Cláusula de vecindad

Parte de la sexta enmienda a la Constitución de los Estados Unidos

La cláusula de vecindad es una disposición de la Sexta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos que regula la vecindad de la que se puede seleccionar un jurado. La cláusula dice que el acusado tendrá derecho a un "jurado imparcial del estado y distrito en el que se haya cometido el delito, distrito que deberá haber sido determinado previamente por ley". [1] La cláusula de vecindad limita la vecindad de la selección del jurado penal tanto al estado como al distrito judicial federal donde se haya cometido el delito. Esto es distinto de la disposición sobre la sede del artículo tres de la Constitución de los Estados Unidos , que regula la ubicación del juicio propiamente dicho.

La cláusula de vecindad tiene sus raíces en el procedimiento penal inglés medieval, los abusos percibidos de vecindad y jurisdicción penal durante el período colonial (cuando los juicios por traición se celebraban en Inglaterra en lugar de en la colonia donde se alega que ocurrió el delito) y las objeciones antifederalistas a la Constitución de los Estados Unidos . La cláusula es una de las pocas disposiciones constitucionales de procedimiento penal que no se ha incorporado para aplicarse a los procedimientos en tribunales estatales, la otra es la cláusula del gran jurado de la Quinta Enmienda. [2]

La cláusula ha dado lugar a muy pocos litigios, en parte debido a su superposición (como cuestión práctica) con la disposición sobre jurisdicción del artículo tres y la regla 18 de las Reglas Federales de Procedimiento Penal . Además, con la excepción del Tribunal del Distrito de Wyoming , cuyo distrito incluye las partes del Parque Nacional de Yellowstone en Idaho y Montana, ningún distrito judicial federal incluye el territorio de dos o más estados (excepto, históricamente, el Distrito de Potomac , que existió desde febrero de 1801 hasta marzo de 1802).

Fondo

Derecho inglés durante el período colonial

Blackstone escribió que los jurados ingleses deben estar compuestos por residentes del condado.

El Oxford English Dictionary define "vecindario" como "Un número de lugares que se encuentran cerca uno del otro tomados colectivamente; un área que se extiende a una distancia limitada alrededor de un lugar particular; un vecindario". [3] El OED cita la Historia de la Iglesia de Thomas Fuller (1655): "El rey Ethelred... comenzó el juicio de causas por un jurado de doce hombres que serían elegidos del vicenaje". [3] Según Blackstone , en la Inglaterra medieval, el "vecindario del jurado" se refería a un jurado extraído del condado relevante . [4]

Un estatuto de 1543 de Enrique VIII de Inglaterra permite que la traición cometida fuera del "reino" sea juzgada "ante los comisionados y en el condado del reino que determine la comisión de Su Majestad el Rey". [5] El Parlamento renovó el estatuto en 1769. [6] Esta ley se utilizó para juzgar a los colonos acusados ​​de traición en Inglaterra. [7]

Una ley de 1772 de Jorge III del Reino Unido permite que la destrucción de astilleros, polvorines, barcos, municiones y suministros cometida fuera del "reino" se juzgue en cualquier "condado o condado dentro de este reino". [8] Una ley de 1772 permitía que los crímenes capitales cometidos en Massachusetts se juzgaran en Inglaterra o en una provincia vecina si "no se puede tener un juicio indiferente dentro" de Massachusetts. [9]

Protestas del periodo revolucionario

La Cámara de Burgueses de Virginia condenó la renovación de la ley de traición el 16 de mayo de 1769 en las Resoluciones de Virginia :

[T]odos los juicios por traición, encarcelamiento por traición y por cualquier delito o crimen cometidos y realizados en esta su Majestad Colonia y Dominio, por cualquier persona o personas que residan allí, deben tener derecho a ser llevados a cabo en y ante los Tribunales de Su Majestad, celebrados dentro de dicha Colonia, de acuerdo con el Curso de Procedimientos fijo y conocido; y que la captura de cualquier persona o personas, residentes en esta Colonia, sospechosas de cualquier delito cometido allí, y el envío de dicha persona o personas a lugares más allá del mar, para ser juzgadas, es altamente derogatorio de los derechos de los súbditos británicos. . . . [10]

