Mandarín del suroeste | |
---|---|
Mandarín del Alto Yangtze | |
Región | Sichuan , Yunnan , Guangxi , Guizhou , Hubei , Hong Kong , otros |
Hablantes nativos | 260 millones (2012) [1] |
Estatus oficial | |
Idioma oficial en | China ( Guangxi ) |
Lengua minoritaria reconocida en | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | Ninguno ( mis ) |
ISO 639-6 | xghu |
Glotología | xina1239 |
Lingüosfera | 79-AAA-bh |
El mandarín del suroeste ( chino :西南官话; pinyin : Xīnán Guānhuà ), también conocido como mandarín del Alto Yangtze ( chino :上江官话; pinyin : Shàngjiāng Guānhuà ), es un dialecto del chino mandarín hablado en gran parte del suroeste de China , incluso en Sichuan , Yunnan , Chongqing , Guizhou , la mayor parte de Hubei , la parte noroeste de Hunan , la parte norte de Guangxi y algunas partes del sur de Shaanxi y Gansu .
El mandarín del suroeste es hablado por aproximadamente 260 millones de personas. [1] Si se considera un idioma distinto del mandarín central, sería el octavo idioma más hablado por hablantes nativos en el mundo, detrás del propio mandarín, el español , el inglés , el hindi , el portugués , el árabe y el bengalí .
El mandarín del suroeste moderno se formó por las oleadas de inmigrantes traídos a las regiones durante las dinastías Ming [2] [3] y Qing . [4] Debido a la mudanza comparativamente reciente, estos dialectos muestran más similitud con el mandarín estándar moderno que con otras variedades de chino como el cantonés o el hokkien . Por ejemplo, como la mayoría de los dialectos del sur de China, el mandarín del suroeste no posee las consonantes retroflejas (zh, ch, sh, r) del mandarín estándar, pero la mayoría de sus variedades tampoco conservan el tono controlado que tienen todos los dialectos del sur. Se cree que los dialectos de Chengdu - Chongqing y Hubei reflejan aspectos de la lengua franca del mandarín que se hablaba durante la dinastía Ming. [5] Sin embargo, algunos académicos creen que sus orígenes pueden ser más similares al mandarín del Bajo Yangtze . [6] Aunque forma parte del grupo del mandarín, el mandarín del suroeste tiene muchas diferencias llamativas y pronunciadas con el mandarín estándar, de modo que hasta 1955 generalmente se lo clasificaba junto con el cantonés y el chino wu como una rama de las variedades chinas. [7]
El mandarín del suroeste se habla comúnmente en el distrito de Kokang en el norte de Myanmar , donde la población es mayoritariamente kokang . El mandarín del suroeste también es uno de los dos idiomas oficiales del estado de Wa , un estado autónomo no reconocido dentro de Myanmar , junto con el idioma wa . Debido a que el wa no tiene forma escrita, el chino es el idioma de trabajo oficial del gobierno del estado de Wa. [8] [9] Algunos de sus hablantes, conocidos como Chin Haw , viven en Tailandia. [10] También se habla en partes del norte de Vietnam . [11] Las minorías étnicas en la provincia de Lào Cai de Vietnam solían hablar mandarín del suroeste entre sí cuando sus idiomas no eran mutuamente inteligibles. [12] El mandarín del suroeste también se usa entre diferentes minorías étnicas en Yunnan, [13] [14] Guizhou [3] : 31 y Guangxi. [3] [15] [16]
La mayoría de los dialectos del mandarín del suroeste, al igual que el mandarín estándar, han conservado solo cuatro de los ocho tonos del chino medio tardío . Sin embargo, el tono entrante se ha fusionado por completo con el tono de nivel claro en la mayoría de los dialectos del suroeste, pero en el mandarín estándar, aparentemente está disperso aleatoriamente entre los tonos restantes.
Nombre | Nivel oscuro | Nivel de luz | Tono ascendente | Oscuridad- Partiendo | Luz- Partiendo | Tono de entrada | Distribución geográfica |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sichuan ( dialecto de Chengdu ) | ˥ (55) | ˨˩ (21) | ˦˨ (42) | ˨˩˧ (213) | fusión de niveles de luz | Cuenca principal de Sichuan , partes de Guizhou | |
Dialecto de Luzhou | ˥ (55) | ˨˩ (21) | ˦˨ (42) | ˩˧ (13) | ˧ (33) | Cuenca del suroeste de Sichuan | |
Dialecto del condado de Luding | ˥ (55) | ˨˩ (21) | ˥˧ (53) | ˨˦ (24) | fusión de niveles oscuros | Cercanías de Ya'an | |
Dialecto de Neijiang | ˥ (55) | ˨˩ (21) | ˦˨ (42) | ˨˩˧ (213) | fusión saliente | Zona del bajo río Tuo | |
Dialecto Hanzhong | ˥ (55) | ˨˩ (21) | ˨˦ (24) | ˨˩˨ (212) | fusión de tonos de nivel | Sur de Shaanxi | |
Dialecto de Kunming | ˦ (44) | ˧˩ (31) | ˥˧ (53) | ˨˩˨ (212) | fusión de niveles de luz | Centro de Yunnan | |
Dialecto gejiu | ˥ (55) | ˦˨ (42) | ˧ (33) | ˩˨ (12) | fusión de niveles de luz | Sur de Yunnan | |
Dialecto baoshan | ˧˨ (32) | ˦ (44) | ˥˧ (53) | ˨˥ (25) | fusión de niveles de luz | Yunnan occidental | |
Huguang ( dialecto de Wuhan ) | ˥ (55) | ˨˩˧ (213) | ˦˨ (42) | ˧˥ (35) | fusión de niveles de luz | Centro de Hubei | |
Dialecto Shishou | ˦˥ (45) | ˩˧ (13) | ˦˩ (41) | ˧ (33) | ˨˩˦ (214) | ˨˥ (25) | Hubei meridional (Jingzhou) |
Dialecto Hanshou | ˥ (55) | ˨˩˧ (213) | ˦˨ (42) | ˧ (33) | ˧˥ (35) | ˥ (55) | Noroeste de Hunan (Changde) |
Dialecto del condado de Li | ˥ (55) | ˩˧ (13) | ˨˩ (21) | ˧ (33) | ˨˩˧ (213) | (luz) ˧˥ (35) | Noroeste de Hunan (Changde) |
Dialecto xiangfan | ˧˦ (34) | ˥˨ (52) | ˥ (55) | ˨˩˨ (212) | nivel de luz | Hubei del Norte | |
Dialecto de Guilin | ˧ (33) | ˨˩ (21) | ˥ (55) | ˧˥ (35) | nivel de luz | Norte de Guangxi, sur de Guizhou y partes del sur de Hunan |
Los dialectos del mandarín del suroeste no poseen las consonantes retroflejas del mandarín estándar, pero comparten la mayoría de las demás características fonológicas del mandarín. La mayoría de los dialectos han perdido la distinción entre la consonante nasal /n/ y la consonante lateral /l/ y las nasales finales /-n/ y /-ŋ/ . Por ejemplo, los sonidos "la" y "na" son generalmente indistinguibles, y lo mismo sucede con los sonidos "fen" y "feng". Algunas variedades también carecen de una distinción entre la labiodental /f/ y la glotal /h/ .
El mandarín del suroeste se clasificó en doce grupos de dialectos en el Atlas de idiomas de China : [18]
Además, el idioma selibu es una lengua mixta con una base de mandarín del suroeste, características residuales del mandarín zhongyuano [19] y características morfosintácticas y semánticas del alangu khams . [20]