Cirilo Wong

Poeta y autor singapurense

Cirilo Wong
Artistry Cafe (Singapur) el 19 de septiembre de 2013.
Artistry Cafe (Singapur) el 19 de septiembre de 2013.
Nacido( 27 de junio de 1977 )27 de junio de 1977 (47 años)
Singapur
OcupaciónPoeta
NacionalidadSingapurense
EducaciónUniversidad Nacional de Singapur ( Ph.D. ),
Temasek Junior College ,
Saint Patrick's School, Singapur
Premios notablesPremio Golden Point (2004), Premio al Artista Joven del
Consejo Nacional de las Artes (2005),
Premio de Literatura de Singapur (2006, 2016)

Cyril Wong ( chino simplificado :黄益民; chino tradicional :黃益民; pinyin : Huáng Yì Mín ; nacido el 27 de junio de 1977) es un poeta, autor de ficción y crítico literario. [1]

Biografía

Nacido en 1977, Cyril Wong asistió a la Saint Patrick's School de Singapur y al Temasek Junior College , antes de completar un doctorado en literatura inglesa en la Universidad Nacional de Singapur . [2] Sus poemas han aparecido en revistas y antologías de todo el mundo, incluidas Atlanta Review , Fulcrum , Poetry International , Cimarron Review , Prairie Schooner , Poetry New Zealand , Mānoa , Ambit , Dimsum , Asia Literary Review , The Bungeishichoo (traducción al japonés), Norton Anthology Language for a New Century y Chinese Erotic Poems de Everyman's Library. Ha sido un poeta destacado en el Festival Internacional del Libro de Edimburgo , el Festival Literario Internacional de Hong Kong , el Festival de Escritores de Sídney y el Festival de Escritores de Singapur . La revista Time ha escrito que "su obra se expande más allá de la simple sexualidad... para abarcar temas de amor, alienación y relaciones humanas de todo tipo". [3] El Straits Times ha descrito al poeta de esta manera: "Cyril Wong es un hombre elegante y tranquilo. Lee su poesía sin dramatismo, como si estuviera hablando contigo. Pero cuando lee, las palabras me provocan escalofríos en la espalda. Su actuación hizo que un participante confesara que se había "orinado en los pantalones". [4]

Poesía

Según el International Examiner , "Cyril Wong explora las contradicciones y frustraciones de una existencia más amplia con poemas que brillan con el lenguaje, el arte, la religión, el desastre, la muerte, el asesinato, el adulterio y, por supuesto, el amor". [5] Ha sido reconocido como el primer poeta verdaderamente confesional de Singapur, principalmente "sobre la base de la sexualidad brutalmente cándida en su poesía, junto con una ansiedad apenas sumergida sobre la fragilidad de la conexión humana y una incesante autocuestionamiento; pero la etiqueta subestima la constante evolución de Wong". [6] Por turnos "agudo y tierno, irónico y meditativo", [7] el poeta "tiene muchos estilos, todos ellos flexibles, que combinan lo anecdótico y lo confesional con lo intuitivo y lo empático". [8] Sus poemas son conocidos por su "intensidad lírica" ​​y por "entrenar una mirada casi antropológicamente curiosa sobre las leyes y costumbres de su propia familia: sus extrañas maneras taciturnas, sus referencias gnómicas a la decepción y la culpa, y su inclinación al autoengaño". [9] De una manera que lo hace distintivo dentro de la escena poética de Singapur, su trabajo posee "una mayor conciencia del cuerpo físico y un deseo de sondear su materialidad visceral en busca de verdades emocionales". [10] Ng Yi-Sheng describe que a lo largo de la carrera del poeta, "se ha presentado descaradamente en público como un hombre gay, ganándose una gran base de fans LGBT que se identifica íntimamente con sus escritos sobre el amor, la depresión y la antipatía hacia su familia". [11] Edwin Thumboo ha elogiado los poemas de Wong por su "notable interioridad" y cómo, "sin excepción, nos dejan con la sensación de temas -ocasión, no-acontecimiento, una experiencia especialmente conmovedora- explorados hasta límites inusuales". [12] Su tercera colección, Below: Absence , y su juego de presencia y ausencia en el contexto de la urbanidad y la memoria cultural de Singapur, ha sido descrita por John Phillips como una muestra que ofrece "una afirmación del vacío en un tiempo y lugar donde esto es apenas posible". [13]