La misma resolución se refirió al “inestimable privilegio de ser juzgado por un jurado de la vecindad”. [11]

La Declaración y Resoluciones del Primer Congreso Continental adoptadas el 14 de octubre de 1774 resolvieron:

Que las respectivas colonias tienen derecho al derecho común de Inglaterra, y más especialmente al gran e inestimable privilegio de ser juzgadas por sus pares de la vecindad, de acuerdo con el curso de esa ley. [12]

El 26 de octubre de 1774, el Congreso Continental aprobó un discurso al pueblo de Quebec , redactado por Thomas Cushing , Richard Henry Lee y John Dickinson , en el que se argumentaba que:

Un gran derecho es el del juicio por jurado, que dispone que ni la vida, ni la libertad, ni la propiedad pueden ser arrebatadas al poseedor hasta que doce de sus compatriotas y pares irreprochables de su vecindad, de quienes se pueda suponer razonablemente que, por su vecindad, conocen su carácter y el carácter de los testigos... [13]

La Declaración de Independencia de los Estados Unidos (1776) acusa al rey Jorge III de «transportarnos a ultramar para ser juzgados por delitos simulados». [14]

Redacción de la Constitución

El Plan de Nueva Jersey contenía una disposición que establecía que: "Ninguna persona será responsable de ser juzgada por ningún delito penal cometido en los Estados Unidos en ningún otro estado que no sea aquel en el que se cometió el delito..." [15] Las propuestas de Alexander Hamilton y Charles Cotesworth Pinckney eran similares. [15] El Comité de Detalle y el Comité Plenario modificaron este texto y lo incluyeron en el Artículo Tres, Sección Dos, Cláusula Tres . [15] El Artículo III dispone: "El juicio de todos los delitos... se llevará a cabo en el Estado en el que se hayan cometido dichos delitos". [16] Esta disposición casi no recibió debate en la Convención Constitucional. [15]

La omisión de un derecho de vecindad en la Constitución de los Estados Unidos fue una de las objeciones de los antifederalistas a la ratificación de la Constitución. [17] James Madison explicó la omisión de una cláusula de vecindad en la Convención de Ratificación de Virginia de la siguiente manera:

Ayer se objetó que no se había previsto un jurado en la vecindad. Si se hubiera podido hacer con seguridad, no se habría encontrado oposición. Podría suceder que un juicio fuera impracticable en el condado. Supongamos que se produjera una rebelión en todo un distrito, ¿no sería imposible conseguir un jurado? El juicio por jurado se considera tan sagrado en Inglaterra como en Estados Unidos. Hay desviaciones de este sistema en Inglaterra; sin embargo, aquí se han producido mayores desviaciones desde que establecimos nuestra independencia que las que se han producido allí durante mucho tiempo, aunque se deje a la discreción legislativa. Es una desgracia en cualquier caso que se deje de lado este juicio, pero en algunos casos es necesario. Por lo tanto, debe dejarse a la discreción de la legislatura modificarlo según las circunstancias. Esta es una respuesta completa y satisfactoria. [18]

Virginia ratificó la Constitución, con la condición de que se añadiera mediante enmienda una Carta de Derechos, que incluyera el derecho a "juicio por un jurado imparcial de su vecindad". [19] Carolina del Norte adoptó la misma condición que Virginia, pero se negó a ratificar la Constitución en su ausencia. [19] Nueva York y Rhode Island ratificaron la constitución con condiciones similares a las de Virginia (pero, en el caso de Rhode Island, la Sexta Enmienda ya había sido enviada a los estados para su ratificación). [20] Las condiciones de ratificación de Massachusetts no incluían un derecho de vecindad; una condición que incluía un derecho de vecindad fue considerada y rechazada en Pensilvania. [21]

Redacción de la Cláusula

Casa

James Madison defendió la ausencia de una disposición sobre vecindad en la Constitución y presionó para que se incluyera un lenguaje más estricto sobre vecindad en la Sexta Enmienda.

