Huayan

La tradición en el budismo del este de Asia
Huayan
Los Tres Venerables de Huayan ( Manjushri (izquierda), Vairocana (centro) y Samantabhadra (derecha)), una tríada venerada en Huayan – Grabados rupestres de Dazu , Chongqing , China
Nombre chino
Chino华严宗
Chino tradicional華嚴宗
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin HanyuHuáyán zōng
Wade–GilesTsung Hua-yen
Yue: cantonés
JugarFa 4 -yim 4 zung 1
Minuto Sur
Tâi-lôCanción de Hua-ngiam
Nombre vietnamita
Alfabeto vietnamitaPueblo Hoa Nghiem
Chữ Hán華嚴宗
Nombre coreano
Hangul화엄종
Hanja華嚴宗
Transcripciones
McCune–ReischauerJong Hwa-eom
Nombre japonés
Kanji華厳宗
KanaElla está bien
Transcripciones
RomanizaciónKegon-shū
Nombre sánscrito
SanskritAvataṃsaka

La escuela de budismo Huayan ( chino tradicional :華嚴; chino simplificado :华严; pinyin : Huáyán , Wade–Giles : Hua-Yen, "guirnalda de flores", del sánscrito " Avataṃsaka ") es una tradición budista mahayana que se desarrolló en China durante la dinastía Tang (618-907) . [1] La cosmovisión de Huayan se basa principalmente en el Buddhāvataṃsaka Sūtra ( chino :華嚴經; pinyin : Huáyán jīng , Sutra de la guirnalda de flores ), así como en las obras de los patriarcas de Huayan, como Zhiyan (602–668), Fazang (643) . –712), Chengguan (738–839), Zongmi (780–841) y Li Tongxuan (635–730). [2] [1]

Otro nombre común para esta tradición es la escuela Xianshou ( Xianshou es otro nombre del patriarca Fazang). [3] La escuela Huayan se conoce como Hwaeom en Corea , Kegon en Japón y Hoa Nghiêm en Vietnam .

La tradición Huayan considera que el Sutra de la guirnalda de flores es la enseñanza suprema del Buda. [1] También se basa en otras fuentes, como el Despertar de la fe Mahayana y las filosofías Madhyamaka y Yogacara . [4] Las enseñanzas de Huayan, especialmente sus doctrinas de interpenetración universal, origen de la naturaleza (que ve todos los fenómenos como surgiendo de una única fuente ontológica) y la omnipresencia de la Budeidad , fueron muy influyentes en el budismo chino y también en el resto del budismo del este de Asia . [5] [4] El pensamiento de Huayan fue especialmente influyente en el budismo Chan (Zen) , y algunos eruditos incluso ven a Huayan como la principal filosofía budista detrás del Zen. [6] [2]

Historia

Vista aérea del Templo Huayan , Datong , construido durante la dinastía Jin (1115-1234).

Orígenes de los chinosAvataṃsakatradición

El Buddhāvataṃsaka Sūtra ( Sutra de la guirnalda de budas o Sutra de la multitud de budas ) es una compilación de sutras de diversa extensión, algunos de los cuales circularon originalmente como obras independientes antes de ser combinados en el Avataṃsaka "completo" . [7] Uno de los primeros de estos textos, el Sutra de las diez etapas ( Daśabhūmika ), puede datar del siglo I d. C. [8] Estos diversos sutras probablemente se unieron poco antes de su traducción al chino, a principios del siglo V d. C. [8] [9]

Existen varias versiones del Avataṃsaka chino (en chino: Huāyán Jīng華嚴經, "Sutra del espléndido adorno floral") . El sutra completo fue traducido al chino tres veces (en versiones de 40, 60 y 80 fascículos o "rollos", 卷) . [10] Los primeros textos chinos asociados con el Avataṃsaka son el Dousha jing (Taisho 280), producido por Lokaksema ( fl. 147–189) en la última parte del siglo II d. C., y el Pusa benye jing ( Libro de los actos originales que adornan al bodhisattva , T. 281), traducido por Zhi Qian (fl. ca. 220–257 d. C.) a principios y mediados del siglo III. Hay evidencia de que estos sutras Avataṃsaka más pequeños o parciales circularon por sí solos como escrituras individuales. [11]

Tan pronto como el gran Huāyán Sūtra apareció en China, una tradición exegética creció alrededor del texto con el fin de explicarlo. [3] La primera traducción del Huāyán Sūtra más grande (en 60 fascículos) a menudo se fecha en la era de las Dinastías del Sur (c. 420-589), cuando un equipo de traducción dirigido por el maestro de Gandhara Buddhabhadra produjo una traducción china completa del texto. [12] También hay evidencia de una tradición del Huāyán Sūtra en la era de las Dinastías del Norte (386-581). Las enseñanzas de Avataṃsaka están asociadas con figuras como Xuangao (402-444) que dirigió una comunidad con Daorong en la cueva de Binglingsi, y Zhidan (c. 429-490), quien argumentó que solo el Huāyán Sūtra enseña la "enseñanza repentina" (mientras que otros textos Mahayana enseñan la enseñanza gradual). [12]

Xuangao, un discípulo de Buddhabhadra, estaba asociado con la enseñanza del "Huāyán Samadhi" que se dice que le fue transmitida por Buddhabhadra. [13] Según Hamar, la tradición de Xuangao es precursora de la escuela Huayan e incluso puede haber compuesto el apócrifo Sutra de la Red de Brahma (Fanwang Jing T1484). [14] La tradición de Xuangao también está asociada con las grutas de meditación chinas, como las Grutas de Yungang , las Grutas de Maijishan y las Grutas del Templo Bingling . [15]

Los orígenes de algunas de las enseñanzas de la escuela Huāyán propiamente dicha también se remontan a la escuela Dilun , que se basaba en el Shidijing lun (十地經論), el comentario de Vasubandhu al Daśabhūmikā-sutra (que forma parte del Avataṃsaka Sūtra ) traducido por Bodhiruci y Ratnamati. [16] Las figuras de Dilun, como el discípulo de Ratnamati, Huiguang (468-537), enfatizaron el estudio de todo el Avataṃsaka y los maestros de Dilun probablemente tenían sus propios comentarios sobre el texto (pero ninguno ha sobrevivido en su totalidad). Solo quedan unos pocos extractos, como partes del comentario de Huiguang y partes del de Lingyu (518-605). [16]

Lingbian (靈辨, 477–522) fue otra figura temprana que estudió y comentó el Avataṃsaka. [16] Fazang se refiere a él como un gran devoto de Manjushri , y sobreviven 12 fascículos del comentario de Lingbian al Avataṃsaka , siendo el comentario chino significativo más antiguo sobre el Avataṃsaka que se conserva . [16]

Patriarcas de la dinastía Tang

Grabado japonés del siglo XIII de Fazang, Todaiji , Nara, Japón.

La fundación de la escuela Huayan propiamente dicha se atribuye tradicionalmente a una serie de cinco patriarcas que fueron fundamentales en el desarrollo de las doctrinas de la escuela durante la dinastía Tang (618 a 907). Estos "patriarcas" Huayan (aunque no se autodenominaban como tales) eran eruditos y practicantes que crearon una tradición única de exégesis, estudio y práctica a través de sus escritos y enseñanzas orales. [17] Fueron particularmente influenciados por las obras de las escuelas Dilun y Shelun del Yogacara chino . [16]

Estos cinco patriarcas son: [18] [19] [4]

  1. Dushun ( chino :杜順; Wade–Giles : Tu-Shun , c. 557–640), un monje conocido como maestro meditador y devoto del sutra Huayan . Escribió varias obras , entre ellas los Discernimientos del Dharmadhātu Huayan (Huayan fajie guanmen).
  2. Zhiyan ( chino :智儼; Wade–Giles : Chih-yen , c. 602–668) fue un estudiante de Dushun que se considera que estableció la mayoría de las doctrinas principales del pensamiento Huayan y, por lo tanto, es una figura crucial en la fundación de Huayan. [20] Zhiyan también estudió con varios maestros de las escuelas Dilun y Shelun , que eran ramas del Yogacara chino . [21]
  3. Fazang ( chino :法藏; Wade–Giles : Fa-tsang , c. 643–712), que fue el maestro budista de la emperatriz Wu Zetian (684–705) y a menudo se lo considera el verdadero fundador de la escuela. [22] [21] Escribió numerosas obras sobre el pensamiento y la práctica de Huayan, incluidos varios comentarios sobre el Avatamsaka. [23] También trabajó en una nueva traducción del Sutra Avatamsaka (en colaboración con varias figuras, incluido Śikṣānanda) en 80 fascículos.
  4. Chengguan ( chino :澄觀; Wade–Giles : Ch'eng-kuan , c. 738–839), aunque no fue un estudiante directo de Fazang (quien murió 25 años antes del nacimiento de Chengguan), Chengguan desarrolló aún más las enseñanzas de Huayan en direcciones innovadoras en sus diversos comentarios y tratados. [3] [24] Fue un estudiante de Fashen (718–778), quien fue estudiante de Huiyuan, estudiante de Fazang. El voluminoso comentario de Chengguan al nuevo fascículo de 80 Avatamsaka ( el Da fang-guang fo huayan jing shu,大方廣佛華嚴經疏, T. 1735), junto con su subcomentario al mismo (T. 1736), pronto se convirtieron en los comentarios autorizados al sutra en Asia Oriental . [16]
  5. Guifeng Zongmi ( chino :圭峰宗密; Wade–Giles : Kuei-feng Tsung-mi , c. 780–841), que también es conocido por ser un patriarca del Chán chino y por escribir también sobre el taoísmo y el confucianismo. [25] Sus escritos incluyen obras sobre el Chan (como el influyente Prolegómeno del Chan ) y varios comentarios sobre Huayan. [26] Era particularmente aficionado al Sutra de la Iluminación Perfecta , y escribió un comentario y un subcomentario sobre él. [27]

Aunque la lista anterior es la más común, otras listas patriarcales de Huayan añaden diferentes figuras, como Nagarjuna , Asvaghosa , Vasubandhu y el maestro laico Li Tongxuan ( chino :李通玄, 635?-730), el autor del Xin Huayan Jing Lun (新華嚴經論, Tratado sobre la nueva traducción del Sutra Avatamsaka) , un comentario popular y extenso sobre el Avatamsaka . [3] [28] Los escritos de Li Tongxuan sobre el sutra Huayan fueron particularmente influyentes en los budistas Chan posteriores, que a menudo prefirieron sus interpretaciones. [29]

Otra figura importante de Huayan en la era Tang fue el discípulo principal de Fazang, Huiyuan (慧苑, 673-743), quien también escribió un comentario sobre el Sutra Avatamsaka. [28] Debido a que Huiyuan modificó algunas de las interpretaciones de Fazang, fue marginado retroactivamente del linaje de patriarcas Huayan por figuras posteriores como Chengguan , quien criticó algunas de sus posiciones doctrinales . [16] Según Imre Hamar, Huiyuan comparó las enseñanzas taoístas sobre el origen del mundo con la enseñanza Huayan sobre el surgimiento dependiente del tathagatagarbha. Huiyuan también incorporó el taoísmo y el confucianismo en su sistema panjiao (clasificación doctrinal). Chengguan no estuvo de acuerdo con esto. [30]

Desarrollos de Liao y Xia

Después de la época de Zongmi y Li Tongxuan, la escuela Huayan china en general se estancó en términos de nuevos desarrollos, y luego finalmente comenzó a declinar. La escuela, que dependía del apoyo que recibía del gobierno, sufrió severamente durante la Gran Persecución Budista de la era Huichang (841-845), iniciada por el emperador Wuzong de Tang . [25] La escuela se estancó aún más en los conflictos y la confusión de la última dinastía Tang y la era de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos (907-979).

Tras la caída de la dinastía Tang, se perdieron varios comentarios sobre Huayan. Sin embargo, durante la era de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, Huayan siguió siendo influyente, siendo parte de los linajes "Huayan-Chan" influenciados por Zongmi que eran muy populares en el norte, especialmente en el Imperio Khitan Liao (916-1125) y el reino Tangut (1038-1227) de la dinastía Xia occidental . [31] Se conocen varios maestros de estos reinos no chinos, como Xianyan (1048-1118) del templo Kailong en la capital superior de Khitan, Hengce (1049-1098), Tongli dashi de Yanjing, Daoshen (1056?-1114?), Xianmi Yuantong, de Liao Wutaishan , Zhifu (fl. durante el reinado de Liao Daozong, 1055-1101). [32]

Las tradiciones Liao y Xia Huayan eran más sincréticas, adoptando elementos del Huayan influenciado por Heze Chan de Zongmi , así como del Budismo Esotérico Chino ( zhenyan ), Hongzhou Chan e incluso del Budismo Tibetano en algunos casos. [33] Varios textos de la tradición Liao Huayan han sobrevivido, como el Relato de la Mente Reflejada ( Jingxin lu,鏡心錄) influenciado por Chan del maestro Daochen (道㲀) y su Colección de Elementos Esenciales para la Realización de la Budeidad en la Penetración Perfecta de las Enseñanzas Exotéricas y Secretas ( Xianmi Yuantong chengfo xinyao,顯密圓通成佛心要 T no. 1955). [32] [34] Otra fuente esotérica Huayan importante de este período es el subcomentario de Jueyuan sobre el comentario de Yixing al sūtra Mahāvairocana . [35]

Según Daochen, la mejor aproximación a la Budeidad es la “práctica combinada de lo exotérico y lo esotérico” (xianmi shuangxiu, 顯密雙修), que es para aquellos de la capacidad más alta. Sin embargo, también recomendó que aquellos de “facultades medias y bajas… puedan elegir practicar un solo método según su preferencia, ya sea el exotérico o el esotérico”. [36] Las enseñanzas esotéricas de Daochen se centraban en el dharani de Cundi , al que consideraba “la madre de todos los Budas y la vida de todos los bodhisattvas”, y también se basaban en el mantra Mani . El uso combinado de ambos se encuentra en el Kāraṇḍavyūha .

