El duelo (cuento)

Cuento de Joseph Conrad
"El duelo"
Cuento de Joseph Conrad
PaísReino Unido
IdiomaInglés
Publicación
Publicado enLa revista Pall Mall
Fecha de publicaciónEnero-mayo de 1908

« El duelo » es una obra de ficción corta de Joseph Conrad , publicada por primera vez en The Pall Mall Magazine entre enero y mayo de 1908. La historia fue recopilada en A Set of Six (1908) publicada por Methuen Publishing . [1] Fue adaptada como película de 1977 The Duellists , dirigida por Ridley Scott .

Trama

"El duelo" está narrado desde un punto de vista omnisciente en tercera persona . La historia se desarrolla durante las guerras napoleónicas (1803-1815), un período de movilización militar masiva en toda Europa.

Los personajes principales son dos oficiales de caballería franceses, los húsares , que sirven en el ejército de Napoleón. Aunque los duelos están mal vistos por el estamento militar, no están prohibidos. Sólo los oficiales del mismo rango pueden participar en estos duelos para resolver cuestiones de honor personal.

La historia comienza en Estrasburgo, durante una breve pausa en las campañas militares. El teniente D'Hubert es un oficial de artillería de la división. Alto y rubio, su temperamento es orgulloso, aunque apacible y flemático. De ascendencia picardiana , se encuentra entre la nobleza : su futuro en el ejército es prometedor. El teniente Feraud es un gascón bajo y bien formado , con el pelo negro y rizado. Su temperamento es fogoso e impulsivo. A diferencia de D'Hubert, no posee conexiones familiares. Ambos hombres son admirados dentro de su propio círculo de amigos. Hábiles con las armas y poseedores de un gran coraje físico, ambos están dedicados a servir a Napoleón.

En Estrasburgo, el teniente Feraud y un caballero de una de las familias más importantes de la ciudad se pelean en una taberna local. Se organiza un duelo rápidamente y el caballero es herido gravemente por Feraud. El comandante de la guarnición ordena a D'Hubert que encuentre a Feraud y lo ponga bajo arresto domiciliario hasta que se pueda resolver el asunto con la influyente familia.

D'Hubert encuentra a Feraud en el salón de élite de Madame de Lionne. Feraud está consternado y enfurecido por la intrusión oficiosa de D'Hubert. Cuando descubre que lo han puesto bajo arresto domiciliario, D'Hubert se convierte en el objeto de su indignación. A pesar de los esfuerzos de D'Hubert por calmar a su compañero oficial, Feraud desenvaina su espada con seriedad. Se produce una desesperada pelea a espada. Feraud sufre una herida menor, pero el combate no resuelve nada.

Durante los dieciséis años siguientes, durante las sangrientas campañas de la guerra napoleónica, los dos oficiales, que disfrutan de ascensos a oficiales superiores, se enfrentan en una sucesión de duelos. Estos combates siempre son iniciados por Feraud, cuyo deseo de matar a D'Hubert se convierte en una obsesión. D'Hubert, a su vez, se defiende como una simple cuestión de honor. El conflicto entre los oficiales se vuelve casi legendario. Sus contemporáneos atribuyen a los orígenes de la disputa una importancia que le otorga una gravedad que no posee. El conflicto perpetuo y potencialmente mortal que sostienen Feraud y D'Hubert adquiere proporciones casi míticas.

En la era de la posguerra, los adversarios entran en la mediana edad. Feraud, que sigue persiguiéndolo, se enfrenta a D'Hubert en su finca campestre y exige una compensación que se saldará con pistolas de duelo. D'Hubert engaña a su adversario y le permite perdonarle la vida a Feraud. Como condición, le arranca a su némesis la promesa de que nunca volverán a luchar. [2] [3]

Fondo

La "fascinación" de Conrad por las guerras napoleónicas (1799-1815) fue informada en su juventud por un tío polaco que había participado en la campaña de Napoleón en Rusia en 1812. [4] La crítica literaria Jocelyn Baines escribe:

Conrad se empapó de la historia y las memorias de la época con el objetivo principal de preparar el contexto para su novela napoleónica, pero sus lecturas fueron mucho más allá de este limitado propósito. Su biblioteca contenía más libros relacionados con este tema que con cualquier otro. [5] [6]