El borrador original de la disposición sobre jurado de la Sexta Enmienda de James Madison (A-VA) establecía:

El juicio de todos los delitos (excepto en los casos de acusación y los casos que surjan en las fuerzas terrestres o navales, o en la milicia cuando esté en servicio activo, en tiempo de guerra o peligro público) será realizado por un jurado imparcial de terratenientes del vecindario, con el requisito de unanimidad para la condena, del derecho de impugnación y otros requisitos habituales... siempre que en los casos de delitos cometidos dentro de cualquier condado que pueda estar en posesión de un enemigo, o en el que pueda prevalecer una insurrección general, el juicio pueda ser autorizado por ley en algún otro condado del mismo estado, lo más cercano posible a la sede del delito. [22]

Madison pretendía que este texto sustituyera al Artículo Tres, Sección Dos, Cláusula Tres, en lugar de añadirse a la Constitución. [23] El Comité de los Once de la Cámara enmendó el texto de Madison de la siguiente manera:

El juicio de todos los crímenes (excepto en casos de acusación y en casos que surjan en las fuerzas terrestres o navales, o en la milicia cuando estén en servicio activo en tiempo de guerra o peligro público) será realizado por un jurado imparcial de terratenientes de la vecindad, con el requisito de unanimidad para la condena, el derecho de recusación y otros requisitos habituales... [P]ero si un crimen se comete en un lugar en posesión de un enemigo, o en el cual puede prevalecer una insurrección, la acusación y el juicio pueden ser autorizados por ley en algún otro lugar dentro del mismo Estado; y si se comete en un lugar que no está dentro de un estado, la acusación y el juicio pueden ser en el lugar o lugares que la ley haya determinado. [24]

Aedanus Burke (A-SC) propuso que "vecindario" se sustituyera por "distrito o condado en el que se ha cometido el delito". [25] Richard Henry Lee (A-VA) argumentó que "vecindario" era mejor, "siendo un término bien entendido por cualquier caballero con conocimientos jurídicos". [25] La enmienda del representante Burke fue derrotada. [25] Tal como fue enmendada por el Comité de los Once, este lenguaje fue aprobado por la Cámara. [26] El Comité de los Tres, al emprender la tarea de transformar las enmiendas al cuerpo de la Constitución en una Carta de Derechos separada, trasladó el lenguaje al Artículo X y eliminó el lenguaje relativo a los delitos no cometidos dentro de un estado. [27]

Senado

El Senado debatió la Carta de Derechos del 2 al 9 de septiembre y devolvió una versión a la Cámara el 10 de septiembre . [28] El Senado eliminó todas las cláusulas de la versión de la Cámara de la Sexta Enmienda, con la excepción de la cláusula de acusación por gran jurado. [29] Una moción para restablecer la redacción de la Cámara fracasó. [30]

Se sabe poco sobre el debate del Senado debido a la enfermedad del senador Samuel Maclay , cuyo diario es una fuente clave para los procedimientos del Senado durante el primer Congreso. [31] Una carta del 14 de septiembre de 1789 de Madison a Edmund Pendleton informa:

El Senado ha devuelto el plan de enmiendas con algunas modificaciones que, en mi opinión, afectan a los artículos más saludables. En muchos de los Estados, los jurados, incluso en los casos penales, se eligen de todo el Estado; en otros, de distritos de considerable extensión; en muy pocos, de condados únicamente. De ahí el rechazo a la restricción con respecto a la vecindad, que ha dado lugar a una negativa a esa cláusula... Varios otros han corrido una suerte similar. [32]

Comité de la Conferencia

La forma modificada en que el Senado devolvió la Declaración de Derechos a la Cámara de Representantes dio lugar a un comité de conferencia compuesto por miembros de ambos organismos. [26] Los miembros del comité de la Cámara de Representantes propusieron que el jurado se definiera simplemente como aquel que se comportara con "los requisitos habituales". [33]

Los miembros del comité del Senado se opusieron a constitucionalizar el requisito de vecindad, creyendo que las disposiciones de vecindad de la primera Ley Judicial (que ya se estaba debatiendo) eran suficientes. [34] Una segunda carta de Madison a Pendleton relata que los senadores estaban

inflexible en su oposición a una definición de la localidad de los jurados. El término vecindad, según ellos, es demasiado vago o demasiado estricto; demasiado vago si depende de límites que fijará la ley, demasiado estricto si se limita al condado. Se propuso insertar después de la palabra jurados, "con los requisitos habituales", dejando que la definición se interprete según el juicio de los profesionales. Ni siquiera esto se pudo lograr. La verdad es que en la mayoría de los estados la práctica es diferente, y de ahí la diferencia irreconciliable de ideas sobre el tema. En la mayoría de los estados, los jurados son seleccionados de todo el cuerpo de la comunidad indiscriminadamente; en otros, de grandes distritos que comprenden varios condados; y en unos pocos, sólo de un solo condado. El Senado supone, también, que la disposición sobre vecindad en el proyecto de ley judicial calmará suficientemente los temores que exigían una enmienda sobre este punto. [35] [n 1]

El comité adoptó la versión que aprobó el Congreso y fue ratificada por los estados:

En todos los procesos penales, el acusado gozará del derecho a un . . . juicio por un jurado imparcial del Estado y distrito en el que se haya cometido el delito, distrito que deberá haber sido determinado previamente por ley . . . . [26]

Interpretación

La Cláusula de Vecindad puede permitir la comisión del " crimen perfecto " en la parte de Idaho del Parque Nacional de Yellowstone .

"Jurado..."

La cláusula de vecindad se aplica únicamente a los jurados pequeños , no a los grandes jurados , aunque algunos casos en los que no se ha encontrado ninguna violación de la cláusula han asumido, sin decidir, que la cláusula sí se aplica a los grandes jurados. [37] [n 2]

"...del Estado y del distrito..."

En casos de asesinato que surgen del Territorio Indio , [38] la Isla Navassa , [39] y la Tierra de Nadie del Panhandle de Oklahoma , [40] la Corte Suprema ha sostenido que la Cláusula no impone límites al procesamiento de delitos cometidos fuera del territorio de un estado .

La cláusula no exige que el jurado esté compuesto por miembros de la división judicial (un subconjunto de un distrito judicial federal ) en el que se produjo el delito; más bien, el jurado puede estar compuesto por miembros de cualquier división del distrito. [41] [n 3] La cláusula tampoco impide que el jurado esté compuesto únicamente por miembros de una división judicial o de cualquier otro subconjunto de un distrito judicial (en lugar de todo el distrito judicial). [43] [n 4]

"...en que se haya cometido el delito,..."

El lenguaje de la cláusula que dice “donde se haya cometido el delito” es paralelo a la disposición relativa al lugar del Artículo Tres: “donde se hayan cometido dichos delitos” [16] , y a la Regla 18 de las Reglas Federales de Procedimiento Penal : “donde se cometió el delito”. [45] Las tres disposiciones se han interpretado en conjunto para referirse al lugar del delito. [46]

"...cuyo distrito deberá haber sido previamente determinado por ley"

Los tribunales inferiores están divididos sobre si la cláusula exige que el acusado sea juzgado en un distrito judicial que existía en el momento en que se cometió el delito. Algunos tribunales han sostenido que así es. [47] Otros han sostenido que no es así y que el distrito sólo debe determinarse antes del juicio. [48] Incluso los defensores de la primera opinión no han encontrado ningún defecto en que el Congreso divida prospectivamente un distrito judicial pero conserve la configuración anterior para delitos pasados. [49]

Incorporación

Los circuitos tercero , quinto y sexto han sostenido que la cláusula de vecindad no fue incorporada en contra de los estados por la Decimocuarta Enmienda. [50] La Corte Suprema aún no ha escuchado una apelación sobre el asunto. Sin embargo, un tribunal federal de apelaciones de menor nivel en Zicarelli v. Gray (3d Cir. 1976), "asumió" que el derecho de vecindad se aplicaba a nivel estatal. [2]

