Ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de 1998


Ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de 1998
Parte de los Juegos Olímpicos de Invierno de 1998
Fecha7 de febrero de 1998 ( 07-02-1998 )
Tiempo11:00 – 14:00 JST ( UTC+9 )
EventoEstadio Olímpico de Nagano
UbicaciónNagano , Japón
Coordenadas36°34′47″N 138°09′56″E / 36.579722, -138.165556
Filmado porOrganización de Radio y Televisión Olímpica de 1998 (ORTO '98)
ImágenesCeremonia de apertura de Nagano 1998 - Película completa en YouTube

La ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de 1998 tuvo lugar en el Estadio Olímpico de Nagano , Nagano , Japón , el 7 de febrero de 1998. Comenzó a las 11:00 JST y terminó aproximadamente a las 14:00 JST . Como lo establece la Carta Olímpica , los procedimientos combinaron la apertura formal y ceremonial de este evento deportivo internacional, incluidos los discursos de bienvenida, el izamiento de las banderas y el desfile de atletas, con un espectáculo artístico para mostrar la cultura y la historia de la nación anfitriona. Los Juegos fueron inaugurados oficialmente por el emperador de Japón Akihito . [1]

Alan Tomlinson, profesor de Estudios del Ocio en la Universidad de Brighton , argumentó que el tema principal de esta ceremonia de apertura es la Paz y la Armonía . Si bien se muestran elementos de la cultura religiosa y deportiva de Nagano a lo largo de la ceremonia, se muestra junto con ejemplos de un deseo de esperanza en una paz mundial a fines del siglo XX. [2] [3]

Funcionarios e invitados

Dignatarios de organizaciones internacionales

Dignatarios del país anfitrión

Dignatarios del extranjero

Actas

Campana para simbolizar la purificación

Exactamente a las 11 am JST, un hombre que era un adolescente durante la Segunda Guerra Mundial y que estaba entrenándose para ser piloto kamikaze cuando terminó la guerra hizo sonar una campana en el templo Zenkō-ji . La campana que sonó fue fundida en 1667 y resuena como un símbolo de Nagano. Se hizo sonar para conferir la bendición en la ceremonia de apertura. [2]

Elevación de Onbashira para consagrar terreno sagrado

Los onbashira (o "pilares sagrados" en japonés) son grandes postes de madera de abeto que se encuentran en las esquinas de los santuarios locales de la prefectura de Nagano. Se bajan de las montañas circundantes para purificar la tierra. En esta ceremonia, cientos de personas realizaron la ceremonia Satobiki, en la que se erigen cuatro onbashira de 12 metros de altura en las dos entradas del estadio. Los troncos se levantan con cuerdas a mano y, mientras se levantan, un grupo ceremonial de portadores de troncos se monta sobre ellos y canta y realiza otras hazañas, mientras numerosos hombres y mujeres sostienen un cántico constante. Barry Davies, el comentarista de la transmisión de la BBC, afirmó que los cánticos eran "lastimeros" y un "preludio de mucho trabajo duro". [2] Finalmente, cada poste desplegaba un vapor amarillo que debía invocar a los dioses que vivían en los árboles.

Ceremonia del Dohyo-iri

33 luchadores de sumo elegidos de todo Japón entraron al estadio para realizar la ceremonia de purificación del ring Dohyō-iri , que si bien se practicaba en el Período Edo , es una que se remonta a un texto del siglo VIII. [4] Luego, Yokozuna Akebono Tarō , ocho veces Gran Campeón de Sumo, y otros 38 luchadores también ingresan al estadio, totalizando los 72 luchadores. [5]

Durante este acto, se anunció por los altavoces del Estadio la llegada del Emperador de Japón, Akihito , y su esposa, la Emperatriz Michiko , junto al Presidente del COI, Juan Antonio Samaranch, y otros dignatarios.

Luego, Akebono realizó la ceremonia de purificación del anillo dohyo-iri de Yokozuna , la llamada simbólica de la atención de los dioses y la expulsión de los espíritus malignos del lugar de la competencia. Es más intrincada que la ceremonia dohyo-iri normal. [5] [4]

Los niños de Nagano dan la bienvenida a los atletas

Los gigantescos Dōsojin de paja , que aparecen en el folclore sintoísta de la aldea de Ōoka, llegan al estadio. 150 niños de primaria, participantes locales de la iniciativa "Una escuela, un país", llegan vestidos como Yukinko, los tradicionales abrigos y sombreros de paja para el invierno. Después de un rato de baile, los niños se quitan los abrigos de paja y muestran suéteres tejidos con las banderas de los países que representan a las 72 naciones que compiten en estos Juegos de Invierno. [6] Cada niño marchará con su país durante el Desfile de las Naciones y también aparecerá durante el encendido de la Llama Olímpica.

