Africada alveolo-palatina sonora

Sonido consonántico
Africada alveolo-palatina sonora
ʥ
ɟʑ
Número de API216
Muestra de audio
Codificación
Entidad (decimal)ʥ
Unicode (hexadecimal)U+02A5
X-SAMPAd_z\

La africada sibilante alveolopalatal sonora es un tipo de sonido consonántico que se utiliza en algunas lenguas habladas . Los símbolos del Alfabeto Fonético Internacional que representan este sonido son ⟨ d͡ʑ ⟩, ⟨ d͜ʑ ⟩, ⟨ ɟ͡ʑ ⟩ y ⟨ ɟ͜ʑ ⟩, y los símbolos equivalentes de X-SAMPA son y , aunque la transcripción del componente oclusivo con ⟨ ɟ ⟩ ( en X-SAMPA) es poco frecuente. La barra de unión puede omitirse, lo que da como resultado ⟨ ⟩ o ⟨ ɟʑ ⟩ en el AFI y o en X-SAMPA. Esta africada tiene un símbolo dedicado U+02A5 ʥ LETRA MINÚSCULA LATINA DZ DÍGRAFO CON RIZO , que ha sido retirado por la Asociación Fonética Internacional pero que todavía se utiliza. d_z\J\_z\J\dz\J\z\

Ni [d] ni [ɟ] son ​​una transcripción completamente estrecha del componente oclusivo, que puede transcribirse de forma estrecha como [d̠ʲ] ( [ d ] retraída y palatalizada ), [ɟ̟] o [ɟ˖] (ambos símbolos denotan una [ ɟ ] avanzada ). Los símbolos X-SAMPA equivalentes son o y , respectivamente. También hay un símbolo dedicado ⟨ ȡ ⟩, que no forma parte del AFI. Por lo tanto, las transcripciones estrechas de la africada sibilante alveolopalatal sonora incluyen [d̠ʲʑ] , [ɟ̟ʑ] , [ɟ˖ʑ] y [ȡʑ] . d_-'d_-_jJ\_+

Es el equivalente sibilante de la africada palatal sonora .

Características

Características de la africada alveolopalatal sonora:

Aparición

IdiomaPalabraAPISignificadoNotas
bengalíYo también[d͡ʑɔkʰon]'cuando'Ver fonología bengalí
Catalán [1]Todos los dialectosmi tj a[mɪ(d)ˈd͡ʑa]'medio'Ver fonología catalana
valencianoyo oc[ˈd͡ʑɔk]'juego'
ChinoMinuto Sur/ ji t[d͡ʑit̚˧ʔ]'sol'
WuYo[d͡ʑy]'él/ella/eso'
irlandésAlgunos dialectos [2] [3] [4]d oreja[d͡ʑaɾˠəɡ]'rojo'Realización de la oclusiva alveolar palatalizada /dʲ/ en dialectos como Erris, Teelin y Tourmakeady. [2] [3] [4] Véase fonología irlandesa.
japonés知人/ chi j en[t͡ɕid͡ʑĩɴ]'conocido'Ver fonología japonesa
coreano편지 / pyeon j i[pʰjɘːnd͡ʑi]'carta'Ver fonología coreana
malayoJambieres mi / eres mi[tud͡ʑʊh]'Siete'Ver Jambi Malay
Okinawafi j eetiinagaa[ɸid͡ʑeːtiːnagaː]'ladrón'
Polaco [5]desde el otro lado[d͡ʑvʲɛŋk] 'sonido'Ver fonología polaca
rumanoDialecto banat [6]es[d͡ʑes]'frecuente'Alófono de /d/ antes de vocales anteriores. Corresponde a [ d ] en rumano estándar. Véase fonología rumana
rusohasta que[ˈd̪o̞d͡ʑ bɨ]'hija lo haría'Alófono de /t͡ɕ/ antes de consonantes sonoras. Véase fonología rusa
Sema [7]una j yo[à̠d͡ʑì]'sangre'Posible alófono de /ʒ/ antes de /i, e/ ; puede realizarse como [ ʑ ~ ʒ ~ d͡ʒ ] en su lugar. [7]
Serbocroata [8] [9]Yo avo / Yo avo[d͡ʑâ̠ʋo̞ː]'demonio'Se fusiona con /d͡ʒ/ en los dialectos kajkaviano y chakaviano. Véase fonología serbocroata
Sueco [10] [11]dj tu[dʑʉːr]'animal'Alófono de /j/ en posición inicial en sueco estándar antiguo, Norrbotten y Finlandia
Uzbeko [12]Algunos oradoresJ en[d͡ʑɒn]'estimado'Alófono de /dʒ/ .
XumiInferior [13][d͡ʑɐʔ˦]'agua'
Superior [14][d͡ʑɐ̝˦]
Yyo / jj yo[d͡ʑi˧]'abeja'

