Bidiara | |
---|---|
Maric del Sur | |
Nativo de | Queensland , Australia |
Región | Entre Tambo y Augathella ; Ríos Warrego y Langlo |
Etnicidad | Bidjara , Kongabula , Maranganji , Gunya , Wadja , Gayiri , Wadjalang , Wadjabangai , Iningai , Mandandanji , Gunggari , Koamu ( Koma ), Ganulu , Nguri , Yagalingu |
Extinguido | en 1987 [1] Algunas personas podrían conocer algunas palabras (2008) [2] |
Renacimiento | Movimientos de reactivación de Bidjara y Gunggari [3] |
Pama–Nyungan
| |
Dialectos |
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | Diversos: bym – Bidyara gyy – Gunya gyf – Gungabula zmc – Margany wdu – Wadjigu zmk – Mandandanyi gwu – Guwamu kgl – Kunggari wdy – Wadjabangayi xyb – Yandjibara ygi – Yiningayi |
Glotología | sout2765 |
AITSIS [2] | E37 Bidjara, D38 Kogai, D42 Margany, E39 Wadjigu, E44 Gayiri, D45 Wadjalang/Dharawala; [5] Iningay; [6] Yandjibara; [7] Ganulu; [8] Nguri; [9] Yagalingu/Wadjaninga [10] |
El bidjara , también escrito bidyara o pitjara , es una lengua aborigen australiana . En 1980, lo hablaban 20 ancianos de Queensland, entre las ciudades de Tambo y Augathella , o los ríos Warrego y Langlo . Hay muchos dialectos de la lengua, incluidos el gayiri y el gunggari . Algunos de ellos se están revitalizando y se enseñan en las escuelas locales de la región. [3] Los diversos dialectos no están todos confirmados o acordados por los lingüistas.
El idioma bidjara incluía numerosos dialectos, de los cuales el bidjara propiamente dicho fue el último en extinguirse. Uno de ellos era el gunya (kunja), hablado en una extensión de 31.200 km2 ( 12.188 millas cuadradas), desde el río Warrego cerca de Cunnamulla al norte hasta Augathella y la estación Burenda; al oeste hasta entre Cooladdi y Cheepie; al este hasta Morven y Angellala Creek; en Charle-ville. Fred McKellar fue el último hablante conocido. El yagalingu está poco documentado, pero puede haber sido un dialecto del bidjara. [11]
Natalie Kwok preparó un informe sobre Gunggari para el Tribunal Nacional de Títulos Nativos de Australia. [ cita requerida ] En él dice:
La región lingüística wadjigu (también conocida como wadja, wadya, wadjainngo, mandalgu y wadjigun) [12] incluye las áreas de gobierno local del condado aborigen de Woorabinda y la región de las Tierras Altas Centrales , incluidas las mesetas Blackdown , el río Comet y la cordillera Expedition , y las ciudades de Woorabinda , Springsure y Rolleston . [13]
El artista australiano Bidjara Christian Bumbarra Thompson emplea su lengua en su trabajo de video en un intento de redistribuir su lenguaje en el ámbito público. Su obra Gamu Mambu , que significa "Canción de sangre", es una obra de video de un cantante de ópera barroca holandés cantando en Bidjara. Fue incluida en la 17.ª Bienal de Sídney , La belleza de la distancia: canciones de supervivencia en una era precaria . [14]
Durante la Semana NAIDOC de 2019, Owen Stanley, un hombre de Bidjara, compartió sus ideas sobre la pérdida de la lengua y su tristeza por no hablar con fluidez su propia lengua con una audiencia en Uniting NSW. Dijo que su abuela era una de las últimas 20 personas mayores que murieron con la lengua y que se estaban haciendo intentos por recuperarla. [15]
En 2021 [actualizar], solo quedaban tres hablantes nativos del idioma gunggari, incluida la anciana del año, la tía Lynette Nixon, y se ha llevado a cabo un importante esfuerzo de recuperación del idioma en las escuelas de Queensland desde que la escuela St Patrick's en Mitchell comenzó a enseñarlo alrededor de 2013. Desde entonces, la escuela estatal Mitchell también ha comenzado a enseñar gunggari. La tía Lynette, junto con la Gunggari Native Title Corporation (NTC), han estado compilando el primer diccionario gunggari. [3] La NTC gunggari también ha desarrollado talleres de idiomas para que los adultos aprendan el idioma de su pueblo, y ha celebrado el primer evento fuera del país en Toowoomba . En noviembre de 2021 [actualizar], estaban planeando extender los talleres a Brisbane , Woorabinda y Mitchell. [16]
Frente | Central | Atrás | |
---|---|---|---|
Alto | yo yo | tu uː | |
Bajo | un aː |
Periférico | Lámina | Apical | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Labial | Velar | Dental | Palatal | Alveolar | Vuelto hacia atrás | |
Explosiva | b | ɡ | d | ɟ | d | ɖ |
Nasal | metro | norte | norte | ɲ | norte | |
Lateral | yo | |||||
Rótico | ɾ | |||||
Aproximante | el | yo | a |
Periférico | Lámina | Apical | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Labial | Velar | Dental | Palatal | Alveolar | Vuelto hacia atrás | ||
Explosiva | sin voz | pag | a | a | do | a | ʈ |
expresado | b | ɡ | d | ɟ | d | ɖ | |
Nasal | metro | norte | norte | ɲ | norte | ɳ | |
Lateral | ʎ | yo | a | ||||
Rótico | a | ||||||
Aproximante | el | yo | a |
A continuación se muestra una lista de vocabulario básico de Blake (1981). [19]
Inglés | Bidiara |
---|---|
hombre | martes |
mujer | Gambia |
madre | yanga |
padre | yabú |
cabeza | Un gu |
ojo | Deili |
nariz | guwu |
oreja | manga |
boca | Daaa |
lengua | Dalania |
diente | yira |
mano | Marda |
mama | ngamun |
estómago | Banbú |
orina | Duard |
excrementos | arma |
hermético | Dara |
pie | Deina |
hueso | hilarante |
sangre | goma |
perro | ngurra |
serpiente | mundo |
canguro | bawurra |
zarigüeya | ḏanguard |
pez | chico |
araña | Un-ga |
mosquito | budany |
emú | gulbari |
halcón águila | gudala |
cuervo | guerra |
sol | Urdu |
luna | gagarda |
piedra | Banggu |
agua | Gamu |
acampar | yamba |
fuego | Burdi |
fumar | Dauga |
alimento | manada |
carne | yurdi |
pararse | ḏana |
sentarse | vinculante |
ver | naga |
ir | wadia |
conseguir | mara |
golpear, matar | arma |
I | otra vez |
tú | Yinda |
uno | Wanggara |
dos | buladu |
{{cite book}}
: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )