Pasta de frijoles rojos

Pasta hecha a base de frijoles adzuki
Pasta de frijoles rojos
Nombres alternativosMermelada de frijoles rojos, pasta de frijoles adzuki, anko
TipoPasta dulce
Región o estadoAsia oriental
Ingredientes principalesFrijoles rojos , azúcar o miel
  • Libro de cocina: Pasta de frijoles rojos
  •  Medio: Pasta de frijoles rojos

Pasta de frijoles rojos ( chino tradicional :豆沙/紅豆沙; chino simplificado :豆沙/红豆沙; japonés :あんこ o 小豆餡; coreano : 팥소 ) o mermelada de frijoles rojos , [1] también llamada pasta de frijoles adzuki o anko (una palabra japonesa), [2] es una pasta hecha de frijoles rojos (también llamados "frijoles adzuki"), utilizada en la cocina del este de Asia . La pasta se prepara hirviendo los frijoles, luego machacándolos o moliéndolos. En esta etapa, la pasta se puede endulzar o dejar como está. El color de la pasta suele ser rojo oscuro, que proviene de la cáscara de los frijoles. En la cocina coreana, los frijoles adzuki (a menudo la variedad negra) también se pueden descascarar antes de cocinarlos, lo que da como resultado una pasta blanca. [3] [4] También es posible retirar la cáscara tamizándola después de la cocción, pero antes de endulzar, obteniendo una pasta roja más suave y homogénea.

Etimología

Nombres regionales
Nombre chino
Chino tradicional豆沙/紅豆沙
Chino simplificado豆沙/红豆沙
Significado literal"Pasta de frijoles" / "pasta de frijoles rojos"
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin Hanyudòushā / hóngdòushā
Wade–Gilestou4sha1 / colgado2tou4sha1
Yue: cantonés
Romanización de Yalehuhng dauh sā
Jugarcolgado4 dau6 saa1
Nombre coreano
Hangul팥소
Significado literalRelleno de frijoles rojos
Transcripciones
Romanización revisadapatoso
McCune–Reischauerpatso
Nombre japonés
Kanji/小豆餡
Kanaあん/あずきあん
Transcripciones
Hepburn revisadoun / azukian

En japonés , se utilizan varios nombres para referirse a la pasta de frijoles rojos; estos incluyen an () , anko (餡子) y ogura (小倉) . Estrictamente hablando, el término an puede referirse a casi cualquier pasta dulce, comestible y triturada, aunque sin calificativos se asume que son frijoles rojos, mientras que azukian (小豆餡) se refiere específicamente a la pasta hecha con frijoles rojos. Otras formas comunes de an incluyen shiroan (白餡, "pasta de frijoles blancos") , hecha de frijoles blancos marinos u otros frijoles verdes y kurian (栗餡) , hecha de castañas .

De manera similar, el término chino dòushā (豆沙; 'pasta de frijoles') se aplica a la pasta de frijoles rojos cuando se usa sin calificadores, aunque hóngdòushā (紅豆沙) significa explícitamente "pasta de frijoles rojos".

En coreano , pat ( , Vigna angularis ) contrasta con kong ( , "frijol"), en lugar de considerarse un tipo de este. Kong ("frijol") sin calificadores generalmente significa soja. Como so ( ) significa "relleno", la palabra patso ( 팥소 ) significa " relleno de pat ", con una pasta de color rojo oscuro sin azúcar como prototipo. Dan ( , "dulce") unido a patso forma danpat-so ( 단팥소 ), la pasta de frijol rojo endulzada, que a menudo se llama danpat ( 단팥 ; " pat dulce "). Geopi ( 거피 , "descascarado, sin piel, pelado, sin cáscara, etc.") [5] unido a pat forma geopipat ( 거피팥 ), los frijoles rojos descascarados [3] [4] y la pasta blanca hecha de geopipat se llama geopipat-so ( 거피팥소 ).

Tipos

La pasta de frijoles rojos se clasifica según su consistencia, dulzura y color.