Aunque Wong también ha sido conocido popularmente como un poeta gay, [3] el crítico singapurense Gwee Li Sui ha enfatizado que los lectores no necesitan percibir la personalidad del poeta en términos de excepcionalidad gay: "sus cualidades de amplitud e imágenes cambiantes también manifiestan un interés en una especie de espiritualidad irreligiosa de la Nueva Era". [14] Este interés se expresa plenamente en el libro de Wong, Satori Blues , en el que el autor "nos saca de nuestras complacencias y dirige/guía nuestro pensamiento a lo largo del largo y duro camino hacia la autoconciencia... De ahí el 'blues'. De ahí el extraordinario intento de seducir al lector hacia el sonambulismo a través del lenguaje rítmico, el lenguaje de la poesía meditativa". [15] En una conexión más estrecha con el confesionalismo del poeta, Andrew Howdle escribe sobre los poemas en The Lover's Inventory como teniendo "un sentido de personalidad musical, una manera de cantar, de entonación y expresión, y son completamente conscientes de cómo confiesan a través de máscaras y hacen que otros revelen las máscaras que usan". [16] En una reseña de Southeast Asian Review of English , el trabajo de Wong ha sido descrito como "un arte que trabaja simplemente desde un plano personal, y desde dentro de ese plano tenemos algunas de las indagaciones más sensibles y articuladas sobre la naturaleza de uno mismo que nunca se han visto antes en todo el verso contemporáneo de Singapur". [17]

Gwee Li Sui ha sugerido que los versos políticos y no políticos "dicen paradójicamente lo mismo en Singapur", sus formas "con demasiada frecuencia se confunden en el argumento poético con la corporeidad de su creador"; y en cuanto a la naturaleza supuestamente "apolítica" e interior de los versos de Wong, el poeta tiene "paisajes que replican tan fielmente su condición corporal que sus propios poemas se convierten no sólo en los medios sino también en los fines de su autotransferencia. Wong incorpora regularmente a su escritura el espacio vacío de cada página en una especie de representación de ser más que palabras, abrazando la dicotomía palabra-espacio como una versión de una dicotomía mente-cuerpo... Su poesía termina llenando libros de una manera que destruye su forma para dar forma a una interioridad exaltada". [18] Tijan Sallah también escribe: “Cyril Wong toma lo ordinario y nos lleva a un trance meditativo. Hay una mística budista en su poesía, del yo que se cuestiona, que intenta comprenderse a sí mismo para liberarse del deseo, del yo en una batalla cartesiana, que finalmente termina en un estado de iluminación despierta, el estado de descanso”. [19]

Otros poetas que han respondido a su obra incluyen a Timothy Liu, quien ha llamado a la "sensibilidad transpacífica de Wong un excelente refresco"; [20] Lewis Warsh, con su descripción de los poemas de Wong como "evocadores y sensuales" y "libres de amargura"; [21] Margot Schilpp, quien ha señalado que su obra muestra "cuán grande puede ser la brecha entre expectativas y resultados"; [22] y Robert Yeo, quien ha comentado sobre los dispositivos de encuadre en su obra que "deliberadamente difuminan las distinciones entre lo real (Cyril Wong) y la persona (el poeta que 'se pregunta por su propia existencia'). El resultado es un distanciamiento que estratifica los poemas y los vuelve más cargados y complejos y alienta, de hecho exige, la lectura repetida". [23]

Bibliografía seleccionada

Colecciones de poesía

Colecciones de cuentos

Novelas

  • La última lección de la señora De Souza ( Epigram Books , 2013) | (Traducción al turco: Alabanda Yayinlari, 2017)
  • De este lado del cielo ( Epigram Books , 2020)

Libros de bolsillo

  • El niño con la flor que le salió del culo (Math Paper Press, 2007 y 2015)
  • No se puede contar el humo (Math Paper Press, 2011)
  • Satori Blues (Edición Softblow, 2011 | Edición de papel matemático, 2020)
  • Temporada de animales (Math Paper Press, 2020)
  • El cuerpo de mi abuela (Whittle Micro-Press, 2024)

Antologías (como editor)

  • Aquí y más allá: 12 historias ( Ethos Books , 2014)
  • Rainbow Voices: An Anthology of Creative Writings ( The Arts House /Asociación de Singapur para la Salud Mental, 2014)
  • Contenemos multitudes: doce años de SOFTBLOW ( Epigram Books , 2016)
  • Colección de los mejores relatos breves nuevos de Singapur de Epigram Books: volumen tres ( Epigram Books , 2017)

Transcreaciones

  • Yo, migrante (Poemas de Md Mukul Hossine, traducidos del bengalí, Ethos Books , 2016)
  • Desafiando la vida (Poemas de Md Mukul Hossine, traducidos del bengalí, HealthServe, 2017)

Premios

  • Finalista a la mejor obra literaria de los premios Singapore Book Awards de la Asociación de Editores de Libros de Singapur por This Side of Heaven (2021)
  • Como una semilla con su propósito singular, incluida en la lista de The Straits Times entre las 50 mejores obras de SingLit (2021) [24]
  • Mejor película poética de San Valentín, Rabbit Heart Poetry Film Festival (2017) [25]
  • Premio Literario de Singapur por El inventario del amante (2016) [26]
  • Finalista de los Premios del Libro de Singapur de la Asociación de Editores de Libros de Singapur por La ceja del dictador (2016) [27]
  • Déjame contarte algo sobre esa noche, incluido en la lista de The Straits Times entre los cinco mejores libros del año (2009)
  • Tilting Our Plates to Catch the Light, incluido en la lista de los cinco mejores libros del añopor The Straits Times (2007)
  • Premio Literario de Singapur por Unmarked Treasure (2006)