Sutra . [37]

Otra obra de Liao Tangut que sobrevive de este período es El significado de la mente luminosa del vehículo único supremo ( Jiujing yicheng yuan-ming xinyao究竟一乘圓明心要) de Tongli Hengce (通理恆策, 1048-1098). [33] Las obras de la tradición Liao son importantes porque sirvieron como una de las fuentes del posterior resurgimiento del Huayan durante la dinastía Song. [33]

Renacimiento de la canción

La Pagoda Wanbu Huayanjing , probablemente construida durante el emperador Daozong de Liao (1055-1110).

Después de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos , el linaje Huayan experimentó un resurgimiento en la siguiente dinastía Song (960-1279). Los comentarios Huayan de la era Tang que se habían dispersado fueron devueltos en 1085 por el monje Goryeo Uicheon . Uicheon (義天, 1055-1101) fue, por lo tanto, una figura importante de este período de resurgimiento. [38] Las principales figuras chinas Huayan del resurgimiento de la dinastía Song fueron Changshui Zixuan (子璇, 965-1038), Jinshui Jingyuan (靜源, 1011-1088) y Yihe (義和, c. principios del siglo XII). [39] [29]

Jingyuan es conocido por su subcomentario al comentario del sutra Huayan de Chengguan , mientras que Zixuan es famoso por sus veinte fascículos Notas sobre el significado del Śūraṅgama Sūtra (首楞嚴義疏注經). [29] [27] Si bien la escuela Huayan generalmente se considera más débil que Chan o Tiantai durante la dinastía Song, aún disfrutó de un apoyo considerable de las élites chinas y de los monjes budistas. [40] Otra figura importante en el resurgimiento de Huayan durante la dinastía Song fue Guangzhi Bensong (廣智本嵩, fl. 1040), un maestro de Kaifeng . Es bien conocido por sus Treinta gāthās sobre la contemplación del reino del Dharma y Siete sílabas del título del Huayan ( Huayan qizi jing ti fajie guan sanshi men song華嚴 七字經題法界觀三十門頌, Taisho no. 1885). Algunas de sus otras obras han sobrevivido en Tangut. [33]

También se escribieron nuevos manuales de prácticas y rituales de Huayan durante la Canción, como " Ritos para practicar los votos de Samantabhadra " de Jinshui Jingyuan ( chino : 華嚴普賢行願修證儀; pinyin : Huáyán Pǔxián Xíngyuàn Xiūzhèng Yí, Suplemento Taisho núm. X1473 ). [41] Estos ritos fueron influenciados por los manuales rituales de la escuela Tiantai , así como por materiales anteriores de Huayan. [38] [41] Los monjes Huayan de la era Song también desarrollaron formas claramente Huayan de "concentración y contemplación" ( zhi guan ), inspiradas en los métodos Tiantai, así como en el sutra Avatamsaka y el pensamiento Huayan. [38]

Jinshui Jingyuan también ayudó a organizar algunos monasterios públicos Huayan reconocidos por el estado, como el templo Huiyin. [3] [41] Jingyuan es conocido por su asociación con el Monte Wutai , que ha sido un centro clave para el budismo Huayan desde la dinastía Song. [3]

En la dinastía Song posterior, también hubo cuatro grandes maestros Huayan: Daoting, Shihui (1102-1166), Guanfu y Xidi. [27] Durante la dinastía Yuan , el maestro Huayan Purui también escribió varias obras Huayan. [27]

Dinastías Ming y Qing

Durante la dinastía Ming, Huayan siguió siendo influyente. Un acontecimiento importante durante los primeros tiempos de la dinastía Ming fue cuando el eminente monje de Huayan, Huijin (1355-1436), fue invitado por el emperador Xuande (1399-1435) al palacio imperial para presidir la copia de los manuscritos ornamentados de los sutras Buddhāvataṃsaka , Prajñāpāramitā , Mahāratnakūṭa y Mahāparinirvāṇa . [42]

Una ilustración europea del monasterio Bao'en y la Torre de Porcelana de Nanjing , que fue un centro de estudios Huayan durante el período Ming tardío. [43]

Durante el siglo XVI, Pekín fue el centro de estudio doctrinal budista chino. [43] Durante la última época de Ming, Kongyin Zhencheng (1547-1617), Lu'an (o Lushan) Putai (fl. 1511) del monasterio Da Xinglong de Pekín y Yu'an Zhengui (nacido en 1558) fueron algunos de los eruditos más influyentes del pensamiento Huayan. [44] [43] La filosofía Huayan también influyó en algunos de los monjes más eminentes de la era Ming, incluidos Zhibo Zhenke y Yunqi Zhuhong (1535-1615), quienes estudiaron y se basaron en el pensamiento Huayan y promovieron la unidad de la práctica (Chan y Tierra Pura) y el estudio. [45] [46] El propio Zhuhong fue alumno de Wuji Mingxin (1512-1574) del monasterio Bao'en, quien a su vez fue discípulo de Lu'an Putai. [43] Otro estudiante influyente de Wuji fue Xuelang Hong'en (1545-1608), quien se convirtió en el maestro más famoso en Jiangnan y lideró el resurgimiento de los estudios de Huayan durante este tiempo. [43] Sus principales estudiantes incluyen a Yiyu Tongrun (1565-1624), Cangxue Duche (1588-1656), Tairu Minghe (1588-1640) y Gaoyuan Mingyu (fl. 1612). [43]

Durante la dinastía Qing (1644-1912), la filosofía Huayan continuó desarrollándose y ejerciendo una fuerte influencia en el budismo chino y sus otras tradiciones, incluyendo Chan y Tierra Pura . Durante la dinastía Qing, las figuras Huayan más influyentes fueron Baiting Xufa (柏亭續法 1641-1728) y Datian Tongli (1701-1782). [43] Xufa escribió varias obras sobre nianfo, incluyendo: Comentario breve sobre el Amitabhasutra y Comentario directo sobre el Amitāyurdhyāna Sūtra ”. Otra figura influyente fue el erudito laico Peng Shaosheng (彭紹升, 1740-1796). [47]

Baiting Xufa y Peng Shaosheng eran conocidos por su síntesis del pensamiento Huayan con la práctica de la Tierra Pura, que se denomina "Huayan-Nianfo". [47] Para el monje erudito Xufa, la práctica de nianfo (contemplación de Buda) era un método universal adecuado para todos que se enseñaba en el Avatamsaka Sutra y podía conducir a una comprensión de las enseñanzas de interpenetración de Huayan. [47] Xufa generalmente defendía la visión de la tierra pura exclusivamente mental, que veía la tierra pura y al Buda Amitabha como reflejos de la "única mente verdadera" (yixin 一心, zhenxin 真心) o el "único y verdadero dharmadhatu ". [47] De manera similar, para Peng Shaosheng, Amitabha era sinónimo del Buda Vairocana del sutra Avatamsaka , y la tierra pura era parte del Mundo del Tesoro del Loto de Vairocana. Como tal , la práctica de nianfo y de los métodos del Avatamsaka conduciría al renacimiento en la Tierra Pura (que no es dual con todos los mundos del universo) y a ver a Buda Amitabha (lo que equivale a ver a todos los Budas). 47]

Hwaôm coreano

Templo Hwaeomsa , Parque Nacional Jirisan

En el siglo VII, la escuela Huayan se transmitió a Silla , Corea , donde se la conoce como Hwaôm ( 화엄 ). [48] Esta tradición fue transmitida por el monje Uisang (의상대사, 625-702), que había sido alumno de Zhiyan junto con Fazang. [49] Después de que Uisang regresara a Corea en 671, estableció la escuela y escribió varias obras Hwaôm, incluido un poema popular llamado Beopseongge , también conocido como el Diagrama del Reino de la Realidad, que encapsulaba la enseñanza Huayan. [50] [51] En este esfuerzo, recibió gran ayuda de las poderosas influencias de su amigo Wonhyo , quien también estudió y se basó en el pensamiento Huayan y es considerado una figura clave del Hwaôm coreano. [52] Wonhyo escribió un comentario parcial sobre el Avataṃsaka Sūtra (el Hwaŏm-gyŏng so ). [53] Otra figura importante de Hwaôm fue Chajang (fallecido entre 650 y 655). [54]

Tras la muerte de estos dos primeros monjes, la escuela Hwaôm acabó convirtiéndose en la tradición más influyente del Reino de Silla hasta el final del reino. [55] El apoyo real permitió que se construyeran varios monasterios Hwaôm en las cinco montañas sagradas de Corea , y la tradición se convirtió en la principal fuerza detrás de la unificación de varios cultos budistas coreanos, como los de Manjushri , Maitreya y Amitabha . [55] Entre las figuras importantes se incluyen el monje de Silla Pŏmsu, que introdujo la obra de Chengguan en Corea en 799, y Sŭngjŏn, un discípulo de Uisang. [56] Otra figura importante asociada con Hwaôm fue el literato Ch'oe Ch'iwŏn. Es conocido por sus biografías de Fazang y Uisang, junto con otros escritos de Huayan. [57] Hacia el final de Silla, Gwanhye de Hwaeomsa y el Maestro Heuirang (875-927 d. C.) fueron las dos figuras más importantes. Durante este período, los templos de Hwaeomsa y Haeinsa formaron dos subsectas de Hwaeom que disputaban entre sí sobre cuestiones de doctrina.

La escuela Hwaôm siguió siendo la escuela doctrinal predominante en la dinastía Goryeo (918-1392). [58] Una figura importante de esta época fue Gyunyeo (923-973). [59] [60] Es conocido por su comentario sobre el Diagrama del Reino de la Realidad de Uisang. [61] También unificó las facciones del sur y el norte de Hwaeomsa y Haeinsa. El budismo coreano decayó severamente bajo la dinastía confuciana Joseon (1392-1910). Todas las escuelas se vieron obligadas a fusionarse en una sola escuela, que estaba dominada por la tradición Seon (Zen coreano). Dentro de la escuela Seon, el pensamiento Hwaôm seguiría desempeñando un papel importante hasta los tiempos modernos y varios comentarios Hwaôm fueron escritos en la era Joseon . [61]

Kegon japonés

Daibutsuden en Tōdai-ji , Nara

Kegon (en japonés:華厳宗) es la transmisión japonesa de Huayan. [62] Los estudios de Huayan se fundaron en Japón en 736 cuando el sacerdote erudito Rōben (689–773), originalmente un monje de la tradición Yogācāra de Asia Oriental , invitó al monje coreano Shinjō ( chino tradicional :審祥; pinyin : Shenxiang ; pronunciación coreana : Simsang ) a dar conferencias sobre el Sutra Avatamsaka en el templo Kinshōsen (金鐘山寺, también 金鐘寺Konshu-ji o Kinshō-ji ), el origen del posterior Tōdai-ji . Cuando se completó la construcción del Tōdai-ji, Rōben se convirtió en el director de la nueva escuela Kegon en Japón y recibió el apoyo del emperador Shōmu . [63] Kegon llegaría a ser conocido como uno de los Nanto Rikushū (南都六宗) o "Seis Sectas Budistas de Nanto ". El discípulo de Rōben, Jitchū, continuó la administración de Tōdai-ji y expandió su prestigio mediante la introducción de rituales importados.

Zenmyō le confiesa su amor a Gishō (Uisang), una pintura de los Kegon Engi Emaki (Pergaminos iluminados de los fundadores de la Secta Kegon).

El pensamiento kegon sería popularizado más tarde por Myōe (1173-1232), abad y fundador del templo kegon Kōzan-ji . Myōe combinó el linaje kegon con los linajes esotéricos Tendai y Shingon . [64] [65] [66] Fue un monje erudito prolífico que compuso más de 50 obras. [67] Myōe promovió la práctica del mantra de la luz (kōmyō shingon) como una práctica simple y eficaz que estaba disponible para todos, laicos y monásticos. También promovió la idea de que este mantra podría conducir al renacimiento en la tierra pura de Amitabha , proporcionando así una alternativa kegon a los métodos populares japoneses de la Tierra Pura. [68]

Con el tiempo, Kegon incorporó rituales esotéricos de Shingon , con el que mantenía una relación cordial. Su práctica continúa hasta el día de hoy e incluye algunos templos en el extranjero.

Otra figura importante de Kegon fue Gyōnen (1240-1321), quien fue un gran erudito (que estudió numerosas escuelas, incluyendo Madhyamaka , Shingon y Risshu Vinaya ) y lideró un renacimiento de la escuela Kegon a finales de la era Kamakura . [69] También fue conocido como un gran historiador del budismo japonés y como un gran pensador de la Tierra Pura. [69] Su pensamiento de la Tierra Pura se expresa de manera más sistemática en su Jōdo hōmon genrushō (淨土法門源流章, T 2687:84) y fue influenciado por varias figuras de su época, como el monje Jodo Chōsai y la figura de Sanron Shinkū Shōnin, así como por su comprensión del pensamiento Huayan. [69]

En el período Tokugawa , se produjo otro resurgimiento académico de Kegon bajo el monje Kegon Hōtan (1657-1738, también conocido como Sōshun, Genko Dōjin) y su discípulo Fujaku (1707-1781). [69]

Era moderna

Fotografía del Salón de Buda del Templo Superior de Huayan (entre 1937 y 1945), Datong, Shanxi, China.

Durante el Período Republicano (1912-1949), varios monjes fueron conocidos por su enfoque en la enseñanza y práctica de Huayan. Las figuras clave de Huayan de esta era incluyen a Cizhou (1877-1958), Zhiguang (1889-1963), Changxing, Yingci, Yang Wenhui , Yuexia, Shouye y Kefa. Algunas de estas figuras formaban parte de una red de estudio y práctica de Huayan. [3]

En 1914, se fundó en Shanghái la Universidad Huayan, la primera escuela monástica budista moderna, para sistematizar aún más la enseñanza Huayan y enseñar a los monjes. Ayudó a expandir la tradición Huayan al resto de Asia Oriental , Taiwán y Occidente. La universidad logró fomentar una red de monjes educados que se centraron en el budismo Huayan durante el siglo XX. A través de esta red, el linaje de la tradición Huayan se transmitió a muchos monjes, lo que ayudó a preservar el linaje hasta la actualidad a través de nuevas organizaciones centradas en Huayan que estos monjes fundarían más tarde. [70]

Desde la segunda mitad del siglo XX se han creado varias organizaciones budistas Huayan. En la actualidad, la más grande y antigua de las organizaciones centradas en Huayan en Taiwán es la Sociedad del Loto de Huayan (Huayan Lianshe 華嚴蓮社), fundada en 1952 por el monje Zhiguang y su discípulo Nanting, que formaban parte de la red fomentada por la Universidad de Huayan. Desde su fundación, la Sociedad del Loto de Huayan se ha centrado en el estudio y la práctica del Sutra Huayan. Organiza una recitación completa del sutra dos veces al año, durante el tercer y décimo mes del calendario lunar. Cada año, durante el undécimo mes lunar, la sociedad también organiza un retiro de siete días del Buda Huayan (Huayan foqi 華嚴佛七), durante el cual los participantes cantan los nombres de los budas y bodhisattvas del texto. La sociedad enfatiza el estudio del Sutra Huayan organizando conferencias periódicas sobre él. En las últimas décadas, estas conferencias se han celebrado semanalmente. [70]

Al igual que otras organizaciones budistas taiwanesas, la Sociedad también ha diversificado sus actividades de propagación y educación a lo largo de los años. Produce su propia publicación periódica y dirige su propia imprenta. Ahora también lleva a cabo una variedad de programas educativos, incluyendo un jardín de infantes, una escuela vocacional y cursos de corta duración sobre budismo para estudiantes universitarios y de escuela primaria, y ofrece becas. Un ejemplo es la fundación del Colegio Budista Huayan (Huayan Zhuanzong Xueyuan 華嚴專宗學院) en 1975. También han establecido templos filiales en el extranjero, más notablemente en el Área de la Bahía de San Francisco en California . En 1989, expandieron su alcance a los Estados Unidos de América estableciendo formalmente la Sociedad del Loto Huayan de los Estados Unidos (Meiguo Huayan Lianshe 美國華嚴蓮社). Al igual que la organización matriz en Taiwán, esta sucursal organiza conferencias semanales sobre el Sutra Huayan y varias Asambleas del Dharma Huayan anuales donde se lo canta. También celebra servicios conmemorativos mensuales para los antepasados ​​espirituales de la sociedad. [70]

En China continental, las enseñanzas de Huayan comenzaron a difundirse más ampliamente después del final de la Revolución Cultural. Varios monjes de la red de monjes fomentada por la Universidad Huayan original, como Zhenchan (真禪) y Mengcan (夢參), fueron los factores impulsores de la difusión, ya que viajaron por toda China y otros países como Estados Unidos y dieron conferencias sobre las enseñanzas de Huayan. En 1996, uno de los discípulos tonsurados de Mengcan, el monje Jimeng (繼夢), también conocido como Haiyun (海雲), fundó la Asociación de Estudios Huayan (Huayan Xuehui 華嚴學會) en Taipei , a la que siguió en 1999 la fundación del Gran Templo Huayan de Caotangshan (Caotangshan Da Huayansi 草堂山大華嚴寺), de mayor tamaño. Este templo alberga muchas actividades relacionadas con Huayan, incluida una Asamblea Huayan semanal. Desde el año 2000, la asociación ha crecido a nivel internacional, con sucursales en Australia , Canadá y Estados Unidos . [70]

Influencia

Las doctrinas de la escuela Huayan terminaron teniendo un profundo impacto en las actitudes filosóficas del budismo del este de Asia . Según Wei Daoru, su teoría de la interfusión perfecta fue "gradualmente aceptada por todas las tradiciones budistas y finalmente impregnó todos los aspectos del budismo chino". [5] Algunos estudiosos incluso consideran que Huayan es la filosofía principal detrás del budismo Chan . [6]

El pensamiento Huayan tuvo un impacto notable en el budismo esotérico del este de Asia . Kukai (774-835) conocía profundamente el pensamiento Huayan y lo consideraba la visión exotérica más elevada. [71] Algunas de las ideas de Kukai, como su visión de la Budeidad en este cuerpo, también estaban influenciadas por las ideas Huayan. [72]

Durante la era post-Tang, el pensamiento Huayan (junto con el Chan) también influyó en la escuela Tiantai . [73] Las figuras de la escuela Tiantai que fueron influenciadas por Huayan y Chan fueron llamadas la facción de la "montaña de fuera" ( shanwai ), y se produjo un debate entre ellos y la facción de la "montaña de origen" ( shanjia ). [73]

El pensamiento Huayan también fue una fuente importante para la doctrina de la Tierra Pura de la secta Yuzu Nembutsu de Ryōnin (1072-1132). [74] Asimismo, el pensamiento Huayan fue importante para algunos pensadores chinos de la Tierra Pura, como el exégeta Ming Yunqi Zuhong (1535-1615) y el erudito laico moderno Yang Wenhui (1837-1911). [75]

En Chan

El Chán chino estuvo profundamente influenciado por Huayan, aunque el Chán también se definió a sí mismo al distinguirse de Huayan. [76] Guifeng Zongmi , el quinto patriarca de la escuela Huayan, ocupa una posición prominente en la historia del Chán. Mazu Daoyi , el fundador de la influyente escuela Hongzhou de Chan, fue influenciado por las enseñanzas de Huayan, como la identidad de principio y fenómeno. [77] También citó a veces fuentes de Huayan en sus sermones, como Fajie guanmen ( Contemplación del Reino de la Realidad ) de Dushun. [78] El estudiante de Mazu, Baizhang Huaihai, también recurre a la metafísica de Huayan en sus escritos. [79]

Dongshan Liangjie (806–869), el fundador del linaje Caodong , formuló su teoría de los cinco rangos basándose en la enseñanza cuádruple del Dharmadhatu de Huayan. [80] El influyente texto de Caodong llamado Sandokai , atribuido a Shitou , también se basa en temas huayan. [79] De manera similar, Linji , el fundador de la escuela Linji , también se basó en textos y comentarios de Huayan, como Xin Huayan Jing Lun (新華嚴經論, Tratado sobre la nueva traducción del Avatamsaka Sutra ) de Li Tongxuan. [81] [82] Esta influencia también se puede ver en el esquema de Linji de las "cuatro proposiciones". [79] Según Thomas Cleary, se pueden encontrar influencias similares de Huayan en las obras de otros maestros Chan de la dinastía Tang como Yunmen Wenyan (fallecido en 949) y Fayen Wenyi (885-958). [79]

Durante la dinastía Song , la metafísica de Huayan fue asimilada aún más por los diversos linajes Chan. [83] Cleary nombra a Touzi Yiqing (1032-1083) y Dahui Zonggao (1089-1163) como dos figuras Chan de la era Song que se basaron en las enseñanzas de Huayan. [84] El maestro Chan de la era Ming Hanshan Deqing (1546-1623) es conocido por promover el estudio de Huayan y por su trabajo en una nueva edición del comentario de Chengguan sobre el sutra de Huayan. [85]

Un sincretismo similar con el Zen se produjo en Corea, donde la tradición coreana Huayan influyó y finalmente se fusionó con Seon (Zen coreano). La influencia de las enseñanzas Huayan se puede encontrar en las obras de la figura seminal de Seon, Jinul . [86] Jinul fue especialmente influenciado por los escritos de Li Tongxuan. [64]

El pensamiento de Huayan también ha influido en la cosmovisión de Thich Nhat Hanh , particularmente en su comprensión del vacío como "interser". [87]

Textos

Frontispicio del Sutra Huayan en texto dorado y plateado sobre papel azul índigo, mediados del siglo XIV.

Sutra de Huayan

El texto central de la escuela Huayan es el Avataṃsaka Sūtra ( Sutra de la guirnalda de flores , Ch. Huāyán Jīng ), que se considera la revelación budista suprema en esta tradición. Hay tres traducciones diferentes de la obra en chino y también otros sutras relacionados. Según Paul Williams, el Avataṃsaka Sūtra no es una obra filosófica sistemática, aunque contiene varias enseñanzas Mahayana que recuerdan al Madhyamaka y al Yogacara , además de mencionar una conciencia o conciencia pura e inmaculada ( amalacitta ). [88] [2]

El sutra está lleno de imágenes místicas y visionarias, centrándose en figuras como los bodhisattvas Samantabhadra y Manjushri , y los budas Shakyamuni y Vairocana . Vairocana es el Buda universal, cuyo cuerpo es el universo entero y de quien se dice que impregna cada átomo del universo con su luz, sabiduría, enseñanzas y emanaciones mágicas. [89]

Según el sutra Huayan :

El reino de los Budas es inconcebible, ningún ser sintiente puede comprenderlo... El Buda emite constantemente grandes rayos de luz, en cada rayo de luz hay innumerables Budas... El cuerpo del Buda es puro y siempre tranquilo, el resplandor de su luz se extiende por todo el mundo... La libertad del Buda no se puede medir: llena el cosmos y todo el espacio... Con diversas técnicas enseña a los vivos, suena como un trueno, derrama la lluvia de la verdad... Todas las actividades virtuosas del mundo provienen de la luz del Buda... En todos los átomos de todas las tierras entra Buda, todos y cada uno, produciendo demostraciones milagrosas para los seres sintientes: tal es el camino de Vairocana... En cada átomo hay muchos océanos de mundos, cada uno de sus lugares es diferente, todos hermosamente puros. Así entra la infinitud en uno, aunque cada unidad es distinta, sin superposición... En cada átomo hay innumerables luces que impregnan las tierras de las diez direcciones, todas mostrando las prácticas de iluminación de los Budas. Lo mismo ocurre en todos los océanos de mundos. En cada átomo aparecen los Budas de todos los tiempos, según sus inclinaciones; si bien su naturaleza esencial no viene ni va, por su propio poder impregnan los mundos. [90]

Se dice que todas estas actividades iluminadas y técnicas hábiles ( upaya ) conducen a todos los seres vivos a través de las etapas de bodhisattva y, finalmente, a la Budeidad . Estas diversas etapas de logro espiritual se analizan en varias partes del sutra (libro 15, libro 26). [91]

Ilustración del Sutra Huayan de la dinastía Goryeo .

Una doctrina importante que la escuela Huayan extrajo de este sutra es la idea de que todos los niveles de la realidad están interrelacionados, interpenetrados e interfusionados, y que, por lo tanto, "dentro de todo está todo lo demás". Como dice el sutra Huayan :

Ellos… perciben que los campos llenos de asambleas, los seres y los eones que son tantos como todas las partículas de polvo, están todos presentes en cada partícula de polvo. Perciben que los muchos campos y asambleas y los seres y los eones están todos reflejados en cada partícula de polvo. [89]

Según Dumoulin, la visión Huayan de "unidad en la totalidad permite a cada entidad individual del mundo fenoménico su singularidad sin atribuirle una naturaleza inherente a nada". [92] Según Williams, esta visión interconectada del cosmos es el reino total de todos los fenómenos, el "reino del Dharma" ( Dharmadhatu ) visto desde el punto de vista de un Buda. El foco del sutra Huayan es, por tanto, cómo alcanzar esta visión universal contemplativa de la realidad última, así como los poderes milagrosos de los Budas y bodhisattvas con los que comunican su visión de la verdad última. [89]

Además, como todas las cosas están interconectadas y fusionadas, el Buda (y su cuerpo cósmico y su luz universal) está presente en todas partes, y también lo está su sabiduría, que se dice que lo impregna todo. Como dice el capítulo 32 del sutra: “En la clase de seres vivos no hay ningún lugar donde no esté presente la sabiduría del Tathagata ”. [93]

Otras escrituras clave

El Despertar de la Fe en el Mahayana ( Dasheng Qixin Lun,大乘起信論) fue otra fuente escritural clave para los maestros Huayan como Fazang y Zongmi, quienes escribieron comentarios sobre este tratado. [94] El Sutra del Loto también fue visto como una escritura importante en Huayan. Varios maestros Huayan vieron el Sutra del Loto como un sutra de significado definitivo (último) junto con el Avatamsaka . [95] Fazang también consideró que el sutra Lankavatara era un sutra definitivo, y escribió un comentario sobre él . [96] [97] El Sutra de la Iluminación Perfecta también fue particularmente importante para el patriarca Huayan Zongmi .

Comentarios y tratados

Los patriarcas Huayen escribieron numerosos otros comentarios y tratados originales. Fazang , por ejemplo, escribió comentarios sobre el Avatamsaka , el Lankavatara Sutra , el Despertar de la Fe, el Brahmajāla Sūtra (Taisho n.º 40, n.º 1813) y el Ghanavyūha Sūtra (n.º X368 en el suplemento al canon Taisho, Xu zang jing續藏經 vol. 34). [98] [99] [100]

Quizás los comentarios más importantes para la escuela china Huayan son el comentario de Fazang sobre el Sutra Avatamsaka , el Huayan jing tanxuan ji (華嚴經探玄記, Registro de la investigación del misterio del sutra Avatamsaka ) en 60 fascículos y el Comentario extenso de Chengguan sobre el sutra Buddhāvataṃsaka ( Da fang-guang fo huayan jing shu,大方廣佛華嚴經疏, T. 1735), y su subcomentario (T. 1736) . [16] [101] Otras figuras de Huayan como Zhiyan y Li Tongxuan también escribieron comentarios influyentes sobre el sutra Huayan .