Chino

En la cocina china , los tipos más comunes son: [6]

Hecho puré
Las judías adzuki se hierven con azúcar y se machacan. La pasta es suave, con trocitos de judías rotas y cáscaras. Según la textura deseada, las judías se pueden machacar enérgicamente o ligeramente. También se pueden añadir algunas judías sin machacar a la pasta para darle más textura. Este es el tipo de pasta de judías rojas más común y popular que se come en repostería china. También se puede comer sola o en sopas dulces.
Liso
Las judías adzuki se hierven sin azúcar, se machacan y se diluyen hasta formar una pasta. Luego, la pasta se cuela a través de un tamiz para quitarle la cáscara, se filtra y se exprime hasta secarla con una gasa . Aunque la pasta seca se puede endulzar y utilizar directamente, normalmente se utiliza aceite, ya sea vegetal o manteca de cerdo , para cocinar la pasta seca y mejorar su textura y sensación en boca. La pasta de judías suave se utiliza principalmente como relleno de pasteles chinos.

japonés

En la cocina y repostería japonesa , los tipos más comunes son:

  • Tsubuan (粒餡): frijoles rojos enteros hervidos con azúcar, pero sin ningún otro tratamiento.
  • Tsubushian (潰し餡): Los frijoles se trituran después de hervirlos.
  • Koshian (漉し餡): los frijoles se pasan por un tamiz para quitarles la piel. Este es el tipo más común.
  • Sarashian (晒し餡): Los frijoles se secan y se reconstituyen con agua.
  • Ogura-an (小倉餡): llamado así por el monte Ogura en el oeste de Kioto, es una mezcla de koshian y tsubuan .

coreano

Patso (pasta de frijoles rojos)

En la cocina y repostería coreana , los tipos más comunes son:

  • Patso ( 팥소 ), pasta de color rojo oscuro que se obtiene hirviendo y luego machacando o moliendo frijoles rojos. Las cáscaras de los frijoles se pueden quitar o no tamizando la pasta a través de un tamiz para que quede más suave.
  • Danpat ( 단팥 ) o danpat-so ( 단팥소 ), pasta de frijoles rojos endulzada, que se prepara agregando miel o azúcar al preparar patso . A menudo se quitan las cáscaras de los frijoles para que la pasta quede más suave.
  • Geopipat-so ( 거피팥소 ), pasta blanca hecha hirviendo frijoles rojos descascarados y luego machacándolos o moliéndolos.
  • Tongpat ( 통팥 ), frijoles enteros como relleno, no machacados.

Usos

Chino

La pasta de frijoles rojos se utiliza en muchos platos chinos, como:

  • Sopa de frijoles rojos ( chino :紅豆湯/紅豆沙; pinyin : hóng dòu tāng/hóng dòu shā ): en algunas recetas, se agrega más agua a la pasta de frijoles rojos para formar una tong sui , o sopa espesa y dulce. A menudo se cocina y se come con tangyuan y semillas de loto . Casi siempre es un postre.
  • Tangyuan (湯圓; tāng yúan ): bolas de arroz glutinoso rellenas de ingredientes dulces como pasta de frijoles rojos y hervidas en agua simple o endulzada.
  • Zongzi dulce (粽子; zòng zi ): arroz glutinoso y pasta de frijoles rojos envueltos con hojas de bambú y cocidos al vapor o hervidos. El arroz glutinoso que se usa para hacer zongzi suele estar especialmente preparado y tiene un aspecto amarillo.
  • Pasteles de luna (月餅; yùe bĭng ): un pastel horneado que consiste en una masa fina que rodea un relleno. El relleno se elabora tradicionalmente con varios ingredientes, como semillas de loto machacadas , pasta de frijoles rojos u otros rellenos. La textura de este relleno es bastante similar a la de la pasta de frijoles rojos. Se come más comúnmente durante el Festival del Medio Otoño.
  • Bāozi (豆沙包; dòu shā bāo ): Pan leudado al vapor relleno con una variedad de ingredientes salados o dulces.
  • Jiān dui (煎堆): pastel frito elaborado con harina de arroz glutinoso, a veces relleno con pasta de frijoles rojos.
  • Pastel de frijoles rojos (红豆糕; hóng dòu gāo ): es un tipo de pastel asiático con un relleno de pasta de frijoles rojos dulces. Se elabora principalmente con frijoles adzuki .
  • Panqueque de frijoles rojos

japonés

La pasta de frijoles rojos se utiliza en muchos dulces japoneses.

