Tema de Star Trek

Pieza musical instrumental

El " Tema de Star Trek " (originalmente musicalizado bajo el título "Where No Man Has Gone Before") [1] es una pieza musical instrumental compuesta por Alexander Courage para Star Trek , la serie de televisión de ciencia ficción creada por Gene Roddenberry que se emitió originalmente entre el 8 de septiembre de 1966 y el 3 de junio de 1969.

Historia

El tema se reproduce tanto en los créditos de apertura como de cierre de la serie original; los créditos de apertura comienzan con el ahora famoso monólogo " donde ningún hombre ha ido antes ", recitado por la estrella de la serie William Shatner . Acompañado por una fanfarria de apertura, comienza el tema principal, puntuado en varios puntos por el Enterprise volando hacia y más allá de la cámara con un sonido "whoosh" para un efecto dramático, creado vocalmente por Courage. [2] Una versión un poco más larga del tema, sin la fanfarria de ocho notas, se reproduce sobre los créditos de cierre, que se superpusieron en una serie de fotogramas de varios episodios.

Courage identificó la canción de Richard Whiting " Beyond the Blue Horizon " como su inspiración para la parte principal del tema, lo que le dio la idea de una canción que era "algo largo que  ... sigue saliendo al espacio  ... sobre un acompañamiento de movimiento rápido". [3]

El piloto no emitido, " The Cage ", utilizó una versión sin palabras de la línea melódica, cantada por la soprano Loulie Jean Norman con flauta y órgano, sobre un arreglo orquestal. Cuando se compuso originalmente (y como se escucha en "The Cage"), Courage hizo que las vocalizaciones de Norman y los diversos instrumentos se mezclaran por igual para producir lo que Courage describió como un sonido único de " '¿qué es eso que estoy escuchando?'". [4] Sin embargo, según Courage, Gene Roddenberry cambió la mezcla para resaltar la voz femenina, después de lo cual Courage sintió que sonaba como un solo de soprano. Para la tercera temporada, el tema fue remezclado nuevamente, esta vez enfatizando el órgano .

En los primeros episodios, había un solo de violín eléctrico que tocaba la línea melódica, sin voz. La voz de Norman fue restaurada para el resto de la temporada. El productor Herbert Solow recordó que Norman había sido contratada bajo un acuerdo con el Screen Actors Guild y que recibiría honorarios por su participación en el tema. A partir de la segunda temporada, su vocalización fue eliminada del tema. Solow lamentó la elección y el compositor Courage no fue informado hasta veintisiete años después. [5]

El jefe de programación de la NBC, Mort Werner, disfrutó del primer piloto, pero como creía que el potencial de la serie no se había aprovechado por completo de la trama de la historia, convenció a la cadena para que financiara un segundo esfuerzo, una acción que, según Roddenberry, "rompió todos los precedentes televisivos". [6] La versión no emitida del segundo episodio piloto utilizó un tema principal completamente diferente, también compuesto por Courage. Esta versión del tema nunca se emitió; cuando el segundo piloto se reeditó para su transmisión, recibió los títulos estándar de la serie y el tema original, menos la narración de apertura de William Shatner (esto se cambió para el video doméstico).

En 2006, CBS comenzó a difundir una versión "remasterizada" de la serie con numerosos cambios, incluida una nueva grabación de la música de fondo, que se utilizó en todos los episodios de la serie. Elin Carlson, cantante profesional y fanática de Star Trek de toda la vida , grabó la versión que reemplazó la vocalización de Norman. [7]

Con el tiempo, la música del tema principal del programa se ha vuelto inmediatamente reconocible, incluso para muchas personas que nunca han visto el programa. Partes del tema original se han utilizado en posteriores series y películas de Star Trek . Para Star Trek: La película de 1979 , con música de Jerry Goldsmith , Alexander Courage proporcionó pistas adicionales con su tema, donde acompaña suavemente las escenas de "bitácora del capitán". Dennis McCarthy reutilizó la fanfarria del tema original cuando reelaboró ​​el tema principal de Goldsmith para usarlo como tema principal de Star Trek: La nueva generación , donde la fanfarria precede al tema de Goldsmith. La mayoría de los temas principales de los títulos de las películas posteriores de Star Trek comenzaban con la fanfarria antes de pasar a la música compuesta especialmente para la película en cuestión. La película de 2009 Star Trek rompió con esta tradición; en cambio, el compositor Michael Giacchino usó las notas iniciales con moderación en la película, pero presentó un arreglo del tema en los créditos finales de la película. Todas las películas de Star Trek hasta la fecha utilizan la fanfarria en algún momento.

Una serie precuela, derivada, Star Trek: Discovery (2017-2024), ambientada 10 años antes de la original, presentó dos veces una nueva grabación del tema: primero durante los créditos finales del episodio final de la temporada 1, "¿Tomarás mi mano?" (después de la reintroducción del USS Enterprise ), y nuevamente al comienzo del episodio de la temporada 2 "If Memory Serves", durante una recapitulación de "The Cage", de la cual el episodio de Discovery es una secuela directa.

Lírica

Sin el conocimiento de Courage, Roddenberry escribió letras amateurs para el tema, no con la expectativa de que alguna vez fueran cantadas, o de hecho, que alguna vez se hicieran públicas, sino para poder ser registrado oficialmente como el letrista del tema y así reclamar la mitad de las regalías por la interpretación . Aunque nunca hubo ningún litigio, Courage declaró que consideraba la conducta poco ética. Roddenberry respondió: "Oye, tengo que conseguir algo de dinero en alguna parte. Estoy seguro de que no lo voy a sacar de las ganancias de Star Trek ". [8] La letra fue publicada en el libro de Roddenberry y Stephen Whitfield, The Making of Star Trek , y apareció en un número del cómic Star Trek de DC Comics , como "interpretada" por el personaje Uhura .

El productor asociado de la serie, Robert Justman, señaló que el trabajo en la película Doctor Dolittle impidió que Courage trabajara en más de dos episodios de la primera temporada. Justman afirma que no pudo convencer a Courage de que regresara para la segunda temporada y creía que Courage perdió el entusiasmo por la serie debido al problema de las "regalías". [9] Esto está en contradicción con el trabajo de Courage en el programa antes de su segunda temporada; dirigiendo treinta minutos de música de biblioteca (gran parte de ella de nueva composición) el 16 de junio de 1967, incluido un nuevo arreglo del tema de Star Trek; [10] y regresando nuevamente para la tercera temporada para componer la música de los episodios, " The Enterprise Incident " y " Platon's Stepchildren ".

Otras grabaciones y usos

  • Contrariamente a muchas afirmaciones, parte del tema no fue copiado para su uso en la serie de televisión Twelve O'Clock High . Si bien hay un motivo musical recurrente de Dominic Frontiere que suena bastante similar a ocho notas del tema de Star Trek , ese motivo apareció ya en el quinto episodio de esa serie, "Climate of Doubt", que se emitió el 23 de octubre de 1964, [11] dos meses antes de que comenzara la producción del episodio piloto de Star Trek "The Cage" . Como tal, no es el tema de Trek , ya que es anterior a la banda sonora de ese piloto.
  • Durante la década de 1970, Nichelle Nichols , quien interpretó a Uhura en la serie original, grabó una versión disco de la canción, con una letra diferente a la de Roddenberry.
  • Van McCoy lanzó una versión disco instrumental de la canción en su álbum de 1976 The Real McCoy .
  • La banda de Todd Rundgren , Utopia , lanzó una versión disco de la canción en su álbum de 1976 Disco Jets .
  • El trompetista de jazz Maynard Ferguson grabó una versión de fusión de la melodía con su big band, lanzada por primera vez en su álbum Conquistador en enero de 1977. Esta grabación se utilizó más tarde como tema de apertura de The Larry King Show en Mutual Radio Network , y fue tan popular que King ocasionalmente tocaba la canción completa al final del espectáculo.
  • El tema se utilizó como música de despedida del portaaviones Enterprise durante muchos años, hasta que fue reemplazado por el tema de Star Trek: La Película .
  • El tema fue arreglado por John Williams y Boston Pops en 1983 para el álbum "Boston Pops: Out of this World".
  • En 1992, el grupo de baile austríaco Edelweiss tuvo un éxito con el número "Starship Edelweiss", que utilizó el tema como base melódica.
  • En la película Wayne's World , se escucha a Garth Algar ( Dana Carvey ) silbar el tema de Star Trek mientras está acostado sobre el capó de un AMC Pacer . Mientras mira las estrellas, dice: "A veces desearía poder ir a donde nadie ha ido antes".
  • En los Emmy de 2005 , Shatner y la cantante de ópera Frederica von Stade interpretaron una versión en vivo del tema, con Shatner recitando el monólogo de apertura y von Stade cantando la línea melódica sin palabras.
  • El lanzamiento de 2003 Magical Moods of the Theremin del grupo de lounge Project: Pimento incluye el tema interpretado con letra y un theremin . (A menudo se cree erróneamente que las grabaciones del tema principal de la serie de televisión incluyen un theremin).
  • En la película RV de 2006 , el personaje de Jeff Daniels tiene un RV con una bocina que usa un fragmento del tema.
  • En 2007, algunos anuncios de televisión del Hummer H3 presentaron la grabación del tema utilizado en la segunda y tercera temporada.
  • En 2009, el tema se utilizó como llamada de atención para la tripulación de la misión STS-125 a bordo del transbordador espacial Atlantis .
  • El 7 de marzo de 2011, Shatner, en el papel de Kirk, dio la voz de alarma a la tripulación de la STS-133 del transbordador espacial Discovery en su último día acoplado a la Estación Espacial Internacional . Su llamada a las 0723 UTC , que recordaba a la voz en off de la serie original de Star Trek , estaba respaldada por el tema cuando dijo: "El espacio, la última frontera. Estos han sido los viajes del transbordador espacial Discovery . Su misión de 30 años: buscar nueva ciencia. Construir nuevos puestos de avanzada. Reunir a las naciones en la última frontera. Ir con valentía y hacer lo que ninguna nave espacial ha hecho antes". [12]
  • Tenacious D ha versionado el tema en vivo, con la letra original, en varias ocasiones.
  • En al menos un episodio de The Big Bang Theory , se ve a Sheldon tocando la canción principal en un theremin.