Fazang escribió varios otros tratados originales de Huayan, como el Tratado sobre el León Dorado, que se dice que fue escrito para explicar la visión de Huayan sobre la interpenetración a la emperatriz Wu . [102] Otro tratado clave de Huayen es Sobre la meditación del Dharmadhātu atribuido al primer patriarca Dushun . [103]

Peter N. Gregory señala que la tradición comentacional de Huayan “no se preocupaba principalmente de una exégesis cuidadosa del significado original de las escrituras”, sino que se ocupaba de doctrinas, ideas y metáforas específicas (como el origen de la naturaleza, el surgimiento dependiente del dharmadhatu, la interfusión y las seis características de todos los dharmas) que estaban inspiradas en las escrituras. [104]

Doctrina

El pensamiento de Huayan busca explicar la naturaleza del Dharmadhatu (法界, fajie , el reino de los fenómenos, el reino del Dharma), que es el mundo tal como es en última instancia, desde el punto de vista de un ser completamente despierto. En el budismo de Asia oriental , el Dharmadhatu es la totalidad de la realidad, la totalidad de todas las cosas. Por lo tanto, Huayan busca proporcionar una metafísica holística que explique toda la realidad. [105]

La filosofía Huayan está influenciada por el sutra Huayan , otras escrituras Mahayana como el Despertar de la Fe y el Sutra del Loto , así como por las diversas tradiciones budistas chinas como el Yogacara chino , las escuelas de naturaleza búdica como Shelun y Dilun, y Madhyamaka (Sanlun) . Los patriarcas Huayan también fueron influenciados por la filosofía china no budista . [106]

Algunos elementos clave de la filosofía Huayan son: la interpenetración e interfusión ( yuanrong ) de todos los fenómenos (dharmas), el "origen de la naturaleza" ( xingqi ) - cómo los fenómenos surgen de un principio último, que es la naturaleza búdica, o la "Mente Única", cómo el principio último (li) y todos los fenómenos (shi) se interpenetran mutuamente, la relación entre las partes y el todo (entendido a través de las seis características), una interpretación Huayan única del marco Yogacara de las tres naturalezas (sanxing) y una visión única del Buda Vairocana como un ser cósmico omnipresente. [107] [108] [109]

Interpenetración

Una representación 3D de la red de Indra.

Una doctrina clave de Huayan es la contención mutua e interpenetración ( xiangru ) de todos los fenómenos ( dharmas ), también conocida como "interfusión perfecta" ( yuanrong , 圓融). Esto está asociado con lo que se denomina " dharmadhatu pratityasamutpada " (法界緣起, fajie yuanqi, el surgimiento dependiente de todo el reino de los fenómenos), que es la interpretación única de Huayan del surgimiento dependiente . [110] [107] Wei Daoru describe esta doctrina como la idea de que "innumerables dharmas (todos los fenómenos del mundo) son representaciones de la sabiduría de Buda sin excepción" y que "existen en un estado de dependencia mutua, interfusión y equilibrio sin ninguna contradicción o conflicto". [5] Según la doctrina de la interpenetración, cualquier fenómeno existe sólo como parte del nexo total de la realidad, su existencia depende de la red total de todas las demás cosas, que están todas igualmente conectadas entre sí y contenidas unas en otras. [5]

Según Fazang, puesto que la suma de todas las cosas determina cualquier cosa individual, “uno es muchos, muchos son uno” ( yi ji duo, duo ji yi ). Además, según Fazang “uno en muchos, muchos en uno” ( yi zhong duo, duo zhong yi ), porque cualquier dharma penetra y es penetrado por la totalidad de todas las cosas. [109] Thomas Cleary explica este holismo budista como uno que ve el universo “como un solo nexo de condiciones en el que todo depende simultáneamente de, y es dependiente de, todo lo demás. Visto desde esta perspectiva, entonces, todo afecta y es afectado por, más o menos inmediata o remotamente, todo lo demás; así como esto es cierto de cada sistema de relaciones, también es cierto de la totalidad de la existencia”. [111] En esta cosmovisión, todos los dharmas están tan interconectados que se fusionan sin ninguna obstrucción en un todo perfectamente armonioso (que es el universo entero, el Dharmadhatu ). [110]

En la escuela Huayan, la enseñanza de la interpenetración se representa a través de varias metáforas, como la red de Indra , una enseñanza que puede haber sido influenciada por la escena culminante del capítulo de Gandhavyuha en la Torre de Vairocana. [112] La red de Indra es una red cósmica infinita que contiene una joya multifacética en cada vértice, y cada joya se refleja en todas las demás joyas, hasta el infinito . Por lo tanto, cada joya contiene toda la red de joyas reflejada en su interior. [112]

Otras metáforas de Huayan incluían un salón de espejos, la viga y el edificio, y el texto mundial. [113] [114] La metáfora de la viga y el edificio se puede encontrar en el famoso “ Diálogo de la viga ” de Fazang. [110] Fazang sostiene que cualquier viga (cualquier parte) es esencial para la existencia de su edificio (en representación del universo, el dharmadhatu). Del mismo modo, la identidad y existencia de cualquier viga también depende de que sea parte de un edificio (de lo contrario, no sería una viga). [115] [114] Por lo tanto, cualquier fenómeno depende necesariamente de todos los fenómenos del universo y, debido a esto, todos los fenómenos carecen de independencia metafísica o naturaleza esencial ( svabhava ). [116]

Las seis características

Un marco que utiliza la tradición Huayan para explicar con más detalle la doctrina de la interpenetración es la "interfusión perfecta de las seis características" ( liuxiang yuanrong六相圓融). [117] Cada elemento de las seis características se refiere a un tipo específico de relación mereológica . [116] [109] Las seis características son: [116] [109]

  1. Totalidad/universalidad ( zongxiang ): cada dharma (como una viga) se caracteriza por su totalidad , porque participa en la creación de un todo (como un edificio), y cada dharma es indispensable para crear el todo.
  2. Particularidad/distinción ( biexiang ): un dharma se caracteriza por su particularidad (por ejemplo, cualquier viga específica ) en la medida en que es un particular numéricamente distinto que es diferente del todo.
  3. Identidad/mismo ( tongxiang ): cada dharma se caracteriza por una cierta identidad con todas las demás partes del todo, ya que todas ellas forman mutuamente el todo sin conflicto.
  4. Diferencia ( yixiang ): cada dharma es diferente, ya que tienen funciones y apariencia distintas, aun siendo parte de un todo único.
  5. Integración ( chengxiang ): cada dharma se integra junto con otros dharmas para formarse mutuamente y para formar el todo, y cada dharma no interfiere con ningún otro dharma.
  6. No integración/desintegración ( huaixiang ): el hecho de que cada parte mantiene su actividad única y conserva su individualidad mientras forma el todo.

Implicaciones de la interpenetración

La doctrina budista de la interpenetración también tiene varias implicaciones adicionales en el pensamiento Huayan: [118] [4]

  • La verdad se entiende como algo que abarca e interpenetra la falsedad (o ilusión), y viceversa (ver también: dos verdades ).
  • La pureza ( Śuddha ) y la bondad se entienden como interpenetración de la impureza y el mal.
  • La práctica de cualquier enseñanza budista implica la práctica de todas las demás enseñanzas.
  • Poner fin a una contaminación mental ( klesha ) es poner fin a todas ellas.
  • El pasado contiene el futuro y viceversa, todos, los tres tiempos están entrelazados.
  • Practicar en una etapa de bodhisattva ( bhumi ) implica practicar en todas las etapas de bodhisattva.

Además, según el maestro laico Huayan Li Tongxuan, todas las cosas son solo el único reino verdadero del dharma (Ch. yi zhen fajie ), y como tal, no hay diferencia ontológica entre lo sagrado y lo secular, el despertar y la ignorancia, o incluso entre la Budeidad y los seres vivos. [4] Debido a la unidad de la vida humana ordinaria y la iluminación, Li también sostuvo que los sabios chinos como Confucio y Laozi también enseñaron el camino del bodhisattva a su manera. [4]

Las doctrinas Huayan de interfusión y no dualidad también conducen a varias visiones aparentemente paradójicas . Algunos ejemplos incluyen: (1) dado que cualquier fenómeno X es vacío, esto implica que X tampoco es X; (2) cualquier fenómeno particular es una expresión de lo absoluto y lo contiene, y aun así conserva su particularidad; (3) dado que cada fenómeno contiene todos los demás fenómenos, se viola el orden convencional del espacio y el tiempo. [119]

El principio último y el origen de la naturaleza

Otro marco metafísico importante utilizado por los patriarcas Huayan es el del principio (理, li, o el patrón último) y los fenómenos ( shi) . [113] [116] 'Principio' es la realidad última, que es la realidad última ( paramārtha-satya ) que es infinita y sin límites, mientras que los fenómenos (shi) se refieren a los dharmas impermanentes y relativos. [113]

En su influyente Ensayo sobre el león de oro ( Taishō n.° 1881), Fazang utiliza la estatua de un león chino dorado como metáfora de la realidad. El oro en sí mismo representa el principio último, mientras que la apariencia y la forma relativa de la estatua del león son los fenómenos relativos y dependientes tal como los perciben los seres vivos. [116] Debido a que el principio último es ilimitado, vacío e incesante, es como el oro en el sentido de que puede transformarse en muchas formas y figuras. [120] Además, aunque los fenómenos aparecen como cosas particulares, carecen de existencia independiente, ya que todos dependen del principio último. [116]

Además, Huayan ve el principio último y los fenómenos relativos como interdependientes, unificados e interfusionados, es decir, no duales . [121] Según Paul Williams:

En primer lugar, el noúmeno y los fenómenos se interpenetran mutuamente y son (en cierto sentido) idénticos. No hay oposición entre los dos. Uno no anula al otro. En segundo lugar, Fazang explica en otro lugar que, puesto que todas las cosas surgen de manera interdependiente (siguiendo a Madhyamika), y puesto que los vínculos de interdependencia se expanden por todo el universo y en todo momento (el pasado, el presente y el futuro dependen uno del otro, es decir, el dharmadhatu total surge simultáneamente), así también en la totalidad de la interdependencia, el dharmadhatu, todos los fenómenos se interpenetran mutuamente y son idénticos. [121]

El principio último está asociado con varios términos Mahayana que se refieren a la realidad última, como la "Mente Única" del Despertar de la Fe , la Talidad , el tathagatagarbha (el útero de los tathagatas ), la naturaleza búdica o simplemente "naturaleza". Esta naturaleza es la fuente ontológica y el fundamento de todos los fenómenos . [115] Esta es una idea clave en el pensamiento Huayan que se llama "origen de la naturaleza" ( xingqi ). El término deriva del capítulo 32 del Sutra Avatamsaka , titulado Origen de la Naturaleza del Tathagata Rey de las Joyas (Baowang rulai xingqi pin, sct. Tathâgata-utpatti-sambhava-nirdesa-sûtra). [109] [93]

El origen de la naturaleza se refiere a la manifestación de la naturaleza última en el mundo fenoménico y su interfusión con él. [93] Es decir, la naturaleza pura última es interdependiente con todo el universo fenoménico y lo interpenetra, al mismo tiempo que es su fuente. Para los patriarcas Huayan como Fazang, la naturaleza última es vista así como no dual con todos los fenómenos relativos. [115] Debido a que la fuente última de todas las cosas también es interdependiente y está interconectada con ellas, sigue siendo un fundamento que está vacío de autoexistencia ( svabhava ) y, por lo tanto, no es una esencia independiente, como un Dios monoteísta . [115] [109] [122]

El Buda Cósmico Vairocana

En la cosmología del sutra Avatamsaka, nuestro mundo es sólo uno del inmensurable número de mundos en un multiverso llamado "Océano de mundos, cuya superficie e interior están decorados con un arreglo de flores" (Kusumatalagarbha-vyuhalamkara-lokadhatu-samudra). [123] El Avatamsaka afirma que todo este cosmos ha sido purificado por el Buda Vairocana a través de sus prácticas de bodhisattva durante incontables eones, después de haber conocido a incontables Budas. El sutra también afirma que nuestro mundo está en el campo búdico de Vairocana . [124] Vairocana está estrechamente asociado con el Buda Shakyamuni , en algunos casos incluso se le identifica con él en el Sutra Avatamsaka . [125] Huayan generalmente ve a Shakyamuni como un cuerpo de emanación ( nirmanakaya ) del Buda supremo Vairocana ("El Iluminador"). [126]

Una pintura de Vairocana en Hwaeomsa

Además, el pensamiento Huayan considera que el universo entero es el cuerpo mismo de Vairocana, a quien se considera un Buda cósmico supremo. Vairocana es infinito, su influencia y luz son ilimitadas y permean todo el universo. [108] Además, Vairocana es realmente el principio último (li), el Dharmakaya , la Talidad y "la sustancia subyacente a la realidad fenoménica". [127] Sin embargo, si bien Vairocana como principio último es eterno, también se transforma y cambia según las necesidades y condiciones de los seres sensibles. Además, Vairocana es vacío, interdependiente e interfundido con todos los fenómenos del universo. [127] Por lo tanto, Vairocana es a la vez inmanente (debido a su carácter dependiente e interfundido) y trascendente (como la base inmutable de todas las cosas). [128]

Según Fazang , mientras que el nirmanakaya Shakyamuni enseñó los otros sutras Mahayana , Vairocana enseña el Sutra Avatamsaka a través de sus diez cuerpos que son: el Cuerpo de Todos los Seres, el Cuerpo de las Tierras, el Cuerpo del Karma, el Cuerpo de los Śrāvakas, el Cuerpo del Pratyekabuddha, el Cuerpo de los Bodhisattvas, el Cuerpo de los Tathāgatas, el Cuerpo de la Sabiduría, el Cuerpo del Dharma y el Cuerpo del Espacio. [129] Fazang ve estos diez cuerpos como abarcando todos los fenómenos (animados e inanimados) en los "tres reinos", es decir, el universo entero. [130] [93]

Clasificación de las enseñanzas budistas

El Hwaeumtang del templo Tongdosa , una pintura tanka de la era Joseon que representa las asambleas Huayan, es un tesoro nacional de Corea del Sur.

Para comprender la gran cantidad de textos y enseñanzas que habían recibido de la India, las escuelas budistas chinas desarrollaron clasificaciones esquemáticas de estas diversas enseñanzas (llamadas panjiao ), [94] como los Cinco Períodos y las Ocho Enseñanzas de la escuela Tiantai .

