Escándalo en Cleveland Street

Descubrimiento en 1889 de un burdel masculino en Londres

El escándalo de Cleveland Street ocurrió en 1889, cuando la policía descubrió un burdel y casa de citas para homosexuales en Cleveland Street, Londres . Se acusó al gobierno de encubrir el escándalo para proteger los nombres de clientes aristocráticos y otros prominentes.

En aquella época, los actos sexuales entre hombres eran ilegales en Gran Bretaña y los clientes del burdel se enfrentaban a un posible proceso penal y un rechazo social absoluto si eran descubiertos. Se rumoreaba que el príncipe Alberto Víctor , hijo mayor del príncipe de Gales y segundo en la sucesión al trono británico , había visitado el burdel, aunque esto nunca se ha confirmado. A diferencia de los periódicos extranjeros, la prensa británica nunca nombró a Alberto Víctor, pero la acusación influyó en el manejo del caso por parte de las autoridades [1] y ha influido en la percepción que los biógrafos tienen de él desde entonces.

La policía obtuvo testimonios de que Lord Arthur Somerset , un escudero del Príncipe de Gales, era un cliente. [2] Tanto él como el dueño del burdel, Charles Hammond, lograron huir al extranjero antes de que se pudiera presentar un proceso. Los prostitutos , que también trabajaban como mensajeros telegráficos para la Oficina General de Correos , recibieron sentencias leves y ningún cliente fue procesado. Después de que Henry James FitzRoy, conde de Euston , fuera nombrado en la prensa como cliente, presentó una demanda con éxito por difamación . El escándalo alimentó la actitud de que la homosexualidad masculina era un vicio aristocrático que corrompía a los jóvenes de clase baja. Tales percepciones todavía prevalecían en 1895 cuando el marqués de Queensberry acusó a Oscar Wilde de hacerse pasar por sodomita.

Burdel masculino

Cabeza de un hombre con bigotes de perfil
Ilustración del inspector Frederick Abberline de un periódico contemporáneo

En julio de 1889, el agente de policía Luke Hanks estaba investigando un robo en la Oficina Central de Telégrafos de Londres. Durante la investigación, se descubrió que un chico de quince años llamado Charles Thomas Swinscow estaba en posesión de catorce chelines , equivalentes a varias semanas de su salario. En ese momento, a los chicos de los recados no se les permitía llevar dinero en efectivo personal en el curso de sus tareas, para evitar que su propio dinero se mezclara con el de los clientes. Sospechando la participación del chico en el robo, el agente Hanks lo llevó para interrogarlo. Después de dudar, Swinscow admitió que ganó el dinero trabajando como prostituto para un hombre llamado Charles Hammond, que operaba un burdel masculino en 19 Cleveland Street. Según Swinscow, fue presentado a Hammond por un empleado de la Oficina General de Correos , Henry Newlove, de dieciocho años. Además, nombró a dos chicos de diecisiete años que también trabajaban para Hammond: George Alma Wright y Charles Ernest Thickbroom. El agente Hanks obtuvo declaraciones corroborativas de Wright y Thickbroom y, armado con ellas, una confesión de Newlove. [3]

El agente Hanks informó del asunto a sus superiores y el caso fue entregado al inspector detective Frederick Abberline . El inspector Abberline fue al burdel el 6 de julio con una orden de arresto contra Hammond y Newlove por violación de la Sección 11 de la Ley de Enmienda de la Ley Penal de 1885. La Ley castigaba con hasta dos años de prisión, con o sin trabajos forzados, todos los actos homosexuales entre hombres, así como la prostitución o el intento de prostitución de tales actos. Encontró la casa cerrada y a Hammond desaparecido, pero Abberline pudo detener a Newlove en la casa de su madre en Camden Town . [4] En el tiempo transcurrido entre su declaración a Hanks y su arresto, Newlove había ido a Cleveland Street y había advertido a Hammond, quien, en consecuencia, había escapado a la casa de su hermano en Gravesend . [5]

Clientes notables

Caricatura de un caballero pelirrojo y barrigón vestido con tweed
Caricatura de Lord Arthur Somerset de 1887

De camino a la comisaría, Newlove nombró a Lord Arthur Somerset y Henry FitzRoy, conde de Euston , así como a un coronel del ejército británico de nombre Jervois, como visitantes de Cleveland Street. [6] Somerset era el jefe de los establos del Príncipe de Gales . Aunque la policía lo entrevistó, no se tomó ninguna medida inmediata contra él y las autoridades tardaron en actuar ante las acusaciones de participación de Somerset. [7] Se colocó una vigilancia en la casa ahora vacía y los detalles del caso se intercambiaron entre los departamentos gubernamentales. [8]

El 19 de agosto se emitió una orden de arresto a nombre de George Veck, un conocido de Hammond que se hizo pasar por clérigo. Veck había trabajado en la Telegraph Office , pero había sido despedido por "conducta inapropiada" con los mensajeros. [9] Un joven de diecisiete años encontrado en el alojamiento de Veck en Londres reveló a la policía que Veck había ido a Portsmouth y que regresaría pronto en tren. La policía arrestó a Veck en la estación de tren Waterloo de Londres . En sus bolsillos descubrieron cartas de Algernon Allies. Abberline envió al agente Hanks para entrevistar a Allies en la casa de sus padres en Sudbury, Suffolk . Allies admitió haber recibido dinero de Somerset, haber tenido una relación sexual con él y haber trabajado en Cleveland Street para Hammond. [10] El 22 de agosto, la policía entrevistó a Somerset por segunda vez, después de lo cual Somerset se fue a Bad Homburg , [11] donde el Príncipe de Gales estaba pasando sus vacaciones de verano. [12]

El 11 de septiembre, Newlove y Veck fueron enviados a juicio. Su defensa estuvo a cargo del abogado de Somerset, Arthur Newton, con Willie Mathews compareciendo por Newlove y Charles Gill por Veck. Somerset pagó los honorarios legales. [13] Para entonces, Somerset se había trasladado a Hanover para inspeccionar algunos caballos para el Príncipe de Gales, y la prensa se refería a los "nobles lores" implicados en el juicio. [14] Newlove y Veck se declararon culpables de indecencia el 18 de septiembre y el juez, Sir Thomas Chambers , un ex miembro liberal del Parlamento que tenía reputación de indulgente, los condenó a cuatro y nueve meses de trabajos forzados respectivamente. [15] Los muchachos también recibieron sentencias que en ese momento se consideraron muy indulgentes. [16] Hammond escapó a Francia, pero las autoridades francesas lo expulsaron después de la presión de los británicos. Hammond se mudó a Bélgica desde donde emigró a los Estados Unidos. Newton, actuando en representación de Somerset, pagó el pasaje de Hammond. [17] Por consejo del Primer Ministro, Lord Salisbury , no se intentó ningún procedimiento de extradición y el caso contra Hammond fue desestimado discretamente. [18]

Somerset regresó a Gran Bretaña a fines de septiembre para asistir a las ventas de caballos en Newmarket, pero repentinamente se fue a Dieppe el 26 de septiembre, probablemente después de que Newton le dijera que estaba en peligro de ser arrestado. [19] Regresó nuevamente el 30 de septiembre. Unos días después, su abuela, Emily Somerset, duquesa viuda de Beaufort, murió y él asistió a su funeral. [20] El Honorable Hamilton Cuffe , Procurador Auxiliar del Tesoro , y James Monro , Comisionado de Policía , presionaron para que se tomaran medidas contra Somerset, pero el Lord Canciller , Lord Halsbury , bloqueó cualquier procesamiento. [21] Circulaban rumores sobre la participación de Somerset y el 19 de octubre Somerset huyó de regreso a Francia. Lord Salisbury fue acusado más tarde de advertir a Somerset a través de Sir Dighton Probyn , quien se había reunido con Lord Salisbury la noche anterior, que una orden de arresto en su contra era inminente. [22] Esto fue negado por Lord Salisbury [23] y el Fiscal General , Sir Richard Webster . [24] El informante de Probyn puede haber sido el Comisionado Adjunto de Policía, Richard Pearson . [25] El Príncipe de Gales escribió a Lord Salisbury, expresando satisfacción por el hecho de que a Somerset se le hubiera permitido salir del país y pidiendo que si Somerset "alguna vez se atreviera a mostrar su rostro en Inglaterra nuevamente", las autoridades no lo molestarían, [26] pero Lord Salisbury también estaba siendo presionado por la policía para que procesara a Somerset. El 12 de noviembre, finalmente se emitió una orden de arresto contra Somerset. [27] Para ese momento, Somerset ya estaba a salvo en el extranjero y la orden atrajo poca atención pública. [28] Después de una búsqueda infructuosa de empleo en Turquía y Austria-Hungría , Somerset se estableció para vivir anónimamente en Francia, primero en París y luego en Hyères en la Riviera Francesa . [29] Otros nombres mencionados por la prensa fueron Lord Ronald Gower y Lord Errol. [30] También se implicó a la prominente figura social Alexander Meyrick Broadley , [31] [32] quien huyó al extranjero durante cuatro años. [33] [34] El Figaro de París incluso afirmó que Broadley llevó al general Georges Boulanger y Henri Rochefort a la casa. [35]La acusación contra Boulanger fue posteriormente cuestionada por sus partidarios. [36] En diciembre de 1889 se informó de que tanto el Príncipe como la Princesa de Gales estaban siendo "atacados diariamente con cartas anónimas del carácter más escandaloso" relacionadas con el escándalo. [37] En enero de 1890 se habían identificado sesenta sospechosos, veintidós de los cuales habían huido del país. [38]

Revelaciones públicas

Recorte de periódico
Los periódicos estadounidenses afirmaron que el príncipe Alberto Víctor estaba "metido" en el escándalo.

Como la prensa apenas cubrió la historia al principio, el asunto se habría desvanecido rápidamente de la memoria pública de no ser por el periodista Ernest Parke . El editor del oscuro semanario políticamente radical The North London Press , Parke se enteró del asunto cuando uno de sus reporteros le trajo la historia de la condena de Newlove. Parke comenzó a preguntarse por qué las prostitutas habían recibido sentencias tan leves en relación con su delito (la pena habitual por "indecencia grave" era de dos años) y cómo Hammond había podido evadir el arresto. Su curiosidad despertó a Parke y descubrió que los chicos habían nombrado a aristócratas prominentes. Posteriormente, el 28 de septiembre, publicó un artículo insinuando su participación, pero sin detallar nombres específicos. [39] Fue solo el 16 de noviembre cuando publicó un artículo de seguimiento nombrando específicamente a Henry Fitzroy, conde de Euston, en "un escándalo indescriptiblemente repugnante en Cleveland Street". [40] Alegó además que Euston pudo haber ido a Perú y que se le había permitido escapar para encubrir la participación de una persona de mayor rango, [41] que no fue nombrada pero que algunos creían que era el Príncipe Alberto Víctor, hijo del Príncipe de Gales. [42]

Euston estaba en realidad todavía en Inglaterra e inmediatamente presentó una denuncia contra Parke por difamación . En el juicio, Euston admitió que mientras caminaba por Piccadilly un vendedor ambulante le había dado una tarjeta que decía " Poses plastiques . C. Hammond, 19 Cleveland Street". Euston testificó que fue a la casa creyendo que Poses plastiques significaba una exhibición de desnudos femeninos. Pagó un soberano para entrar, pero al entrar en Euston dijo que se horrorizó al descubrir la naturaleza "indebida" del lugar y se fue inmediatamente. Los testigos de la defensa se contradecían entre sí y no podían describir a Euston con precisión. [43] El último testigo de la defensa, John Saul , era un prostituto que anteriormente había estado involucrado en un escándalo homosexual en el Castillo de Dublín y que apareció en una novela erótica publicada clandestinamente, The Sins of the Cities of the Plain , que fue presentada como su autobiografía. [44] Al dar su testimonio de una manera descrita como "descarada desfachatez", Saul admitió ganarse la vida llevando una "vida inmoral" y "practicando la criminalidad", y detalló sus supuestos encuentros sexuales con Euston en la casa. [45] La defensa no llamó a Newlove ni a Veck como testigos, y no pudo presentar ninguna prueba de que Euston hubiera abandonado el país. El 16 de enero de 1890, el jurado declaró culpable a Parke y el juez lo condenó a doce meses de prisión. [46] Un historiador considera que Euston estaba diciendo la verdad y solo visitó Cleveland Street una vez porque la tarjeta lo engañó. [47] Sin embargo, otro ha alegado que Euston era una figura conocida en el submundo homosexual y que fue extorsionado tan a menudo por el notorio chantajista Robert Cliburn, que Oscar Wilde había bromeado diciendo que Cliburn merecía la Cruz Victoria por su tenacidad. [48] ​​Saul declaró que le contó su historia a la policía en agosto, lo que provocó que el juez preguntara retóricamente por qué las autoridades no habían tomado medidas. [49]

