Disimilación

Linguistic phenomenon where sounds diverge

En fonología , particularmente en lingüística histórica , la disimilación es un fenómeno por el cual las consonantes o vocales similares en una palabra se vuelven menos similares o se eliden. En inglés , la disimilación es particularmente común con consonantes líquidas como /r/ y /l/ cuando ocurren en una secuencia. El fenómeno a menudo se atribuye al horror aequi , el principio según el cual los usuarios del lenguaje evitan la repetición de estructuras lingüísticas idénticas.

Ejemplos

Se eliminó la /r/ inicial en la secuencia /r..r/ (eliminación r)

Cuando un sonido /r/ aparece antes de otro en medio de una palabra en los dialectos róticos del inglés, el primero tiende a desaparecer, como en "beserk" por berserk, "suprise" por surprise, "paticular" por particular y "govenor" por governor [1] – esto no afecta la pronunciación de government, que tiene solo una /r/ , pero en inglés government tiende a pronunciarse "goverment", omitiendo la primera n .

En inglés, la supresión de la r ocurre cuando una sílaba no está acentuada y la /r/ puede desaparecer por completo, como en "deteriate" en lugar de deteriorate y "tempature" en lugar de temperature, un proceso llamado haplología . Cuando la /r/ se encuentra en /bru/ , puede cambiar a /j/ . ( p. ej ., FebyuaryFebruary, que se ha explicado por factores fonotácticos o alternativamente por analogía morfológica con secuencias más comunes como January . Cf. nucular , que puede haber surgido a través de un proceso análogo) [2] [3] [4]

Disimilación de /l..l/ a /r..l/

Un ejemplo de un caso relativamente antiguo de disimilación fonética que se ha deshecho artificialmente en la ortografía es el inglés colonel , cuya pronunciación estándar es [ˈkɝnəl] (con el sonido r) en inglés norteamericano, o [ˈkɜːnəl] en RP . Anteriormente se escribía coronel y es un préstamo del francés coronnel , que surgió como resultado de la disimilación del italiano colonnello . [5]

Disimilación de /r..r/ a /l..r/

  • latín peregrinus > francés antiguo pelegrin (y del italiano pellegrino y del siciliano piḍḍigrinu ) que dio origen al inglés pilgrim . [ cita requerida ]

Causas

Existen varias hipótesis sobre la causa de la disimilación. Según John Ohala , los oyentes se confunden con los sonidos con efectos acústicos a larga distancia. En el caso de la /r/ inglesa , la rhoticización se extiende por gran parte de la palabra: en el habla rápida, muchas de las vocales pueden sonar como si tuvieran una r . Puede resultar difícil determinar si una palabra tiene una fuente de rhoticidad o dos. Cuando hay dos, un oyente puede interpretar erróneamente una como un efecto acústico de la otra y, por lo tanto, filtrarla mentalmente.

Esta eliminación de los efectos coarticulatorios se ha replicado experimentalmente. Por ejemplo, el griego pakhu- ( παχυ- ) ' grueso ' deriva de un * phakhu- anterior . Cuando se les pide a los sujetos de prueba que digan la forma * phakhu- en el habla informal, la aspiración de ambas consonantes impregna ambas sílabas, haciendo que las vocales sean entrecortadas . [ cita requerida ] Los oyentes escuchan un solo efecto, vocales sonoras entrecortadas, y lo atribuyen a una en lugar de a ambas consonantes, ya que asumen que la entrecortación en la otra sílaba es un efecto coarticulatorio de larga distancia, replicando así el cambio histórico en la palabra griega. [ cita requerida ]

Si Ohala está en lo cierto, uno podría esperar encontrar disimilación en otros idiomas con otros sonidos que frecuentemente causan efectos a larga distancia, como la nasalización y la faringealización .

Tipos

La disimilación, al igual que la asimilación , puede implicar un cambio en la pronunciación con respecto a un segmento adyacente al segmento afectado o a una distancia, y puede implicar un cambio con respecto a un segmento precedente o siguiente. Al igual que con la asimilación, la disimilación anticipatoria es mucho más común que la disimilación de retraso , pero a diferencia de la asimilación, la mayoría de las disimilaciones son provocadas por segmentos no contiguos. Además, mientras que muchos tipos de asimilación tienen el carácter de una ley de sonido , pocas disimilaciones lo tienen; la mayoría son de la naturaleza de accidentes que le suceden a un elemento léxico en particular.

