneros distintos, Ercole Antonio Mattioli y un criado encarcelado llamado "Eustache d'Auger". Andrew Lang (1903) presentó una teoría según la cual "Eustache d'Auger" era un seudónimo de prisión de un hombre llamado "Martin", criado del hugonote Roux de Marcilly. [68]

Después de la ejecución de su amo en 1669, el ayuda de cámara fue llevado a Francia, posiblemente por rapto. Se ha encontrado una carta del ministro de Asuntos Exteriores francés en la que rechazaba una oferta para arrestar a Martin: simplemente no era importante. [69] Noone (1988) señaló que al ministro le preocupaba que Dauger no se comunicara, en lugar de que su rostro estuviera oculto. [70] Más tarde, Saint-Mars dio más detalles sobre las instrucciones de que el prisionero no debía ser visto durante el transporte. La idea de mantener a Dauger con una máscara de terciopelo fue del propio Saint-Mars, para aumentar su importancia personal. Lo que Dauger había visto o hecho sigue siendo un misterio. [70]

En 2016, el historiador estadounidense Paul Sonnino sugirió que Eustache Dauger podría haber sido un ayuda de cámara del tesorero del cardenal Mazarino, Antoine-Hercule Picon. Originario de Languedoc, Picon, al entrar al servicio de Colbert después de la muerte de Mazarino, podría haber elegido un ayuda de cámara de Senlis, donde abunda el nombre "Dauger". En su libro, Sonnino afirma que Mazarino llevó una doble vida, "una como estadista, la otra como usurero", y que uno de los clientes a los que malversó fue Henrietta Maria , la viuda de Carlos I de Inglaterra . Según la teoría de Sonnino, Luis XIV fue cómplice y ordenó a su embajador en Inglaterra que obstaculizara a Carlos II en la devolución de las posesiones de sus padres. En 1669, sin embargo, Luis quería alistar a Carlos en una guerra contra los holandeses y, por lo tanto, le preocupaba que el tema de la herencia de Mazarino entrara en las negociaciones. Sonnino concluye afirmando que Eustache Dauger, que podría haber sido el ayuda de cámara de Picon, fue arrestado y encarcelado por revelar algo sobre la disposición de la fortuna de Mazarino, y que por eso fue amenazado de muerte si revelaba algo sobre su pasado. [71] [72] [73]

En 2021, la historiadora británica Josephine Wilkinson mencionó la teoría propuesta por el historiador francés Bernard Caire en 1987, según la cual "Eustache" no era el nombre de pila del prisionero sino su apellido real. Dado que el historiador francés Jean-Christian Petitfils había afirmado anteriormente que "Dauger" era una mala ortografía de "Danger" (o d'Angers), Caire sugirió que esta denominación se utilizó para indicar que el prisionero era originario de la ciudad de Angers . [b] [74] Wilkinson también apoyó la teoría propuesta por Petitfils de que, como ayuda de cámara (quizás de Enriqueta de Inglaterra ), este "Eustache" había cometido alguna indiscreción que corría el riesgo de comprometer las relaciones entre Luis XIV y Carlos II en un momento delicado durante las negociaciones del Tratado Secreto de Dover contra la República Holandesa . En julio de 1669, Luis se había distanciado de manera repentina e inexplicable de Henrietta y, como los dos habían sido muy amigos hasta entonces, esto no pasó desapercibido. Por ello, Wilkinson sugirió un vínculo entre este acontecimiento y el arresto de este ayuda de cámara en Calais, más tarde ese mes. [75]

General francés

En 1890, Louis Gendron, un historiador militar francés, encontró algunas cartas codificadas y se las pasó a Étienne Bazeries, del departamento criptográfico del ejército francés. Después de tres años, Bazeries logró leer algunos mensajes en la Gran Cifra de Luis XIV. Uno de ellos se refería a un prisionero y lo identificaba como el general Vivien de Bulonde. Una de las cartas escritas por Louvois hacía referencia específica al crimen de De Bulonde. [76]

En el asedio de Cuneo en 1691, Bulonde estaba preocupado por las tropas enemigas que llegaban de Austria y ordenó una retirada apresurada, dejando atrás sus municiones y hombres heridos. Luis XIV estaba furioso y en otra de las cartas ordenó específicamente que "lo condujeran a la fortaleza de Pignerol, donde lo encerrarían en una celda y lo vigilarían por la noche, y se le permitiría caminar por las almenas durante el día con un 330 309". Se ha sugerido que el 330 significaba " masque" y el 309 "punto final". Sin embargo, en francés del siglo XVII avec un masque significaría "con una máscara". [77]

Algunos creen que la evidencia de las cartas significa que ya no hay necesidad de una explicación alternativa para el hombre de la máscara. Otras fuentes, sin embargo, afirman que el arresto de Bulonde no fue un secreto y que, de hecho, se publicó en un periódico de la época y que fue liberado después de unos pocos meses. Su muerte también está registrada como ocurrida en 1709, seis años después de la del hombre de la máscara. [78]

Hijo de Carlos II

Barnes (1908) presenta a James de la Cloche , el supuesto hijo ilegítimo del protestante renuente Carlos II de Inglaterra, quien habría sido el intermediario secreto de su padre con la corte católica de Francia. [79] Uno de los hijos ilegítimos confirmados de Carlos, el duque de Monmouth , también ha sido propuesto como el hombre de la máscara. Protestante, lideró una rebelión contra su tío, el rey católico Jaime II . La rebelión fracasó y Monmouth fue ejecutado en 1685. Pero en 1768, un escritor llamado Saint-Foix afirmó que otro hombre fue ejecutado en su lugar y que Monmouth se convirtió en el prisionero enmascarado, siendo de interés para Luis XIV ayudar a un compañero católico como Jaime que no necesariamente querría matar a su propio sobrino. El caso de Saint-Foix se basó en rumores sin fundamento y acusaciones de que la ejecución de Monmouth fue falsa. [8]

Diplomático italiano

Otro candidato, muy favorecido en el siglo XIX, fue el conde Ercole Antonio Mattioli ( también conocido como Matthioli), compañero de prisión de Fouquet. Era un diplomático italiano que actuó en nombre del endeudado Carlos IV, duque de Mantua, en 1678, en la venta de Casale , una ciudad fortificada estratégica cerca de la frontera con Francia. Una ocupación francesa sería impopular, por lo que la discreción era esencial, pero Mattioli filtró los detalles a los enemigos españoles de Francia, después de embolsarse su comisión una vez que la venta se había concluido, y ellos hicieron una oferta propia antes de que las fuerzas francesas pudieran ocupar la ciudad. Mattioli fue secuestrado por los franceses y arrojado al cercano Pignerol en abril de 1679. Los franceses tomaron posesión de Casale dos años después. [8]