El escenario de "El duelo" tuvo su origen en un relato de 1858 publicado en la revista Harper's Magazine , que Conrad pudo haber utilizado como base para su historia. [7] Otra inspiración para Conrad puede haber sido la rivalidad en duelos entre los oficiales franceses Pierre Dupont de l'Étang y François Louis Fournier-Sarlovèze , que duró años y que la misma revista cubrió en detalle. [8]

Evaluación crítica

La crítica literaria Jocelyn Baines elogia "El duelo" como un "relato delicioso de cómo uno de los oficiales de Napoleón, Feraud, un pequeño gascón fogoso, obliga a otro, un picardiano cauteloso y gentil llamado d'Hubert, a luchar una sucesión de duelos con él porque se cree insultado". [9] Baines continúa: "Es un relato excelentemente contado, suavemente humorístico e irónico, pero que no toca ninguna emoción muy profunda, y Conrad estaba exigiendo mucho al describirlo como un intento de 'capturar... el espíritu de la época'". [10]

El crítico literario Laurence Graver incluye "El duelo" entre las "obras más optimistas y menos exigentes" de Conrad. [11] De hecho, Conrad, en una carta a su agente JB Pinker, escribió: "...mi modestia me impide decir que creo que la historia es buena. La acción es sensacional. El final feliz". [12]

Tema

El crítico Graver identifica el tema como un conflicto entre el «egoísmo y el altruismo» reflejado en los personajes de Feraud y d'Hubert, respectivamente. [13] El personaje central del relato, el oficial d'Hubert, desarrolla una ambivalencia hacia el oficial Feraud, combinando un «antagonismo irreconciliable» con un «afecto irracional». [14] Graver escribe:

En lugar de analizar la psicología obsesiva de los dos oficiales, Conrad sigue señalando la absurda fatalidad de su situación [y] las pasiones espectaculares de la época... se detiene en generalizaciones familiares sobre los chismes militares y las distinciones raciales entre el norte y el sur [regionales de Francia]... los personajes pronto se reducen a figuras ridículas de ópera bufa . [15]

La disputa, esencialmente mezquina, entre los dos oficiales se ofrece como un cuadro de los trastornos monumentales de la Europa de principios del siglo XIX. [16]

El crítico Baines señala el paralelo que Conrad intenta establecer entre una pequeña disputa personal sobre el honor y la autoestima y la catástrofe social europea de principios del siglo XIX:

La disputa dura dieciséis años durante la dominación de Napoleón en Europa y después... Nadie excepto los antagonistas conoce su causa trivial, y cuando d'Hubert finalmente la revela, uno de los personajes comenta... "nadie sabrá nunca el secreto de este asunto". [17]

Notas al pie

  1. ^ Graver, 1969 pág. 201: Apéndice
  2. ^ Baines, 1960 p. 342: Resumen de la trama
  3. ^ Graver, 1969 p. 144-145: "Feraud es siempre el agresor..."
  4. ^ Baines, 1960, pág. 343
  5. ^ Baines, 1960, pág. 343
  6. ^ Graver, 1969 p. 145: Conrad "había leído mucho durante muchos años" sobre la era napoleónica.
  7. ^ Baines, 1960, págs. 343-344
  8. ^ "La historia encarnada en el mito: la adaptación del duelo en Los duelistas" de Ruth Gutiérrez Delgado
  9. ^ Baines, 1960, pág. 342:
  10. ^ Baines, 1960, pág. 343:
  11. ^ Graver, 1969 pág. 94:
  12. ^ Graver, 1969, pág. 144
  13. ^ Graver, 1960 p. 146: La cuestión del "egoísmo y el altruismo", la "fuente genuina" del interés de Conrad en el conflicto entre Feraud y d'Hubert.
  14. ^ Graver, 1960, págs. 145-146
  15. ^ Graver, 1969, pág. 146
  16. ^ Graver, 1969, pág. 146
  17. ^ Baines, 1960, pág. 342

Fuentes

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=El_duelo_(cuento_corto)&oldid=1236919868"