La artista japonesa Ryoko Moriyama se unió a los niños de la escuela para interpretar un popurrí de dos canciones del musical Whistle Down the Wind de Andrew Lloyd Webber y Jim Steinman de 1996 : la canción principal y “When Children Rule the World”, cantada en japonés e inglés. [7]

Desfile de las Naciones

En la competición participaron 2.302 atletas de 72 países y regiones, [8] entre ellos 814 atletas femeninas y 1.488 atletas masculinos. Tanto el número de delegaciones participantes como el de atletas participantes en la competición fueron los mayores de la historia hasta ese momento. Tres Comités Olímpicos Nacionales enviaron delegaciones para competir en los Juegos Olímpicos de Invierno por primera vez en la historia: Azerbaiyán, Macedonia del Norte y Uruguay. [9]

Discursos de apertura

El presidente del Comité Olímpico Nacional, Eishiro Saito, pronunció un discurso en japonés dando la bienvenida a todos los participantes. El presidente del Comité Olímpico Internacional, Juan Antonio Samaranch, pronunció un discurso en inglés en el que pidió a los atletas que "observaran la tregua olímpica ". [10] Su Majestad Imperial, el Emperador de Japón, Akihito, declaró la apertura de los Juegos en japonés. [2]

"ここに,長野における第18回オリンピック冬季競技大会の開会を宣言します。" – "Por la presente declaro la apertura de los XVIII Juegos Olímpicos de Invierno en Nagano."

—  Su Majestad el Emperador Akihito

Bandera y himnos olímpicos

Después de una fanfarria, la bandera olímpica fue llevada por ocho ex atletas olímpicos japoneses: Chiharu Igaya , Yukio Kasaya , Akitsugu Konno , Yoshihiro Kitazawa , Hatsue Nagakubo-Takamizawa , Yuko Otaka , Seiko Hashimoto y Hiromi Yamamoto . Durante el izamiento de la bandera olímpica, el coro de niños de Nagano cantó el himno olímpico en japonés.

El himno nacional japonés, Kimigayo , fue interpretado por músicos Gagaku .

Relevo de la antorcha y encendido del pebetero olímpico

El pebetero utilizado durante los juegos se utiliza ahora como monumento a los juegos.

Al final de un relevo de la antorcha de 49 días por todo Japón, la llama olímpica es llevada al estadio por Chris Moon , miembro de la Red de Supervivientes de Minas Terrestres y activista y defensor de la prohibición de las minas terrestres antipersonal . Está acompañado por los niños locales de Nagano que aparecen antes, luciendo sus suéteres con la bandera. "When Children Rule the World" se repite cuando entra en el área de preparación. Moon entrega la antorcha olímpica a Masako Chiba , medallista de bronce en los 10.000 metros femeninos en los Campeonatos Mundiales de Atletismo de 1997 en Atenas. Antes de hacerlo, Moon y los niños presentaron la llama olímpica a la pareja imperial en el palco real, mientras el Emperador y la Emperatriz aplaudían a Moon. Chiba pasó la antorcha al equipo japonés que era el actual campeón olímpico en el evento por equipos en combinada nórdica : Takanori Kono , Masashi Abe y Reiichi Mikata , luego pasaron a la corredora Hiromi Suzuki , ganadora del maratón femenino en el Campeonato Mundial de Atletismo de 1997, quien corre escaleras arriba mientras está rodeada de los niños locales de Nagano. La última portadora de la antorcha fue Midori Ito , medallista de plata olímpica de los individuales femeninos en patinaje artístico en los Juegos Olímpicos de Invierno de 1992 en Albertville, y la primera patinadora artística asiática en ganar el Campeonato Mundial en 1989 , quien encendió el pebetero. Ito vestía un kimono especial que personificaba a la diosa japonesa Amaterasu . [5] La música que se reproduce durante esta secuencia es Un bel dì, vedremo aria de la ópera " Madame Butterfly " de Giacomo Puccini . [12]

Juramentos olímpicos y globos con forma de paloma

El esquiador combinado nórdico japonés Kenji Ogiwara prestó juramento en nombre de todos los atletas olímpicos de 1998 en japonés, mientras que el juramento de los oficiales fue realizado por la árbitra de patinaje artístico Junko Hiramatsu en japonés.

Desde el escenario del estadio se lanzaron 1.998 globos con forma de palomas.

El Gran Coro

El final de la ceremonia de apertura incluyó una interpretación coral del cuarto movimiento de la Sinfonía n.º 9 de Ludwig van Beethoven (" Oda a la alegría "), dirigida por Ozawa Seiji , junto con coros de las cinco sedes satélite en Pekín, Berlín, Ciudad del Cabo, Nueva York y Sídney; The New York Times describió la secuencia como "la primera vez que imágenes y sonidos de todo el mundo se unieron en una actuación en vivo simultánea". [13] [2] [14]

Artistas

Salón de Cultura de la Prefectura de Nagano : Ozawa Seiji , Cantantes de la Ópera de Tokio, Orquesta de Invierno de Nagano. Sopranos: Izabela Labuda, Claudia Waite, Altos: Zheng Cao, Ruth Peel, Tenores: Anthony Dean Griffey , Gwyn Hughes Jones , Barítonos: Denis Sedov, Kevin Short . [15]

Luego de la presentación de Oda a la Alegría, el escuadrón de desempeño Blue Impulse de la Fuerza de Autodefensa Aérea de Japón realizó un vuelo , dejando rastros de humo con los colores de los anillos olímpicos detrás de ellos mientras volaban sobre el Estadio Olímpico.