George Agar-Ellis llegó a la conclusión de que Mattioli era el Hombre de la Máscara de Hierro cuando revisó documentos extraídos de archivos franceses en la década de 1820. [80] Su libro, publicado en inglés en 1826, fue traducido al francés y publicado en 1830. El historiador alemán Wilhelm Broecking llegó a la misma conclusión de forma independiente setenta años después. El Libro de los días de Robert Chambers respalda la afirmación y ubica a Mattioli en la Bastilla durante los últimos 13 años de su vida. Desde entonces, las cartas enviadas por Saint-Mars, que los historiadores anteriores pasaron por alto, indican que Mattioli solo estuvo retenido en Pignerol y Sainte-Marguerite y no en Exilles o la Bastilla y, por lo tanto, se argumenta que puede ser descartado. [3]

Eustache Dauger de Cavoye

En su carta a Saint-Mars en la que anunciaba la inminente llegada del prisionero que se convertiría en el Hombre de la Máscara de Hierro, Louvois se identificó como «Eustache Dauger». Históricamente, se consideró que se trataba de un seudónimo, por lo que una serie de historiadores intentaron averiguar la verdadera identidad del prisionero. Entre ellos, Maurice Duvivier (1932) se preguntó si, en cambio, «Eustache Dauger» no sería el nombre real de una persona cuya vida e historia podrían rastrearse; por lo tanto, revisó los archivos en busca de apellidos como Dauger, Daugers, d'Auger, d'Oger, d'Ogiers y formas similares. Descubrió la familia de François d'Oger de Cavoye, un capitán de la guardia de mosqueteros del cardenal Richelieu, que estaba casado con Marie de Sérignan, una dama de compañía de la corte de la madre de Luis XIV, la reina Ana de Austria. François y Marie tuvieron 11 hijos, de los cuales seis niños y tres niñas sobrevivieron hasta la edad adulta. [81] [82]

Su tercer hijo se llamaba Eustache, que firmaba como "Eustache Dauger de Cavoye". Nació el 30 de agosto de 1637 y fue bautizado el 18 de febrero de 1639. Cuando su padre y sus dos hermanos mayores murieron en batalla, Eustache se convirtió en el cabeza de familia nominal. En su libro de 1932, Duvivier publicó pruebas de que este hombre había estado involucrado en eventos escandalosos y embarazosos, primero en 1659, luego nuevamente en 1665, [81] [82] y especuló que también había estado relacionado con el "Affaire des Poisons" . [83]

Desgracia

En abril de 1659, Eustache Dauger de Cavoye y otros [c] fueron invitados por el duque de Vivonne a una fiesta de fin de semana de Pascua en el castillo de Roissy-en-Brie . Según todos los relatos, fue un evento desenfrenado y alegre, en el que los hombres participaron en todo tipo de actividades sórdidas, incluido el ataque a un anciano que afirmaba ser el abogado del cardenal Mazarino. También se rumoreaba, entre otras cosas, que se había celebrado una misa negra y que se había bautizado a un cerdo como " Carpa " para permitirles comer carne de cerdo el Viernes Santo. [84] [85]

Cuando se hicieron públicas las noticias de estos hechos, se llevó a cabo una investigación y los diversos autores fueron encarcelados o exiliados. No hay constancia de lo que le ocurrió a Dauger de Cavoye, pero en 1665, cerca del castillo de Saint-Germain-en-Laye , supuestamente mató a un joven paje en una pelea de borrachos en la que estaba involucrado el duque de Foix. Los dos hombres afirmaron que habían sido provocados por el chico, que estaba borracho, pero el hecho de que el asesinato tuviera lugar cerca de donde se alojaba Luis XIV en ese momento significó que este crimen se consideró una afrenta personal al rey y, como resultado, Dauger de Cavoye se vio obligado a dimitir de su cargo . Su madre murió poco después. En su testamento, escrito un año antes, le pasó a sus hijos mayores supervivientes Eustache y Armand, dejando la mayor parte de la herencia a su hermano menor Louis. Eustache tenía restringida la cantidad de dinero a la que tenía acceso, ya que había acumulado deudas considerables y apenas le quedaba lo suficiente para "comida y manutención". [86]

El asunto de los venenos

En su libro de 1932, Duvivier también relacionó a Eustache Dauger de Cavoye con el asunto de los venenos , un escándalo notorio de 1677-1682 en el que personas en puestos altos fueron acusadas de estar involucradas en misas negras y envenenamientos. Se había iniciado una investigación, pero Luis XIV instigó un encubrimiento cuando pareció que su amante Madame de Montespan estaba involucrada. [87] Los registros muestran que, durante la investigación, a los investigadores se les informó sobre un cirujano llamado Auger, que había suministrado venenos para una misa negra que tuvo lugar antes de marzo de 1668. Duvivier se convenció de que Dauger de Cavoye, desheredado y falto de dinero, se había convertido en Auger, el proveedor de venenos, y posteriormente en "Eustache Dauger". [83]

En una carta enviada por Louvois a Saint-Mars el 10 de julio de 1680, unos meses después de la muerte de Fouquet en prisión mientras "Eustache Dauger" actuaba como su ayuda de cámara, el ministro añade una nota de su puño y letra, preguntando cómo era posible que Dauger hubiera fabricado ciertos objetos encontrados en los bolsillos de Fouquet (que Saint-Mars había mencionado en una correspondencia anterior, ahora perdida) y "cómo consiguió las drogas necesarias para hacerlo". [88] [89] Duvivier sugirió que Dauger había envenenado a Fouquet como parte de una compleja lucha de poder entre Louvois y su rival Colbert . [90]

Dauger de Cavoye en prisión en Saint-Lazare

En 1953, sin embargo, el historiador francés Georges Mongrédien publicó documentos históricos [d] que confirmaban que, en 1668, Eustache Dauger de Cavoye ya se encontraba recluido en la prisión de Saint-Lazare en París —un asilo, dirigido por monjes, que muchas familias utilizaban para encarcelar a sus " ovejas negras "— y que todavía estaba allí en 1680, [91] al mismo tiempo que "Eustache Dauger", se encontraba detenido en Pignerol, a cientos de millas de distancia en el sur. Estos documentos incluyen una carta fechada el 20 de junio de 1678, llena de autocompasión, enviada por Dauger de Cavoye a su hermana, la marquesa de Fabrègues, [e] en la que se queja del trato que recibió en prisión, donde ya llevaba recluido "más de 10 años", y de cómo fue engañado por su hermano Louis y por Clérac, su cuñado y administrador de los bienes de Louis. [92]