El patriarca Zhiyan de la escuela Huayan desarrolló una clasificación doctrinal de cinco niveles de las enseñanzas del Buda, que fue ampliada por figuras posteriores como Fazang. Los cinco niveles son: [131] [132] [133] [4]

  1. Las enseñanzas del Hinayana que se encuentran en los Agamas y el Abhidharma se basan en el no-ser ( anatman ). Fazang las llama "la enseñanza de la existencia de los dharmas y la no-existencia del ser". [131]
  2. Las enseñanzas Mahayana que se centran en la vacuidad , el no surgimiento y la falta de forma, incluyen los sutras Prajñaparamita , las enseñanzas Yogacara sobre la conciencia y fuentes Madhyamaka como el Mulamadhyamakakarika .
  3. La enseñanza Mahayana "final" que, según Fazang, enseña la "naturaleza eterna del tathagatagarbha". Fazang escribe que esta enseñanza se basa en fuentes de la naturaleza búdica como el Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra , el Despertar de la Fe , el Lankavatara , el Srimaladevi sutra , el Ratnagotravibhaga y el Dilun shastra. [131]
  4. La enseñanza repentina , que no es verbal ni conceptual. [132] Esto se asoció con el silencio de Vimalakirti en el sutra Vimalakirti de Fazang. Chengguan también lo asoció con las enseñanzas de la " iluminación repentina " de la escuela Chan .
  5. La enseñanza completa o perfecta (Ch: yuan , lit. "redonda") del sutra Avatamsaka y Huayan, que enseñan tanto la interpenetración del principio (o naturaleza búdica) y los fenómenos, como también la interpenetración de todos los fenómenos entre sí.

Huayan y Chan tenían discusiones doctrinales sobre cuál sería el concepto correcto de despertar repentino. Las enseñanzas de la escuela Chan eran consideradas inferiores por los maestros Huayan, una caracterización que fue rechazada por los maestros Chan. [76]

Práctica

Representación de un ritual huayan en el Daibutsu Engi Emaki (1536), Tōdai-ji , Nara , Japón
Huayen Puja en el templo Yongmin, Taipei

La escuela Huayan desarrolló numerosas prácticas como parte de su concepción del camino del bodhisattva. Estas incluyen prácticas devocionales, estudio, canto y copia del sutra Avatamsaka , rituales de arrepentimiento , recitación de dharanis y meditación . [3] [41] [134] Estos diversos elementos también pueden combinarse en manuales rituales como La práctica de la aspiración y realización del reino del Dharma Huayan de Samantabhadra (華嚴普賢行願修證儀, Suplemento Taisho, No. X1473) de Jinshui Jingyuan (靜源) que todavía se practican en conjunto por las comunidades Huayan durante eventos que duran todo el día. [135]

Prácticas textuales

Según Paul Williams, una de las prácticas centrales de la tradición Huayan era la recitación del Avataṃsaka Sūtra . [136] El canto, estudio y copia del sutra se hacía a menudo en "Asambleas Huayen" (Huayanhui), que se reunían regularmente para cantar el sutra. Cantar el sutra entero podía llevar desde unas pocas semanas hasta varios meses. [3] El canto regular de pasajes importantes del sutra también es común, particularmente el Bhadracaryāpraṇidhāna (La Oración de Aspiración por la Buena Conducta), a veces llamado los "Votos de Samantabhadra" . [137] [138] La práctica del canto en solitario también era común, y otro elemento común de la recitación del sutra era inclinarse ante el sutra durante el canto. [3] Dado que esta práctica requiere mucho tiempo, también se hacía a menudo en retiros solitarios llamados biguan, que podían durar años. [3]

Copiar el sutra entero (o pasajes del sutra) a mano también era otra práctica clave en esta tradición y algunos copistas de sutras eran conocidos por su excelente caligrafía . Esta práctica también se combinaba a veces con cánticos y reverencias. [3] Otro elemento que a veces se añadía a esta práctica era utilizar la propia sangre en el proceso de copia del sutra (a veces solo sangre mezclada con la tinta). [3] Esta escritura con sangre era poco común, pero la realizaron unas pocas figuras célebres, como Hanshan Deqing (1546-1623) y el monje Shouye del Período Republicano . [3]

Contemplación de budas y bodhisattvas

Un mandala dentro del templo Huayan con el Buda Maitreya en el centro

Otra práctica que a menudo se destaca en el sutra Avatamsaka es la de buddhānusmṛti (Ch. nianfo ), la contemplación del Buda. [139]

En el budismo chino , un método popular para contemplar al Buda es recitar su nombre. La práctica de recitar los nombres de los Budas también se consideraba una forma de lograr el renacimiento en la Tierra Pura de Vairocana , el Mundo del Tesoro del Loto (Skt. Padmagarbha-lokadhātu; Ch. Lianhuazang shijie蓮花藏世界). [140] [141] Esta Tierra Pura contiene todo el universo, incluido nuestro mundo, y es idéntica a todo el Dharmadhatu . [141] Como tal, para Huayan, nuestro propio mundo (conocido como el "mundo Sahā") es también la Tierra Pura del Almacén del Loto. [142] Huayan también vio la Tierra Pura de Vairocana como no dual e interconectada con la Tierra Pura de Sukhavati de Amitabha . [143]

La práctica de la contemplación de Buda fue promovida por varias figuras, como los patriarcas Huayan Chengguan , Zongmi , el monje Goryeo Gyunyeo (923-973) y Peng Shaosheng, un erudito jefe de familia de la dinastía Qing . [140] [142] [143] [47]

El patriarca Guīfēng Zōngmì enseñó cuatro tipos de buddhānusmṛti ( nianfo ), un esquema que también fue adoptado por figuras chinas posteriores: [143] Estos cuatro tipos de nianfo son los siguientes: [144] [143]

  • “Contemplación del nombre” ( chēngmíng niàn稱名念), inspirada en el Sutra de la perfección de la sabiduría predicado por Mañjuśrī (Taisho. 232). Se selecciona un buda, se mira hacia él y luego se “sostiene” mentalmente (chēngmíng 稱名) el sonido del nombre hasta tener una visión de todos los budas.
  • “Contemplar una imagen” ( guānxiàng niàn觀像念), basado en el Sutra de la gran colección de joyas (大寶積經, Dà bǎojī jīng , T.310), que implica contemplar la forma de un Buda mediante el uso de una imagen de Buda.
  • “Contemplar la visualización” ( guānxiǎng niàn觀想念), implica contemplar el cuerpo de un Buda sin la ayuda de una imagen física, y se basa en sutras como el Sutra sobre el océano del samadhi de la contemplación del Buda (T.643) y el Sutra sobre el samadhi de la meditación sentada (T.614).
  • “Contemplar la verdadera marca” ( shíxiàng niàn實相念), que implica la contemplación del Dharmakaya , la verdadera naturaleza de todos los dharmas, Dharmata . Esta es “la verdadera naturaleza del Buda” según El Sutra de la Perfección de la Sabiduría Predicado por Mañjuśrī , que es “inproducida e inextinguible, ni va ni viene, sin nombre y sin característica”. [145]

Otra figura destacada en la enseñanza de Huayan Nianfo fue el monje Song del siglo XII Yihe (義和) que combinó el método de nianfo con las enseñanzas de meditación Huayan y la práctica de los diez votos de Samantabhadra y vio esta práctica como un método para hacer realidad la visión Huayan de la realidad última. [47] Durante la dinastía Qing, Baiting Xufa (1641-1728) y el erudito laico Peng Shaosheng (1740-1796) promovieron aún más los métodos Huayan-Nianfo. [47]

La práctica de la Tierra Pura de Huayan también incluía a veces la devoción a bodhisattvas como Avalokiteshvara . Esta devoción fue promovida por figuras como los monjes coreanos Ŭisang y Ch'ewŏn. Esta devoción incluía la práctica de cantar los nombres de los bodhisattvas y visualizarlos en meditación. [142] [141]

Meditación y el cuádruple Dharmadhatu

Varios textos de Huayan proporcionan diferentes marcos para la práctica de la meditación y el desarrollo del samadhi . Las fuentes de Huayan mencionan dos samadhis clave , el samadhi de la foca oceánica (Ch. haiyin sanmei ) y el samadhi huayan ( huayan sanmei ). [146] Algunas fuentes clave de Huayan que tratan la meditación incluyen la Contemplación del Reino de la Realidad de Dushun ( Fajie guanmen ) y El fin del engaño y el retorno a la fuente ( Wangjin huanyuan ) atribuido a Fazang. [50] Otro texto clave es "La cesación y la contemplación en las cinco enseñanzas de Huayan " ( Huayan wujiao zhiguan華嚴五教止觀). [106]

El marco meditativo de Dushun se basaba en tres etapas principales de contemplación: (1) comprender la vacuidad como la verdadera naturaleza de todos los dharmas, (2) comprender que todos los dharmas son armoniosos con la verdad, y (3) comprender que todos los dharmas no se obstruyen entre sí y que cada dharma contiene todos los demás dharmas. [50]

La teoría del "Dharmadhatu cuádruple" ( sifajie , 四法界) se convirtió finalmente en el marco meditativo central de la tradición Huayan. Este marco doctrinal y meditativo se explica en el manual de meditación de Chengguan titulado " Perspectivas meditativas sobre el Dharmadhatu Huayan " ( Huayan Fajie Guanmen , 華嚴法界觀門) y sus comentarios. [106] El Dharmadhatu es la meta de la práctica del bodhisattva, la naturaleza última de la realidad que debe ser conocida o en la que se debe entrar. Según Fox, el Dharmadhatu Cuádruple es "cuatro enfoques cognitivos del mundo, cuatro formas de aprehender la realidad". [106]

Estas cuatro formas de ver la realidad son: [106] [147]

  1. Todos los fenómenos se consideran como eventos o fenómenos particulares y separados (shi 事). Esta es la forma mundana de verlo y no es una contemplación o meditación, sino la perspectiva premeditativa.
  2. Todos los acontecimientos son una expresión de li (理, el principio último), que está asociado con los conceptos de "vacío verdadero", "Una Mente" ( yi xin一心) y naturaleza de Buda . Este es el primer nivel de la meditación Huayan.
  3. Esta es la “no obstrucción de principios y fenómenos” ( lishi wuai理事無礙), es decir, su interpenetración e interfusión.
  4. Todos los eventos/fenómenos se interpenetran ( shishi wuai事事無礙), lo que se refiere a cómo “todos los fenómenos fenoménicos distintos se interrelacionan y penetran de todas las maneras” ( Zongmi ). Esto también se describe como “permeabilización universal y acomodación completa”. [106]

Según Fox, “estos dharmadhatus no son mundos separados; en realidad son perspectivas cada vez más holográficas de una única variedad fenomenológica… representan más propiamente cuatro tipos u órdenes de perspectivas sobre la experiencia”. [106] Además, para Huayan, esta contemplación es la solución al problema del sufrimiento que reside en la “fijación o apego a una perspectiva particular. Lo que pensamos que son las esencias de los objetos en realidad no son más que meros nombres, meras designaciones funcionales, y ninguna de estas definiciones contextuales tiene por qué interferir necesariamente con ninguna de las otras”. [106]

Respecto a la aplicación práctica de esta enseñanza, Baiting Xufa correlacionó la práctica de nianfo con el cuádruple Dharmadhatu de la siguiente manera: [47]

  1. Nianfo, en el nivel del reino de los fenómenos, se refiere a recitar el nombre del Buda como si el Buda fuera externo a uno mismo.
  2. Nianfo en el nivel del principio último se refiere a recitar nianfo mientras se lo conoce como solo mente (cittamatra).
  3. La práctica de Nianfo en el nivel de “no obstrucción de principios y fenómenos” se refiere a una práctica de Nianfo que ha trascendido nociones como “buda”, “mente” y “nombre del buda”.
  4. Nianfo, en el nivel de la interpenetración de todos los dharmas, se refiere a la realización de que el nombre de Buda y la mente están presentes en todo el único y verdadero dharmadhatu.

La contemplación de la luz de Buda

El erudito y practicante laico Li Tongxuan (635-730) desarrolló una práctica meditativa única basada en el capítulo 9 del sutra Avatamsaka . La práctica, llamada "la contemplación de la luz de Buda" ( foguang guan ), se centra en rastrear la luz universal que irradia el Buda en la mente y expandir la contemplación cada vez más hacia afuera hasta que llena el universo entero. [148] Esta contemplación de la luz del Buda conduce a un estado de tranquilidad gozosa que conduce a la percepción de la vacuidad. [149]

Las enseñanzas meditativas de Li Tongxuan fueron especialmente influyentes en el monje kegon japonés Myōe , quien promovió una práctica similar que denominó "el Samadhi de contemplar el resplandor del Buda" (en japonés: bukkō zanmaikan , 佛光三昧觀). [150] [64]

Prácticas esotéricas

Un pilar Dharani de la dinastía Liao
Un pergamino colgante de la era Ming de Cundi , una figura central del esoterismo huayan

Fazang promovió la práctica de varios dharanis , como la versión de Xuanzang del Dhāraṇī de Avalokiteśvara-ekadaśamukha . [151]

La síntesis de Huayan con las prácticas budistas esotéricas chinas fue una característica del budismo de la dinastía Liao Khitan . [152] Jueyuan, un monje Huayan del templo Yuanfu durante la dinastía Liao y autor del Dari jing yishi yanmi chao, practicaba rituales esotéricos como Homa y Abhiseka basados ​​en el Vairocanābhisaṃbodhi Sūtra y la tradición de Yixing . [153] Además, según Sorensen, la iconografía del Buda Vairocana Huayan y el Mahavairocana esotérico también se fusionaron durante el período posterior a Tang. [154]

Tal vez la figura más importante en la síntesis de Huayan y el budismo esotérico chino fue el monje del siglo XI Daoshen (道蝗), autor de Xianmi yuantong chengfo xinyao ji (顯密圓通成佛心要集Colección de elementos esenciales para el logro de la budeidad mediante la [inter-]penetración total de lo esotérico y lo exotérico, T1955). [155] La obra se divide en tres partes. La primera parte resume la filosofía Huayan, que Daoshen ve como la forma más alta de las enseñanzas budistas explícitas o manifiestas. También analiza la praxis de Huayan, aquí llamada "cultivar el océano de las prácticas de Samantabhadra", que incluye numerosas prácticas budistas exotéricas como la meditación de la respiración, la meditación sobre el vacío, las postraciones, las ofrendas, los ritos de confesión, los votos y la recitación del nombre de Buda. [155] La segunda parte de esta obra enseña el budismo esotérico o método de mantras (Mijiao, Zhenyan ), con un enfoque en el Cundi dharani y otros mantras (como el mantra Mani) que se dice que tienen muchos efectos poderosos y se recomienda incluso para los laicos. Finalmente, la tercera parte promueve "la integración sistemática de la doctrina exotérica y la práctica oculta, argumentando que cada una es incompleta sin la otra, ya sea que se practiquen en secuencia o en tándem". [155]

Según Gimello:

La tesis central de Daozhen en su obra es que el “cuerpo” de la doctrina de Huayan y la imagen imaginada de Cundi son de alguna manera co-inherentes, y que al invocar la presencia de la diosa de alguna manera confirmamos la verdad de las doctrinas y las volvemos prácticamente eficaces. En otras palabras, Daozhen sostiene que si uno recita Cundi dharani y/o visualiza el dharani en su forma gráfica como una serie de letras sánscritas o caracteres chinos, y luego imagina la imagen corporal antropomórfica de la diosa emergiendo de las sílabas entonadas y visualizadas del hechizo, al mismo tiempo que realiza los gestos manuales correspondientes (mudra), uno de ese modo acelerará y verificará la verdad de las doctrinas, y lo hará no meramente alegóricamente sino también, si se me permite decirlo, sacramentalmente. [155]

Los textos esotéricos importantes utilizados en la tradición Liao incluyeron el Cundī-dhāraṇī , el Usṇīsavijayā-dhāranī , el Nīlakaṇthaka-dhāranī y el Sutra sobre la Gran Antorcha del Dharma Dhāraṇī (大法炬陀羅尼 經, Da faju tuoluoni jing ), entre otros. [153] En el Liao, las estupas , las pagodas y las estatuas a menudo estaban dotadas de dharanis y mantras . Estas estructuras a menudo se llenaban o inscribían con dharanis, sutras o mantras como el mantra de seis sílabas de Avalokiteshvara . Los pilares inscritos con dhāraṇīs y mantras también eran comunes. [156]

La síntesis de la práctica budista esotérica con el budismo Huayan siguió siendo popular durante la dinastía Jin (1115-1234), donde las prácticas Usṇīsavijayā y Cundī fueron algunas de las más populares. [157] Una síntesis similar del budismo Huayan-Chan (derivado de Zongmi) con enseñanzas y prácticas budistas esotéricas del budismo tibetano (principalmente Sakya y Kagyu ) también ocurrió en el budismo de la dinastía Xia occidental (1038-1227) . [158]

Dharanis como Cundī-dhāraṇī , Usṇīsavijayā-dhāranī y Nīlakaṇthaka-dhāranī siguen siendo importantes en el budismo huayan moderno y se cantan en las asambleas de Dharma modernas. Otra práctica dharani/esotérica en el Huayan moderno es la contemplación de las 42 sílabas Avatamsaka (una versión del alfabeto arapacana , que es una contemplación que se encuentra en varias fuentes Mahayana). [159] [160]

La escuela japonesa Kegon era conocida por adoptar muchos mantras y prácticas esotéricas de la escuela Shingon . El monje Kegon Myōe era conocido por su amplia promoción del popular Mantra de la Luz ( kōmyō shingon , 光明眞言). [161] Debido a la influencia de la escuela Shingon, la escuela Kegon actual conserva numerosos elementos budistas esotéricos.

El camino y el despertar repentino

Ilustración de la peregrinación de Sudhana en el sutra Gandhavyuha , del período Heian , Museo Nacional de Nara , Japón.

La escuela Huayan defendía la idea del despertar repentino , porque la naturaleza búdica ya está presente en todos los seres sensibles y también porque su teoría de la interpenetración universal implica que la Budeidad está interconectada con la primera etapa del camino del bodhisattva. [162] [163] Así, según el patriarca Fazang, “cuando uno despierta por primera vez el pensamiento de la iluminación [ bodhicitta ], también se vuelve perfectamente iluminado”. [163]

De manera similar, según Gimello, el maestro Huayan Li Tongxuan entiende el camino de la siguiente manera:

El primer acceso de la fe en la mente del practicante es en sí mismo la culminación de todo el camino, la realización misma de la Budeidad final.... La 'fe' o confianza en la posibilidad de la iluminación no es nada más que la iluminación misma, en una modalidad anticipatoria y causal . [164]

Esta interpenetración de todos los elementos del camino al despertar es también una consecuencia de la visión Huayan del tiempo, que ve todos los momentos como interfusionados (incluyendo la práctica presente de un ser sintiente y su eventual futura Budeidad dentro de eones). Dado que el tiempo en sí mismo está vacío, todos los momentos (pasado, presente y futuro) están interfusionados entre sí. [163] [165] Como escribe Fazang, "principio y fin se interpenetran. En cada etapa [de bodhisattva], uno es así tanto un Bodhisattva como un Buda". [165] Como tal, Huayan no entiende el progreso de un bodhisattva a través de las etapas de bodhisattva ( bhumis ) como algo lineal. [163] En cambio, tan pronto como uno alcanza las etapas anteriores de "perfección de la fe" (que es parte del modelo de 52 bhumi de Huayan), uno también ha adquirido todas las etapas, así como la Budeidad. [165] Esta doctrina de la "iluminación en la etapa de la fe" (信滿成佛, xinman cheng fo ) era una característica única de Huayan y fue introducida por primera vez por Fazang. [166]

En Huayan, la Budeidad trasciende todos los conceptos, tiempos y etapas. Como la práctica no puede crear algo que no sea inmanente, Huayan considera que el camino del bodhisattva simplemente revela lo que ya está ahí (la naturaleza búdica, que es la Budeidad misma oculta en los seres sintientes). A pesar de esta doctrina, los patriarcas de Huayan también argumentaron que las prácticas graduales de las etapas del bodhisattva siguen siendo necesarias. Esto se debe a que todas las etapas conservan su particularidad incluso cuando están totalmente interconectadas y solo a través de la práctica del camino del bodhisattva se manifiesta la Budeidad inmanente. [166] [167] [168]

Así, según Li Tongxuan "no hay otra iluminación" que simplemente seguir el camino del bodhisattva, y además:

La sabiduría primordial se manifiesta a través de la meditación; el cultivo no la crea ni la hace existir. Si uno simplemente sigue el Camino del Bodhisattva y aprende las prácticas del Bodhisattva, la sabiduría primordial brillará por sí misma... [168]

De manera similar, el patriarca Zongmi sostuvo que la Budeidad se alcanza a través de un “despertar repentino seguido de un cultivo gradual” y también sostuvo que “lo repentino y lo gradual no sólo no son contradictorios, sino que en realidad son complementarios”. [106]

