Batalla de Copenhague (1801)

Parte de la Guerra de la Segunda Coalición y las Guerras Inglesas

Primera batalla de Copenhague
Parte de la Guerra de la Segunda Coalición y las Guerras Inglesas

La batalla de Copenhague, de Nicholas Pocock
Fecha2 de abril de 1801
Ubicación55°42′10″N 12°36′48″E / 55.70278, -12.61333
ResultadoVictoria británica
Beligerantes
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda Reino UnidoDinamarca-Noruega Dinamarca-Noruega
Comandantes y líderes
Fortaleza
  • 12 barcos de línea
  • 5 fragatas
  • 7 barcos bomba
  • 6 balandras
  • 9 barcos de línea
  • 11 balandras
  • 17 barcos variados
  • 1 batería terrestre
Bajas y pérdidas

1.200 muertos, heridos o capturados [1] [2]

3 navíos de línea encallaron
  • 2 navíos de línea hundidos
  • 1 barco de línea destruido
  • 6 navíos de línea capturados
  • 1.600 muertos, heridos o capturados [2]
La batalla de Copenhague (1801) se encuentra en Europa
Batalla de Copenhague (1801)
Ubicación dentro de Europa
Donde tuvo lugar la batalla del puerto de Copenhague en 1801 y donde se encuentra Roskildefjord. Podría haber sido peligroso para la Marina Real navegar por el fiordo, que es muy estrecho.

La batalla de Copenhague de 1801 ( en danés : Slaget på Reden , que significa "la batalla de la rada [del puerto de Copenhague ]"), también conocida como la Primera Batalla de Copenhague para distinguirla de la Segunda Batalla de Copenhague en 1807, fue una batalla naval en la que una flota británica luchó y derrotó a una fuerza más pequeña de la Armada danesa-noruega anclada cerca de Copenhague el 2 de abril de 1801. La batalla se produjo por los temores británicos de que la poderosa flota danesa se aliara con Francia y por una ruptura de las comunicaciones diplomáticas en ambos lados.

Cuando los barcos británicos entraron en el puerto de la Armada danesa , varios de sus barcos se apostaron en la rada del puerto , formando un bloqueo. La flota danesa defendió la capital con estos barcos y bastiones a ambos lados de la entrada del puerto. [3] Fue el segundo intento de los británicos de intentar evitar una alianza franco-danesa, ya que los británicos ya habían entrado en Öresund con una flota en agosto de 1800, con el fin de persuadir a Dinamarca de no aliarse con Francia. Los daneses aceptaron los términos británicos al escuchar la noticia del asesinato del zar Pablo I de Rusia , ya que su muerte significaba el fin de la Liga de Neutralidad Armada liderada por Rusia de la que Dinamarca era miembro. [3]

Fondo

La batalla fue el resultado de múltiples fracasos de la diplomacia en la segunda mitad del siglo XVIII. A principios de 1801, durante las Guerras Revolucionarias Francesas , la principal ventaja de Gran Bretaña sobre Francia era su superioridad naval. La Marina Real registraba los barcos neutrales que comerciaban con los puertos franceses, confiscando sus cargamentos si se consideraba que comerciaban con Francia. [4] A los británicos les interesaba garantizar su supremacía naval y todas las ventajas comerciales que se derivaban de ella. El zar ruso, Pablo VI , habiendo sido un aliado británico, organizó una Liga de Neutralidad Armada que comprendía a Dinamarca, Suecia, Prusia y Rusia, para imponer el libre comercio con Francia. Los británicos consideraban que la Liga era muy beneficiosa para Francia y una seria amenaza. La liga era hostil al bloqueo británico y, según los británicos, su existencia amenazaba el suministro de madera y suministros navales de Escandinavia .

A principios de 1801, el gobierno británico reunió una flota frente a Great Yarmouth en Yarmouth Roads , [5] con el objetivo de romper la liga. Los británicos necesitaban actuar antes de que el mar Báltico se descongelara y liberara a la flota rusa de sus bases en Kronstadt y Reval (ahora Tallin). Si la flota rusa se unía a las flotas sueca y danesa, las flotas combinadas formarían una fuerza formidable de hasta 123 navíos de línea . La flota británica estaba bajo el mando del almirante Hyde Parker , con el vicealmirante Horatio Nelson como segundo al mando.