Dauger de Cavoye también escribió una segunda carta, esta vez al rey pero sin fecha, en la que exponía las mismas quejas y solicitaba su libertad. [93] Sin embargo, lo mejor que el rey pudo hacer fue enviar una carta al director de Saint-Lazare el 17 de agosto de 1678, [f] diciéndole que "M. de Cavoye no debería tener comunicación con nadie, ni siquiera con su hermana, a menos que fuera en su presencia o en presencia de uno de los sacerdotes de la misión". La carta estaba firmada por el rey y Colbert. [94] Un poema escrito por Louis-Henri de Loménie de Brienne, un recluso de Saint-Lazare en ese momento, indica que Eustache Dauger de Cavoye murió como resultado de un exceso de bebida a fines de la década de 1680. Los historiadores consideran que todo esto es prueba suficiente de que no estaba involucrado de ninguna manera con el hombre de la máscara. [95] [3]

Documentos y archivos históricos

Historia de los archivos de la Bastilla

Cuando el 14 de julio de 1789 se tomó la Bastilla, la multitud se sorprendió al encontrar sólo siete prisioneros, [g] [96] así como una habitación llena de cajas cuidadosamente guardadas que contenían documentos que habían sido cuidadosamente archivados desde 1659. Estos archivos contenían registros, no sólo de todos los prisioneros que habían sido encarcelados allí, sino también de todos los individuos que habían sido encerrados, desterrados al exilio o simplemente juzgados dentro de los límites de París como resultado de una lettre de cachet . A lo largo del siglo XVIII, los archiveros habían trabajado celosamente para mantener estos registros en buen estado y que, en vísperas de la Revolución Francesa, habían ascendido a cientos de miles de documentos. [97]

El saqueo de la fortaleza duró dos días, durante los cuales se quemaron documentos, se los rompió, se los arrojó desde lo alto de las torres a los fosos y se los arrastró por el barro. [98] Muchos documentos fueron robados o se los llevaron coleccionistas, escritores, abogados e incluso Pierre Lubrowski, agregado de la embajada rusa —que los vendió al emperador Alejandro I en 1805, cuando fueron depositados en el Palacio del Hermitage— y muchos terminaron dispersos por Francia y el resto de Europa. [98] [99] Una compañía de soldados fue apostada el 15 de julio para custodiar la fortaleza y, en particular, para evitar más saqueos de los archivos. El 16 de julio, la Asamblea Electoral creó una comisión encargada de rescatar los archivos; al llegar a la fortaleza, encontraron que muchas cajas habían sido vaciadas o destruidas, dejando una enorme pila de papeles en completo estado de desorden. Durante la sesión del 24 de julio, la Asamblea Electoral aprobó una resolución que obligaba a los ciudadanos a devolver los documentos al Ayuntamiento; las devoluciones fueron numerosas y los documentos supervivientes acabaron almacenándose en la biblioteca de la ciudad, situada entonces en el convento de Saint-Louis-de-la-Culture. [100] [101] [102] [h]

El 22 de abril de 1797, Hubert-Pascal Ameilhon fue nombrado bibliotecario jefe de la Biblioteca del Arsenal y obtuvo un decreto que le confiaba el archivo de la Bastilla. [103] Sin embargo, los bibliotecarios estaban tan intimidados por este volumen de 600.000 documentos que los almacenaron en una trastienda, donde languidecieron durante más de cuarenta años. En 1840, François Ravaisson encontró un montón de papeles viejos bajo el suelo de su cocina en la biblioteca del Arsenal y se dio cuenta de que había redescubierto los archivos de la Bastilla, lo que requirió otros cincuenta años de laboriosa restauración; los documentos fueron numerados y se compiló y publicó un catálogo cuando el siglo XX estaba a punto de amanecer. Finalmente, los archivos de la Bastilla se pusieron a disposición de cualquier visitante de la biblioteca del Arsenal, en salas especialmente habilitadas para ellos. [104]

Otros archivos

Además de la Bibliothèque de l'Arsenal, varios otros archivos albergan documentos históricos que fueron consultados por historiadores que investigaban el enigma del Hombre de la Máscara de Hierro: los Archivos del Ministerio de Asuntos Exteriores (Archives des Affaires étrangères), los Archives Nationales , el Bibliothèque nationale de France , la Biblioteca Sainte-Geneviève y el Service Historique de la Défense ( también conocido como Anciennes Archives de la Guerre). [105]

Historiadores del Hombre de la Máscara de Hierro

En su ensayo histórico publicado en 1965 y ampliado en 1973, Marcel Pagnol elogió a numerosos historiadores que consultaron los archivos con el objetivo de dilucidar el enigma del Hombre de la Máscara de Hierro: Joseph Delort (1789-1847), Marius Topin (1838-1895), Théodore Iung (1833-1896), Maurice Duvivier (18??-1936) y Georges Mongrédien (1901-1980). [106] Junto con Pierre Roux-Fazillac (1746-1833), François Ravaisson (1811-1884), Jules Loiseleur (1816-1900), Jules Lair (1836-1907) y Frantz Funck-Brentano (1862-1947), estos historiadores descubrieron y publicaron la mayor parte de los documentos históricos que permitieron avanzar en la consecución de ese objetivo. [107] [106]

En particular, Mongrédien fue el primero en publicar (1952) una referencia completa de documentos históricos en los que los autores anteriores se habían basado solo de manera selectiva. [108] También fue uno de los pocos historiadores que no defendió a ningún candidato en particular, [i] prefiriendo en cambio revisar y analizar objetivamente los hechos revelados por todos los documentos. [109] Dando todo el crédito a Jules Lair por ser el primero en proponer la candidatura de "Eustache Dauger" en 1890, [1] Mongrédien demostró que, entre todos los prisioneros estatales que alguna vez estuvieron bajo el cuidado de Saint-Mars, solo el arrestado bajo ese seudónimo en 1669 podría haber muerto en la Bastilla en 1703, y por lo tanto era el único candidato posible para el hombre de la máscara. Aunque también señaló que aún no se había encontrado ningún documento que revelara ni la identidad real de este prisionero ni la causa de su largo encarcelamiento, el trabajo de Mongrédien fue significativo porque permitió eliminar a todos los candidatos cuyas fechas vitales o circunstancias de vida para el período de 1669-1703 ya eran conocidas por los historiadores modernos. [110] [111]