Referencias

  1. ^ abc Yü, Chün-fang (2020). Budismo chino: una historia temática , pág. 160. University of Hawaii Press.
  2. ^ a b C Van Norden, Bryan; Jones, Nicholas (2019). "Budismo Huayan". En Zalta, Edward N. (ed.). Enciclopedia de Filosofía de Stanford . Centro de Estudios del Lenguaje y la Información .
  3. ^ abcdefghijklmn Hammerstrom, Erik J. (2020). La red de la Universidad de Huayan: la enseñanza y la práctica del budismo Avataṃsaka en la China del siglo XX , capítulo 1. Columbia University Press.
  4. ^ abcdefg Van Norden, Bryan y Nicholaos Jones, "Budismo Huayan", The Stanford Encyclopedia of Philosophy (edición de invierno de 2019), Edward N. Zalta (ed.).
  5. ^ abcd Hamar, Imre (Editor) (2007). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (Asiatische Forschungen), pág. 189.
  6. ^ ab Fox, Alan. (2013). La metafísica de la totalidad de Huayan. En A Companion to Buddhist Philosophy, SM Emmanuel (Ed.). doi :10.1002/9781118324004.ch11
  7. ^ Williams, Paul, Budismo Mahayana: Los fundamentos doctrinales, Routledge, 2008, pág. 132.
  8. ^Ab Dumoulin 2005, pág. 46.
  9. ^ Gregory, Peter N. Tsung-Mi y la sinificación del budismo, University of Hawaii Press, 2002, pág. 9.
  10. ^ Yü, Chün-fang (2020). Budismo chino: una historia temática , pág. 161. University of Hawaii Press.
  11. ^ Hamar, Imre (Editor). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (ASIATISCHE FORSCHUNGEN), 2007, página 110.
  12. ^ ab Hamar (2007), págs.169-170.
  13. ^ Hamar (2007), págs. 171.
  14. ^ Hamar, Imre (Editor) (2007). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (Asiatische Forschungen), pág. 174
  15. ^ Chen Jinhua Sen, "Tradiciones de meditación en el norte de China del siglo V: con una nota especial sobre una tradición de meditación olvidada "Kaśmiri" traída a China por Buddhabhadra (359-429)", en Tansen (editor) (2014). Budismo en Asia: redes de intercambio material, intelectual y cultural , págs. 101-130. ISEAS Publishing.
  16. ^ abcdefgh Hamar, Imre. "La tradición exegética del Buddhāvataṃsaka-sūtra". Revista de culturas de Asia oriental 2022/1: 1–16. doi :10.38144/TKT.2022.1.1 https://orcid.org/0000-0002-0517-3512
  17. ^ Chengguan, Guo Cheen (2014). Traduciendo la totalidad en partes: comentarios y subcomentarios de Chengguan al Avatamska Sutra. Lanham, Maryland: University Press of America. ISBN 978-0761863090.
  18. ^ Cook 1977, pág. 24.
  19. ^ Hamar, Imre (Editor). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (ASIATISCHE FORSCHUNGEN), 2007, página 5.
  20. ^ Hamar, Imre (Editor). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (ASIATISCHE FORSCHUNGEN), 2007, página 3.
  21. ^ ab King Pong Chiu (2016). Thomé H. Fang, Tang Junyi y el pensamiento Huayan: una apropiación confuciana de las ideas budistas en respuesta al cientificismo en la China del siglo XX, pág. 53. BRILL.
  22. ^ Lai 2003, pág. 15.
  23. ^ Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Una introducción al budismo Hua-yen , pág. 13. Honolulu: University of Hawaii Press.
  24. ^ Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Una introducción al budismo Hua-yen , pág. 14. Honolulu: University of Hawaii Press.
  25. ^ ab King Pong Chiu (2016). Thomé H. Fang, Tang Junyi y el pensamiento Huayan: una apropiación confuciana de las ideas budistas en respuesta al cientificismo en la China del siglo XX, pág. 54. BRILL.
  26. ^ Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Una introducción al budismo Hua-yen , pág. 15. Honolulu: University of Hawaii Press.
  27. ^ abcd "華嚴源流與傳承 / Una descripción histórica de la escuela Huayen - 美國華嚴蓮社". www.huayenusa.org . Consultado el 23 de agosto de 2023 .
  28. ^ ab Hamar, Imre (Editor). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (ASIATISCHE FORSCHUNGEN), 2007, página XV.
  29. ^ abc Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Una introducción al budismo Hua-yen , pág. 16. Honolulu: University of Hawaii Press.
  30. ^ Hamar, Imre 1999. “El budismo y el Tao en la China Tang: el impacto del confucianismo y el taoísmo en la filosofía de Chengguan”, Acta Orientalia Hungaria 52.3–4, 283–292.
  31. ^ Gimello y col. (2012), págs. 137-138.
  32. ^ ab Gimello y col. (2012), pág. 139.
  33. ^ abcd Solonin, Kirill; Zhang Yongfu. "El texto Tangut de Suiyuan ji y la historia del budismo Chan en Xixia" En: Journal of Chan Buddhism, 2 (2020) 1–28 Brill.
  34. ^ 劉泳斯 (LIU Yongsi). 道㲀《顯密圓通成佛心要》新考(Un nuevo estudio sobre Xianmi Yuantong Chengfo xinyao [Los fundamentos para alcanzar la Budeidad según la enseñanza perfecta y penetrante de las tradiciones esotéricas y exotéricas] por el maestro budista Liao Daochen). 《華林國際佛學學刊》第三卷‧第一期 (2020): 58–78; https://dx.doi.org/10.6939/HIJBS.202004_3(1).0003 (本文屬於專刊《宗教石刻研究與玄奘研究》).
  35. ^ Hun Yeow Lye. Alimentando fantasmas: un estudio del rito Yuqie Yankou, pág. 303. Universidad de Virginia, 2003
  36. ^ Hun Yeow Lye. Alimentando fantasmas: un estudio del rito Yuqie Yankou, pág. 306. Universidad de Virginia, 2003
  37. ^ Hun Yeow Lye. Alimentando fantasmas: un estudio del rito Yuqie Yankou, pág. 307. Universidad de Virginia, 2003
  38. ^ abc McBride, Richard D. (2 de enero de 2020). "Ŭich'ŏn, Jingyuan y el arrepentimiento ritual en el resurgimiento del budismo Huayan en el período Song del Norte". Estudios sobre religiones chinas . 6 (1): 49–80. doi :10.1080/23729988.2020.1763677. ISSN  2372-9988. S2CID  221059276.
  39. ^ Yang, Xiaodong. "Revisión de la escuela" Un estudio de los pensamientos de la dinastía Song Huayan "宋代華嚴思想研究". Instituto Harvard-Yenching . Consultado el 24 de abril de 2023 .
  40. ^ Yang Xiaodong (楊曉東) (2018), Reseña de Wang Song (王頌). Un estudio de los pensamientos de la escuela Huayan de la dinastía Song (宋代華嚴思想研究) (2008). Instituto Harvard-Yenching.
  41. ^ abcd Lagerwey, John; Marsone, Pierre (editores). Religión china moderna I (2 vols.): Song-Liao-Jin-Yuan (960-1368 d. C.) , págs. 365-366. BRILL, 2014.
  42. ^ "Esplendores de la Biblioteca Apostólica Vaticana y libros raros de las bibliotecas imperiales Ming y Qing". Museo Nacional del Palacio . 2023-03-11 . Consultado el 2023-08-15 .
  43. ^ abcdefg Jiang Wu (2011). La iluminación en disputa: la reinvención del budismo Chan en la China del siglo XVII , pág. 26. Oxford University Press, EE. UU.
  44. ^ Brewster, Ernest Billings. "¿Cuál es nuestro mundo sensorial compartido?: Debates de la dinastía Ming sobre las doctrinas Yogacara versus Huayan". Journal of Chinese Buddhist Studies (2018, 31: 117–170) New Taipei: Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies. ISSN: 2313-2000 e-ISSN: 2313-2019.
  45. ^ Mou, Zhongjian (2023). Una breve historia de la relación entre el confucianismo, el taoísmo y el budismo, págs. 396-397. Springer Nature.
  46. ^ Payne, Richard Karl (2009). Path of No Path: Contemporary Studies on Pure Land Buddhism Honoring Roger Corless (El camino sin camino: estudios contemporáneos sobre el budismo de la Tierra Pura en honor a Roger Corless) , pág. 115. Numata Center for Buddhist Translation and Research (Centro Numata para la Traducción e Investigación Budista).
  47. ^ abcdefghi Liu, Kuei-Chieh (劉貴傑). Sobre la síntesis del pensamiento Huayan y la práctica de la tierra pura por parte de eruditos budistas de principios de la dinastía Qing (清初華嚴念佛思想試析——以續法與彭紹升為例). Revista de estudios budistas chinos, volumen 20.
  48. ^ McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , pág. 86. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  49. ^ McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , pág. 88. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  50. ^ abc Hamar (2007), pág. 227.
  51. ^ McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , pág. 91. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  52. ^ McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , págs. 89, 93. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  53. ^ McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , pág. 94. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  54. ^ McBride (II), Richard D.; Vermeersch, Sem (2012). Hwaom I: La tradición dominante, pág. 5. Orden Jogye del budismo coreano.
  55. ^ ab McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , pág. 109. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  56. ^ McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , págs. 90, 95. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  57. ^ McBride, RDI (2008). Domesticando el Dharma : Cultos budistas y la síntesis Hwaom en la Corea de Silla , pág. 101. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  58. ^ Djun Kil Kim, 《La historia de Corea: 2.ª edición》, ABC-CLIO, 2014. ISBN 1610695828 , p.9 
  59. ^ Pyong-jo Chong, 《Historia del budismo》, Jimoondang, 2007. ISBN 8988095243 p.83 
  60. ^ Madhusudan Sakya, 〈Perspectivas actuales del budismo: el budismo hoy / cuestiones y dimensiones globales〉, Cyber ​​Tech Publications, 2011. ISBN 8178847337 . p.108 
  61. ^ ab McBride (II), Richard D.; Vermeersch, Sem (2012). Hwaom I: La tradición dominante, pág. 7. Orden Jogye del budismo coreano.
  62. ^ ver: Gimello, Robert; Girard, Federico; Hamar, Imre (2012). Budismo Avataṃsaka en el este de Asia: Huayan, Kegon, budismo de adornos florales; Orígenes y adaptación de una cultura visual , Asiatische Forschungen: Monographienreihe zur Geschichte, Kultur und Sprache der Völker Ost- u. Zentralasiens, Wiesbaden: Harrassowitz, ISBN 978-3-447-06678-5 . 
  63. ^ "Kegon". Referencia de Oxford .
  64. ^ abc Silk, Jonathan A. (ed. en jefe) et al. (2019.) Brill's Encyclopedia of Buddhism Volume II: Lives, págs. 1071-1075. BRILL, Leiden|Boston.
  65. ^ Unno, Mark (2004). Refracciones de Shingon: Myoe y el mantra de la luz, pág. 55. Simon y Schuster.
  66. ^ Mross, Michaela. ""Vocalizar el lamento por la muerte de Buda: un estudio de Shiza kōshiki de Myōe" | Centro Ho de Estudios Budistas". buddhiststudies.stanford.edu . Consultado el 26 de abril de 2023 .
  67. ^ Unno, Mark (2004). Refracciones de Shingon: Myoe y el mantra de la luz, pág. 14. Simon y Schuster.
  68. ^ Unno, Mark (2004). Refracciones de Shingon: Myoe y el mantra de la luz, págs. 25-45. Simon y Schuster.
  69. ^ abcd Gimello, Robert M. Ch'eng-kuan sobre la Trinidad Hua-yen 中華佛學學報第 9 期 (págs. 341-411): (民國 85 年), 臺北: 中華佛學研究所, http://www .chibs.edu.tw Revista budista Chung-Hwa, No. 9, (1996) Taipei: Instituto Chung-Hwa de estudios budistas ISSN: 1017─7132.
  70. ^ abcd Hammerstrom, Erik J. (2020). La red de la Universidad de Huayan: la enseñanza y la práctica del budismo Avataṃsaka en la China del siglo XX. Nueva York. ISBN 978-0-231-55075-8.OCLC 1154101063  .{{cite book}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )
  71. ^ Makio, Takemura, "El esoterismo de Kukai y el pensamiento Avatamsaka", en Gimello at al. (2012), págs. 339-344.
  72. ^ Makio, Takemura, "El esoterismo de Kukai y el pensamiento Avatamsaka", en Gimello at al. (2012), págs. 353-55.
  73. ^ ab Ziporyn, Brook (1994). Polémicas anti-Chan en el Tiantai posterior a Tang. Revista de la Asociación Internacional de Estudios Budistas 17 (1), 26-65
  74. ^ Hamar, Imre (Editor). (2007) Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (Asiatische Forschungen), pág. 312.
  75. ^ Jakub Zamorski (2020). "Replanteamiento de la identidad de Yang Wenhui como budista de la Tierra Pura 'chino' en sus polémicas contra el Jōdo-Shinshū", Estudios sobre religiones chinas, doi :10.1080/23729988.2020.1763684
  76. ^ desde Buswell 1993.
  77. ^ Poceski, Mario (2015). Los registros de Mazu y la creación de la literatura clásica Chan, pág. 207. Oxford University Press.
  78. ^ Poceski, Mario (2015). Los registros de Mazu y la creación de la literatura clásica Chan, pág. 86. Oxford University Press.
  79. ^ abcd Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Una introducción al budismo Hua-yen , pág. 17. Honolulu: University of Hawaii Press.
  80. ^ Payne, Richard Karl; Leighton, Taigen Dan , eds. (2006). Discurso e ideología en el budismo japonés medieval . Estudios críticos sobre el budismo. Routledge. ISBN 978-0415359177.
  81. ^ Kirchner, Tomás Yuho (2008). El registro de Linji, págs. 204-205, 253, 283 . Prensa de la Universidad de Hawaii.
  82. ^ Leighton, Taigen Dan (2006). "El budismo Huayan y el universo fenomenal del Sutra del ornamento floral (artículo de la revista Buddhadharma)". Ancient Dragon Zen Gate . Consultado el 25 de abril de 2023 .
  83. ^ Dumoulin 2005, pág. 48.
  84. ^ Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Introducción al budismo Hua-yen , págs. 17-18. Honolulu: University of Hawaii Press.
  85. ^ Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Una introducción al budismo Hua-yen , pág. 18. Honolulu: University of Hawaii Press.
  86. ^ Buswell, Robert E. (2016). La conciencia numinosa nunca es oscura: extractos del maestro budista coreano Chinul sobre la práctica zen, págs. 45, 178, 230. University of Hawaii Press.
  87. ^ Holst, Mirja Annalena. “Ser es interser”: Thich Nhat Hanh sobre el surgimiento interdependiente. Journal of World Philosophies 6 (invierno de 2021): 17-30. ISSN electrónico: 2474-1795. http://scholarworks.iu.edu/iupjournals/index.php/jwp
  88. ^ Williams, Paul, Budismo Mahayana: Los fundamentos doctrinales, Routledge, 2008, pág. 133.
  89. ^ abc Williams, Paul, (2008). Budismo Mahayana: Los fundamentos doctrinales, pág. 136. Routledge.
  90. ^ Yü, Chün-fang (2020). Budismo chino: una historia temática , pág. 163. University of Hawaii Press.
  91. ^ Takeuchi Yoshinori (editor). Espiritualidad budista: India, el sudeste asiático, el Tíbet y los primeros chinos , pág. 161.
  92. ^ Dumoulin 2005, pág. 47.
  93. ^ abcd Hamar, Imre. La manifestación del Absoluto en el mundo fenoménico: el origen de la naturaleza en la exégesis de Huayan. [ enlace muerto permanente ] En: Bulletin de l'École Française d'Extrême-Orient . Tomo 94, 2007. pp. 229-250; doi :10.3406/befeo.2007.6070
  94. ^ desde Lai 2003.
  95. ^ Van Norden, Bryan y Nicholaos Jones, "Budismo Huayan", The Stanford Encyclopedia of Philosophy (edición de invierno de 2019), Edward N. Zalta (ed.).
  96. ^ Nguyen, Dac Sy (2012). "La naturaleza búdica (tal como se describe en el Lankavatara-sutra), Introducción". www.wisdomlib.org . Consultado el 29 de diciembre de 2022 .
  97. ^ Jorgensen, John. El comentario zen sobre el Lankāvatāra Sūtra de Kokan Shiren (1278-1346) y su principal antecedente, el comentario del monje khotanese Zhiyan, 禅文化研究所紀要 第32号(平成25年11月), Universidad Nacional de Australia
  98. ^ Hamar, Imre (2014). El Buddhāvataṃ saka-sūtra y su interpretación china: la interpretación huayanista de los conceptos de Ālayavijñāna y Tathāgatagarbha, pág. 149
  99. ^ "Fazang (Fa-tsang) | Enciclopedia de Filosofía en Internet" . Consultado el 4 de abril de 2023 .
  100. ^ Hamar, Imre (Editor). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (ASIATISCHE FORSCHUNGEN), 2007, página 199.
  101. ^ Chen, Jinhua (2007). Filósofo, practicante, político: las muchas vidas de Fazang (643-712) , pp. 66-325. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-15613-5 
  102. ^ Williams, Paul. Budismo Mahayana: fundamentos doctrinales, 2.ª edición, 2009, página 141.
  103. ^ Chang 1992, pág. 207.
  104. ^ Gregory, Peter N. Tsung-Mi y la sinificación del budismo, University of Hawaii Press, 2002, pág. 9-10.
  105. ^ Fox, Alan. (2013). "La metafísica de la totalidad de Huayan". En A Companion to Buddhist Philosophy , SM Emmanuel (Ed.). doi :10.1002/9781118324004.ch11
  106. ^ abcdefghi Fox, Alan (2015). La práctica del budismo Huayan , "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 2017-09-10 . Consultado el 2017-09-10 .{{cite web}}: CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
  107. ^ ab Hamar, Imre. "La teoría de los cuatro Dharma-dhātus Imre Hamar de Chengguan", Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung . Volumen 51 (1-2), 1-19 (1998).
  108. ^ ab Cook, Francis Harold (1977). Budismo Hua-yen: La red de joyas de Indra, págs. 90-91. Prensa de la Universidad Estatal de Pensilvania.
  109. ^ abcdef Cua, Antonio S. (2003). Enciclopedia de filosofía china, págs. 254-257. Routledge.
  110. ^ abc Hamar, Imre (Editor) (2007). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo Huayan , p. 189. Asiatische Forschungen 151. Otto Harrassowitz Verlag.
  111. ^ Cleary, Thomas (1993). Entrada a lo inconcebible: Una introducción al budismo Hua-yen , pág. 2. Honolulu: University of Hawaii Press.
  112. ^ ab Yü, Chün-fang (2020). Budismo chino: una historia temática , pág. 164. University of Hawaii Press.
  113. ^ abc Van Norden, Bryan y Nicholaos Jones, "Budismo Huayan", The Stanford Encyclopedia of Philosophy (edición de invierno de 2019), Edward N. Zalta (ed.).
  114. ^ ab Fox, Alan. (2013). La metafísica de la totalidad de Huayan. En A Companion to Buddhist Philosophy , SM Emmanuel (Ed.). doi :10.1002/9781118324004.ch11
  115. ^ abcd Van Norden, Bryan y Nicholaos Jones, "Budismo Huayan", The Stanford Encyclopedia of Philosophy (edición de invierno de 2019), Edward N. Zalta (ed.), URL = https://plato.stanford.edu/archives/win2019 /entradas/budismo-huayan/.
  116. ^ abcdef Tiwald, Justin; van Norden, Bryan (2014). Lecturas de la filosofía china posterior: desde la dinastía Han hasta el siglo XX . Indianápolis, Indiana: Hackett Publishing. pp. 80–87. ISBN 978-1624661907.
  117. ^ Hamar, Imre (Editor) (2007). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo Huayan , p. 189. Asiatische Forschungen 191. Otto Harrassowitz Verlag.
  118. ^ Hamar, Imre (Editor). (2007) Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (Asiatische Forschungen), págs.
  119. ^ Wright 1982.
  120. ^ Chen, Jinhua (2007). Filósofo, practicante, político: Las muchas vidas de Fazang (643-712) , p. 176. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-15613-5 . 
  121. ^ ab Williams, Paul (2009). Budismo Mahayana: fundamentos doctrinales , 2.ª edición, pág. 143.
  122. ^ LIN Weiyu 林威宇 (UBC): Vairocana del Avataṃsaka Sūtra interpretado por Fazang 法藏 (643-712): una reflexión comparativa sobre el "Creador" y la "Creación" 法藏(643-712)筆下《華嚴經》中的盧舍那:談佛教中的創世者和創世
  123. ^ Susumu, Otake, "Sakyamuni y Vairocana", en Gimello at al. (2012), pág. 37.
  124. ^ Susumu, Otake, "Sakyamuni y Vairocana", en Gimello at al. (2012), pág. 38.
  125. ^ Susumu, Otake, "Sakyamuni y Vairocana", en Gimello at al. (2012), pág. 39.
  126. ^ Lin, Weiyu (2021). Interacción entre exégesis y filosofía: introducción al comentario de Fazang (643-712) sobre el Huayan jing (60 juans) [Skt. Avataṃsaka Sūtra; Sutra de la guirnalda de flores] — el Huayan jing tanxuan ji [registro de la investigación del misterio del Huayan jing]. pág. 32. Vancouver: Biblioteca de la Universidad de Columbia Británica.
  127. ^ desde Cook (1977) , págs. 93-104.
  128. ^ Cook (1977), pág. 105.
  129. ^ Lin, Weiyu (2021). Interacción entre exégesis y filosofía: introducción al comentario de Fazang (643-712) sobre el Huayan jing (60 juans) [Skt. Avataṃsaka Sūtra; Sutra de la guirnalda de flores] — el Huayan jing tanxuan ji [registro de la investigación del misterio del Huayan jing]. pág. 33. Vancouver: Biblioteca de la Universidad de Columbia Británica.
  130. ^ Lin, Weiyu (2021). Interacción entre exégesis y filosofía: introducción al comentario de Fazang (643-712) sobre el Huayan jing (60 juans) [Skt. Avataṃsaka Sūtra; Sutra de la guirnalda de flores] — el Huayan jing tanxuan ji [registro de la investigación del misterio del Huayan jing]. pág. 34. Vancouver: Biblioteca de la Universidad de Columbia Británica.
  131. ^ abc Ming-Wood, L. (1981). El sistema P'an-Chiao de la escuela Hua-Yen en el budismo chino. T'oung Pao , 67 (1), 10-47. doi :10.1163/156853281X00038
  132. ^ desde Buswell 1993, pág. 233.
  133. ^ Yü, Chün-fang (2020). Budismo chino: una historia temática , págs. 160-161. Prensa de la Universidad de Hawái.
  134. ^ Chen, Jinhua (2007). Filósofo, practicante, político: las muchas vidas de Fazang (643-712) , pp. 269-270. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-15613-5 
  135. ^ "Ceremonia conmemorativa ancestral de Qingming y canto del Sutra Hua-yen de primavera de ABLS [Informe especial] el 17 de abril de 2016 [稱自家毘盧法界。修本有普賢行海 - ABLS 春季華嚴誦經暨清明祭祖法會 【特別報導】 – 美國華嚴蓮社]". www.huayenusa.org . Consultado el 31 de agosto de 2023 .
  136. ^ Williams, Paul. Budismo Mahayana: fundamentos doctrinales, 2.ª edición, 2009, página 145.
  137. ^ "Recitar el capítulo sobre las prácticas y los votos del bodhisattva Samantabhadra | 加拿大靈巖山寺". lymtcanada.com . 2022-03-23 . Consultado el 1 de septiembre de 2023 .
  138. ^ "文殊清淨心。誦經禮懺行。普賢行願力。獲勝菩提道 - ABLS 春季華嚴誦經暨清明祭祖法會 - 美國華嚴蓮社". www.huayenusa.org . Consultado el 2 de septiembre de 2023 .
  139. ^ Hamar, Imre (Editor). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (ASIATISCHE FORSCHUNGEN), 2007, página 224
  140. ^ ab Kim, Young-jin. "Teoría de la tierra pura de Huayan y teoría del cuerpo del Dharma de Peng Shaosheng durante la dinastía Qing", 청대 팽소승(彭紹升)의 화엄염불론과 법신설 김영진. Revista Coreana de Estudios Budistas 31 de diciembre de 2012. págs. 77 ~ 119.
  141. ^ abc Vörös, Erika Erzsébet. 2022. "Potalaka coreano: Leyendas sobre el templo de Naksan examinadas a través del culto a la montaña y al mar" Religiones 13, no. 8: 691. doi : 10.3390/rel13080691
  142. ^ abc Cheon-hak, Kim. "El culto a la tierra pura Hwaom del período Koryo visto a través del poder propio y del poder de los demás". Journal of Korean Religions , vol. 6, núm. 1, abril de 2015, págs. 63+. Gale Academic OneFile , link.gale.com/apps/doc/A493448486/AONE?u=googlescholar&sid=googleScholar&xid=91a4c878. Consultado el 3 de mayo de 2023.
  143. ^ abcd McBride, RD (2015). Pinturas budistas Koryŏ y el culto a Amitābha: visiones de una tierra pura inspirada en Hwaŏm. Journal of Korean Religions , 6 (1), 93–130. JSTOR  24577619
  144. ^ Jones, Charles B. (2021). Tierra pura: historia, tradición y práctica , págs. 132-135. Shambhala Publications, ISBN 978-1-61180-890-2 
  145. ^ Jones, Charles B. (2021). Tierra Pura: Historia, Tradición y Práctica , págs. 134. Shambhala Publications, ISBN 978-1-61180-890-2 . 
  146. ^ Hamar, Imre (Editor). Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (ASIATISCHE FORSCHUNGEN), 2007, páginas 226-227
  147. ^ Garfield y Edelglass 2011, pág. 76.
  148. ^ Hamar (2007), pág. 228.
  149. ^ 伊 藤 真 [Ito, Makoto]. 二人は李通玄の華厳思想に何を求めたのか――宋代中国の張商英と鎌倉時代の明恵―― [¿Qué encontraron Zhang Shangying y Myōe en ¿El pensamiento Huayan de Li Tongxuan?]. 印度學佛教學研究 [Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū, Revista de estudios indios y budistas]. Volumen 66 n.1 (總號, n.143), 20.12.2017, págs. 88 - 93.
  150. ^ Unno, Mark (2004). Refracciones de Shingon: Myoe y el mantra de la luz, pág. 54. Simon y Schuster.
  151. ^ Chen, Jinhua (2007). Filósofo, practicante, político: las muchas vidas de Fazang (643-712) , págs. 269-270. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-15613-5 
  152. ^ Orzech, Charles D; Sorensen, Henrik Hjort; Payne, Richard Karl (2011). Budismo esotérico y los tantras en Asia oriental , pág. 459. Leiden; Boston: Brill. ISBN 978-90-04-20401-0 
  153. ^ ab Orzech, Charles D; Sorensen, Henrik Hjort; Payne, Richard Karl (2011). Budismo esotérico y los tantras en Asia oriental , págs. 460-461. Leiden; Boston: Brill. ISBN 978-90-04-20401-0 
  154. ^ Orzech, Charles D; Sorensen, Henrik Hjort; Payne, Richard Karl (2011). Budismo esotérico y los tantras en Asia Oriental , pág. 92. Leiden; Boston: Brill. ISBN 978-90-04-20401-0 . 
  155. ^ abcd Gimello, Robert (2004). ″Icono y encantamiento: la diosa Zhunti y el papel de las imágenes en el budismo oculto de China". En Imágenes en las religiones asiáticas: textos y contextos , ed. Phyllis Granoff y Koichi Shinohara: págs. 71-85.
  156. ^ Orzech, Charles D; Sorensen, Henrik Hjort; Payne, Richard Karl (2011). Budismo esotérico y los tantras en Asia Oriental , págs. 462-463. Leiden; Boston: Brill. ISBN 978-90-04-20401-0 . 
  157. ^ Orzech, Charles D; Sorensen, Henrik Hjort; Payne, Richard Karl (2011). Budismo esotérico y los tantras en Asia Oriental , págs. 482-484. Leiden; Boston: Brill. ISBN 978-90-04-20401-0 . 
  158. ^ Orzech, Charles D; Sorensen, Henrik Hjort; Payne, Richard Karl (2011). Budismo esotérico y los tantras en Asia Oriental , págs. 466-469. Leiden; Boston: Brill. ISBN 978-90-04-20401-0 . 
  159. ^ "果覺因心相符泯。一切智願趣菩提 - ABLS 歲末華嚴誦經會 - 美國華嚴蓮社". www.huayenusa.org . Consultado el 1 de septiembre de 2023 .
  160. ^ "El mantra de 42 sílabas de Avatamsaka". Maestro Hsintao - El universo entero es solo una manifestación de la mente . 2021-07-12 . Consultado el 2023-09-01 .
  161. ^ Unno, Mark (2004). Refracciones de Shingon: Myoe y el mantra de la luz . Wisdom Press. págs. 1, 26–41. ISBN 0-86171-390-7.
  162. ^ Williams, Paul. Budismo Mahayana: fundamentos doctrinales, 2.ª edición, 2009, página 144.
  163. ^ abcd Wright, Dale. “El 'pensamiento de la iluminación' en el budismo Hua-yen de Fa-tsang”. The Eastern Buddhist (otoño de 2001): 97-106.
  164. ^ Gimello, RM (1983) ' Li T'ung-hsüan y las dimensiones prácticas del Hua-yen ', pág. 335. Citado en Williams, Paul. Budismo Mahayana: los fundamentos doctrinales , 2.ª edición, 2009, págs. 144-45.
  165. ^ abc Cook (1977) , págs. 112-113.
  166. ^ ab Hamar, I. "Fe, práctica e iluminación en el Avataṃsaka-sūtra y la escuela Huayan", en Imre Hamar y Takami Inoue (eds.) Faith in Buddhism. Budapest Monographs in East Asian Studies 6. Budapest: Instituto de Estudios de Asia Oriental, Universidad Eötvös Loránd 2016.
  167. ^ Cook (1977) , págs. 113-114.
  168. ^ ab Prince, Tony (2014). Iluminación universal. Introducción a las enseñanzas y prácticas del budismo Huayen , pág. 141. Kongting Publishing Company Ltd. Taiwán.