El juez Sir Henry Hawkins tuvo una carrera distinguida, aunque después de su muerte un ex Procurador General de Inglaterra y Gales , Sir Edward Clarke , escribió: "Sir Henry Hawkins fue el peor juez que he conocido o del que he oído hablar. No tenía la menor noción de lo que significaba la justicia, o de las obligaciones de la verdad o la imparcialidad". [50] Los fiscales, Charles Russell y Willie Mathews , llegaron a ser Lord Presidente del Tribunal Supremo y Director del Ministerio Público , respectivamente. El abogado defensor, Frank Lockwood , más tarde se convirtió en Procurador General, y fue asistido por HH Asquith , quien se convirtió en Primer Ministro del Reino Unido veinte años después. [51]

Aunque la condena de Parke absolvió a Euston, otro juicio comenzó el 16 de diciembre de 1889 cuando el abogado de Newlove y Somerset, Arthur Newton, fue acusado de obstrucción a la justicia . Se alegó que conspiró para evitar que Hammond y los muchachos testificaran ofreciéndoles o dándoles pasajes y dinero para ir al extranjero. Newton fue defendido por Charles Russell, que había procesado a Ernest Parke, y el fiscal fue Sir Richard Webster, el Fiscal General. Newton se declaró culpable de uno de los seis cargos en su contra, alegando que había ayudado a Hammond a huir simplemente para proteger a sus clientes, que en ese momento no estaban acusados ​​de ningún delito ni bajo arresto, de un posible chantaje. El Fiscal General aceptó las declaraciones de Newton y no presentó ninguna prueba sobre los otros cinco cargos. [52] El 20 de mayo, el juez, Sir Lewis Cave , condenó a Newton a seis semanas de prisión, [53] lo que fue ampliamente considerado por los miembros de la profesión jurídica como duro. Una petición firmada por 250 bufetes de abogados de Londres fue enviada al Ministro del Interior , Henry Matthews , protestando por el trato recibido por Newton. [54]

Cabeza y hombros de un caballero barbudo de mediana edad.
Henry Labouchère acusó al gobierno de conspirar para silenciar el escándalo.

Durante el juicio de Newton, una moción en el Parlamento intentó investigar las acusaciones de Parke sobre un encubrimiento. Henry Labouchère , un miembro del Parlamento del ala radical del Partido Liberal , estaba firmemente en contra de la homosexualidad y había hecho campaña con éxito para agregar la enmienda de "indecencia grave" (conocida como la " Enmienda Labouchère ") a la Ley de Enmienda de la Ley Penal de 1885. Estaba convencido de que la conspiración para encubrir el escándalo llegaba más arriba en el gobierno de lo que se suponía. Labouchère dio a conocer sus sospechas en el Parlamento el 28 de febrero de 1890. Negó que "un caballero de muy alta posición" -presumiblemente el príncipe Alberto Víctor- estuviera involucrado de alguna manera en el escándalo, pero acusó al gobierno de conspiración para pervertir el curso de la justicia. Sugirió que el Primer Ministro Lord Salisbury y otros funcionarios se habían coludido para obstaculizar la investigación, [55] permitiendo que Somerset y Hammond escaparan, retrasando los juicios y no llevando el caso con vigor. Las acusaciones de Labouchère fueron refutadas por el Fiscal General, Sir Richard Webster, que también era el fiscal en el caso Newton. Charles Russell, que había procesado a Parke y estaba defendiendo a Newton, se sentó en los bancos liberales con Labouchère, pero se negó a ser arrastrado al debate. Después de un debate a menudo apasionado durante siete horas, durante el cual Labouchère fue expulsado del Parlamento después de decir "No creo en Lord Salisbury" y negarse a retirar su observación, la moción fue derrotada por un amplio margen, 206-66. [56] En un discurso posterior ante la Cámara de los Lores, Salisbury dio testimonio contra sí mismo al sugerir que su memoria de su manejo del asunto era defectuosa. [55]

Secuelas

El interés público por el escándalo acabó decayendo. Sin embargo, la cobertura periodística reforzó las actitudes negativas sobre la homosexualidad masculina como un vicio aristocrático, presentando a los chicos del telégrafo como corruptos y explotados por miembros de la clase alta. Esa actitud alcanzó su clímax unos años más tarde, cuando Oscar Wilde fue juzgado por indecencia grave como resultado de su romance con Lord Alfred Douglas .

Es posible que Oscar Wilde haya aludido al escándalo en El retrato de Dorian Gray , publicada por primera vez en 1890. [57] Las reseñas de la novela fueron hostiles. En una clara referencia al escándalo de Cleveland Street, un crítico la calificó de adecuada «solo para nobles proscritos y chicos de telégrafos pervertidos». [58] [59] [60] La revisión de la novela de Wilde en 1891 omitió ciertos pasajes clave, que se consideraron demasiado homoeróticos. [60] [61] En 1895, Wilde demandó sin éxito al padre de Lord Alfred, el marqués de Queensberry , por difamación. Sir Edward Carson , el abogado de Lord Queensberry, utilizó citas de la novela contra Wilde y lo interrogó sobre sus asociaciones con jóvenes trabajadores. [62] Después del fracaso de su demanda, Wilde fue acusado de indecencia grave, declarado culpable y posteriormente condenado a dos años de trabajos forzados. Fue procesado por Charles Gill, quien había defendido a Veck en el caso de Cleveland Street. [63]

Elegante=joven con bigote
El príncipe Alberto Víctor de Gales fue creado duque de Clarence y Avondale el año después del escándalo.

El príncipe Alberto Víctor murió en 1892, pero los chismes sociales sobre su vida sexual continuaron. Sesenta años después del escándalo, el biógrafo oficial del rey Jorge V , Harold Nicolson , fue informado por Lord Goddard , que era un colegial de doce años en el momento del escándalo, que el príncipe Alberto Víctor "había estado involucrado en una escena de burdel masculino, y que un abogado tuvo que cometer perjurio para exculparlo. El abogado fue eliminado de las listas por su delito, pero luego fue reinstalado". [64] De hecho, ninguno de los abogados involucrados en el caso fue condenado por perjurio o eliminado en ese momento, y la mayoría tenían carreras muy distinguidas. Sin embargo, Arthur Newton fue eliminado durante 12 meses por mala conducta profesional en 1910 después de falsificar cartas de otro de sus clientes, el notorio asesino Harvey Crippen . [65] En 1913, fue expulsado indefinidamente y sentenciado a tres años de prisión por obtener dinero mediante falsas pretensiones. [66] Newton puede haber inventado y difundido los rumores sobre el Príncipe Alberto Víctor en un intento de proteger a sus clientes del procesamiento al forzar un encubrimiento. [67]

Los documentos estatales sobre el caso en la Oficina de Registro Público , publicados al público en la década de 1970, no proporcionan información sobre la participación del príncipe más allá de la amenaza de Newton de implicarlo. [68] Hamilton Cuffe escribió al Director de la Fiscalía Pública, Sir Augustus Stephenson : "Me han dicho que Newton se ha jactado de que si continuamos, una persona muy distinguida estará involucrada (PAV). No quiero decir que lo crea ni por un instante, pero en circunstancias como esta uno nunca sabe lo que puede decirse, inventarse o ser verdad". [69] Las cartas privadas sobrevivientes de Somerset a su amigo Lord Esher confirman que Somerset conocía los rumores pero no sabía si eran ciertos. Escribe: "Puedo entender perfectamente que el Príncipe de Gales esté muy molesto por el nombre de su hijo asociado con el asunto... a los dos se nos acusó de ir a este lugar, pero no juntos... Me pregunto si es realmente un hecho o solo una invención". [70] En su correspondencia, Sir Dighton Probyn se refiere a "rumores crueles e injustos con respecto a PAV" y a "informes falsos que arrastran el nombre de PAV a la triste historia". [71] Cuando el nombre del príncipe Alberto Víctor apareció en la prensa estadounidense, el New York Herald publicó una carta anónima, casi con certeza escrita por Charles Hall , que decía que "no hay, y nunca hubo, la más mínima excusa para mencionar el nombre del príncipe Alberto Víctor". [72] Los biógrafos que creen en los rumores suponen que el príncipe Alberto Víctor era bisexual, [73] pero eso es fuertemente refutado por otros, que se refieren a él como "ardientemente heterosexual" y a su participación en los rumores como "algo injusta". [74]