Frustrado por el retraso, Nelson envió una carta al capitán Thomas Troubridge , un amigo y Lord Comisionado del Almirantazgo . [6] Esto impulsó al conde de San Vicente (primer Lord del Almirantazgo) a enviar una nota privada, lo que resultó en que la flota zarpara de Yarmouth el 12 de marzo. [7] Se enviaron órdenes a Parker para que fuera a Copenhague y separara a Dinamarca de la liga mediante "un acuerdo amistoso o mediante hostilidades reales", a lo que seguiría "un ataque inmediato y vigoroso" contra los rusos en Reval y luego en Kronstadt. [8] La flota británica llegó al Skaw (en danés: Skagen ) el 19 de marzo, donde se encontraron con un diplomático británico, Nicholas Vansittart , [9] quien les dijo que los daneses habían rechazado un ultimátum. [ aclaración necesaria ]

Nelson forzando el paso del estrecho , 30 de marzo de 1801

Aunque el Almirantazgo había dado instrucciones a Parker para que frustrara la liga, por la fuerza si era necesario, era una persona naturalmente cautelosa y se movía lentamente. Quería bloquear el Báltico a pesar del peligro de la combinación de flotas; Nelson quería ignorar a Dinamarca y Suecia, que eran socios renuentes en la alianza, y en su lugar navegar hacia el Báltico para luchar contra los rusos. [7] Al final, Nelson pudo persuadir a Sir Hyde para que atacara la flota danesa que se concentraba actualmente frente a Copenhague. El apoyo naval prometido a los daneses desde Karlskrona , en Suecia, no llegó, tal vez debido a los vientos adversos. Los prusianos solo tenían fuerzas navales mínimas y tampoco podían ayudar. El 30 de marzo, la fuerza británica pasó por los estrechos entre Dinamarca y Suecia, navegando cerca de la costa sueca para ponerse lo más lejos posible de los cañones daneses; afortunadamente para los británicos, las baterías suecas permanecieron en silencio. [9]

Atacar a la flota danesa habría sido difícil, ya que el retraso de Parker en zarpar había permitido a los daneses preparar bien sus posiciones. La mayoría de los barcos daneses no estaban preparados para el mar, sino que estaban amarrados a lo largo de la costa con barcos viejos ( cascos ), que ya no estaban en condiciones de servir en el mar, pero que todavía estaban poderosamente armados, como una línea de baterías flotantes frente a la costa oriental de la isla de Amager , frente a la ciudad en el Canal del Rey. El extremo norte de la línea terminaba en los fuertes Tre Kroner (' Tres Coronas ': Dinamarca, Noruega y Suecia, en referencia a la Unión de Kalmar , Tres Coronas es también el escudo de armas sueco) armados con 68 cañones (igual al doble de la andanada de un navío de línea típico). Al norte del fuerte, en la entrada del puerto de Copenhague, había dos navíos de línea , una gran fragata y dos bergantines, todos aparejados para el mar, y dos cascos más. Las baterías cubrían el agua entre la línea danesa y la costa, y más lejos en el mar, un gran banco de arena, el Middle Ground, estrechaba el canal. Los británicos no tenían cartas ni pilotos fiables, por lo que el capitán Thomas Hardy pasó la mayor parte de la noche del 31 de marzo haciendo sondeos en el canal hasta la línea danesa. Aun así, los barcos británicos no pudieron localizar correctamente la parte más profunda del canal y, por lo tanto, se mantuvieron demasiado alejados del mar. [7]

Batalla

Boceto de la batalla

Preparativos

Parker le dio a Nelson los doce navíos de línea con los calados más superficiales y todos los barcos más pequeños de la flota. [ cita requerida ] El propio Parker se quedó al noreste de la batalla con los barcos más pesados, cuyos calados más profundos no les permitían entrar con seguridad en el canal, protegiendo a Nelson de posibles interferencias externas y avanzando hacia Copenhague para atacar las defensas del norte. [ nota 1 ] Nelson transfirió su mando del gran HMS  St George de 98 cañones al HMS  Elephant de 74 cañones y de calado más superficial por este motivo.

