Autor | Martín Lings |
---|---|
Idioma | Inglés |
Serie | 1.ª edición (1983) 2.ª edición (1991) |
Sujeto | Biografía |
Género | No ficción |
Editor | Sociedad de Textos Islámicos (1991), Tradiciones internas (2006) |
Fecha de publicación | 1 de enero de 1983 ( 1 de enero de 1983 ) |
Lugar de publicación | Reino Unido |
Tipo de medio | Imprimir |
Páginas | 362 |
ISBN | 978-0946621330 |
OCLC | 9195533 |
Muhammad: His Life Based on the Earliest Sources es una biografía del profeta islámico Mahoma escrita en 1983 por Martin Lings .
El libro ofrece un nuevo relato de la Sira o la vida de Mahoma, con detalles que no se habían elaborado en otros relatos. Se basa principalmente en antiguas fuentes árabes que se remontan al siglo IX, de las que algunos pasajes se traducen por primera vez. No es contradictorio con otros relatos, sino que ofrece nuevas perspectivas y nuevos detalles. El libro también incluye extractos de traducciones originales al inglés de discursos de hombres y mujeres que vivieron cerca de Mahoma, lo escucharon hablar, presenciaron sus acciones, presenciaron la forma en que interactuaba con las situaciones y presenciaron los eventos que atravesó a lo largo de varias etapas de su vida. [1]
Las referencias utilizadas son Ibn Ishaq (las referencias aquí son a la edición de Ferdinand Wüstenfeld de Sirat Rasul Allah, una vida del Profeta por Muhammad ibn Ishaq en la recensión anotada de Ibn Hisham ). También Ibn Sa'ad (las referencias son a la edición de John Leyden de Kitab al-Tabaqat al Kabir por Muhammad ibn Sa'd). También está Al-Waqidi (y las referencias son a la edición de Marsden Jones de Kitab al Maghazi, Una crónica de las campañas del Profeta, por Muhammad ibn Umar al-Waqidi). [2]
Se trata de una narración de la historia de Arabia y del nacimiento y la vida de Mahoma. La biografía consta de 85 capítulos breves, algunos de ellos de apenas dos páginas de extensión. Cada capítulo trata de un acontecimiento importante en la historia del Islam y proporciona un contexto cronológico para el advenimiento de la religión, así como información detallada sobre Mahoma. [2] [3]
La biografía ha pasado por numerosas reimpresiones en inglés y ha sido traducida y publicada en muchos idiomas [4], incluidos francés, italiano, español, turco, holandés, malayo y tamil.
Un elemento distintivo de la biografía es el estilo narrativo vívido y accesible, [5] que es de ritmo rápido y fluye con fluidez. [3] El libro se lee más como una novela [6] y fue escrito en un estilo que es fácil de leer, [2] comprensible y utiliza un lenguaje que refleja tanto la simplicidad como la grandeza. [4]
Lings utiliza un estilo de inglés más arcaico para describir conversaciones y traducciones del Corán, lo que ayuda a ralentizar el ritmo rápido de la narración. El libro se centra menos en las enseñanzas del Islam y más en Mahoma. [3]
En 1991 se publicó una segunda edición revisada del libro con 22 páginas adicionales, que contenía detalles adicionales relacionados con los esfuerzos de Mahoma, así como relatos sobre la expansión del Islam en Siria y sus estados vecinos que rodean la Península Arábiga. [4]
Antes de que Lings muriera en 2005, se publicó una edición revisada del libro con 22 páginas adicionales, que incluía actualizaciones finales realizadas al texto e incorporadas a su contenido, conteniendo detalles adicionales relacionados con los esfuerzos de Mahoma, así como relatos que cubren la expansión del Islam en Siria y sus estados vecinos que rodean la Península Arábiga. [4] [5]
Hamza Yusuf elogia esta obra como "una de las grandes biografías de la lengua inglesa", y elogia "la precisión histórica del texto y el cuidado providencial tan evidente en la elección de versiones por parte del autor, así como la estructura subyacente de la historia tal como él decidió contarla". También informa, desde Lings, que mientras escribía este libro, "se sintió abrumado por la presencia del Profeta durante todo el tiempo y sintió una gran bendición por haber podido completarlo". [7]
El Spectator describió el libro como "una historia fascinante que combina una erudición impecable con un sentido poco común de lo sagrado digno de su tema". El Islamic Quarterly calificó el libro como "una verdadera obra de arte, tan fascinante como las mejores novelas con la diferencia de que no es ficción sino realidad". [8] El Times dijo que "esta obra es ampliamente reconocida como el relato más legible de la vida del Profeta hasta la fecha". [4] Parabola afirmó que "para aquellos interesados en el Islam de una manera u otra, es fascinante". [9]
Khalid Yahya escribe que el libro de Lings reúne los primeros relatos islámicos, muchos de los cuales están dispersos, en una única narración según el esquema cronológico de Ibn Ishaq. Según Yahya, Lings presenta con éxito lo que la mayoría de los musulmanes creen, y han creído a lo largo de la historia, sobre Mahoma. [10] W. Montgomery Watt está de acuerdo en que el libro de Lings da una idea de cómo ven a Mahoma los musulmanes. Señala que el libro se basó en las fuentes islámicas más antiguas y, cuando hay una diferencia de opinión en esas fuentes, el libro adopta la opinión más ampliamente aceptada; y que Lings simplemente acepta las fuentes islámicas tempranas sin discutir su valor. [11]
Asma Asfaruddin dijo que el libro es un ejemplo raro de "un don de narración unido a una erudición impecable". [12]
En su primera edición, el libro fue objeto de críticas por parte de algunos musulmanes que denunciaron el "veneno perenne" que contenía. El autor dio una respuesta pública a las objeciones en un periódico saudí. [13]
En 1983, el libro fue seleccionado como la mejor biografía de Mahoma en inglés en la Conferencia Nacional Seerat en Islamabad. Este libro también recibió el "Premio Nacional Seerah" del gobierno de Pakistán . [14] [15] [16]
En 1990, después de que el libro atrajera la atención de la Universidad Azhar , Lings recibió una condecoración del presidente egipcio Hosni Mubarak . [14]