En octubre de 1965, Mongrédien publicó una reseña, en la revista La Revue des Deux Mondes , de la primera edición del ensayo de Pagnol. Al final de esta reseña, Mongrédien mencionó que le habían dicho que los Archivos del Ministerio de Defensa ubicados en el Château de Vincennes aún conservaban paquetes sin clasificar ni catalogar de la correspondencia de Louvois. Especuló que, si este fuera el caso, entonces estos paquetes podrían contener una carta de julio de 1669 que revelaba las razones del arresto de "Eustache Dauger " cerca de Dunkerque. [112]

Literatura

Además de ser objeto de investigaciones académicas realizadas por historiadores, el Hombre de la Máscara de Hierro inspiró obras literarias de ficción, muchas de las cuales profundizan en la leyenda del prisionero como hermano gemelo de Luis XIV. [113] [114]

Novelas

  • Mouhy, Charles de Fieux, Caballero de, (1747). Le Masque de Fer ou les Aventures admirables du Père et du Fils . La Haya: Pierre de Hondt.
  • Regnault-Warin, Jean-Joseph (1804). L'Homme Au Masque de Fer , 4 vol. en-12. París: Fréchet.
  • Guénard Brossin de Méré, Élisabeth (1821). Histoire de l'Homme Au Masque de Fer, ou les Illustres Jumeaux , 4 vol. París: Lebègue.
  • Dumas, Alejandro (1848–1850). Le Vicomte de Bragelonne, ou Vingt ans plus tard , 19 vol. París: Michel Lévy.
  • Letourneur, L. (1849). Historia del hombre au masque de fer . Nancy.
  • Leynadier, Camille (1857). La máscara de fer . París.
  • Meynaud, Joachim (1869) [primera publicación. 1858]. Le Masque de fer, diario de sa cautivité à Sainte-Marguerite . Nancy: Wagner.
  • Robville de, T. (1865). L'Homme au masque de fer ou Les Deux Jumeaux . París.
  • Koenig, EA (1873). L'Homme au masque de fer, ou le sonambule de Paris . Zúrich: Robert.
  • Féré, Octava (1876). L'Homme au masque de fer . París.
  • Du Boisgobey, Fortuné (1878). Les deux merles de M. de Saint-Mars . París: E. Dentu.
  • Ladoucette, Edmond (1910). La máscara de fer . París: A. Fayard.
  • Féval (fils), Paul ; Lassez, Michel (1928). L'évasion du masque de fer . París: A. Fayard.
  • Dunan, Renée (1929). Le masque de fer ou l'amour prisioneronier . París: Bibliothèque des Curieux.
  • Bernède, Arthur (1930). L'Homme au masque de fer . París: Éditions Tallandier.
  • Kerleck de, Jean (1931) [primera publicación. 1927]. La Maestra de la Máscara de Fer . París: Baudinière.
  • Masini de, Clément (1964). La Plus dramatique énigme du 18ème siècle: la véritable histoire de l'homme au masque de fer . París: Edición del Escorpión.
  • Cirilo (1966). Máscaras de hierro . París: Éditions Alsatia.
  • Desprat, Jean-Paul (1991). El Secreto de los Borbones . París: André Balland. ISBN  978-2-7158-0835-5 .
  • Dufreigne, Jean-Pierre (1993). El último amor de Aramis . París: Grasset. ISBN 978-2-2464-2821-3 . 
  • Benzoni, Juliette (1998). Secreto de Estado, tomo III, Le Prisonnier masqué . París: Plón. ISBN 978-2-2591-8590-5 . 

Obras de teatro

  • Arnoldo (1790). L'Homme au masque de fer ou le Souterrain . Pantomima en cuatro actos, representada en el Théâtre de l'Ambigu-Comique el 7 de enero de 1790.
  • Le Grand, Jérôme (1791). Luis XIV et le Masque de fer ou Les Princes jumeaux . Tragedia en cinco actos y en verso, estrenada en el Théâtre Molière de París el 24 de septiembre de 1791.
  • Arnold y Fournier (1831). L'Homme au masque de fer . Drama en cinco actos, representado en el Théâtre de l'Odéon el 3 de agosto de 1831.
  • Hugo, Víctor (1839). Los Jumeaux . Drama inacabado. París, 1884.
  • Dumas, Alejandro (1861). El Prisionero de la Bastilla . Drama en cinco actos, estrenado en el Théâtre du Cirque Impérial el 22 de marzo de 1861.
  • Maurevert, Georges (1884). La máscara de fer . Fantasía en un acto. París.
  • Villia (1909). L'Homme au masque de fer . Drama en tres actos, precedido de una reseña histórica de obras recientes. París.
  • Rostand, Maurice (1923). Le Masque de fer . Obra en cuatro actos y en verso, estrenada en el Théâtre Cora Laparcerie el 1 de octubre de 1923.
  • Richter, Charles de (1955). La máscara de fer . Comedia en un acto. Tolón.

Poemas

  • Vigny, Alfred de , (1821). La Prisión , en Poèmes Antiques et Modernes (1826). París: Urban Canel.
  • Quinet, Benoît (1837). Últimos momentos del hombre au masque de fer . Poema dramático. Bruselas: Hauman, Cattoir et Cie.
  • Leconte, Sébastien-Charles (1911). La máscara de hierro . París: Mercure de France.

Cine y televisión

Se han realizado varias películas en torno al misterio del Hombre de la Máscara de Hierro, entre ellas La máscara de hierro (1929), El hombre de la máscara de hierro (1939), la producción televisiva británica protagonizada por Richard Chamberlain (1977) y la película estadounidense protagonizada por Leonardo DiCaprio (1998). Todas estas películas fueron adaptaciones libres del libro de Dumas El vizconde de Bragelonne , donde el prisionero era un gemelo idéntico de Luis XIV y estaba obligado a usar una máscara de hierro, según la leyenda creada por Voltaire. [115] [3]

El Hombre de la Máscara de Hierro es retratado como el Duque de Sullun (inversión de nullus , en latín "nadie") en los dos primeros episodios de la tercera temporada de la serie dramática de televisión Versalles . En el programa, es visitado en la Bastilla por Felipe I, duque de Orleans, en su búsqueda de hombres para enviar a las Américas y se revela que es el padre biológico secreto de Luis XIV y Felipe I debido a la incapacidad de Luis XIII para producir un heredero.