El 30 de marzo, Nelson y su segundo al mando, el contralmirante Thomas Graves , acompañados por el capitán Domett y el oficial al mando de las tropas, el teniente coronel William Stewart, navegaron en el lugre alquilado Lark para reconocer las defensas danesas en Copenhague. [10] Encontraron que las defensas eran fuertes y por eso pasaron la tarde discutiendo el plan. Las baterías fijas tenían una ventaja significativa sobre los cañones embarcados debido a su mayor estabilidad y cañones más grandes, [7] y los daneses podían reforzar sus barcos durante la batalla. [nota 2] Por otro lado, sus barcos eran una colección heterogénea, muchos de ellos pequeños, y superados en armamento si eran atacados por toda la fuerza de Nelson. [ cita requerida ]

Mapa del período de la batalla

El plan de Nelson era que los barcos británicos se acercaran al extremo sur más débil de las defensas danesas en una línea paralela a la danesa. Cuando el barco más adelantado se acercara a un barco danés, anclaría y atacaría a ese barco. El resto de la línea pasaría fuera del combate hasta que el siguiente barco británico se acercara al siguiente barco danés, y así sucesivamente. La fragata HMS  Desirée , junto con pequeños bergantines con cañones, rastrillaría la línea danesa desde el sur, y una fuerza de fragatas, comandada por el capitán Edward Riou del HMS  Amazon , atacaría el extremo norte de la línea. Las tropas desembarcarían y asaltarían la fortaleza de Tre Kroner una vez que la flota hubiera sometido a la línea de barcos daneses. [11] Los barcos bombarderos se situarían fuera de la línea británica y bombardearían a los daneses disparando sobre ella. [11] Si los británicos no podían someter las defensas más fuertes del norte, la destrucción de los barcos del sur sería suficiente para permitir que los barcos bombarderos se acercaran al alcance de la ciudad y forzaran las negociaciones para evitar el bombardeo de la ciudad. [ cita requerida ]

Acción

La imagen se ve desde el extremo sur del King's Deep y muestra a la flota británica enarbolando la bandera azul. En primer plano a la derecha, el Russell y el Bellona se muestran en vista de babor, su posición marcadamente inclinada indica que han encallado.

El 2 de abril, con un viento del sur, Nelson se abrió paso entre los bancos de arena. Sin embargo, el HMS  Agamemnon encalló antes de entrar en el canal y no participó en la batalla. Luego, el HMS  Russell y el HMS  Bellona encallaron en Middle Ground, lo que limitó severamente su papel en la batalla. La pérdida de los tres buques requirió cambios apresurados en la línea y debilitó el extremo norte de la fuerza. [ cita requerida ]

La batalla vista desde Copenhague, alrededor del mediodía, con las baterías flotantes danesas amarradas entre la línea británica atacante y la ciudad.

Las baterías danesas comenzaron a disparar a las 10:05 am, la primera mitad de la flota británica entró en acción en aproximadamente media hora y la batalla estaba en general a las 11:30 am. [12] Una vez que la línea británica estuvo en su lugar, hubo muy pocas maniobras. Los barcos británicos anclaron por la popa a un cable de la línea de barcos y baterías danesas, que estaba a relativamente larga distancia, y los dos intercambiaron andanadas hasta que un barco dejó de disparar. Los británicos encontraron una fuerte resistencia, en parte porque no habían avistado las baterías flotantes bajas, y en parte por el coraje con el que lucharon los daneses. Los barcos daneses del norte, que estaban aparejados y tripulados, no entraron en la batalla, sino que permanecieron en posición como unidades de reserva, a pesar de que la dirección del viento obligó al escuadrón de Parker a acercarse solo lentamente. [7]

La batalla de Copenhague . Cuadro de Christian Mølsted. (vista desde una batería flotante)

A las 13:00 horas, la batalla estaba todavía en pleno apogeo. El fuego más intenso del Prøvesteenen habría destruido el HMS  Isis si no hubiera sido arrasado por el Desirée , con la ayuda del HMS  Polyphemus . El HMS  Monarch sufrió mucho por los fuegos combinados del Holsteen y el Sjælland . [nota 3]

