Coma

Signo de puntuación (,)

,
Coma
U+002C , COMA ( , )
،◌̦
Coma ideográfica ( CJK )Coma árabecombinando coma debajo

La coma es un signo de puntuación que aparece en diversas variantes en diferentes idiomas. Algunas tipografías la representan como una pequeña línea, ligeramente curvada o recta, pero inclinada respecto de la vertical, otras le dan la apariencia de un número 9 en miniatura relleno colocado sobre la línea de base . En muchas tipografías tiene la misma forma que un apóstrofo o comilla simple de cierre ' .

La coma se utiliza en muchos contextos e idiomas , principalmente para separar partes de una oración como cláusulas , y elementos en listas principalmente cuando hay tres o más elementos enumerados. La palabra coma proviene del griego κόμμα ( kómma ), que originalmente significaba un trozo cortado, específicamente en gramática , una cláusula corta . [1] [2]

La coma diacrítica se utiliza en varios sistemas de escritura y se considera distinta de la cedilla . En las copias bizantinas y modernas del griego antiguo , las respiraciones " ásperas " y " suaves " ( ἁ, ἀ ) aparecen encima de la letra. En letón , rumano y livonio , la coma diacrítica aparece debajo de la letra, como en ș .

En el lenguaje hablado , una regla general es que la función de una coma generalmente la realiza una pausa . [3]

En este artículo, ⟨x⟩ denota un grafema (escritura) y /x/ denota un fonema (sonido).

Historia

El desarrollo de la puntuación es mucho más reciente que el del alfabeto.

En el siglo III a. C., Aristófanes de Bizancio inventó un sistema de puntos simples ( théseis ) en diferentes niveles, que separaban los versos e indicaban la cantidad de aire necesario para completar cada fragmento del texto al leer en voz alta. [4] Las diferentes longitudes se indicaban con un punto en la parte inferior, media o superior de la línea. Para un pasaje corto, se colocaba una komma en forma de punto ⟨·⟩ en el nivel medio. Este es el origen del concepto de coma, aunque el nombre llegó a usarse para la marca en sí en lugar de la cláusula que separaba.

El signo que se utiliza hoy en día desciende de una / , una barra diagonal conocida como virgula suspensiva , utilizada entre los siglos XIII y XVII para representar una pausa. La coma moderna fue utilizada por primera vez por Aldus Manutius . [5] [6]

Usos en inglés

En general, la coma indica que las palabras que se encuentran inmediatamente antes de la coma están menos estrechamente o exclusivamente vinculadas gramaticalmente con las que se encuentran inmediatamente después de la coma de lo que podrían estar de otro modo. La coma cumple una serie de funciones en la escritura inglesa . Se utiliza de manera similar en otros idiomas, particularmente en los europeos, aunque las reglas sobre el uso de la coma (y su rigidez) varían de un idioma a otro.

Separador de listas y coma serial (Oxford)

Se colocan comas entre los elementos de las listas, como en Tienen un gato, un perro, dos conejos y siete ratones.

Una de las cuestiones lingüísticas o estilísticas más controvertidas en inglés es si la conjunción final, más frecuentemente usada y , debe ir precedida de una coma, llamada coma serial :

  • Sirvieron manzanas, melocotones y plátanos. (se utiliza una coma serial)
  • Limpiamos núcleos, huesos y pieles. (se omite la coma de serie)

En Estados Unidos, la coma serial se utiliza con mucha más frecuencia y, por lo general, de forma rutinaria. La mayoría de las guías de estilo estadounidenses exigen su uso, entre ellas, The Chicago Manual of Style , el clásico The Elements of Style de Strunk y White y el Style Manual de la Oficina de Publicaciones del Gobierno de Estados Unidos . [7] Por el contrario, el Manual de estilo de AP para redacción periodística desaconseja su uso.

La coma serial también se conoce como coma de Oxford, coma de Harvard o coma de serie. Aunque es menos común en inglés británico, se utiliza tanto en inglés americano como británico. Se la llama coma de Oxford debido a su larga historia de uso en Oxford University Press. [8]

Según las reglas de New Hart , "el estilo de la casa dictará" si se debe usar la coma serial. "La regla general es que se debe usar un estilo u otro de manera consistente". No se sugiere ninguna asociación con la región o el dialecto, excepto que su uso ha sido fuertemente defendido por Oxford University Press. [9] Su uso es preferido por Fowler 's Modern English Usage . Es recomendado por la United States Government Printing Office , Harvard University Press y el clásico Elements of Style de Strunk y White .

El uso de una coma puede evitar la ambigüedad:

  • La oración hablé con los chicos, Sam y Tom, podría significar hablé con los chicos y con Sam y Tom (hablé con más de tres personas) o hablé con los chicos, que son Sam y Tom (hablé con dos personas);
  • Hablé con los chicos, Sam y Tom . Deben ser los chicos y Sam y Tom (hablé con más de tres personas).