En " ¿Qué pasaría si... los Vengadores se reunieran en 1602? ", el octavo episodio de la segunda temporada de la serie What If...? del Universo cinematográfico de Marvel de Disney+ , el Hombre de la Máscara de Hierro es una variante de Bruce Banner , quien es liberado por la Capitana Peggy Carter , rompiendo la máscara de hierro después de transformarse en Hulk .

En el manga japonés One Piece , uno de los protagonistas, llamado " Sanji ", fue encarcelado durante la infancia y obligado a usar una máscara de hierro, similar a la historia del prisionero francés.

En la segunda temporada del programa de televisión The Flash en 2014, el Hombre de la Máscara de Hierro es tomado como rehén por Hunter Zolomon /Zoom, quien finge ser el superhéroe Flash . El Hombre de la Máscara de Hierro finalmente se revela como el verdadero Jay Garrick de su universo, y un doble de Henry Allen, Barry Allen/el padre de Flash. [ cita requerida ]

Véase también

Notas explicativas

  1. ^ Los historiadores también han argumentado que el protocolo del siglo XVII hacía impensable que un caballero, y mucho menos un aristócrata, sirviera como sirviente, lo que arroja algunas dudas sobre la especulación de que Dauger estaba de alguna manera relacionado con el rey. (Lincoln Timewatch, 1988)
  2. En 1970, Petitfils afirmó que, en la primera carta sobre el prisionero, Louvois escribió su nombre como "Eustache Danger", y que las transcripciones posteriores del nombre malinterpretaron la letra "n" como una "u" (Petitfils 2004, pp. 47, 151). En 1987, Caire sugirió que "Eustache" era el apellido del prisionero, y que "Danger", así como las grafías posteriores de "Dangers" o "d'Angers" en la correspondencia relacionada con este prisionero, se referían a Angers como su lugar de nacimiento o la ciudad con la que estaba principalmente asociado (Wilkinson 2021, pp. 238-239) (Caire 1989, pp. 1-6).
  3. Los demás participantes en la fiesta de Roissy-en-Brie fueron: Armand de Gramont, conde de Guiche ; Philippe Jules Mancini, duque de Nevers ( sobrino y heredero del cardenal Mazarino ); Roger de Bussy-Rabutin ; Bertrand de Manicamp; y un joven sacerdote (y futuro cardenal) llamado Étienne Le Camus (Mongrédien 1961, p. 212) (Noone 1988, p. 213).
  4. Mongrédien publicó dos cartas en un artículo para la edición del 15 de abril de 1953 de la revista histórica francesa XVII e siècle (Mongrédien 1961, p. 220). En ese artículo, escribió que debía su capacidad para publicarlas "a la extrema consideración de M. me la baronne de Sarret de Coussergues, y sus dos hijas, M. lle de Sarret y M. me la contesse Emmanuel de Bertier de Sauvigny, quienes tuvieron la amabilidad de extraer dos documentos inéditos de sus archivos familiares, enviarme fotocopias y autorizarme a publicarlos". En la primera de estas dos cartas, dirigida a su hermana, la marquesa de Fabrègues, y fechada el 20 de junio de 1678, Dauger de Cavoye menciona que ha estado en cautiverio "durante más de diez años". En la segunda carta, dirigida al rey pero sin fecha, menciona que ha estado "detenido en las prisiones de Saint Lazare por una lettre de cachet [emitida] por Su Majestad durante los últimos once años y medio" (Mongrédien 1953, pp. 55-58).
  5. ^ En una nota a pie de página, Mongrédien explicó que la marquesa de Fabrègues era la hermana mayor de Eustache, Louise-Henriette, que se había casado con François-Antoine de Sarret, marqués de Fabrègues et de Coussergues, maréchal de camp . Enviudó en diciembre de 1674 y sobrevivió hasta 1696 (Mongrédien 1953, p. 56).
  6. ^ Noone menciona que esta carta de Luis XIV "fue traída a la atención del autor por Stanislas Brugnon (...) [y] puede ser consultada en el registro de las Órdenes del Rey en los Archivos Nacionales en París" (Noone 1988, p. 233).
  7. ^ Entre estos siete prisioneros había cuatro falsificadores: Béchade, Laroche, La Corrège y Pujade; habían falsificado letras de cambio para estafar a dos banqueros parisinos. Durante su juicio en el Grand Châtelet , estaban recluidos en la Bastilla, donde consultaban diariamente con sus abogados. El quinto prisionero era el joven conde de Solages, que había cometido un crimen atroz y estaba recluido en la Bastilla en consideración a su familia, que le pagaba la comida. Los dos restantes eran locos: Tavernier y de Whyte, que deberían haber estado en un asilo y pronto fueron trasladados al Asile de Charenton (Funck-Brentano 1932, p. 114).
  8. ^ "Artículo n° 1017: Biblioteca de la Bastilla. Catálogo de libros en hojas sueltas, encuadernados en cuero o en papel, que fueron depositados en Saint-Louis-de-la-Culture, procedentes originalmente de la Bastilla, ordenados por el señor Poinçot, bibliotecario, certificados como auténticos por Poinçot y por Agier, citado anteriormente, comisario de los papeles de la Bastilla." (Tuetey 1894, p. 91).
  9. Los otros historiadores que no han propuesto un candidato son: Augustin Cabanès (Cabanès 1938, p. 13), Jules Loiseleur y Fernand Bournon (Mongrédien 1961, p. 8), así como John Noone (Noone 1988, pp. 252-277).