Señal de retirada

El almirante Parker no podía ver gran parte de la batalla debido al humo de los cañones, pero podía ver las señales de los tres barcos británicos varados: el Bellona y el Russell hacían señales de socorro y el Agamemnon hacía señales de incapacidad para avanzar. [13] Pensando que Nelson podría haber luchado hasta detenerse, pero que podría ser incapaz de retirarse sin órdenes (los Artículos de Guerra exigían que todos los rangos "hicieran todo lo posible" contra el enemigo en la batalla), a la 1:30 p.m. Parker le dijo a su capitán de bandera:

Haré la señal de retirada por el bien de Nelson. Si está en condiciones de continuar la acción, no la tendrá en cuenta; si no, será una excusa para retirarse y no se le podrá imputar ninguna culpa. [14]

Nelson ordenó que se reconociera la señal, pero que no se repitiera. Se volvió hacia su capitán de bandera , Thomas Foley , y dijo: «Sabes, Foley, solo tengo un ojo; tengo derecho a estar ciego a veces», y luego, sosteniendo su telescopio en su ojo ciego, dijo: «¡Realmente no veo la señal!». [15] El contralmirante Graves repitió la señal, pero en un lugar invisible para la mayoría de los demás barcos mientras mantenía la señal de «acción cercana» de Nelson en su tope. De los capitanes de Nelson, solo Riou, que no podía ver el buque insignia de Nelson, el Elephant , siguió la señal de Parker. Riou retiró su fuerza, que entonces estaba atacando la fortaleza de Tre Kroner , exponiéndose a un intenso fuego, que resultó en su muerte y en la de varios miembros de la tripulación a bordo del Amazon .

Fin de la batalla

La batalla de Copenhague, de Christian Mølsted. Muestra una situación de la batalla en la que el almirante Nelson envía un mensaje (el pequeño barco con la bandera británica y una bandera blanca) al bando danés.

Fue en ese momento cuando la batalla giró decisivamente a favor de los británicos, ya que su superioridad en la artillería hizo efecto. Los cañones de la docena de barcos daneses más al sur habían comenzado a silenciarse debido a los daños que habían sufrido, y la lucha se trasladó hacia el norte. Según los relatos de testigos oculares británicos, gran parte de la línea danesa había quedado en silencio a las 14:00 horas. [16] [nota 4] El cese del fuego dejó el camino libre para que los barcos bombarderos británicos se acercaran a Copenhague. Además, los refuerzos de los barcos de las baterías de la costa estaban haciendo que estas últimas se volvieran ineficaces.

El Nyborg intentó abandonar la línea con el Aggershuus a remolque, pero ambos se hundieron. El barco más al norte, la fragata Hjælperen , logró retirarse con éxito. El comandante danés, comodoro Olfert Fischer , se trasladó desde Dannebrog a las 11:30 am, cuando se incendió, a Holsteen . Cuando el Indfødsretten , inmediatamente al norte de Holsteen , arrió sus banderas alrededor de las 2:30 pm, se trasladó a la fortaleza Tre Kroner . Allí se enfrentó a tres de los barcos de Parker, [ aclaración necesaria ] que habían perdido su maniobrabilidad después de haber sido gravemente dañados y se habían alejado hasta quedar dentro del alcance. El Indfødsretten reanudó el fuego después de que el capitán Schrodersee fuera transportado hasta allí y tomara el mando del barco. [nota 5]

Tal vez debido a la falta de experiencia de sus tripulaciones, varios barcos daneses abrieron fuego contra los barcos británicos que se les habían enviado después de que sus oficiales hubieran dado señales de rendición. Nelson dijo que "o bien debía enviar a tierra y detener este procedimiento irregular, o bien enviar nuestros barcos de guerra y quemarlos" y fue a su camarote a escribir una nota a los daneses. La envió con un oficial de habla danesa, el capitán Sir Frederick Thesiger , bajo una bandera de tregua al regente danés-noruego, el príncipe heredero Frederik , que había estado observando la batalla desde las murallas de la Ciudadela. [16] La nota decía:

A los hermanos de los ingleses, los daneses
Lord Nelson tienen instrucciones de perdonar a Dinamarca cuando ya no ofrezca resistencia, pero si Dinamarca continúa disparando, Lord Nelson se verá obligado a prender fuego a las baterías flotantes que ha tomado, sin tener el poder de salvar a los valientes daneses que las han defendido.