Referencias

  1. ^ Tim Grant Engle (editor, escritor), Bob Klein (productor) (marzo de 2006). Malibu Celebration of Film presenta Music Takes Courage: A Tribute to Alexander Courage (parte 1) (video). El evento ocurre a las 0:39 . Consultado el 20 de mayo de 2007 .
  2. ^ Tim Grant Engle (editor, escritor), Bob Klein (productor) (marzo de 2006). Malibu Celebration of Film presenta Music Takes Courage: A Tribute to Alexander Courage (parte 4) (video). El evento ocurre a las 2:39 . Consultado el 20 de mayo de 2007. Entonces salí al escenario y miré la pantalla, y mientras pasaba, estaba el micrófono. Simplemente dije '¡uuuuu!', y eso fue lo que usaron.
  3. ^ Historias de Star Trek – Alexander Courage habla sobre la composición de la canción principal (video). Archive of American Television. Febrero de 2000. El evento ocurre a las 0:24 . Consultado el 25 de mayo de 2009 .
  4. ^ Tim Grant Engle (editor, escritor), Bob Klein (productor) (marzo de 2006). Malibu Celebration of Film presenta Music Takes Courage: A Tribute to Alexander Courage (parte 4) (video). El evento ocurre a las 2:06 . Consultado el 20 de julio de 2008 .
  5. ^ Herbert Solow ; Robert H. Justman (1997). Inside Star Trek: La verdadera historia. Simon & Schuster. págs. 351–352. ISBN 0-671-00974-5.
  6. ^ Pearson, Roberta; Messenger Davies, Máire (18 de abril de 2014). Star Trek y la televisión estadounidense . Berkeley, Cal.: University of California Press. p. 26. ISBN 9780520959200.
  7. ^ Elin Carlson. "La regrabación del tema original de Star Trek" . Consultado el 20 de julio de 2008 .
  8. ^ "Comportamiento poco agradable". Páginas de referencia de leyendas urbanas . 10 de marzo de 1999. Consultado el 20 de mayo de 2007 .
  9. ^ Herbert Solow , Robert H. Justman (1997). Inside Star Trek: La verdadera historia. Junio: Simon & Schuster . Págs. 185. ISBN. 0-671-00974-5.
  10. ^ "Star Trek Fact Check" (Verificación de datos sobre Star Trek). startrekfactcheck.blogspot.com . Consultado el 26 de octubre de 2019 .
  11. ^ "Twelve O'Clock High: S1E05 Climate of Doubt". YouTube . 30 de noviembre de 2013. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2021. Consultado el 17 de septiembre de 2019 .
  12. ^ "Un momento 'Star Trek' para el transbordador Discovery con destino a la Tierra". space-travel.com, 7 de marzo de 2011, consultado el 9 de marzo de 2011
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tema_de_Star_Trek&oldid=1247220906"