Referencias

Citas

  1. ^ abc Mongrédien 1961, pag. 181.
  2. ^ ab Mongrédien 1961, pág. 181–182.
  3. ^ abcdefgh Reloj cronómetro Lincoln, 1988.
  4. ^ Mongrédien 1961, pág. 184.
  5. ^ ab Mongrédien 1961, pág. 185.
  6. ^ Noone 1988, pág. 152.
  7. ^ Noone 1988, pág. 151.
  8. ^ abcd Nadie 1988.
  9. ^ ab Mongrédien 1961, pág. 190.
  10. ^ Mongrédien 1961, pág. 191.
  11. ^ Petitfils 2004, págs. 253–257.
  12. ^ ab Roux-Fazillac 2018, pag. 105.
  13. ^ Noone 1988, pág. 257.
  14. ^ Petitfils 2004, pág. 181.
  15. ^ Mongrédien 1961, pág. 186.
  16. ^ Noone 1988, pág. 153.
  17. ^ Petitfils 2004, pág. 182.
  18. ^ Roux-Fazillac 2018, pág. 116.
  19. ^ Laloy 2018, pág. 16.
  20. ^ Mongrédien 1961, págs. 117-118.
  21. ^ Petitfils 2004, pág. 66.
  22. ^ Noone 1988, pág. 265.
  23. ^ Azéma 1963, pág. 150.
  24. ^ Brugnon 1989, pág. 4.
  25. ^ Noone 1988, págs. 264-266.
  26. ^ Petitfils 2004, págs. 103–104.
  27. ^ Mongrédien 1961, pág. 120.
  28. ^ Noone 1988, págs. 59–67, 125, 132, 147.
  29. ^ Petitfils 2004, págs. 33, 191–192, 202, 215, 218, 220.
  30. ^ Fréron 1768, pág. 189.
  31. ^ desde Mongrédien 1961, pág. 31.
  32. ^ Mongrédien 1961, págs. 31–33, 236.
  33. ^ Bodemann 1891, págs. 288-293.
  34. ^ Mongrédien 1961, págs. 40–52.
  35. ^ Mongrédien 1961, pág. 33.
  36. ^ desde Noone 1988, pág. 51.
  37. ^ Anónimo 1745.
  38. ^ Mongrédien 1961, págs. 33-37.
  39. ^ Noone 1988, págs. 51–54.
  40. ^ Griffet 1769, pág. 323.
  41. ^ Mongrédien 1961, pág. 236.
  42. ^ Mongrédien 1961, pag. 37–38.
  43. ^ Noone 1988, pág. 54.
  44. ^ Mongrédien 1961, págs. 38-39.
  45. ^ ab Mongrédien 1961, págs. 47–48.
  46. ^ desde Noone 1988, pág. 42.
  47. ^ Voltaire 1770–1771.
  48. ^ Carra 1789, págs. 315–321.
  49. ^ Craufurd 1790, págs. 254–356.
  50. ^ Mongrédien 1961, págs. 40–49.
  51. ^ abc Charpentier & Manuel 1790, págs. 140–162.
  52. ^ desde Mongrédien 1961, pág. 50.
  53. ^ Noone 1988, págs. 43–45.
  54. ^ Mongrédien 1961, pág. 51.
  55. ^ Kermabon 1998.
  56. ^ abc Pagnol 1973, págs. 19-22.
  57. ^ Pagnol 1973, págs. 289-290, 334.
  58. ^ Dumont 1739.
  59. ^ Pagnol 1973, págs. 330–334.
  60. ^ Pagnol 1973, págs. 137-165.
  61. ^ Noone 1988, pág. 187.
  62. ^ Pagnol 1973, págs. 155-156.
  63. ^ abc Williamson 2002, pág. 245.
  64. ^ Williamson 2002, pág. 247.
  65. ^ Williamson 2002, pág. 246.
  66. ^ Williamson 2002, págs. 247–248.
  67. ^ Williamson 2002, págs. 249-251.
  68. ^ Lang 2002.
  69. ^ Thompson 1987, pág. 77.
  70. ^ desde Noone 1988, pág. 272.
  71. ^ Sonnino 2016, págs. 155-156.
  72. ^ Deamer 2016.
  73. ^ Egnal 2021.
  74. ^ Wilkinson 2021, págs. 238-239.
  75. ^ Wilkinson 2021, págs. 247–253.
  76. ^ Noone 1988, pág. 86.
  77. ^ Noone 1988, pág. 87.
  78. ^ Noone 1988, pág. 88.
  79. ^ Barnes 1908.
  80. ^ Agar-Ellis 1826.
  81. ^ ab Mongrédien 1961, pág. 211.
  82. ^ desde Noone 1988, págs. 212-213.
  83. ^ desde Noone 1988, págs. 222–228.
  84. ^ Mongrédien 1961, pág. 212.
  85. ^ Noone 1988, págs. 213–215.
  86. ^ Noone 1988, pág. 216.
  87. ^ Noone 1988, pág. 225.
  88. ^ Mongrédien 1961, pág. 194.
  89. ^ Noone 1988, pág. 220.
  90. ^ Noone 1988, pág. 221.
  91. ^ Mongrédien 1961, pág. 220.
  92. ^ Mongrédien 1953, págs. 56–57.
  93. ^ Mongrédien 1953, págs. 57–58.
  94. ^ Noone 1988, págs. 231–234.
  95. ^ Noone 1988, pág. 233.
  96. ^ Funck-Brentano 1932, págs. 114-115.
  97. ^ Funck-Brentano 1932, págs.
  98. ^ ab Funck-Brentano 1932, pág. 7.
  99. ^ Funck-Brentano 1899, pág. 52.
  100. ^ Funck-Brentano 1932, págs. 9-10.
  101. ^ Funck-Brentano 1899, págs. 53–54.
  102. ^ Tuetey 1894, pág. 636.
  103. ^ Funck-Brentano 1932, pág. 10.
  104. ^ Funck-Brentano 1932, págs. 12-13.
  105. ^ Petitfils 2004, pág. 8.
  106. ^ ab Pagnol 1973, págs. 14-18.
  107. ^ Mongrédien 1961, págs. 234-254.
  108. ^ Mongrédien 1961, págs. 7–8.
  109. ^ Mongrédien 1961, págs. 8-9.
  110. ^ Mongrédien 1961, pág. 18.
  111. ^ Mongrédien 1961, págs. 181–201, 227–231.
  112. ^ Mongrédien 1965, pág. 427.
  113. ^ Mongrédien 1961, págs. 232-233.
  114. ^ Petitfils 2004, págs. 287–288.
  115. ^ Dumas 1850.