En 1902, un periódico norteamericano afirmó que Lord Arthur Somerset, tras enterarse de algún modo de que el número 19 de Cleveland Street estaba bajo vigilancia policial y de que tal vez lo habían identificado como visitante, se las arregló para llevar al príncipe a la casa con un pretexto inocente con la esperanza de que la policía, al verlo cruzar el umbral, tuviera miedo de llevar el caso más allá. El informe afirmaba que la artimaña que utilizó Somerset fue la afición del príncipe por los muebles de boulle : lo invitó a inspeccionar un armario de boulle que había en la casa, y el príncipe permaneció allí no más de cinco minutos. [75]

La orden de arresto contra Somerset permaneció abierta y nunca regresó a Inglaterra. Durante más de treinta años vivió de incógnito en su exilio autoimpuesto, hasta su muerte en 1926. Fue enterrado en el cementerio de la ciudad de Hyères y su lápida contenía su verdadero nombre y paternidad. [76]

Casa

El sitio del burdel en 19 Cleveland Street, Marylebone , y su contexto histórico dentro de las comunidades homosexuales y otras comunidades transgresoras de Fitzrovia de Londres y los vecinos Soho y Bloomsbury , se ha convertido en tema de estudio académico e interés general. [77] [78] [79] En el Parlamento, Labouchère describió indignado 19 Cleveland Street como "en una vía pública no oscura, sino casi enfrente del Hospital Middlesex ". [80] La casa, que estaba ubicada en el lado occidental de Cleveland Street, ya no sobrevive: fue demolida en la década de 1890 para una ampliación del hospital, [81] [82] que a su vez fue demolido en 2005. [83] The Illustrated Police News publicó dos bocetos de la casa . [84]

En ocasiones se ha afirmado que la casa sobrevive. Esta teoría propone que, tras una renumeración de la calle, el número 19 se eliminó del catastro para suprimir su existencia, y que la casa es la actual número 18 en el lado este de la calle. [85] [86] De hecho, Cleveland Street fue renumerada: el extremo sur era originalmente Norfolk Street. (Por ejemplo, el número actual 22 Cleveland Street, originalmente era 10 Norfolk Street, y durante un tiempo fue la casa de Charles Dickens .) [87] Sin embargo, la renumeración de Cleveland Street fue ordenada en 1867, mucho antes del escándalo, por la Junta Metropolitana de Obras: "los números impares, comenzando con 1 y terminando con 175, se asignan a las casas del lado oeste; que los números pares, comenzando con 2 y terminando con 140, a las del lado este; que dichos números comienzan en el extremo sur". [88] Un estudio de artillería de 1870 también muestra el número 19 y sus casas adyacentes en el lado oeste de la calle. [89] En un estudio de artillería de 1894, estas propiedades han sido absorbidas por el nuevo ala del Hospital Middlesex. [90]