—  Nelson, [17]

Toda la acción cesó cuando el príncipe heredero Federico envió a su ayudante general, Hans Lindholm (un miembro del parlamento danés), a preguntarle el motivo de la carta de Nelson. Cuando no pudo comunicarse verbalmente con claridad, se le pidió a Lindholm que escribiera su mensaje en inglés, lo cual hizo, pero como le dieron una pluma sin filo, bromeó:

Si sus armas no apuntan mejor que sus bolígrafos, entonces causará poca impresión en Copenhague.

—  Hans Lindholm, [18]

En respuesta, Nelson escribió una nota:

El objetivo de Lord Nelson al enviar la bandera de tregua era humanitario; por lo tanto, consiente en que cesen las hostilidades y en que los daneses heridos puedan ser llevados a tierra. Lord Nelson sacará a sus prisioneros de los barcos y quemará y se llevará sus presas como crea conveniente.

Lord Nelson, con humilde deber hacia Su Alteza Real el Príncipe de Dinamarca, considerará que ésta es la mayor victoria que ha obtenido jamás, si puede ser la causa de una feliz reconciliación y unión entre su muy gracioso Soberano y Su Majestad el Rey de Dinamarca.

—  Nelson, [ cita requerida ]

que fue enviada de vuelta al Príncipe Heredero. Luego, éste envió a Lindholm a Parker en el HMS  London . Después de él allí a las 4:00 p. m., [ aclaración necesaria ] se acordó un alto el fuego de veinticuatro horas. [19]

Secuelas

Después de terminar la lucha, el buque insignia danés Dannebrog explotó a las 4:30 pm, matando a 250 hombres. Al final de la tarde, tres barcos británicos más gravemente dañados encallaron, incluido el Elephant . Los barcos daneses-noruegos habían sido tripulados en parte por voluntarios, muchos de ellos con poca o ninguna experiencia naval, y como no todos fueron listados después de la batalla, no se sabe con certeza cuáles fueron las pérdidas exactas de los daneses-noruegos. Las estimaciones varían entre 1.135 y 2.215 capturados, muertos o heridos. [ cita requerida ] El informe oficial de Olfert Fischer estimó que las bajas danesas-noruegas fueron de entre 1.600 y 1.800 capturados, muertos o heridos. [ cita requerida ] Según los informes oficiales registrados por cada barco británico, y repetidos en despachos de Nelson y enviados por Parker al Almirantazgo, las bajas británicas fueron 963 muertos y heridos. [ cita requerida ]

De los barcos daneses que participaron en la batalla, dos se hundieron, uno explotó y doce fueron capturados. Los británicos no podían prescindir de hombres para la tripulación de las presas , ya que sospechaban que se avecinaban más batallas. Quemaron once de los barcos capturados y solo uno, el Holsteen , fue llevado a Inglaterra con los heridos bajo el mando del cirujano William Fergusson . [20] El Holsteen fue entonces puesto en servicio en la Marina Real y rebautizado como HMS  Holstein (más tarde HMS  Nassau ). [21]

Eventos subsiguientes

La batalla de Copenhague, pintada por Robert Dodd . Los barcos daneses sin velas de la derecha se utilizan como baterías flotantes.

Al día siguiente, Nelson desembarcó en Copenhague para iniciar las negociaciones. El coronel Stewart informó de que «la población mostraba una mezcla de admiración, curiosidad y desagrado». [22] En una reunión de dos horas con el príncipe heredero (que hablaba inglés), [7] Nelson logró conseguir un armisticio indefinido. Luego trató de convencer primero a Fischer (a quien había conocido en las Indias Occidentales ) [7] y luego al príncipe, de la protección británica contra los rusos. Las negociaciones continuaron por carta y el 8 de abril Nelson regresó en persona con un acuerdo formal.