Legado

Alan Tomlinson, [16] sostiene que la paz y la armonía son el tema de esta ceremonia de apertura. Si bien se muestran elementos de la cultura de Nagano a lo largo de la ceremonia, el tema principal que se muestra es cómo el mundo está más unificado y armonioso en los últimos Juegos Olímpicos de Invierno del siglo XX. Esto se ve mejor en el coro masivo que marcó el comienzo y el final de esta ceremonia, con coros satélites en lugares simbólicos clave de la paz. También se ve a través de la entrada de la llama al enfatizar el trabajo de la Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres.

Desde la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Verano de 2000 , el tema del universalismo que trae la paz en las ceremonias de apertura de los Juegos Olímpicos se ha abandonado en favor de manifestaciones más nacionalistas, como se vio en la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de 2002. [2]

Referencias

  1. ^ "Juegos Olímpicos de Invierno de Nagano 1998: resultados y vídeos destacados". Comité Olímpico Internacional . 2017-11-08 . Consultado el 2019-04-09 .
  2. ^ abcdef Tomlinson, Alan (1 de enero de 2005). "Representando los Juegos Olímpicos de Invierno: las ceremonias de apertura de Nagano (Japón) 1998 y Salt Lake City (Estados Unidos) 2002". Turismo, cultura y comunicación . 5 (2): 83–92. doi :10.3727/109830405774791465. S2CID  59142832.
  3. ^ Paquette, Jessica. "Las 10 ceremonias de apertura más importantes de la historia de los Juegos Olímpicos de Invierno". Bleacher Report . Consultado el 14 de abril de 2019 .
  4. ^ desde NAOC 1998, pág. 28.
  5. ^ abc «Los Juegos Olímpicos de Nagano se inauguran como los Juegos de Invierno más grandes de la historia». N.º 7 de febrero de 1998. The Shinano Mainichi Shimbun. Archivado desde el original el 14 de abril de 2019. Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  6. ^ NAOC 1999, pág. 121.
  7. ^ NAOC 1998, pág. 32.
  8. ^ "Japón y los Juegos Olímpicos: el primer país anfitrión de los Juegos Olímpicos en Asia" (PDF) . Web Japan . Consultado el 17 de abril de 2019 .
  9. ^ "Tajima, Atsushi (2004)"."Universalismo amoral": mediación y puesta en escena de lo global y lo local en los Juegos Olímpicos de Invierno de Nagano de 1998". Estudios críticos en comunicación mediática . 21 (3): 241–260. doi :10.1080/0739318042000212710. S2CID  144344757.
  10. ^ "Los Juegos Olímpicos de Invierno están en marcha". www.cbsnews.com . Consultado el 9 de abril de 2019 .
  11. ^ Masumoto, Naofumi (1998). "Aspectos culturales de la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de Nagano 1998". Revista de Filosofía del Deporte y la Educación Física . 20 (2): 45–53. doi : 10.9772/jpspe1979.20.2_45 . ISSN  0915-5104.
  12. ^ NAOC 1999, pág. 125.
  13. ^ Strom, Stephanie (7 de febrero de 1998). "LOS XVIII JUEGOS DE INVIERNO: CEREMONIAS DE APERTURA; ¿El deporte más reciente? Después de un esfuerzo mundial, el canto sincronizado se hace popular". The New York Times . Consultado el 8 de abril de 2019 .
  14. ^ Frey, Jennifer; Sullivan, Kevin (7 de febrero de 1998). "Una cálida bienvenida en los Juegos Olímpicos de Invierno". The Washington Post . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2002. Consultado el 19 de agosto de 2021 .
  15. ^ NAOC 1998, págs. 50–52.
  16. ^ "Alan Tomlinson". Universidad de Brighton . Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2021. Consultado el 12 de abril de 2019 .

Bibliografía

  • Informe oficial de los XVIII Juegos Olímpicos de Invierno, vol. 2. Comité Organizador de los XVIII Juegos Olímpicos de Invierno, Nagano 1998. 1999. ISBN 4-7840-9826-7. Recuperado el 26 de septiembre de 2020 .
  • Guía de prensa de la Ceremonia de Apertura: XVIII Juegos Olímpicos de Invierno. Nagano: NAOC. 1998. Consultado el 1 de noviembre de 2020 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ceremonia_de_apertura_de_los_Juegos_Olímpicos_de_Invierno_de_1998&oldid=1243379500"