Véase también

Notas y fuentes

  1. ^ Aronson, pág. 177.
  2. ^ Lees-Milne, James (1986). El enigmático estilo eduardiano . Sidgwick y Jackson. pág. 82.
  3. ^ Aronson, págs. 8-10, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 20-23.
  4. ^ Aronson, págs. 11, 16-17, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 23-24.
  5. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 23.
  6. ^ Aronson, pág. 11, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , pág. 25.
  7. ^ Aronson, pág. 135.
  8. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 26-33.
  9. ^ Aronson, págs. 11, 133, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , pág. 25.
  10. ^ Aronson, págs. 134-135, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 34-35.
  11. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 35.
  12. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 38.
  13. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 35, 45, 47.
  14. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 42, 46.
  15. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 47-53.
  16. ^ Aronson, pág. 137
  17. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 74–77.
  18. ^ Aronson, pág. 136, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 27, 34.
  19. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 61.
  20. ^ Aronson, pág. 140, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 80-81.
  21. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 82-86.
  22. ^ Aronson, pág. 142.
  23. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 93.
  24. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 94.
  25. ^ Ridley, Jane (2013). El heredero aparente . Random House. pág. 657, n. 84.
  26. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 97.
  27. ^ Aronson, pág. 144, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 98-99.
  28. ^ Aronson, pág. 150.
  29. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 134-35 y 246.
  30. ^ "Los escándalos de Londres", The Press (Nueva Zelanda), Volumen XLVI, Número 7418, 9 de diciembre de 1889, pág. 6.
  31. ^ "El escándalo del West End: otro vuelo", Evening News (Sydney, Australia), martes 14 de enero de 1890.
  32. ^ "Otro líder de la Sociedad de Londres se ha ido", The Salt Lake Herald , miércoles 1 de enero de 1890.
  33. ^ "La Marquesa de Fontenoy" (seudónimo de Marguerite Cunliffe-Owen), Chicago Tribune , 8 de mayo de 1916.
  34. ^ "Vanity Fair" de JMD, The Australasian (Melbourne), 22 de septiembre de 1894.
  35. ^ "Boulanger involucrado en un escándalo", Chicago Tribune , 2 de febrero de 1890, pág. 4.
  36. ^ "Brevidades por cable", Chicago Tribune , 1 de agosto de 1890.
  37. ^ "Notas sobre temas actuales", The Cardiff Times 7 de diciembre de 1889, pág. 5.
  38. ^ "El escándalo de Cleveland Street", The Press (Canterbury, Nueva Zelanda), volumen XLVII, número 74518, 6 de febrero de 1890, pág. 6.
  39. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 106-107.
  40. ^ North London Press , 16 de noviembre de 1889, citado en Hyde, The Other Love , pág. 125.
  41. ^ Aronson, pág. 150, y Hyde, El otro amor , pág. 125.
  42. ^ Hyde, El otro amor , pág. 123.
  43. ^ Aronson, págs. 151–159, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 113–116, 139–143.
  44. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 108.
  45. ^ Saul citado en Hyde, The Cleveland Street Scandal , págs. 146-147.
  46. ^ Aronson, págs. 151-159, y Hyde, El otro amor , págs. 125-127.
  47. ^ Hyde, El otro amor , pág. 127.
  48. ^ Aronson, pág. 160.
  49. ^ "El caso de difamación de Lord Euston", South Australian Register , 18 de febrero de 1890, pág. 5.
  50. ^ "El peor juez que jamás conocí", The Argus (Melbourne), 15 de mayo de 1915.
  51. ^ Aronson, pág. 153, y Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 135.
  52. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 162-207.
  53. ^ Aronson, pág. 173.
  54. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 208-212.
  55. ^ ab La suspensión del señor Labouchere , Northampton Mercury 8 de marzo de 1890, pág. 5.
  56. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , págs. 215-231.