La coma serial no elimina toda confusión. Considere la siguiente oración:

  • Doy las gracias a mi madre, a Anne Smith y a Thomas. Esto podría referirse tanto a mi madre como a Anne Smith y Thomas (tres personas) o a mi madre, que es Anne Smith; y Thomas (dos personas). Esta oración podría reformularse como "mi madre (Anne Smith) y Thomas" para mayor claridad.
  • Doy las gracias a mi madre, a Anne Smith y a Thomas. Como la coma después de "madre" se utiliza convencionalmente para preparar al lector para una frase apositiva (es decir, un cambio de nombre o más información sobre un sustantivo), esta construcción sugiere formalmente que el nombre de mi madre es "Anne Smith y Thomas". Como eso es inverosímil, resulta relativamente claro que la construcción se refiere a dos personas distintas. Compárese con "Doy las gracias a mi amigo, Smith y Wesson", en el que la ambigüedad es obvia para quienes reconocen a Smith y Wesson como un nombre comercial.

Como regla general , la Guía de estilo de The Guardian [10] sugiere que las listas sencillas ( comió jamón, huevos y patatas fritas ) no necesitan una coma antes del "y" final, pero a veces puede ayudar al lector ( comió cereales, arenques ahumados, tocino, huevos, tostadas y mermelada, y té ). El Manual de estilo de Chicago y otras guías de escritura académica requieren la coma serial: todas las listas deben tener una coma antes del "y" que antecede al último elemento de una serie ( consulte Diferencias entre el uso estadounidense y británico a continuación ).

Si los elementos individuales de una lista son largos, complejos, tienen una descripción adjunta o contienen comas, se puede preferir el uso de punto y coma como separador y la lista puede introducirse con dos puntos .

En los titulares de noticias , una coma puede reemplazar la palabra "y", incluso si solo hay dos elementos, para ahorrar espacio, como en este titular de Reuters: [11]

  • Trump y Macron se involucran en una pequeña diplomacia de apretón de manos.

Separación de cláusulas

Las comas se utilizan a menudo para separar cláusulas . En inglés, una coma se utiliza a menudo para separar una cláusula dependiente de la cláusula independiente si la cláusula dependiente viene primero: After I feed the cat, I brushed my clothes. (Compare esto con I brushed my clothes after I feed the cat. ) Una cláusula relativa lleva comas si no es restrictiva , como en I cut down all the trees, which were over six feet height. (Sin la coma, esto significaría que solo se cortaron los árboles de más de seis pies de altura). Algunas guías de estilo prescriben que dos cláusulas independientes unidas por una conjunción coordinante ( for , and , nor , but , or , yet , so ) deben estar separadas por una coma colocada antes de la conjunción. [12] [13] En las siguientes oraciones, donde la segunda cláusula es independiente (porque puede existir sola como oración), esas guías consideran que la coma es necesaria:

  • María caminó hasta la fiesta, pero no pudo caminar a casa.
  • La ropa de diseño es una tontería y, de todos modos, no puedo permitírmela.
  • ¡No presiones ese botón o doce toneladas de explosivos explotarán justo debajo de nuestros pies!

En las siguientes oraciones, donde la segunda mitad de la oración es una cláusula subordinada (porque no contiene un sujeto explícito ), dichas guías prescriben que se omita la coma:

  • María caminó hasta la fiesta pero no pudo caminar a casa.
  • Pienso que la ropa de diseñador es una tontería y, de todos modos, no puedo permitírmela.

Sin embargo, dichas guías permiten omitir la coma si la segunda cláusula independiente es muy corta, típicamente cuando la segunda cláusula independiente es imperativa , [12] [13] como en:

  • Siéntate y callate.

La orientación anterior no se acepta ni se aplica de manera universal. Las cláusulas de coordinación largas , en particular cuando están separadas por "pero", suelen estar separadas por comas: [14]

  • Tenía muy poco para vivir, pero nunca se le hubiera ocurrido tomar lo que no era suyo.

En algunos idiomas, como el alemán y el polaco , se aplican reglas más estrictas sobre el uso de comas entre cláusulas: las cláusulas subordinadas siempre se separan con comas y las comas generalmente están prohibidas antes de ciertas conjunciones coordinantes.

La unión de dos oraciones independientes con una coma y sin conjunción (como en "It is nearly half past five, we can reach town before dark." ) se conoce como empalme de coma y a veces se considera un error en inglés; [15] en la mayoría de los casos se debe utilizar un punto y coma en su lugar. Sin embargo, un empalme de coma no debe confundirse con el recurso literario llamado asíndeton , en el que las conjunciones coordinantes se omiten deliberadamente para lograr un efecto estilístico específico.

Una coma muy debatida es la de la Segunda Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos , que dice "Siendo necesaria una milicia bien regulada para la seguridad de un Estado libre, el derecho del pueblo a poseer y portar armas no será infringido", pero ratificada por varios estados como "Siendo necesaria una milicia bien regulada para la seguridad de un Estado libre, el derecho del pueblo a poseer y portar armas no será infringido", lo que ha provocado mucho debate sobre su interpretación.

Ciertos adverbios

Las comas siempre se utilizan para separar ciertos adverbios al principio de una oración, incluyendo sin embargo , de hecho , por lo tanto , no obstante , además , además y todavía .

  • Por lo tanto, una coma sería apropiada en esta oración.
  • Sin embargo, no lo utilizaré.

Si estos adverbios aparecen en medio de una oración, van seguidos y precedidos por una coma. Como en el segundo de los dos ejemplos siguientes, si un punto y coma separa las dos oraciones y la segunda oración comienza con un adverbio, este adverbio va precedido por un punto y coma y seguido por una coma.

  • En esta frase, además, también se necesitarían comas.
  • Esta oración es un poco diferente; sin embargo, también es necesaria una coma.

El uso de comas para separar ciertos adverbios es opcional, incluyendo then , so , yet , instead y too (que significa también ).

  • Bueno, eso es todo por esta regla .
  • Así que eso es todo por esta regla.
  • Una coma también sería apropiada en esta oración.
  • Una coma también sería apropiada en esta oración.

Frases parentéticas

Las comas se utilizan a menudo para encerrar palabras y frases entre paréntesis dentro de una oración (es decir, información que no es esencial para el significado de la oración). Dichas frases van precedidas y seguidas de una coma, a menos que eso dé como resultado una duplicación de los signos de puntuación o que el paréntesis esté al principio o al final de la oración. Los siguientes son ejemplos de tipos de frases entre paréntesis:

  • Frase introductoria: Érase una vez, mi padre comió un panecillo. [16]
  • Interjección: ¡ Mi padre se comió el panecillo, maldita sea!
  • Aparte: Mi padre, si no te importa que te lo diga, se comió el panecillo.
  • Apositivo : Mi padre, un hombre hastiado y amargado, se comió el panecillo.
  • Frase absoluta: Mi padre, con los ojos brillando de rabia, se comió el panecillo.
  • Modificador libre: Mi padre, masticando con furia desenfrenada, se comió el panecillo.
  • Modificador resumativo: Mi padre comió el panecillo, un panecillo que ningún hombre había masticado aún.
  • Modificador sumativo: Mi padre comió el panecillo, una hazaña que ningún hombre había intentado.

La introducción de paréntesis en las frases puede cambiar la connotación, reduciendo o eliminando la ambigüedad . En el siguiente ejemplo, lo que en la primera oración es relajante es el día fresco, mientras que en la segunda oración es el paseo, ya que la introducción de comas hace que "en un día fresco" quede entre paréntesis:

Salieron a caminar en un día fresco y relajante.
Salieron a caminar, en un día fresco, que fue relajante.

A medida que se introducen más frases, la ambigüedad se acumula, pero cuando las comas separan cada frase, las frases se convierten claramente en modificadores de una sola cosa. En la segunda oración a continuación, esa cosa es el paseo :

Salieron a caminar por el parque en un día fresco y relajante.
Salieron a caminar por el parque, en un día fresco, que fue relajante.

Entre adjetivos

La coma se utiliza para separar adjetivos coordinados (es decir, adjetivos que modifican directa e igualmente al sustantivo que los sigue). Los adjetivos se consideran coordinados si el significado sería el mismo si se invirtiera su orden o si se colocaran y entre ellos. Por ejemplo:

  • El zumbido apagado e incesante pero la casita tan linda.
  • La rana roja perezosa y astuta sugiere que hay ranas rojas perezosas (una de las cuales es astuta), mientras que la rana roja perezosa y astuta no conlleva esta connotación.

Antes de las citas

Algunos escritores anteponen una coma al material citado que es el objeto gramatical de un verbo activo de habla o escritura, como dice Kershner: "Debes saber cómo usar una coma". Las citas que siguen y respaldan una afirmación suelen ir precedidas de dos puntos en lugar de una coma.

Otros escritores no colocan una coma antes de las citas, a menos que de todas formas aparezca una. Por ejemplo, Kershner dice: "Deberías saber cómo usar una coma".

En fechas

Mes día, año

Cuando una fecha se escribe como mes seguido de día y luego de año, el día se separa del año con una coma: 19 de diciembre de 1941. Este estilo es común en inglés americano. La coma se utiliza para evitar confundir números consecutivos: 19 de diciembre de 1941. La mayoría de los manuales de estilo, incluidos The Chicago Manual of Style [17] y AP Stylebook [18], también recomiendan que el año se trate como un paréntesis, y se requiere una segunda coma después de él: "14 de febrero de 1987, era la fecha objetivo".

Si sólo se indican el mes y el año, no se utilizan comas: [19] "Su hija podría regresar en junio de 2009 para la reunión".

Día mes año

Cuando el día precede al mes, el nombre del mes separa el día y el año numéricos, por lo que no son necesarias comas para separarlos: "El ataque a Alejandría se llevó a cabo el 19 de diciembre de 1941".

En nombres geográficos

Las comas se utilizan para separar partes de referencias geográficas, como ciudad y estado ( Dallas, Texas ) o ciudad y país ( Kampala, Uganda ). Además, la mayoría de los manuales de estilo, incluidos The Chicago Manual of Style [20] y AP Stylebook [21] , recomiendan que el segundo elemento se trate como un paréntesis, lo que requiere una segunda coma después de: "El avión aterrizó en Kampala, Uganda, esa noche". [22]

El Servicio Postal de los Estados Unidos [23] y Royal Mail [24] recomiendan omitir la puntuación al escribir direcciones en cartas y paquetes reales, ya que las marcas dificultan el reconocimiento óptico de caracteres . Canada Post tiene pautas similares, pero solo hace un uso muy limitado de los guiones. [25]

En matemáticas

De manera similar al caso de los lenguajes naturales, las comas se utilizan a menudo para delimitar el límite entre varios objetos matemáticos en una lista (por ejemplo, ). Las comas también se utilizan para indicar la derivada de coma de un tensor . [26] ( 3 , 5 , 12 ) {\estilo de visualización (3,5,12)}

En números

Al representar números grandes, de derecha a izquierda, los textos en inglés suelen utilizar comas para separar cada grupo de tres dígitos delante del decimal. [27] Esto casi siempre se hace para números de seis o más dígitos, y a menudo para cuatro o cinco dígitos, pero no delante del número en sí. Sin embargo, en gran parte de Europa, el sur de África y América Latina, se utilizan puntos o espacios en su lugar; la coma se utiliza como separador decimal , equivalente al uso en inglés del punto decimal . [28] En la India, los grupos son de dos dígitos, excepto el grupo más a la derecha, que es de tres dígitos. En algunos estilos, la coma puede no usarse para este propósito en absoluto (por ejemplo, en el estilo de escritura SI [29] ); se puede usar un espacio para separar grupos de tres dígitos en su lugar.

En los nombres

Las comas se utilizan al reescribir los nombres para presentar primero el apellido, generalmente en casos de alfabetización por apellido: Smith, John . También se utilizan antes de muchos títulos que siguen a un nombre: John Smith, Ph.D.

También se puede utilizar en nombres de reinado seguidos de su ocupación: Luis XIII, rey de Francia y Navarra .

De manera similar, en listas que se presentan con una inversión: calcetines verdes: 3 pares; calcetines rojos: 2 pares; corbata de regimiento: 1 .

Elipsis

Se pueden utilizar comas para indicar que se ha omitido una palabra o un grupo de palabras, [30] como en El gato era blanco; el perro, marrón. (Aquí la coma reemplaza a era ).

Vocativo

Las comas se colocan antes, después o alrededor de un sustantivo o pronombre utilizado independientemente para referirse a alguna persona, lugar o cosa:

  • Espero, John, que leas esto.

Entre el sujeto y el predicado

En su ensayo de 1785 An Essay on Punctuation , Joseph Robertson abogó por una coma entre el sujeto y el predicado de oraciones largas para mayor claridad; sin embargo, este uso se considera un error en los tiempos modernos.

  • El buen gusto de la época actual, no nos ha permitido descuidar el cultivo del idioma inglés.
  • Quien es capaz de olvidar un beneficio, es enemigo de la sociedad.

Diferencias entre el uso estadounidense y británico en la colocación de comas y comillas

La coma y las comillas se pueden combinar de varias maneras.

En Gran Bretaña y en muchas otras partes del mundo, la puntuación suele colocarse entre comillas solo si es parte de lo que se cita o a lo que se hace referencia: [31] [32] [33]

  • Mi madre me puso el apodo de "Bobby Bobby Bob Bob Boy", lo que realmente me enojó.

En inglés americano, la coma se incluía comúnmente dentro de las comillas: [31] [32]

  • Mi madre me puso el apodo de "Bobby Bobby Bob Bob Boy", lo que realmente me enojó.

Durante la Segunda Guerra Mundial , los británicos trasladaron la coma a las abreviaturas. En concreto, "Special Operations, Executive" se escribía "SO,E." Hoy en día, incluso los puntos se descartan con frecuencia. [34]

Idiomas distintos del inglés

Europa occidental

Los idiomas de Europa occidental, como el alemán, el francés, el italiano, el español y el portugués, utilizan la misma coma que el inglés, con un espaciado similar, aunque el uso puede ser ligeramente diferente. Por ejemplo, en alemán estándar, las cláusulas subordinadas siempre van precedidas de comas.

Variantes de la coma

La coma básica se define en Unicode como U+002C , COMMA ( , ), y también se definen muchas variantes por tipografía o idioma.