Zona de muerte

En 2005, el profesor Brian C. Kalt de la Facultad de Derecho de la Universidad Estatal de Michigan argumentó que la Cláusula de Vecindad, que exige la selección del jurado de miembros del estado y del distrito, puede permitir la comisión del " delito perfecto " (técnicamente, más bien un "delito no procesable") en la parte del Parque Nacional de Yellowstone dentro del estado de Idaho y que un delito menos perfecto podría cometerse en la parte poco poblada del parque contenida dentro de los límites del estado de Montana. Todo el parque ha sido colocado dentro de la jurisdicción del Tribunal para el Distrito de Wyoming , pero la parte del parque que corresponde al estado de Idaho no tiene residentes con los que formar un jurado. [51] Kalt sostiene que dos argumentos que el gobierno podría presentar a favor del procesamiento no tendrían éxito: que la parte del parque que corresponde a Idaho no es parte de un estado [52] y que el distrito judicial podría cambiarse después del delito. [53]

Sin embargo, Kalt sostiene que la Cláusula de Vecindad podría permitir una variedad de estrategias procesales que al menos cerrarían parcialmente esta laguna. En primer lugar, el gobierno podría ser capaz de acusar otros delitos que no ocurrieron exclusivamente dentro de la parte de Idaho del parque (por ejemplo, si el acusado o los acusados ​​conspiraron en otro lugar). [54] En segundo lugar, el gobierno podría acusar delitos para los cuales la pena máxima autorizada es de seis meses o menos, a los que no se aplica el derecho del jurado. [55] En tercer lugar, la Cláusula podría permitir al gobierno alentar a los jurados potenciales a mudarse a la parte de Idaho del parque después del delito. [56] En cuarto lugar, el gobierno podría argumentar a favor de una interpretación intencional, en lugar de textualista, de la Cláusula al argumentar que un jurado extraído de otro lugar podría satisfacer los propósitos de la Cláusula. [57] Kalt también señala que la Cláusula de Vecindad no protegería contra la responsabilidad civil o la justicia por mano propia . [58] El acusado también podría ser acusado bajo la ley estatal si también fue una violación de esa. Otros han señalado que la Fiscalía podría simplemente solicitar un cambio de sede debido a la imposibilidad de encontrar un jurado imparcial en el lugar donde se cometió el delito. [59]

La Legislatura de Nevada citó un problema similar en 1989 cuando disolvió el condado de Bullfrog , un condado deshabitado (el único condado deshabitado en la historia de los Estados Unidos) creado en 1987 con el único propósito de trasladar los pagos de transferencia federales relacionados con la creación de la instalación de residuos nucleares de Yucca Mountain directamente al tesoro del estado de Nevada.

Disposiciones similares en las constituciones estatales

Antes de la adopción de la Constitución federal, sólo dos constituciones estatales preveían un derecho de vecindad explícito. [60] La Constitución de Virginia de 1776 preveía: "en todos los procesos penales o de pena capital, un hombre tiene derecho a... un jurado imparcial de doce hombres de su vecindad". [60] La Constitución de Pensilvania de 1776 tenía un texto similar, pero decía "condado" en lugar de "vecindad"; fue enmendada en 1790 para decir "vecindad". [61]

En cambio, cuatro de las trece constituciones estatales originales contenían disposiciones explícitas sobre la jurisdicción penal. [62] New Hampshire (1784) y Georgia (1777 y 1789) exigían que los delitos se juzgaran en el condado donde se cometieron. [62] Maryland (1776) y Massachusetts (1780) contenían disposiciones similares. [62] [63]

En la Apelación de Coleman (1874), la Corte Suprema de Pensilvania sostuvo que "un hombre sólo estará obligado a responder por agravios civiles en el foro de su hogar y en el tribunal de su vecindad". [64]

Véase también

Notas al pie

  1. ^ La Ley de la Judicatura de 1789 incluyó finalmente una cláusula de vecindad condicional como excepción a una cláusula de jurisdicción general. La Ley disponía: "[Q]ue en los casos punibles con la muerte, el juicio se celebrará en el condado donde se cometió el delito, o cuando eso no pueda hacerse sin grandes inconvenientes, se convocará a doce jurados de ese condado como mínimo". [36]
  2. ^ Los grandes jurados deben seleccionarse de la división judicial o del distrito judicial donde se cometió el delito según la Ley de Selección y Servicio del Jurado de 1968 (codificada con modificaciones en 28 USC §§ 1861, 1863(a)).
  3. ^ El requisito de "sección transversal justa" de la Sexta Enmienda tampoco lo exige. [42]
  4. ^ Hasta 1966, la Regla Federal de Procedimiento Penal 16 limitaba la competencia a la división judicial en la que se había cometido el delito. La Ley de Selección y Servicio del Jurado de 1968 otorga a cada distrito una discreción sustancial para elegir los métodos de selección del jurado, lo que permite limitar el grupo de jurados a la división. [44]