El único punto de fricción de los siete artículos era un armisticio de dieciséis semanas para permitir la acción contra los rusos. [23] En este punto, Stewart afirma que uno de los daneses se volvió hacia otro y le dijo en francés que el desacuerdo podría llevar a una reanudación de las hostilidades. "¡Reanudemos las hostilidades!" respondió Nelson, y volviéndose hacia su intérprete dijo: "¡Dígale que estamos listos en un momento; listos para bombardear esta misma noche!" Siguieron disculpas apresuradas (la flota británica ahora ocupaba posiciones que permitirían el bombardeo de Copenhague) y se llegó a un acuerdo que se firmó al día siguiente. [24] El armisticio se redujo a catorce semanas, pero durante el mismo se suspendería la neutralidad armada y los británicos tendrían libre acceso a Copenhague. Los prisioneros daneses también fueron puestos en libertad condicional. En la última hora de las negociaciones, los daneses descubrieron (pero no los británicos) que el zar Pablo había sido asesinado. Esto resultó en la disolución de la Liga de Neutralidad Armada y permitió a los daneses aceptar los términos británicos. [3] El acuerdo de paz final se firmó el 23 de octubre de 1801. [ cita requerida ]

El 12 de abril, Parker zarpó hacia Karlskrona y, al acercarse los británicos, la flota sueca regresó al puerto, donde Parker intentó persuadirlos para que también abandonaran la Liga. [25] Parker se negó a navegar hacia el Báltico oriental y, en su lugar, regresó a Copenhague, donde descubrió que las noticias de su falta de vigor habían llegado a Londres. El 5 de mayo, fue llamado de nuevo y se le ordenó entregar su mando a Nelson. Nelson navegó hacia el este nuevamente y, dejando seis navíos de línea en Karlskrona, llegó a Reval el 14 de mayo y descubrió que el hielo se había derretido y que la flota rusa había partido hacia Kronstadt. También descubrió que se habían iniciado negociaciones para poner fin a la neutralidad armada, por lo que se retiró el 17 de mayo. [25] Como resultado de la batalla, Lord Nelson fue nombrado vizconde Nelson del Nilo. [ cita requerida ]

Este no fue el final del conflicto entre Dinamarca y Noruega con los británicos. En 1807, circunstancias similares llevaron a otro ataque británico, en la Segunda Batalla de Copenhague .

Buques involucrados

Reino Unido

El escuadrón de Nelson
Reserva de Parker

Dinamarca-Noruega

División de Fischer en King's Deep (orden sur-norte. Solo Sjælland y Holsteen estaban en buenas condiciones, también note la edad de los barcos). Estos siete fueron enumerados por Nelson el 2 de mayo de 1801 con su numeración de los puertos de armas reales en negrita: [27]

  • Prøvesteenen 52/56 30/32 (acorazado de 3 pisos, reconstruido como un defensionsskib ('barco de defensa') de dos pisos, Kaptain LF Lassen
  • Wagrien 48/52 26/28 (barco de línea de 2 pisos, 1775, posteriormente reducido), Kaptajn FC Risbrich
  • Jylland 48/54 26/28 (originalmente navío de línea de 2 pisos y 70 cañones, 1760, posteriormente reducido en tamaño), Kaptajn EO Branth
  • Dannebrog 64 26/28 (bandera, barco de línea de dos pisos, 1772), Kaptajn FA Bruun
  • Sjælland 74 30/32 (barco de línea de dos pisos, 1776), Kaptajn FCL Harboe
  • Holsteen 64 26/28 (barco de línea, 1772), Kaptajn J. Arenfelt
  • Indfødsretten 64 26/28 (barco de línea de dos pisos, 1786), Kaptajn A. de Turah

Otros:

  • Rendsborg 20 (cochecito), Kaptajnløjtnant CT Egede
  • Nyborg 20 (cochecito) Kaptajnløjtnant CA Rothe
  • Sværdfisken 18/20 (radeau, 1764), Sekondløjtnant SS Sommerfeldt
  • Kronborg 22 (fragata, 1779), Premierløjtnant JE Hauch
  • Hajen 18/20 (radeau, 1793), Sekondløjtnant Jochum Nicolay Müller|JN Müller
  • Elven 10 (fragata, 1800), Kaptajnløjtnant H. Holsten
  • Flådebatteri No. 1 20 (Flotador de Grenier/Batería flotante No. 1 1787), Søløjtnant Peter Willemoes
  • Aggershus 20 ( Defensionsfartøj 'buque de defensa') 1786), Premierløjtnant T. Fassing
  • Charlotte Amalia 26 (viejo danés de las Indias Orientales), Kaptajn HH Kofoed
  • Søehesten 18 (radeau 1795), Premierløjtnant BU Middelboe
  • Hielperen 16 ( Defensionsfregat 'fragata de defensa'), Premierløjtnant PC Lilienskiold

División de Fischer en el Inner Run (Estos barcos no vieron acción)

Todos los que figuran en el Inner Run, a excepción del Elephanten [28] , que fue dado de baja más tarde en 1801 y aparentemente utilizado como barco de bloqueo y almacén de pólvora (Karduser), fueron capturados por los británicos en la posterior Batalla de Copenhague (1807) [29].

Fortificaciones

  • Batería de mar TreKroner - 68 cañones
  • Batería marítima Lynetten: número desconocido de cañones
  • Batería terrestre Sixto: número desconocido de cañones
  • Batería terrestre Quintus: número desconocido de cañones
  • Fortaleza Kastellet: número desconocido de cañones

División de Steen Bille Estos barcos no entraron en acción, la lista está incompleta. En el puerto se encontraban unos 14 navíos de línea modernos y la misma cantidad de barcos más pequeños.

  • Iris 40
  • Nykøbing
  • Aalborg
  • Cristianismo
  • Arendal
  • Langesund
  • Odense
  • Flensborg
  • Paso
  • Staværn
  • Viborg
  • Naskau

Legado

La muerte del zar Pablo de Rusia cambió el escenario diplomático y redujo la importancia política de la batalla, y las pérdidas materiales en la batalla fueron de poca importancia para la fuerza de combate de ambas armadas (el lado danés había tenido mucho cuidado de preservar sus barcos de primera clase), sin embargo demostró que la determinación británica de asegurar la superioridad naval continua en la guerra contra Francia era suprema.

Referencias culturales

Véase también

Notas

  1. ^ William Bligh , famoso por el Bounty , comandó el Glatton , uno de los barcos de Nelson. [ cita requerida ]
  2. ^ El refuerzo danés incluyó el reemplazo de un capitán en un momento dado. [ cita requerida ]
  3. ^ Un guardiamarina enviado a la revista con un recado dijo: "Cuando llegué a la cubierta principal, por donde tenía que pasar, no había un solo hombre de pie en todo el camino desde el mástil principal hacia adelante, un distrito que contenía ocho cañones, algunos de los cuales estaban listos para disparar; otros estaban desmontados; los demás permanecieron como estaban después de retroceder... Me apresuré a bajar por la escalera de proa a la cubierta inferior y me sentí realmente aliviado de encontrar a alguien con vida". Pocock, p. 236
  4. ^ Algunos historiadores daneses [ ¿quiénes? ] cuestionan el momento exacto, afirmando que toda la línea danesa-noruega continuó resistiendo hasta las 2:30 p. m. [ cita requerida ]
  5. ^ Schrödersee cayó durante la batalla, y el Príncipe Heredero honró su sacrificio erigiendo posteriormente un "mástil roto" en el lugar donde se le ordenó a Schrödersee tomar el mando de Indfødsretten .