PersonajePunto UnicodeNombre UnicodeNotas
,U+002CCOMAProsa en idiomas europeos
Separador decimal en Europa continental , Brasil y la mayoría de los demás países de América Latina
،U+060C COMA ARABESe utiliza en todos los idiomas que utilizan el alfabeto árabe.
También se utiliza en otros idiomas, incluidos el siríaco y el thaana.
U+2E32COMA CONVERTIDASímbolo de transliteración del paleotipo : indica nasalización
U+2E34COMA ELEVADA
U+2E41COMA INVERTIDASe utiliza en sindhi , entre otros idiomas.
U+2E49COMA DOBLE APILADAUtilizado en el libro litúrgico ortodoxo oriental Typikon
U+3001 COMA IDEOGRÁFICASe utiliza en los sistemas de escritura chino y japonés ( véase § Asia Oriental, más abajo )
U+FE10FORMA DE PRESENTACIÓN PARA COMA VERTICALSe utiliza en escritura vertical.
U+FE11 FORMA DE PRESENTACIÓN DE LA COMA IDEOGRÁFICA VERTICALSe utiliza en escritura vertical.
U+FE50COMA PEQUEÑA
U+FE51 COMA IDEOGRÁFICA PEQUEÑA
U+FF0CCOMA DE ANCHO COMPLETO
U+FF64 COMA IDEOGRÁFICA DE MEDIO ANCHO

Algunos idiomas utilizan un tipo de carácter completamente diferente para la coma.

PersonajePunto UnicodeNombre UnicodeNotas
·U+00B7PUNTO MEDIOSe utiliza como coma en georgiano.
U+2218OPERADOR DE RINGSe utiliza como coma en malayalam
՝U+055D COMA ARMENIA
��U+07F8 COMA NKO
U+1363 COMA ETIÓPICA
U+1802 COMA MONGOLIANA
AU+1808 COMA MANCHU MONGOLIANA
U+2E4C COMA MEDIEVAL
U+A4FEPUNTUACIÓN LISU COMA
U+A60D COMA VAI
AsiU+A6F5 COMA BAMUM
𑑍U+1144DNUEVA COMA
𑑚U+1145ANUEVA DOBLE COMA
𖺗U+16E97 COMA DE MEDEFAIDRINA
𝪇U+1DA87ESCRITURA DE SEÑALES COMA

También hay una serie de signos diacríticos similares a comas que tienen " COMMA " en sus nombres Unicode y que no están pensados ​​para usarse como puntuación . También hay disponible un signo de comillas bajas similar a una coma (que se muestra a continuación; no se muestran los conjuntos correspondientes de comillas simples en relieve y comillas dobles).

PersonajePunto UnicodeNombre UnicodeNotas
`U+02BBLETRA MODIFICADORA CONVERTIDA EN COMAUsado como 'okina' en hawaiano.
`U+02BDLETRA MODIFICADORA COMA INVERTIDAIndica aspiración débil
  ‍̒U+0312COMBINANDO LA COMA GIRO ARRIBACedilla diacrítica letona arriba
  ‍̓U+0313COMBINANDO LA COMA ARRIBAPsíli griego (señal de respiración suave)
  ‍̔U+0314COMBINANDO LA COMA INVERTIDA ARRIBADasia griega (marca de respiración áspera)
  ̕U+0315COMBINANDO COMA ARRIBA A LA DERECHA
  ‍̦U+0326COMBINANDO COMA ABAJOSigno diacrítico en rumano, letón y livonio
"U+201ACOMILLA SIMPLE DE 9 BAJOSComillas simples de apertura en algunos idiomas

Hay varios otros caracteres Unicode que incluyen comas o figuras similares a comas con otros caracteres o marcas, que no se muestran en estas tablas.

Grecia

El griego moderno utiliza la misma coma Unicode para su kómma ( κόμμα ) [35] y está oficialmente romanizada como una coma latina, [36] pero tiene funciones adicionales debido a su combinación con la antigua hipodiástole , un punto intermedio curvo utilizado para desambiguar ciertos homónimos. Como tal, la coma funciona como una letra muda en un puñado de palabras griegas, principalmente para distinguir ό,τι ( ó,ti , 'lo que sea') de ότι ( óti , 'eso'). [35]

Asia oriental

La coma de enumeración o ideográfica ( U+3001 , COMA IDEOGRAFICA ) se utiliza en chino , [37] :20  en la puntuación japonesa y, en cierta medida, en la puntuación coreana . En China y Corea, esta coma (顿号;頓號; dùnhào ) suele utilizarse solo para separar elementos en listas, mientras que es la forma más común de coma en Japón (読点, tōten , lit. ' marca de cláusula ' ).

En los documentos que mezclan los alfabetos japonés y latino , se utiliza la coma de ancho completo ( U+FF0C , FULLWIDTH COMMA ); esta es la forma estándar de la coma (逗号;逗號) en China. Dado que la tipografía del este de Asia permite que las comas unan cláusulas dependientes que tratan ciertos temas o líneas de pensamiento, las comas pueden usarse de maneras que se considerarían comas empalmadas en inglés. [ aclaración necesaria ]

La puntuación coreana utiliza tanto comas como puntos para las listas.

En Unicode 5.2.0, los "números con comas" ( U+1F101 🄁 DÍGITO CERO COMA hasta U+1F10A 🄊 DÍGITO NUEVE COMA ) se agregaron al bloque de Suplemento alfanumérico adjunto para compatibilidad con el conjunto de caracteres ARIB STD B24 . [38] [39]

Asia occidental

La coma en la escritura árabe utilizada por idiomas como el árabe , el urdu y el persa , está "al revés" ، ( U+060C ، COMA ÁRABE ), para distinguirla del diacrítico árabe ḍammahُ que representa la vocal /u/ , que tiene una forma similar. [40] En los textos árabes, la coma de estilo occidental ( ٫ ) se utiliza como punto decimal .

La escritura hebrea también se escribe de derecha a izquierda. Sin embargo, la puntuación hebrea incluye solo una coma regular , .

Asia del Sur

La coma invertida ( U+2E41COMA INVERTIDA ) se utiliza en sindhi cuando se escribe en alfabeto árabe. Es distinta de la coma árabe estándar.


Las lenguas dravídicas como el tamil , el telugu , el kannada y el malabar también utilizan el signo de puntuación con un uso similar al de las lenguas europeas, con un espaciado similar. [41] [ referencia circular ]

Computación

En los sistemas de codificación de caracteres comunes Unicode y ASCII , el carácter 44 ( 0x2C ) corresponde al símbolo de coma. La referencia numérica de caracteres HTML es .,

En muchos lenguajes informáticos, las comas se utilizan como delimitadores de campo para separar argumentos de una función , [42] para separar elementos de una lista y para realizar la designación de datos en múltiples variables a la vez.

En el lenguaje de programación C, el símbolo de coma es un operador que evalúa su primer argumento (lo que puede tener efectos secundarios) y luego devuelve el valor de su segundo argumento evaluado. Esto es útil en declaraciones y macros .

En Smalltalk y APL , el operador de coma se utiliza para concatenar conjuntos, incluidas las cadenas. En APL, también se utiliza de forma monádica para reorganizar los elementos de una matriz en una lista.

En Prolog , la coma se utiliza para denotar la conjunción lógica ("y").

El formato de valores separados por comas (CSV) se utiliza muy comúnmente para intercambiar datos de texto entre formatos de bases de datos y hojas de cálculo.

Uso diacrítico

◌̦
Combinando coma debajo
U+0326 ◌̦ COMA COMBINADA DEBAJO

La coma se utiliza como signo diacrítico en rumano bajo ⟨s⟩ ( ⟨Ș⟩ , ⟨ș⟩ ), y bajo ⟨t⟩ ( ⟨Ț⟩ , ⟨ț⟩ ). En ocasiones se utiliza una cedilla en su lugar, pero esto es técnicamente incorrecto. El símbolo ⟨d̦⟩ (' d con coma debajo ') se utilizó como parte del alfabeto de transición rumano (siglo XIX) para indicar los sonidos denotados por la letra latina ⟨z⟩ o las letras ⟨dz⟩ , derivadas de una ѕ cirílica ( ⟨ѕ⟩ , /dz/ ). La coma y la cedilla son ambas derivadas de ⟨ʒ⟩ (una pequeña ⟨z⟩ cursiva ) colocada debajo de la letra. Solo desde este punto de vista, ⟨ș⟩ , ⟨ț⟩ y ⟨d̦⟩ podrían considerarse potencialmente sustitutos de /sz/, /tz/ y /dz/ respectivamente.

En letón , la coma se utiliza en las letras ⟨ģ⟩ , ⟨ķ⟩ , ⟨ļ⟩ , ⟨ņ⟩ y, históricamente, también en ⟨ŗ⟩ para indicar palatalización . Debido a que la letra minúscula ⟨g⟩ tiene un descendente , la coma se gira 180° y se coloca sobre la letra. Aunque sus nombres de glifo de Adobe son "letra con coma", sus nombres en el estándar Unicode son "letra con cedilla". Se introdujeron en el estándar Unicode antes de 1992 y, según la política del Consorcio Unicode, sus nombres no se pueden alterar. A finales de los años 1920 y 1930, la ortografía latgaliana utilizada en Siberia utilizaba letras adicionales con coma ç , , , , ş , ţ , , [43]

En livonio , cuyo alfabeto se basa en una mezcla de los alfabetos letón y estonio , la coma se usa en las letras ⟨ḑ⟩ , ⟨ļ⟩ , ⟨ņ⟩ , ⟨ŗ⟩ , ⟨ț⟩ para indicar palatalización de la misma manera que el letón, excepto que el livonio usa ⟨ḑ⟩ y ⟨ț⟩ para representar los mismos fonemas oclusivos palatales que el letón escribe como ⟨ģ⟩ y ⟨ķ⟩ respectivamente.

En checo y eslovaco , el diacrítico en los caracteres ⟨ď⟩ , ⟨ť⟩ y ⟨ľ⟩ se parece a una coma superíndice, pero se utiliza en lugar de un carón porque la letra tiene un ascendente . Otras letras ascendentes con carones, como las letras ⟨ȟ⟩ (usadas en romaní finlandés y lakota ) y ⟨ǩ⟩ (usadas en sami skolt ), no modificaron sus carones a comas superíndice.