Referencias

  1. ^ poesía.sg. Consultado el 31 de julio de 2016.
  2. ^ "Cyril Wong (n. 1977)" . Consultado el 29 de julio de 2020 .
  3. ^ ab Tharoor, Ishaan (28 de noviembre de 2007). "Merlion Heart". Time (edición asiática). Consultado el 31 de julio de 2016.
  4. ^ Hoong, Chua Mui (30 de septiembre de 2017). "Cómo un slam de poesía puede ayudarte a recuperarte de la depresión laboral de mitad de semana". The Straits Times . Consultado el 30 de septiembre de 2017.
  5. ^ Examinador internacional. Consultado el 3 de mayo de 2019.
  6. ^ Toh Hsien Min. "Wong, Cyril (1977– )". The Oxford Companion to Modern Poetry in English (Compañero de Oxford para la poesía moderna en inglés) . Ed. Jeremy Noel-Tod e Ian Hamilton. Nueva York: Oxford University Press, 2013. 662.
  7. ^ Cheong, Felix. "Out in the City". The Edge, Singapur . 28 de julio de 2003. 45.
  8. ^ Patke, Rajeev S. y Philip Holden. "Poesía contemporánea 1990-2008: Singapur". The Routledge Concise History of Southeast Asian Writing in English (La historia concisa de la escritura del sudeste asiático en inglés) . Nueva York: Taylor & Francis, 2010. 185.
  9. ^ Holden, Philip, Angelia Poon y Shirley Geok-lin Lim, eds. "Sección 2 (1965–1990): Introducción". Writing Singapore: An Historical Anthology of Singapore Literature . Singapur: NUS Press/National Arts Council, 2009. 370–371.
  10. ^ Writing Singapore: An Historical Anthology of Singapore Literature (Escritura en Singapur: una antología histórica de la literatura de Singapur) . Singapur: NUS Press/NAC, 2009. 370–371.
  11. ^ Literatura y cultura de Singapur: direcciones actuales en contextos locales y globales. Angelina Poon, Angus Whitehead. Nueva York: Routledge. 2017. pp. 259–. ISBN 978-1-315-30775-6.OCLC 988389144  .{{cite book}}: Mantenimiento de CS1: otros ( enlace )
  12. ^ Thumboo, Edwin. "Introducción" EN Squatting Quietly de Cyril Wong . Singapur: Firstfruits , 2000. 9.
  13. ^ Phillips, John. "El futuro del pasado: archivar Singapur". Memoria urbana: historia y amnesia en la ciudad moderna . Ed. Mark Crinson. Londres y Nueva York: Routledge, 2005. 160.
  14. ^ Gwee Li Sui. "La nueva poesía de Singapur". Compartiendo fronteras: estudios sobre literatura contemporánea singapurense-malasia II . Ed. Gwee Li Sui. Singapur: NLB/NAC 2009. 250.
  15. ^ Singh, Kirpal. "Meditaciones poéticas: dos poetas singapurenses y una reflexión personal". Kunapipi . Vol. XXXII No. 1–2 Diciembre 2010. 109–110.
  16. ^ Singapur sin consolidar. Consultado el 3 de enero de 2018.
  17. ^ Jeyam, Leonard. "La poesía de la revelación personal: reseña de Unmarked Treasure de Cyril Wong ". SARE . N.º 47, abril de 2006/07. 99.
  18. ^ "El cuerpo de la poesía roto por ti". ¿Qué pasó con la política en la poesía en inglés de Singapur? Ed. Michael Schindhelm y Damian Christinger. Hong Kong y Zúrich: conectando espacios y Universidad de las Artes de Zúrich, 2017. 73.
  19. ^ Tijan M. Sallah. "Una Asamblea Mundial de Poetas: Introducción". Re-Markings: Una Asamblea Mundial de Poetas . Vol. 16 Núm. 4 Noviembre 2017. India: Authors Press, 2017. 37.
  20. ^ Liu, Timothy. "Elogios a las colecciones anteriores" EN Como una semilla con su propósito singular , de Cyril Wong . Primicias, 2006. 7.
  21. ^ Warsh, Lewis. "Elogios a las colecciones anteriores" EN Like a Seed With Its Singular Purpose de Cyril Wong . Firstfruits, 2006. 6.
  22. ^ Schilpp, Margot. "Elogios a las colecciones anteriores" EN Like a Seed With Its Singular Purpose de Cyril Wong . Firstfruits, 2006. 6.
  23. ^ Quarterly Literary Review Singapore. Consultado el 31 de julio de 2016.
  24. ^ "Las 50 mejores obras de SingLit". The Straits Times . 12 de diciembre de 2021. Consultado el 12 de diciembre de 2021.
  25. ^ Poemas conmovedores: los mejores vídeos de poesía en la Web. Consultado el 14 de agosto de 2018.
  26. ^ "El Premio de Literatura de Singapur entrega 24 premios a 22 autores". Hoy . 14 de julio de 2016. Consultado el 15 de julio de 2016.
  27. ^ The Straits Times. Consultado el 31 de marzo de 2016.
  • Sitio web oficial
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Cyril_Wong&oldid=1243572902"