Alfabeto tebano

El código de sustitución es popular entre los ocultistas modernos

Alfabeto tebano
Tipo de script
Alfabeto
Creadorincierto
(gráfico superior de Polygraphia , 1518, de Johannes Trithemius )
Periodo de tiempo
Siglo XVI – actualidad
DirecciónDe izquierda a derecha 
Guiones relacionados
Sistemas parentales
Alfabeto latino ( cifrado )
  • Alfabeto tebano
De los Tres libros de filosofía oculta de Agripa (1533). Nótese que se han producido cambios en los caracteres, como la incorporación de la "w" al último signo, que se denota con una letra Omega mayúscula (Ω), un símbolo de "fin", en lugar de la "W".
De la reimpresión de 1613 de Polygraphia . Nótese que se han hecho cambios en algunos caracteres, por ejemplo, bucles cerrados y un gancho izquierdo omitido del símbolo de W.
De la Polígrafa (1561) de Gabriel de Collange (en francés). La W es una letra nueva y no se utiliza en Francia, por lo que este signo representa el ampersand.

El alfabeto tebano , también conocido como el alfabeto de las brujas , es un sistema de escritura , específicamente un cifrado de sustitución de la escritura latina , que fue utilizado por los primeros ocultistas modernos y es popular en el movimiento Wicca . [1] [2]

Historial de publicaciones

Fue publicado por primera vez en la Polygraphia de Johannes Trithemius (1518), en la que se atribuyó a Honorio de Tebas "como Pietro d'Abano atestigua en su cuarto libro mayor". Sin embargo, no se sabe que exista en ninguno de los escritos conocidos atribuidos a D'Abano (1250-1316). El estudiante de Trithemius, Heinrich Cornelius Agrippa (1486-1535), lo incluyó en su De Occulta Philosophia (Libro III, cap. 29, 1533). [3] Tampoco se sabe que se encuentre en ningún manuscrito de los escritos de Honorio de Tebas (por ejemplo, Liber Iuratus Honorii , traducido como El libro jurado de Honorio ), con la excepción del manuscrito compuesto encontrado en Londres, British Library Manuscript Sloane 3853, que sin embargo identifica abiertamente a Agrippa como su fuente. [4]

Usos y correlaciones

De El mago (1801) de Francis Barrett . Sigue el diagrama de Agrippa anterior.
Una lápida del siglo XIX en Llanfyllin , Gales , inscrita en el alfabeto tebano (versión Agrippa/Barrett) y números cistercienses .

También se lo conoce como el alfabeto honoriano o las Runas de Honorio en honor al legendario mago (aunque el alfabeto tebano es diferente del alfabeto rúnico germánico ), o el alfabeto de las brujas debido a su uso en la Wicca moderna y otras formas de brujería como uno de los muchos códigos de sustitución para ocultar escritos mágicos, como el contenido de un Libro de las Sombras , de miradas indiscretas. El alfabeto tebano no se ha encontrado en ninguna publicación anterior a la de Trithemius, [ cita requerida ] y tiene poco parecido visual con la mayoría de los otros alfabetos . [5]

Existe una correspondencia uno a uno entre la letra tebana y las letras del antiguo alfabeto latino . Los caracteres modernos J y U no están representados. A menudo se transliteran utilizando los caracteres tebanos para I y V, respectivamente. En el diagrama original de Trithemius, la letra W viene después de la Z, ya que fue una adición reciente al alfabeto latino y aún no tenía una posición estándar. Esto provocó que se malinterpretara como un ampersand [6] o una marca de final de oración [7] por traductores y copistas posteriores, como Francis Barrett . Algunos usuarios de esos diagramas posteriores transliteran W utilizando los caracteres tebanos para VV, en paralelo a cómo se desarrolló la letra inglesa. Algunas formas de letras tebanas han cambiado de un libro a otro a lo largo del tiempo. Las letras tebanas solo existen en un único caso .

Eric S. Raymond , un desarrollador de software y autor estadounidense, ha creado un borrador de propuesta para agregar el alfabeto tebano al Conjunto de caracteres codificados universales / Unicode . [8]

Notas

  1. ^ "Alfabeto tebano". Omniglot . Consultado el 6 de marzo de 2023 . El alfabeto tebano se utiliza como alternativa al alfabeto latino. Fue utilizado por los primeros ocultistas modernos y es popular en el movimiento Wicca.
  2. ^ Wigington, Patti (27 de abril de 2019). "Alfabetos mágicos". Aprende religión . Consultado el 6 de marzo de 2023 . Uno de los lenguajes mágicos más populares en uso hoy en día es el alfabeto tebano. ... En general, aunque este alfabeto es popular entre los caminos wiccanos y neowiccanos, no suele ser utilizado por paganos no wiccanos.
  3. ^ Agrippa, Henry Cornelius (1651). Tres libros de filosofía oculta (PDF) . Capítulo 29. pág. 438. Recuperado el 6 de marzo de 2023 – a través del archivo de la Universidad Estatal de Michigan . [pág. 465 en PDF.]
    Versión alternativa (HTML), capítulo 29, con nota al pie de Joseph H. Peterson, vía Esoteric Archives.
  4. ^ Introducción al Libro Jurado de Honorio: Liber Jurati Honorii. Traducido por Peterson, Joseph H. Lake Worth , Florida : Iris Books. 2016. p. 13. Consultado el 6 de marzo de 2023 a través de Internet Archive . El único manuscrito de Honorio que realmente incluye el alfabeto es Sloane 3853, donde se identifica claramente que fue tomado del estudiante de Trithemius, Agripa, lo que hace un notable viaje de ida y vuelta hasta Honorio. [Tenga en cuenta que la ilustración de la pág. 14 muestra el mismo gráfico que la reimpresión de 1613 de Polygraphia .]
  5. ^ Las formas tebanas, aunque no sus valores fonéticos, guardan cierta semejanza estilística con algunos caracteres del Avestan (), etrusco (), georgiano (Mkhedruli) () y fenicio () alfabetos y la escritura Ge'ez (ሀጣ) utilizado para escribir idiomas regionales etíopes, todos ellos también unicase . El alfabeto copto , aunque ya no es unicase, solía serlo y tiene caracteres como— de la escritura demótica—ambos con antecedentes de ser utilizados en Tebas, Egipto . Cf. los símbolos astrológicos ♍︎ (Virgo) y ♏︎ (Escorpio).
  6. ^ Véase el gráfico de la Polígrafie (1561) de Gabriel de Collange, a la derecha.
  7. ^ Por ejemplo, en Barrett, Francis (1801). "El informador celestial". El mago . Capítulo 16. Londres : Lackington, Allen, & Co. p. 64b . Consultado el 7 de marzo de 2023 – vía Internet Archive . [p. 298 en el archivo.]
    Versión alternativa (HTML), capítulo 16 – vía Textos Sagrados. Haga clic en el enlace de la segunda ilustración.
  8. ^ Raymond, Eric S. (26 de febrero de 2002). "Propuesta para añadir el alfabeto tebano a la norma ISO/IEC 10646". Página de inicio de Eric S. Raymond . Consultado el 24 de diciembre de 2016 .
  • Medios relacionados con Alfabeto tebano en Wikimedia Commons
  • Alfabeto tebano en Omniglot
  • Alfabeto tebano en Theban Today
  • Fuente informática "Theban_TGEA.ttf", basada en la Poligrafía de Trithemius (1518)
  • Fuente de computadora "ThebanBMagic", basada en Agrippa/Barrett, con símbolos agregados para puntuación, números, etc.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Alfabeto_tebano&oldid=1232301669"