Fuentes

Libros

  • Anónimo (1745). Mémoires pour servir à l'Histoire de la Perse (tapa blanda) (en francés). Ámsterdam.
  • Agar-Ellis, George (1826). La verdadera historia del prisionero de Estado: comúnmente llamado La Máscara de Hierro (tapa dura). Londres: John Murray.
  • Azéma, Xavier (1963). Un Prélat Janséniste: Louis Foucquet évêque et comte d'Agde, 1656-1702 (tapa blanda) (en francés). París: Librairie Philosophique J. Vrin. pag. 150.
  • Barnes, Arthur (1908). El hombre de la máscara (tapa dura). Londres: Elder & Co.
  • Bodemann, Eduard (1891). Aus den Briefen der Herzogin Elisabeth Charlotte von Orleans an die Kurfürstin Sophie von Hannover (en alemán). Hannover: Hahn'sche Buchhandlung.
  • Cabanès, Agustín (1938) [1ª pub. 1897]. "L'Énigme du 'Masque de Velours'". Les Secrets de l'Histoire [ Secretos de la historia ] (tapa blanda). Toute l'Histoire (en francés). Vol. 4. París: Flammarion. págs. 5-13.
  • Carra, Jean-Louis (1789). Mémoires Historiques et Authentiques sur la Bastille (tapa blanda) (en francés). vol. I. París: Buisson. págs. 315–321.
  • Charpentier, Pierre-Hubert; Manuel, Louis-Pierre (1790). La Bastille dévoilée, ou Recueil de pièces authentiques pour servir à son histoire (tapa dura) (en francés). vol. 3. París: Desenne . Consultado el 15 de octubre de 2023 , a través de BnF Gallica.
  • Craufurd, Quintin (1790). Historia de la Bastilla: con un relato conciso de la última revolución en Francia. A lo que se añade un apéndice que contiene, entre otros detalles, una investigación sobre la historia del prisionero con la máscara (tapa dura). Londres: T. Cadell.
  • Dumas, Alejandro (1840). Crímenes célebres (en francés). vol. VIII. Arnoldo; Fournier; Fiorentino; Mallefille. París: Administration de Libraire.
  • Dumas, Alexandre (1850). “ El hombre de la máscara de hierro ”. El vizconde de Bragelonne: diez años después .
  • Dumont, Jean , ed. (1739). Suplemento del Cuerpo Diplomático Universal . vol. IV. pag. 176.
  • Fréron, Élie Catherine (1768). "Carta de François Joseph de La Grange-Chancel (1758)". L'Année Littéraire (tapa dura) (en francés). vol. XXXII. París. pag. 189.
  • Funck-Brentano, Frantz (1932). Les secrets de la Bastille (Tirés de ses archives) (tapa blanda) (en francés). París: Flammarion.
  • Funck-Brentano, Frantz (1899) [1ª edición, 1898]. Leyendas de la Bastilla [ Légendes et archives de la Bastille ] (tapa dura). Traducido por Maidment, George (1ª edición). Londres: Downey & Co.
  • Griffet, Henri (1769). "Capítulo XIII: Examen de la anécdota del hombre au masque". Traité des différentes sortes de preuves qui servent à établir la vérité de l'Histoire (tapa dura) (en francés). Lieja: JF Bassompierre. págs. 291–327, a través de books.google.co.uk.
  • Laloy, Emile (2018) [primera publicación. 1913]. Enigmes du Grand Siècle: Le Masque de fer, Jacques Stuart de la Cloche, l'Abbé Prignani, Roux de Marsilly (tapa blanda) (en francés). Londres: libros olvidados. ISBN 978-0-243-04888-5.
  • Lang, Andrew (2002) [1.ª edición, 1903]. La tragedia del ayuda de cámara y otros relatos (tapa blanda) (2.ª edición). Harlow: Longamns & Co / IndyPublish. ISBN 978-1-4043-0293-8.
  • Mongrédien, Georges (15 de abril de 1953). "Dos documentos inédits sur le Masque de Fer". XVII e siècle (núms . 17-18). París: Société d'étude du XVII e siècle.
  • Mongrédien, Georges (1961) [primera publicación. 1952]. Le Masque de Fer (tapa blanda) (en francés). Portada ilustrada (2ª ed.). París: Hachette.
  • Noone, John (1988). El hombre detrás de la máscara (tapa dura). Gloucester: Alan Sutton. ISBN 978-0-86299-475-4.
  • Pagnol, Marcel (1973) [primera publicación. 1965]. Le secret du Masque de Fer (tapa dura) (en francés) (2ª ed.). París: Éditions de Provence.
  • Petitfils, Jean-Christian (2004) [primera publicación. 1970]. Le masque de Fer - Entre histoire et légende (tapa blanda) (en francés) (3ª edición revisada). París: Perrin. ISBN 978-2-2620-2171-9.
  • Roux-Fazillac, Pierre (2018) [primera publicación. 1800]. Recherches historiques et critiques sur l'Homme au Masque de Fer (tapa blanda) (en francés). Nueva York: Wentworth Press. ISBN 978-0-341-39381-8.
  • Sonnino, Paul (2016). La búsqueda del hombre de la máscara de hierro: una historia de detectives históricos (tapa dura). Lanham, MD: Rowman & Littlefield. ISBN 978-1-4422-5363-6.
  • Thompson, Harry (1987). El hombre de la máscara de hierro . Londres: Weidenfeld and Nicolson. ISBN. 978-0-297-79051-8.
  • Tuetey, Alexandre [en francés] (1894). Répertoire général des sources manuscrites de l'histoire de Paris colgante la Révolution française (PDF) (tapa dura) (en francés). vol. III. París: Imprimerie Nouvelle. pag. 636 – vía Bibliothèque nationale de France . (Église) de Saint-Louis-de-la-Cultura
  • Voltaire (1770-1771). Preguntas sobre la enciclopedia (tapa dura) (en francés). Ginebra.
  • Wilkinson, Josephine (2021). El hombre de la máscara de hierro: La verdad sobre el prisionero más famoso de Europa (tapa blanda) (1.ª ed.). Stroud: Amberley Publishing Limited. ISBN 978-1-4456-9393-4.
  • Williamson, Hugh Ross (2002) [1.ª edición, 1957]. "16. El hombre de la máscara de hierro". ¿Quién era el hombre de la máscara de hierro? Y otros enigmas históricos (tapa blanda) (2.ª edición). Londres: Penguin Classic History. págs. 239–254. ISBN 978-0-141-39097-0.

Actas de congresos

  • Caire, Bernard (1989). "Eustache et son secreto". Il ya trois siècles, le Masque de fer . Actes du Colloque International, Cannes, 12 y 13 de septiembre de 1987 (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
  • Brugnon, Estanislas (1989). "Identidad del hombre au Masque de fer". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.

Medios audiovisuales

Sitios web

  • Deamer, Kacey (6 de mayo de 2016). "El misterioso 'Hombre de la Máscara de Hierro' se revela 350 años después". livescience.com . Consultado el 21 de mayo de 2020 .
  • Egnal, Cleo (23 de septiembre de 2021). «Quién era realmente el hombre de la máscara de hierro según los historiadores». ranker.com . Consultado el 18 de octubre de 2021 .