Véase también

Notas

  1. ^ Wheeler (2005:12)
  2. ^ ab Mhac an Fhailigh (1968: 36-37)
  3. ^ de Wagner (1959:9–10)
  4. ^ Ab de Búrca (1958:24-25)
  5. ^ Jassem (2003:105)
  6. ^ Pop (1938), pág. 29.
  7. ^ de Teo (2014:23)
  8. ^ Kordić (2006), pág. 5.
  9. ^ Landau y col. (1999), pág. 67.
  10. ^ Eriksson (1961:79)
  11. ^ Westerberg (2004:35)
  12. ^ Sjöberg (1963:12)
  13. ^ Chirkova y Chen (2013), pág. 365.
  14. ^ Chirkova, Chen y Kocjančič Antolík (2013), pág. 382.

Referencias

  • Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013), "Xumi, Parte 1: Xumi inferior, la variedad de los tramos inferior y medio del río Shuiluo", Journal of the International Phonetic Association , 43 (3): 363–379, doi : 10.1017/S0025100313000157
  • Chirkova, Katia; Chen, Yiya; Kocjančič Antolík, Tanja (2013), "Xumi, Parte 2: Xumi superior, la variedad de los tramos superiores del río Shuiluo", Journal of the International Phonetic Association , 43 (3): 381–396, doi : 10.1017/S0025100313000169
  • de Búrca, Seán (1958), Los irlandeses de Tourmakeady, Co. Mayo , Instituto de Estudios Avanzados de Dublín, ISBN 0-901282-49-9
  • Eriksson, Manne (1961), En översikt över det svenska landsmålsalfabetets utveckling och användning huvudsakligen i tidskriften SVENSKA LANDSMÅL (PDF) , p. 79
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polaco", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017/S0025100303001191
  • Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968), Los irlandeses de Erris, Co. Mayo , Instituto de Estudios Avanzados de Dublín, ISBN 0-901282-02-2
  • Pavlík, Radoslav (2004), "Slovenské hlásky a medzinárodná fonetická abeceda" (PDF) , Jazykovedný časopis , 55 : 87–109
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român , Muzeul Limbii Române Cluj
  • Sjoberg, Andrée F. (1963), Gramática estructural uzbeka , Uralic and Altaic Series, vol. 18, Bloomington: Indiana University
  • Teo, Amos B. (2014), Una descripción fonológica y fonética del sumi, una lengua tibeto-birmana de Nagaland (PDF) , Canberra: Lingüística de Asia y el Pacífico, ISBN 978-1-922185-10-5
  • Wagner, Heinrich (1959), Gaeilge Theilinn (en irlandés), Instituto de Estudios Avanzados de Dublín, ISBN 1-85500-055-5
  • Westerberg, Anna (2004), Norsjömålet under 150 år , p. 35, ISBN 91-85352-55-1
  • Wheeler, Max W (2005), La fonología del catalán , Oxford: Oxford University Press, ISBN 0-19-925814-7
  • Kordić, Snježana (2006), serbocroata , Idiomas del mundo/Materiales; 148, Múnich y Newcastle: Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-161-1
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croata", Manual de la Asociación Fonética Internacional: una guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Lista de idiomas con [dʑ] en PHOIBLE
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Africada_alveolopalatal_sonora&oldid=1251190634"