Estado de Akal

Sikh composition from the Dasam Granth
Akal Ustat
ਅਕਾਲ ਉਸਤਤਿ
Granth de Dasam
Composición de Akal Ustat de Guru Gobind Singh inscrita en una placa de la armadura corporal 'Charaina' (que se traduce como "cuatro espejos") que usó Guru Gobind Singh en la batalla de Bhangani, ca.1688
Información
ReligiónSikhismo
AutorGurú Gobind Singh
Versos271 y medio [1] [2]

Akal Ustat ( Punjabi : ਅਕਾਲ ਉਸਤਤਿ , pronunciado [aːkaːl ʊsteːti] , lit. 'la alabanza del Atemporal') es el nombre dado al segundo Bani (composición sagrada) presente en las segundas escrituras sagradas de los Sikhs llamadas Dasam Granth . [3] Está compuesto de 271 versos y es en gran parte de naturaleza devocional. [4] [3]

Sinopsis

La palabra "Akal" significa "el ser primordial eterno" y la palabra "Ustat" (de la palabra sánscrita 'stuti') significa "alabanza". Por lo tanto, juntas, las palabras "Akal Ustat" significan "la alabanza del Eterno". [5] En él, Guru Gobind Singh , el décimo Guru Sikh, escribe que Dios es adorado por varios pueblos de muchas maneras diferentes y con distintos nombres y métodos: [5]

Él es una entidad inconcebible, externa y sin atuendo. No tiene apego, color, forma ni marca. Es distinto de todos los demás por sus diversos colores y signos. Él es el ser primordial, único e inmutable. (3) Él no tiene color, marca, casta ni linaje. Él no tiene enemigos, amigos, padre ni madre. Él está lejos de todos y es el más cercano a todos. Su morada está dentro del agua, en la tierra y en los cielos. (4)

—  (Guru Gobind Singh, Akal Ustat, versículos 3 al 4)

La escritura es notable por su rechazo absoluto del sistema de castas y del elitismo cultural en general. En varios puntos de esta composición, Gurú Gobind Singh se pronuncia en contra de la creencia de que algunas personas son superiores a otras en virtud de pertenecer a una religión, región, historia, cultura, color o credo en particular. En cambio, afirma clara y firmemente que "todos los seres humanos son iguales":

Alguien es hindú y alguien musulmán, alguien es chií y alguien sunita, pero todos los seres humanos, como especie, son reconocidos como uno y el mismo.

—  (Guru Gobind Singh, Akal Ustat, Verso 85-15-1)

Dios eterno, tú eres nuestro escudo, la daga, el cuchillo, la espada que empuñamos. A nosotros, Protector, se nos ha dado el Señor del Cielo, eterno e inmortal; a nosotros el poder invencible de la Luz absoluta, a nosotros el vuelo irresistible de los tiempos; pero sobre todo Tú, Protector valiente de acero absoluto, salvarás a tu propio sirviente.

Dentro del Manglacharan Puran , Guru Gobind Singh hace además un Teeka del Akal Ustat, ya que Baba Binod Singh le había preguntado a Guru Gobind Singh qué significaba el Bani en términos de espiritualidad. [6]

En la composición se critica el ritualismo como un método exagerado para llegar a Dios. [5] [3]

Partes de la obra se leen durante las ceremonias bautismales de Amrit Sanchar . [5]

Se hacen referencias ocasionales a la mitología abrahámica que se encuentra en los textos coránicos y las prácticas de los musulmanes . [5] La mayoría de las referencias en la obra están dirigidas al corpus de la mitología india . [5]

Algunos escritores sijs han afirmado que los versos 211-230 de la obra no fueron escritos por Gurú Gobind Singh, probablemente porque pueden interpretarse como una alabanza a la diosa Durga. [5] Otros eruditos sijs afirman que la composición está incompleta en su forma actual y le faltan partes. [3]

Referencias

  1. ^ 'Makin', Gursharan Singh. Zafarnama: La epístola de la victoria (1.ª ed.). Librería de Lahore. pág. 13. ISBN 8176471798.
  2. ^ Singha, HS (2000). La enciclopedia del sijismo (más de 1000 entradas) . Hemkunt Press. pág. 54. ISBN 9788170103011.
  3. ^ abcd Pashaura, Singh; Fenech, Louis E. (2014). Manual de Oxford de estudios sijs. Oxford University Press. págs. 241–243. ISBN 978-0-19-100412-4. Akal Ustat (Alabanza al Eterno): Akal Ustat es una serie de versos que alaban a Dios, utilizando frases como Akal Purakh o el Ser Primordial Eterno o Señor, y Sarbloh o el 'Señor de todo el Acero'. Hay versos que explican que este señor toma forma en numerosos dioses y diosas, y también en hindúes y musulmanes. Esta composición se refiere con mayor frecuencia a la mitología hindú (por ejemplo, mencionando a Dios manifestándose como una diosa que mata demonios), con algunas referencias pasajeras al Corán y también a las prácticas musulmanas. Muchos versos critican un énfasis excesivo en el ritual como la mejor manera de obtener conocimiento de Dios. Varios intérpretes sikh han llegado a la conclusión de que esta sección está incompleta, y algunos han especulado que hay partes de este texto que son interpolaciones posteriores o que en realidad pueden pertenecer a otras partes del Dasam Granth.
  4. ^ La enciclopedia del sijismo. Vol. 1. Harbans Singh. Patiala: Universidad Punjabi. 1992-1998. Págs. 60-61. ISBN 0-8364-2883-8.OCLC 29703420  .{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  5. ^ abcdefg Rinehart, Robin (2011). Debatiendo el Dasam Granth. Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 26.ISBN 978-0-19-984247-6.
  6. ^ "La importancia de Akal Ustat para Sarbloh Granth". Manglacharan . 2019-05-18 . Consultado el 3 de junio de 2023 .

Bibliografía

  • La obra maravillosa, Dr. Jodh Singh.
  • La vida y los ideales de Guru Gobind Singh por Surindar Singh Kohli, 1986, Munshiram Manoharlal
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Akal_Ustat&oldid=1238179821"