Revistas

  • Kermabon, Yann (octubre de 1998). "Correo de lectores". Revista Historia .
  • Mongrédien, Georges (1 de octubre de 1965). "Autour du Masque de Fer" . Revista de los Dos Mundos (1829-1971) . París: Société de la Revue des Deux Mondes: 421–427. JSTOR  44591413 . Consultado el 28 de agosto de 2022 - vía JSTOR .

Lectura adicional

Libros

  • Arrèse, Pierre-Jacques (1969). Le Masque de Fer (tapa blanda) (en francés). París: Robert Laffont.
  • Bartoli, Camille (1978). J'ai découvert l'inconcevable secret du Masque de Fer (tapa blanda) (en francés). Niza: Alain Lefeuvre. ISBN 978-2-9026-3905-2.
  • Bournon, Fernando (1893). La Bastille (tapa dura) (en francés). París: Imprimerie Nationale.
  • Cabanès (Docteur), Agustín (1938). "L'énigme du Masque de velours". Les Secrets de l'Histoire (tapa blanda) (en francés). París: Flammarion. págs. 5-13.
  • Carey, Edith F. (1924) [1.ª edición, 1904]. Las Islas del Canal (tapa dura). Ilustraciones de Henry B. Wimbush (2.ª edición). Londres: A&C Black.
  • Delort, José (1825). Histoire de l'Homme au Masque de Fer, accompagnée des pièces authentiques et de facsimile (tapa dura) (en francés). París.
  • Dijol, Pierre-Marie (1978). Nabo, ou le Masque de Fer (tapa dura) (en francés). París: Imperio de Francia.
  • Duvivier, Mauricio (1932). Le Masque de Fer (tapa dura) (en francés). París: Armand Colin.
  • Funck-Brentano, Frantz (1933). Le masque de fer (tapa blanda) (en francés). París: Flammarion.
  • Furneaux, Rupert (1954). El hombre detrás de la máscara (tapa dura). Londres: Cassell.
  • Gérin-Ricard, Lazare de (1956). Le Masque de Fer, la solución de l'énigme (tapa blanda) (en francés). Marsella: Thalassa.
  • Henri-Robert [en francés] (1925). "La máscara de Fer". Les grands procès de l'Histoire (tapa blanda). IV e Série (en francés). París: Payot. págs. 87-122.
  • Huguet, Adrien (2021) [1ª publicación. 1920]. Le marquis de Cavoye (tapa blanda) (en francés). París: Hachette. ISBN 978-2-3295-5958-2.
  • Iung, Théodore (1873). La Vérité sur le Masque de Fer (tapa dura) (en francés). París: Plón.
  • Lacroix, Paul (2020) [primera publicación. 1837]. L'Homme au Masque de Fer (tapa blanda) (en francés). Miami, FL: Publicación HardPress. ISBN 978-0-371-96442-2.
  • Guarida, Jules (1890). Nicolas Foucquet procureur général surintendant des Finances, ministre d'état de Louis XIV (tapa dura) (en francés). vol. II (1ª ed.). París: Plón. págs. 453–486, 527–539.
  • Loiseleur, Jules [en francés] (2020) [primera pub. 1867]. "Le Masque de fer devant la critique moderne". Trois énigmes historiques (tapa blanda) (en francés). París: libros a la carta. ISBN 978-2-3222-21301.
  • Loquin, Anatole (2020) [primera publicación. 1900]. Le prisionnier masqué de la Bastille, son histoire authentique (tapa blanda) (en francés). París: Hachette. ISBN 978-2-32948-9476.
  • Mástil, Marie-Madeleine (1974). Le Masque de Fer (tapa blanda) (en francés). París: Tchou.
  • Petitfils, Jean-Christian [en francés] (1970). L'Homme au masque de Fer (tapa dura) (en francés). París: Perrin.
  • Rabinel, Aimé-Daniel (1969). La tragique aventure de Roux de Marcilly (tapa dura) (en francés). Toulouse: Édouard Privat.
  • Ravaisson, François, ed. (2012) [primera publicación. 1866-1904]. Archivos de La Bastilla. Documentos inédits (Vol. 1-16) (tapa blanda) (en francés). Londres: Biblioteca Británica. ISBN 978-1-249-02053-0.
  • Soulavie, Jean-Louis (1790). Mémoires du Maréchal Duc de Richelieu . vol. III. Louis François Armand du Clessis Richelieu. París: Firmin Didot.
  • Topin, Marius (1883) [primera publicación. 1870]. L'Homme au Masque de Fer (tapa dura) (en francés) (6ª ed.). París: Didier.
  • von Keler, Theodore MR (1923) [1.ª edición, 1920]. El misterio de la máscara de hierro (tapa blanda). Little Blue Book n.º 34. Girard, Kansas: Haldeman-Julius.
  • Washington, George SHL (1966). King Charles II's Jesuit Son (tapa dura). Cambridge: Impreso en forma privada por el autor.

Actas de congresos

  • Atti del Convegno Internazionale di Studio: Pinerolo, 28-29 de septiembre de 1974 (1976). Pinerolo: la Maschera di Ferro e il suo Tempo (en italiano). Pinerolo, Italia: L'Artistica Savigliano.{{cite conference}}: CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
    • Mongrédien, Georges (1976). "El problema de la máscara de hierro". Pinerolo: la Maschera di Ferro e il suo Tempo (en francés). Pinerolo, Italia: L'Artistica Savigliano.
  • Actes du Colloque International, Cannes 12-13 de septiembre de 1987 (1989). Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.{{cite conference}}: CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
    • Dijol, Pierre-Marie (1989). "El hombre au Masque de fer". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • Nadie, John (1989). "Le Masque sous son vrai rostro". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • Thompson, Harry (1989). "La teoría de Eustache Dauger de Cavoye". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • Carlhian-Ribois, Fernand (1989). "Séjour du 'Masque de fer' à Briançon". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • Patria, Ettore (1989). "Benigno de Saint Mars, geôlier du Masque à Exilles". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • Perrot, Mauro María (1989). "Pignerol et les études sur le Masque de fer". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • de la Barre-de-Raillicourt, Dominiue (1989). "La condition carcérale en France au début du XVIII ème siècle". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • Gonnet, Paul (1989). "Conclusión". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.
    • Cottret, Monique (1989). "Vérité histórica, vérité légendaire". Il ya trois siècles, le Masque de fer (en francés). Cannes, Francia: OMACC.

Sitios web

  • Staff de Straight Dope (5 de noviembre de 2002). "¿Quién era el "Hombre de la Máscara de Hierro"?". straightdope.com . The Straight Dope .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=El_hombre_con_la_máscara_de_hierro&oldid=1252560672"