  • Anmitsu , un postre que consiste en pasta de frijoles rojos, pequeños cubos de gelatina de agar y trozos de fruta servidos con almíbar.
  • Anpan , un panecillo dulce relleno con pasta de frijoles rojos.
  • Daifuku , un dulce que consiste en un pequeño pastel de arroz redondo relleno con pasta de frijoles rojos.
  • Anko dango , una bola de masa hecha con harina de arroz que a veces se cubre o rellena con pasta de frijoles rojos.
  • Dorayaki , un dulce que consiste en dos pequeñas hamburguesas tipo panqueque hechas de castella envueltas alrededor de un relleno de pasta de frijoles rojos.
  • Imagawayaki , un postre relleno de pasta. También conocido como Ōban-yaki .
  • Manjū , un pastel al vapor relleno con pasta de frijoles rojos.
  • Oshiruko o Zenzai , sopa de frijoles adzuki, comúnmente servida con pastel de arroz.
  • Sakuramochi , un dulce japonés que consiste en un pastel de arroz dulce de color rosa (mochi) con un centro de pasta de frijoles rojos (anko) y envuelto en una hoja de flor de cerezo encurtida ( sakura ).
  • Taiyaki , un pastel con forma de pez relleno con pasta de frijoles rojos.
  • Yōkan , un postre gelatinoso espeso elaborado con pasta de frijoles rojos, agar y azúcar.

coreano

La pasta de frijoles rojos se utiliza en diversos bocadillos y postres coreanos, entre ellos:

  • Baram-tteok , un tipo de tteok relleno de geopipat-so blanco .
  • Bungeo-ppang , un pastel con forma de pez relleno de danpat-so dulce .
  • Chalbori-ppang , dos panqueques pequeños y dulces envueltos alrededor de danpat-so dulce .
  • Donut Chapssal , un donut de arroz glutinoso relleno de danpat-so dulce .
  • Gyeongdan , un pastel de bolas de arroz relleno de danpat-so dulce .
  • Hodu-gwaja , una galleta con forma de nuez rellena de danpat-so dulce .
  • Hoppang , un pastel cálido y esponjoso relleno de danpat-so dulce o nokdu-so dulce (pasta de frijol mungo).
  • Hwangnam-ppang , un pastel con un crisantemo impreso en la parte superior, relleno con danpat-so dulce .
  • Jjinppang , un pastel cálido y esponjoso relleno de patso sin azúcar , generalmente con cáscara de frijoles rojos.
  • Kkulppang , un pastel dulce cubierto con danpat-so dulce y cubierto con jarabe de maíz.
  • Patbingsu , un tipo de hielo raspado.
  • Songpyeon , un tipo de tteok relleno con diversos ingredientes, incluido patso sin azúcar , endulzado ( danpat-so ) o blanco ( geopipat-so ).
  • Ttongppang , un pastel con forma de caca relleno de danpat-so dulce .

Véase también

Referencias

  1. ^ Shurtleff, William ; Aoyagi, Akiko (2013). Historia del tofu y los productos derivados del tofu (965 d. C. a 2013). Soyinfo Center. pág. 339. ISBN 978-1928914556.
  2. ^ Mishan, Ligaya (17 de octubre de 2013). "Ciudad hambrienta: Shalom Japón en Williamsburg, Brooklyn". The New York Times . Consultado el 27 de febrero de 2017 .
  3. ^ ab (en coreano) Sociedad Coreana de Ciencia y Tecnología de los Alimentos (2008). "geopipat" 거피팥 [frijol rojo descascarado]. Enciclopedia de ciencia y tecnología de los alimentos . Seúl: Kwangil Publishing. ISBN 9788986752106. Recuperado el 25 de febrero de 2017 – vía Naver .
  4. ^ ab (en coreano) "거피-팥 (去皮-)". Diccionario estándar del idioma coreano . Instituto Nacional de la Lengua Coreana . Archivado desde el original el 25 de febrero de 2017. Consultado el 25 de febrero de 2017 .
  5. ^ (en coreano) "거피01 (去皮)". Diccionario estándar del idioma coreano . Instituto Nacional del Idioma Coreano . Archivado desde el original el 26 de febrero de 2017. Consultado el 25 de febrero de 2017 .
  6. ^ "Pasta casera de frijoles rojos dulces (azuki), espesa y suave". tastehongkong.com. 2012-04-11 . Consultado el 2013-12-11 .[ enlace muerto permanente ]
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Pasta_de_frijoles_rojos&oldid=1237542852"