Notas

  1. ^ Constitución de los EE. UU ., enmienda VI (énfasis añadido).
  2. ^ ab Bugh, Gary (2023). Incorporación de la Declaración de Derechos: un análisis de la extensión de las libertades civiles federales a los estados por parte de la Corte Suprema . Nueva York: Peter Lang. ISBN 9781433196317.
  3. ^ ab Oxford English Dictionary , "Vicinage" (2.ª ed. 1989).
  4. ^ Williams v. Florida , 399 US 78, 94 n.35 (1970) (citando 4 William Blackstone , Comentarios *350–51).
  5. ^ 35 Enrique VIII, cl. 2 (1543).
  6. ^ Kershen, 1976, en 806.
  7. ^ 16 Historia parlamentaria de Inglaterra desde el período más temprano hasta el año 1803 , en 476–510 (T. Hansard ed. 1813).
  8. ^ 12 Jorge III, cl. 24 (1772).
  9. ^ 14 Jorge III, cl. 39 (1774).
  10. ^ Kershen, 1976, pág. 806; Blume, 1944, págs. 64-65.
  11. ^ Diarios de la Cámara de Burgueses de Virginia, 1766-1769 , en 214 (J. Kennedy ed. 1906).
  12. ^ 1 Revistas del Congreso Continental 69 (1904).
  13. ^ 1 Revistas del Congreso Continental 107 (1904).
  14. ^ La Declaración de Independencia (EE.UU. 1776).
  15. ^ abcd Kershen, 1976, en 808.
  16. ^ ab Constitución de los Estados Unidos , Art. III, § 2, cl. 3.
  17. ^ Crawford v. Washington , 541 US 36, 49 (2004) (citando a R. Lee, Carta IV del Granjero Federal (15 de octubre de 1787), reimpresa en 1 B. Schwartz, The Bill of Rights: A Documentary History 469 (1971)).
  18. ^ Williams , 399 US en 94 n.35 (citando a 3 M. Farrand, Records of the Federal Convention 332 (1911)).
  19. ^ ab Kershen, 1976, págs. 816-17.
  20. ^ Kershen, 1976, en 817 y n.54.
  21. ^ Kershen, 1976, en 817.
  22. ^ 1 Anales del Congreso 435 (1789).
  23. ^ Kershen, 1976, págs. 818-19.
  24. ^ 1 Anales del Congreso 759 (1789).
  25. ^ abc Kershen, 1976, en 821.
  26. ^ abc Apodaca contra Oregón , 406 US 404, 409 (1972).
  27. ^ Kershen, 1976, págs. 821-22.
  28. ^ Kershen, 1976, en 822.
  29. ^ Senate Journal , 4 de septiembre de 1789, 1.er Congreso, 1.a sesión, pág. 71.
  30. ^ Senate Journal , 9 de septiembre de 1789, 1.er Congreso, 1.a sesión, pág. 77.
  31. ^ Williams , 399 US en 94–95 y n.38.
  32. ^ Williams , 399 US en 95 n.39 (citando Carta de James Madison a Edmund Pendleton, 14 de septiembre de 1789, en 1 Cartas y otros escritos de James Madison 491 (1865)).
  33. ^ Apodaca , 406 US en 409 (citando Carta de James Madison a Edmund Pendleton, 23 de septiembre de 1789, en 5 Writings of James Madison 424 (G. Hunt ed. 1904)).
  34. ^ Williams , 399 EE.UU. en 95.
  35. ^ Carta de James Madison a Edmund Pendleton, 23 de septiembre de 1789, en 1 Cartas y otros escritos de James Madison 492–93 (1865)).
  36. ^ Ley del 24 de septiembre de 1789, sec. 29, 1 Stat. 73, 88.
  37. ^ Kershen, 1977, pág. 173 ("El concepto de vecindad es inaplicable al gran jurado").
  38. ^ Estados Unidos v. Dawson , 56 US (15 How.) 467, 487 (1853) (sosteniendo que la Cláusula "se aplica sólo al caso de delitos cometidos dentro de los límites de un Estado").
  39. ^ Jones v. United States , 137 US 202, 211 (1890) (sosteniendo que "un delito no cometido dentro de ningún estado de la Unión puede ser juzgado en el lugar que el Congreso haya determinado por ley").
  40. ^ Cook v. United States, 138 US 157, 181 (1891) (sosteniendo que "si [la Cláusula de Vecindad] importa inmunidad de procesamiento cuando el distrito no está determinado por ley antes de la comisión del delito, o que el acusado solo puede ser juzgado en el distrito en el que se cometió el delito (el distrito se ha establecido cuando se cometió el delito), la enmienda se refiere solo a los delitos contra los Estados Unidos cometidos dentro de un estado").
  41. ^ Estados Unidos contra Grisham, 63 F.3d 1074, 1081 (11th Cir. 1995); Spencer contra Estados Unidos, 169 F. 562, 563–64 (8th Cir. 1909); Clement contra Estados Unidos, 149 F. 305, 309–11 (8th Cir. 1906).
  42. ^ Por ejemplo, Estados Unidos v. Grisham, 63 F.3d 1074 (11th Cir. 1995).