Disimilación anticipatoria

Disimilación anticipatoria a distancia (con mucho la más común):

  • Del latín * medio-diēs ( ' mediodía ' , es decir, "mediodía"; también "sur") pasó a ser merīdiēs . Latín venēnum "veneno" > italiano veleno . Esta categoría incluye un raro ejemplo de ley sonora sistemática, la disimilación de aspirados en griego y sánscrito conocida como Ley de Grassmann : * thi-thē-mi ' puse ' (con prefijo reduplicado) > griego tí-thē-mi ( τίθημι ), * phakhu ' grueso ' > griego pakhus ( παχύς ), * sekhō ' tengo ' > * hekhō > griego ékhō ( ἔχω ; cf. futuro * hekh-s-ō > héksō ἕξω ). Algunos casos aparentes son problemáticos, como en inglés "eksetera" por etcétera , que puede ser más bien una contaminación de las numerosas formas de eks- (o una combinación de influencias), aunque el error ortográfico común "ect." implica disimilación.

Disimilación anticipatoria de un segmento contiguo (muy rara):

  • El cambio de articulación fricativa a oclusiva en una secuencia de fricativas puede pertenecer aquí: sechs /zeks/ en alemán (como lo evidencia la ortografía, la /k/ era previamente una fricativa ). En sánscrito en cualquier secuencia original de dos sibilantes la primera se convirtió en oclusiva (a menudo con desarrollos posteriores): raíz vas- ' vestir ' , fut. vas-sya- > vatsya- ; * wiś-s ' clan ' (nom. sing.) > * viťś > *viṭṣ > viṭ (los grupos finales están simplificados); * wiś-su locativo pl. > * viṭṣu > vikṣu . El anfiteatro en inglés se pronuncia muy comúnmente "ampitheater" (aunque esto puede explicarse por la pronunciación ortográfica ). El ruso конфорка [kɐnˈforkə] ' quemador de estufa ' proviene del holandés komfoor ' brasero ' .

Disimilación de retraso

Disimilación retardada a distancia (bastante común):

  • El púrpura en inglés medieval se llama purpul y purpure (en francés medieval porpre ) y proviene del latín clásico purpura ' púrpura ' con la desasimilar /r/ a /L/ . El latín rārus ' raro ' > italiano rado . El cardamomo se pronuncia comúnmente cardamon . En inglés medio, en algunas palabras que terminan en -n precedida por una consonante coronal, la -n cambia a -m : rara vez, aleatorio, veneno . El mármol en inglés proviene en última instancia del latín marmor . El ruso февраль /fevrˈalʲ/ ' febrero ' proviene del latín Februārius .
  • En español, los intercambios entre /r/ y /l/ son habituales; para consultar una lista, véase Historia de la lengua española § Intercambio de las líquidas /l/ y /r/ . En euskera, la disimilación también es frecuente.

Disimilación retardada de un segmento contiguo (muy raro):

  • Latín hominem ("hombre", acc.) > español antiguo omne > omre > español hombre
  • nomine ("nombre", abl.) en latín > nomre > nombre en español
  • Chimenea (estándar) > chim(b)ley (dialecto )
  • Protoeslavo * svobodà ' libertad ' > sloboda eslovaco (vs. svoboda checo )
  • En irlandés , muchos dialectos cambian regularmente la secuencia /mn/ a /mɾ/

Disimilación paradigmática

Cuando, a través del cambio de sonido , los elementos de un paradigma gramatical comienzan a fusionarse de una manera que no se puede remediar fácilmente mediante una nueva redacción , las formas pueden disimilarse. Por ejemplo, en el coreano moderno, las vocales /e / y /ɛ/ se están fusionando para muchas personas en la capital, Seúl, y al mismo tiempo, el pronombre de segunda persona /ne/ ( tu ) está cambiando a /ni/ para evitar la confusión con el pronombre de primera persona /nɛ/ ( mi ) .

De manera similar, parece que la palabra inglesa she [ ancla rota ] , históricamente heo , puede haber adquirido su forma moderna sh a través de la disimilación de he , aunque no está claro si el mecanismo fue un cambio de sonido idiosincrásico ( palatalización ) de heo , o una sustitución de heo por el pronombre demostrativo femenino seo .

Véase también

Referencias

  1. ^ " /r/ Disimilación" en The Linguist List, 3 de agosto de 2006.
  2. ^ Pinker, Steven (4 de octubre de 2008). "Todo lo que has oído es incorrecto". Archivado desde el original el 19 de mayo de 2015. Consultado el 15 de noviembre de 2013 .
  3. ^ Zwicky, Arnold (21 de marzo de 2005). "Axe a stupid question" ( Elimina una pregunta estúpida) . Consultado el 14 de septiembre de 2008 .
  4. ^ Nunberg, Geoffrey (2 de octubre de 2002). "Going Nucular" (Volviéndose hacia la energía nuclear) . Consultado el 14 de septiembre de 2008 .
  5. ^ "Nota de pronunciación" en Colonel @ Dictionary.Reference.com.

Fuentes

  • Crowley, Terry. (1997) Introducción a la lingüística histórica. Tercera edición. Oxford University Press.
  • Diccionario de Vasmer
  • Disimilación ( Enciclopedia Internacional de Lingüística , 2ª ed.)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dissimilation&oldid=1237856815"