En la Guatemala del siglo XVI , se utilizaba la letra arcaica cuatrillo con coma ( ⟨Ꜯ⟩ y ⟨ꜯ⟩ ) para escribir las lenguas mayas. [44]

Véase también

Referencias

  1. ^ "coma" . Oxford English Dictionary (edición en línea). Oxford University Press . (Se requiere suscripción o membresía a una institución participante).
  2. ^ Chisholm, Hugh , ed. (1911). "Coma"  . Encyclopædia Britannica . Vol. 6 (11.ª ed.). Cambridge University Press. pág. 765.
  3. ^ "Reglas para el uso de la coma | English Language Help Desk" . Consultado el 7 de agosto de 2023 .
  4. ^ Truss, Lynn (2004). Eats, Shoot & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation (Come, dispara y se va: el enfoque de tolerancia cero a la puntuación) . Nueva York: Gotham Books. pág. 72. ISBN 1-59240-087-6.
  5. ^ "Lectura antes de la puntuación: folleto de introducción a la literatura latina" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 2 de septiembre de 2006., Colegio Haverford
  6. ^ Estudios de manuscritos medievales y modernos tempranos Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback MachinePaleografía : Glosario de puntuación
  7. ^ "Manual de estilo de la Oficina de Publicaciones del Gobierno de los Estados Unidos" (PDF) . Oficina de Publicaciones del Gobierno de los Estados Unidos. pág. 202. Consultado el 10 de agosto de 2024 .
  8. ^ "¿Qué es la 'coma de Oxford'?". Oxford Dictionaries . Oxford University Press. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2015. Consultado el 15 de septiembre de 2015 .
  9. ^ Ritter, RM (2005). Nuevas reglas de Hart (2.ª ed.). Oxford University Press. pp. 77, 300. ISBN 9780198610410.
  10. ^ "Guía de estilo de The Guardian and Observer: O". The Guardian . Londres. 19 de diciembre de 2008. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2013 . Consultado el 1 de abril de 2010 .
  11. ^ "Trump y Macron se involucran en una pequeña diplomacia de apretón de manos". Reuters . 25 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 2 de julio de 2017 . Consultado el 10 de julio de 2017 .
  12. ^ ab Fowler, Henry Wwatson ; Burchfield, Robert W. (2000). El uso moderno del inglés de Fowler (tercera edición revisada). Oxford: Oxford University Press. pág. 162. ISBN 0-19-860263-4.
  13. ^ ab Tuten, Nancy. "Cuándo usar una coma antes de "Y"". Getitwriteonline.com . Archivado desde el original el 12 de enero de 2019. Consultado el 25 de marzo de 2012 .
  14. ^ Swan, Michael (2006). Uso práctico del inglés . Oxford University Press.
  15. ^ Strunk, William (mayo de 2007). Los elementos del estilo . Filiquarian Publishing. pág. 12. ISBN 978-1-59986-933-9No una las cláusulas independientes con una coma .
  16. ^ Uso americano moderno de Garner , (Oxford: 2003, pág. 655)
  17. ^ Manual de estilo de Chicago: "Es habitual poner una coma después del año. Las comas son como paréntesis aquí, por lo que no tiene sentido poner sólo una".
  18. ^ "Pregúntele al editor". AP Stylebook . 3 de diciembre de 2008. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008 . Consultado el 7 de junio de 2019 . Cuando una frase se refiere a un mes, día y año, separe el año con comas... El 14 de febrero de 1987 era la fecha objetivo .
  19. ^ "Top 5 Comma Errors" (Los 5 errores de coma más comunes). 30 de junio de 2008. Archivado desde el original el 28 de julio de 2020. Consultado el 24 de julio de 2020 .
  20. ^ "Mary viajó a Seattle, Washington, antes de continuar hacia California". "Pregunta frecuente: comas". Manual de estilo de Chicago en línea . Archivado desde el original el 20 de mayo de 2021. Consultado el 20 de mayo de 2021 .
  21. ^ "Acme Pens fue fundada en Padua, Italia, en 2004". "Pregúntele al editor". AP Stylebook . Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2008. Consultado el 29 de octubre de 2008 .
  22. ^ Manual de estilo de Chicago , 14.ª ed., §5.67.
  23. ^ "Preparación de envíos". Servicio Postal de los Estados Unidos. Archivado desde el original el 12 de junio de 2018. Consultado el 12 de junio de 2018 .
  24. ^ "Cómo dirigir su correo". Royal Mail (Reino Unido). Archivado desde el original el 12 de agosto de 2023. Consultado el 12 de junio de 2018 .
  25. ^ "Cómo escribir la dirección en el correo y los paquetes". Canada Post . Archivado desde el original el 13 de octubre de 2022 . Consultado el 13 de octubre de 2022 .
  26. ^ Weisstein, Eric W. "Coma". Wolfram MathWorld . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2020 . Consultado el 22 de agosto de 2020 .