  43. ^ Lewis v. United States , 279 US 63, 72–73 (1929) (no encontró ninguna violación de la Sexta Enmienda en un jurado extraído de solo un subconjunto del Distrito Este de Oklahoma); Ruthenberg v. United States, 245 US 480, 482 (1918) ("Se sostiene que los demandantes en error no fueron juzgados por un jurado del estado y distrito en el que se cometió el delito, en violación de la Sexta Enmienda, porque los jurados no fueron extraídos de todo el distrito sino solo de una división del mismo. La proposición ignora el texto simple de la Sexta Enmienda, la interpretación contemporánea que le da la Ley Judicial de 1789 que autoriza expresamente la constitución de un jurado de una parte del distrito, y la práctica legislativa y judicial continua desde el principio". (cita omitida)); Estados Unidos contra Herbert, 698 F.2d 981, 983–84 (9th Cir. 1983); Estados Unidos contra Gottfried, 165 F.2d 360, 363–65 (2d Cir. 1948) (L. Hand, J.); Sedlund contra Estados Unidos, 97 F.2d 742 (7th Cir. 1938); Estados Unidos contra Merchants' & Miners' Transp. Co., 187 F. 355 (CCSD Ga. 1911); Estados Unidos contra Peuschel, 116 F. 642, 645–47 (SD Cal. 1902); Estados Unidos contra Ayres, 46 F. 653 (DSD 1891); pero véase Estados Unidos contra Dixon, 44 F. 401 (ND Cal. 1890).
  44. ^ Kershen, 1977, en 101.
  45. ^ Fed. R. Crim. Pág. 18.
  46. ^ Estados Unidos v. Rodríguez-Moreno, 526 US 275, 278–82 (1999).
  47. ^ Mizell v. Beard, 25 F.2d 324 (ND Okla. 1928) (concediendo un recurso de hábeas corpus para un prisionero por un jurado del Distrito Medio de Georgia, formado por partes del Distrito Norte de Georgia y el Distrito Sur de Georgia, por un delito cometido dentro del antiguo Distrito Sur de Georgia); Estados Unidos v. Maxon, 26 F. Cas. 1220 (CCEDNY 1866) (No. 15,748) (concediendo una moción para anular la acusación por un delito cometido en el astillero naval de Brooklyn, que había sido transferido del Distrito Sur de Nueva York al Distrito Este de Nueva York después del delito).
  48. ^ Estados Unidos v. Louwsma, 970 F.2d 797, 800–02 (11th Cir. 1992) (confirmando una condena por un delito cometido en el antiguo Distrito Sur de Florida con un jurado extraído del Distrito Medio de Florida, que se formó a partir de partes del Distrito Norte de Florida y el Distrito Sur de Florida); Quinlan v. Estados Unidos, 22 F.2d 95, 96 (5th Cir. 1927) (confirmando una condena por un jurado del Distrito Medio de Georgia, formado a partir de partes del Distrito Norte de Georgia y el Distrito Sur de Georgia, por un delito cometido dentro del antiguo Distrito Sur de Georgia); Lewis v. United States, 14 F.2d 369, 370–71 (8th Cir. 1926) (revoca una condena por otros motivos pero sostiene que un jurado del Distrito Norte de Oklahoma (formado por partes del Distrito Este de Oklahoma y el Distrito Oeste de Oklahoma) podía juzgar un delito cometido en el antiguo Distrito Este de Oklahoma).
  49. ^ Estados Unidos v. Benson, 31 F. 896, 897–98 (CCD Cal. 1887) (Field, J.) (rechazando una moción para desestimar una acusación y sosteniendo que el Distrito de California no había dejado de existir); Estados Unidos v. Hackett, 29 F. 848, 849 (CCND Cal. 1887) (rechazando una moción para anular porque el antiguo Distrito de California se preservó para delitos pasados, pero afirmando en dicta que "es evidente que un jurado del distrito norte no podría juzgar a un delincuente que ha cometido un delito mientras el distrito comprendiera todo el estado, ni tampoco podría juzgarlo un jurado del distrito sur").
  50. ^ Caudill contra Scott, 857 F.2d 344 (6.º Cir. 1988); Cook contra Morrill, 783 F.2d 593 (5.º Cir. 1986); Zicarelli contra Dietz, 633 F.2d 312 (3.º Cir. 1980).
  51. ^ Kalt, 2005, págs. 77-79.
  52. ^ Kalt, 2005, en 679–81.
  53. ^ Kalt, 2005, en 681–82.
  54. ^ Kalt, 2005, en 682.
  55. ^ Kalt, 2005, en 682–83.
  56. ^ Kalt, 2005, en 683–85.
  57. ^ Kalt, 2005, en 685–87.
  58. ^ Kalt, 2005, en 683.
  59. ^ Escuela, Jason C. Miller de la Facultad de Derecho de la Universidad de Michigan (1 de septiembre de 2008). "Un jurado de pares: estatutos de jurisdicción, vecindad y zona de influencia". The Jury Expert . Consultado el 26 de abril de 2019 .
  60. ^ ab Kershen, 1976, en 815.
  61. ^ Kershen, 1976, págs. 815-16.
  62. ^ abc Kershen, 1976, en 807.
  63. ^ Declaración de Derechos de Maryland § XVIII (1776), en 5 Las Constituciones Federales y Estatales, Cartas Coloniales y Otras Leyes Orgánicas , en 1686, 1688 (F. Thorpe ed. 1909).
  64. ^ Apelación de Coleman, 75 Pa. 441, 458 (1874).