Fuentes

  • Buswell, Robert E. (1991), El método del "atajo" de la meditación K'an-hua: la evolución de un subitismo práctico en el budismo Ch'an chino. En: Peter N. Gregory (editor) (1991), Súbito y gradual. Enfoques de la iluminación en el pensamiento chino, Delhi: Motilal Banarsidass Publishers Private Limited
  • Buswell, Robert E (1993), Hermenéutica Ch'an: una perspectiva coreana. En: Donald S. Lopez, Jr. (ed.)(1993), Hermenéutica budista, Delhi: Motilal Banarsidass
  • Chang, Garma CC (1992), La enseñanza budista de la totalidad. La filosofía del budismo Hwa Yen , Delhi: Motilal Banarsidass Publishers
  • Cleary, Thomas, trad. (1993). La Escritura del ornamento floral: una traducción del Avatamsaka Sūtra. ISBN 0-87773-940-4 
  • Cook, Francis H (1977), Budismo Hua-Yen: La red de joyas de Indra , Penn State Press, ISBN 0-271-02190-X
  • Dumoulin, Heinrich (2005), Budismo zen: una historia. Volumen 1: India y China , World Wisdom Books, ISBN 978-0-941532-89-1
  • Garfield, Jay L.; Edelglass, William (2011), El manual de Oxford de filosofía mundial, Oup USA, ISBN 9780195328998
  • Gimello, Robert; Girard, Federico; Hamar, Imre (2012). Budismo Avataṃsaka en el este de Asia: Huayan, Kegon, budismo de adornos florales; Orígenes y adaptación de una cultura visual , Asiatische Forschungen: Monographienreihe zur Geschichte, Kultur und Sprache der Völker Ost- u. Zentralasiens, Wiesbaden: Harrassowitz, ISBN 978-3-447-06678-5 . 
  • Hamar, Imre (2007), Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (Asiatische Forschungen Vol. 151) , Wiesbaden: Harrassowitz, ISBN 978-3447055093
  • Lai, Whalen (2003), Budismo en China: un estudio histórico. En Antonio S. Cua (ed.): Enciclopedia de filosofía china (PDF) , Nueva York: Routledge, archivado desde el original (PDF) el 12 de noviembre de 2014
  • Wright, Dale S. (1982), La importancia del lenguaje paradójico en el budismo Hua-Yen. En: Philosophy East and West 32 (3):325-338, archivado desde el original el 12 de abril de 2014

Lectura adicional

  • Cleary, Thomas (1995). Entry Into the Inconceivable : An Introduction to Hua-Yen Buddhism, University of Hawaii Press; edición reimpresa. ISBN 0824816978 (Ensayos de los maestros Huayen de la dinastía Tang) 
  • Fa Zang (2014). "Rafter Dialogue" y "Essay on the Golden Lion", en Justin Tiwald y Bryan W. Van Norden , eds., Readings in Later Chinese Philosophy. Indianápolis: Hackett Publishing. ISBN 978-1624661907 
  • Gregory, Peter N. (1983). El lugar de la enseñanza repentina dentro de la tradición Hua-Yen: una investigación del proceso de cambio doctrinal, Revista de la Asociación Internacional de Estudios Budistas 6 (1), 31 - 60
  • Haiyun Jimeng (2006). El amanecer de la iluminación: el pasaje inicial del Sutra Avatamsaka con un comentario, Kongting Publishing. ISBN 986748410X 
  • Hamar, Imre (2007), Introducción. En: Hamar, Imre (editor), Espejos reflectantes: perspectivas sobre el budismo huayan (Asiatische Forschungen Vol. 151) (PDF) , Wiesbaden: Harrassowitz, ISBN 978-3447055093, archivado desde el original (PDF) el 12 de abril de 2014
  • Prince, Tony (2020), La iluminación universal: una introducción a las enseñanzas y prácticas del budismo Huayen (2.ª ed.). ISBN 986-7484-83-5 
  • El budismo en pocas palabras - Hua-yen
  • Chang Chung-Yuan, El mundo de Shih y Li de Tung-Shan
  • Sutra del adorno floral - Hua Yan Jing - Texto original de Avatamsaka
  • Artículos de Imre Hamar
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Huayan&oldid=1246348405"