Referencias

  1. ^ Ole Lisberg Jensen, EL MUSEO NAVAL REAL DANÉS - Una introducción a la historia de la Marina Real Danesa Archivado el 7 de abril de 2019 en Wayback Machine.
  2. ^ de William James (1837). Historia naval de Gran Bretaña . Londres: Richard Bentley. Consultado el 16 de marzo de 2012.
  3. ^ parte abc "Det danske søforsvar" en
  4. ^ Pocock, pág. 229
  5. ^ "Folleto informativo de la Oficina de Registro de Norfolk: 20 fechas clave en la historia de Great Yarmouth". www.archives.norfolk.gov.uk . Norfolk County Council, Oficina de Registros . Consultado el 9 de octubre de 2017 .
  6. ^ Pocock, pág. 231
  7. ^ abcdefg Rodger.
  8. ^ Pocock, pág. 232
  9. ^ de Pocock, pág. 233
  10. ^ James (1837), vol. 3, págs. 65-66
  11. ^ de Pocock, pág. 235
  12. ^ Clarke y McArthur, pág. 606
  13. ^ Clarke y McArthur, pág. 607
  14. ^ Pocock, pág. 236
  15. ^ Pocock, pág. 237
  16. ^ de Clarke y McArthur, pág. 608
  17. ^ Sitio web de Historia Naval Danesa: Carta de Nelson del 2 de abril de 1801 Archivado el 16 de agosto de 2007 en Wayback Machine
  18. ^ Pocock, págs. 237-38
  19. ^ Clarke y McArthur, pág. 609
  20. ^ Clarke y McArthur, pág. 611
  21. ^ "Barco de línea británico de tercera clase 'Holstein' (1801)". Tres cubiertas . Cy Harrison. nd . Consultado el 28 de abril de 2021 .
  22. ^ Riley, Jonathan (30 de septiembre de 2010). Una cuestión de honor . Montreal: Frontline Books. pág. 68. ISBN 978-1-896941-65-3.OCLC 701589968  .
  23. ^ Pocock, pág. 239
  24. ^ Pocock, págs. 239-240
  25. ^ de Pocock, pág. 241
  26. ^ ab "No. 15354". The London Gazette . 15 de abril de 1801. págs. 402–404.
  27. ^ Marianne Czisnik "Cartas de Nelson a Lady Hamilton y documentos relacionados" Navy Records Society, 2020, página 218
  28. ^ Museo Naval Danés - Elephanten Archivado el 1 de noviembre de 2005 en Wayback Machine.
  29. ^ London Gazette número 16067, página 1232, fechada el 16 de septiembre de 1807

Fuentes

  • Winfield, Rif (2005). Buques de guerra británicos en la era de la vela, 1793-1817 , Chatham Publishing,
  • Guerras navales en el Báltico 1553-1850 (1910) – RC Anderson
  • Lauring, Palle (1972). Billeder af Danmarks historie . Copenhague: Palle Lauring og Lademann Forlagsaktieselskab.
  • Mahan, AT (1897). La vida de Nelson, vol. II (de 2) La personificación del poder marítimo de Gran Bretaña Sampson, Low, Marston and Company
  • El despacho de Nelson a Parker sobre la batalla.
  • Sitio web de la Sociedad Nelson que contiene transcripciones de los documentos originales británicos y daneses.
  • Relato que incluye mapas de la Batalla de Copenhague
  • Lindeberg, Lars (1974). De så det ske: Englandskrigene 1801–14 . Copenhague: Lademann Forlagsaktieselskab.
  • Consulatets og Keiserdømmets Historie de A. Thiers. Forhenværende Premierminister, Diputeret og Medlem af det franske Academi. Después de que Franske fuera JC Magnus. Andet Bind (1845). Copenhague: Brødrene Berling.
  • Exposición Dinamarca y Gran Bretaña del Orlogsmuseet.

Bibliografía

  • Clarke, James Stanier ; McArthur, John (1810). La vida del almirante Lord Nelson, KB, a partir de los manuscritos de su señoría. Londres: Impreso por T. Bensley, para T. Cadell y W. Davies.
  • James, William (1837). Historia naval de Gran Bretaña, desde la declaración de guerra de Francia en 1793 hasta la ascensión al trono de Jorge IV. Vol. 3. Londres: R. Bentley.
  • Pope, Dudley (1972). La gran apuesta: Nelson en Copenhague . Littlehampton Book Services. ISBN 978-0-297-00484-4.
  • Pocock, Tom (1987). Horatio Nelson . Pimlico. ISBN 0-7126-6123-9.
  • Rodger, NAM (2004). "Horatio Nelson". Diccionario de biografía nacional . Oxford University Press.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Batalla_de_Copenhague_(1801)&oldid=1244399560"