Referencias

  • William Wirt Blume, El lugar del juicio en casos penales: vecindad y jurisdicción constitucional , 43 Mich. L. Rev. 59 (1944).
  • Brian C. Kalt, El crimen perfecto , 93 Geo. LJ 675 (2005).
  • Drew L. Kershen, Vicinage , 29 Oklahoma. L. Rev. 801 (1976).
  • Drew L. Kershen, Vicinage , 30 Oklahoma. L. Rev. 1 (1977).

Lectura adicional

  • Lisa E. Alexander, Vecindad, lugar y sección transversal de la comunidad: obstáculos al derecho de un acusado estatal a ser juzgado por un jurado representativo , 19 Hastings Const. LQ 261 (1991).
  • Henry G. Connor , El derecho constitucional a un juicio por jurado de la vecindad , 57 U. Pa. L. Rev. 197 (1909).
  • Steven A. Engel, El derecho de vecindad del público: un argumento constitucional , 75 NYUL Rev. 1658 (2000).
  • Scott Kafker, El derecho a la jurisdicción y el derecho a un jurado imparcial: cómo resolver el conflicto en la Constitución federal , 52 U. Chi. L. Rev. 729 (1985).
  • ¿Yellowstone está preparado para una ola de crímenes? NPR (10 de mayo de 2005)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Cláusula_de_vecindad&oldid=1227962808"