  27. ^ "Símbolos y terminología matemática común". SkillsYouNeed . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2020. Consultado el 22 de agosto de 2020 .
  28. ^ Weisstein, Eric W. "Punto decimal". Wolfram MathWorld . Archivado desde el original el 21 de marzo de 2022 . Consultado el 22 de agosto de 2020 .
  29. ^ "Manual de estilo de las normas IEEE". Standards.IEEE.org . Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos . Mayo de 2000. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2004 . Consultado el 9 de noviembre de 2004 .
  30. ^ "Writing Tips: Comma Use". Centro de Estudios de Escritura . Universidad de Illinois en Urbana–Champaign . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2017 . Consultado el 12 de marzo de 2017 . A veces se utiliza una coma para indicar la omisión de una o más palabras.{{cite web}}: CS1 maint: URL no apta ( enlace )
  31. ^ ab Lee, Chelsea (11 de agosto de 2011). «Puntuación entre comillas». Blog de estilo APA. Asociación Estadounidense de Psicología . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2020. Consultado el 12 de septiembre de 2015 .
  32. ^ ab Wilbers, Stephen. «Preguntas frecuentes sobre puntuación» (sitio web). Archivado desde el original el 13 de junio de 2018. Consultado el 10 de septiembre de 2015 .
  33. ^ Estilo y formato científicos: Manual de la CBE para autores, editores y editoriales (PDF) . Cambridge University Press. 2002. ISBN 9780521471541. Recuperado el 4 de septiembre de 2015. En el estilo británico ( OUP , 1983), todos los signos de puntuación utilizados con palabras y comillas deben colocarse de acuerdo con el sentido .
  34. ^ Lovell, Stanley P. (1963). De espías y estratagemas . Englewood Cliffs , Nueva Jersey : Prentice Hall . ASIN  B000LBAQYS.
  35. ^ de Nicolas, Nick. "Problemas con el Unicode griego: puntuación". Archivado el 6 de agosto de 2012 en archive.today . 2005. Consultado el 7 de octubre de 2014.
  36. ^ Ελληνικός Οργανισμός Τυποποίησης [ Ellīnikós Organismós Typopoíīsīs , ' Organización Helénica de Normalización ']. ΕΛΟΤ 743, 2η Έκδοση [ ELOT 743, 2ī Ekdosī , "ELOT 743, 2ª ed. "]. ELOT (Atenas), 2001. (en griego) .
  37. ^ Reinders, Eric (2024). Leer a Tolkien en chino: religión, fantasía y traducción . Serie Perspectivas sobre la fantasía. Londres, Reino Unido: Bloomsbury Academic. ISBN 9781350374645.
  38. ^ Suignard, Michel (11 de marzo de 2008). «Japanese TV Symbols – ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N 33 97 – UTC L2/08 - 077 R 2» (PDF) . El Consorcio Unicode . pág. 6. Archivado (PDF) del original el 21 de noviembre de 2018. Consultado el 20 de noviembre de 2018 .
  39. ^ El estándar Unicode, versión 5.2: Capítulo 15.9 – Símbolos – Encerrados y cuadrados (PDF) . El Consorcio Unicode . Diciembre de 2009. p. 490 (PDF: 33). ISBN 9781936213009. Archivado (PDF) del original el 9 de enero de 2019 . Consultado el 20 de noviembre de 2018 .
  40. ^ AbiFarès, Huda Smitshuijzen (2001). Tipografía árabe: un libro de consulta completo. Londres: Saqi Books. pág. 106. ISBN 978-0-86356-347-8La coma utilizada en la escritura árabe no sólo es una imagen especular de su contraparte latina, sino que además su cola está girada hacia arriba para evitar cualquier posibilidad de confusión con Dammah , la marca de vocal corta u .
  41. ^ ta:கால்புள்ளி (தமிழ் நடை)
  42. ^ Kling, Felix; Scholz, Florian; Shepherd, Eric (23 de marzo de 2019). «Comas finales». Blog de Mozilla . Archivado desde el original el 5 de abril de 2019. Consultado el 31 de mayo de 2019 .
  43. ^ Andronovs, Aleksejs; Leikuma, Lidija (2009). "Par latgaliešu rakstu jeb literārās valodas pareizrunas kopšanu" (PDF) . Baltu filoloģija (en letón). 18 (1/2): 5–14.
  44. ^ Everson, Michael (30 de enero de 2006). «N3028: Propuesta para añadir letras latinas mayistas al UCS» (PDF) . Archivado (PDF) del original el 6 de julio de 2017. Consultado el 4 de febrero de 2017 .
  • Gramática, puntuación y uso de mayúsculas: una guía completa en línea de la NASA
  • La coma de Oxford: una solución: una propuesta satírica para resolver el problema de la coma de Oxford de una vez por todas
  • The Quotta y The Quottiod: otro compromiso satírico entre las tradiciones estadounidense y británica relacionadas con las comillas y las comas.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Coma&oldid=1253908674"