  57. En el capítulo 12 de la versión original de 1890, uno de los personajes, Basil Hallward, se refiere a «Sir Henry Ashton, que tuvo que abandonar Inglaterra, con un nombre manchado». Véase Bristow, Joseph (2006). «Notas explicativas» En: Wilde, Oscar. El retrato de Dorian Gray . Oxford World's Classic, Oxford University Press. ISBN  978-0-19-280729-8 . pág. 221.
  58. ^ "Reseñas y revistas". Scots Observer , 5 de julio de 1890, pág. 181.
  59. ^ Bristow, Joseph (2006). "Introducción" En: Wilde, Oscar. El retrato de Dorian Gray . Oxford World's Classic, Oxford University Press. ISBN 978-0-19-280729-8 . pág. xxi. 
  60. ^ ab Ackroyd, Peter (1985). "Apéndice 2: Introducción a la primera edición de Penguin Classics" En: Wilde, Oscar. El retrato de Dorian Gray . Penguin Classics, Penguin Books. ISBN 978-0-14-043784-3 . págs. 224–225. 
  61. ^ Mighall, Robert (2000). "Introducción" En: Wilde, Oscar. El retrato de Dorian Gray . Penguin Classics, Penguin Books. ISBN 978-0-14-043784-3 . pág. xvi. 
  62. ^ Kaplan, Morris B. (2004). "Literatura en el banquillo: los juicios de Oscar Wilde". Journal of Law and Society 31: (n.º 1) 113–130.
  63. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 45.
  64. ^ Lees-Milne, pág. 231.
  65. ^ Cook, págs. 284–285.
  66. ^ Cook, págs. 285-286, y Hyde, The Cleveland Street Scandal , pág. 253.
  67. ^ Prince Eddy: El rey que nunca tuvimos. Canal 4. Consultado el 1 de mayo de 2010.
  68. ^ Cook, págs. 172-173.
  69. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 55.
  70. ^ Lord Arthur Somerset a Reginald Brett, segundo vizconde Esher, 10 de diciembre de 1889, citado en Cook, pág. 197.
  71. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 127.
  72. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 129.
  73. ^ Aronson, págs. 116–120, 170, 217.
  74. ^ Bradford, pág. 10.
  75. ^ "Asalta al hijo muerto del rey", Chicago Tribune , 12 de septiembre de 1902.
  76. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , pág. 246-7.
  77. ^ Houlbrook, Matt (2006). Queer London: Perils and Pleasures in the Sexual Metropolis, 1918–1957 (Londres queer: peligros y placeres en la metrópolis sexual, 1918-1957) , University of Chicago Press, pág. 4.
  78. ^ Hallam, Paul (1993). El libro de Sodoma , Londres: Verso, págs. 13-96.
  79. ^ Delgado, Anne (2007) "Escándalos en Sodoma: Las calles queer de la ciudad victoriana" en Estudios en la imaginación literaria , vol. 40, no. 1.
  80. ^ Cook, Matt (2003). Londres y la cultura de la homosexualidad, 1885-1914 . Cambridge University Press. pág. 56.
  81. ^ Inwood, Stephen (2008). Londres histórico: guía para exploradores , Macmillan, pág. 327.
  82. ^ Duncan, Andrew (2006). Los paseos favoritos de Andrew Duncan por Londres , New Holland Publishers, pág. 93.
  83. ^ Foot, Tom (25 de septiembre de 2015) "¡Críticas entusiastas! La capilla de Fitzrovia vuelve a abrir al público después de una restauración de 2 millones de libras" Archivado el 16 de febrero de 2016 en Wayback Machine . , West End Extra .
  84. ^ Hyde, El escándalo de la calle Cleveland , entre las páginas 208 y 209.
  85. ^ Gwyther, Matthew (21 de octubre de 2000) "Historia interna: 19 Cleveland Street", Daily Telegraph .
  86. ^ Glinert, Ed (2003). El compendio de Londres , Penguin Books.
  87. ^ "Se revela placa para identificar la primera casa de Charles Dickens en Londres", Fitzrovia News , 10 de junio de 2013.
  88. ^ Actas de las sesiones de la Junta Metropolitana de Obras , julio-diciembre de 1867, pág. 983
  89. ^ Ordnance Survey 1870: Londres (Ciudad de Westminster; St Marylebone; St Pancras), Biblioteca Nacional de Escocia, Ver mapa
  90. ^ Ordnance Survey 1894: Londres, Hoja VII, Biblioteca Nacional de Escocia, Ver mapa

Referencias

Lectura adicional

Escuche este artículo ( 20 minutos )
Icono de Wikipedia hablado
Este archivo de audio se creó a partir de una revisión de este artículo con fecha del 25 de mayo de 2009 y no refleja ediciones posteriores. (2009-05-25)
  • Simpson, Colin; Chester, Lewis y Leitch, David (1976). El caso de Cleveland Street . Boston: Little, Brown.
  • Zanghellini, Aleardo (2015). La constitución sexual de la autoridad política: las «pruebas» del deseo entre personas del mismo sexo . Londres: Routledge. ISBN 978 0-415-82740-9 

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cleveland_Street_scandal&oldid=1247385857"