Niños lobo | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre japonés | |||||
Kanji | おかみこどもの雨と雪 | ||||
| |||||
Dirigido por | Mamoru Hosoda | ||||
Guión de |
| ||||
Historia de | Mamoru Hosoda | ||||
Producido por |
| ||||
Protagonizada por | |||||
Editado por | Shigeru Nishiyama | ||||
Música de | Masakatsu Takagi | ||||
Compañía productora | |||||
Distribuido por | Toho | ||||
Fechas de lanzamiento |
| ||||
Duración del programa | 117 minutos | ||||
País | Japón | ||||
Idioma | japonés | ||||
Taquillas | 55 millones de dólares [1] |
Wolf Children ( en japonés :おおかみこどもの雨と雪, Hepburn : Ōkami Kodomo no Ame to Yuki , lit. ' Wolf Children: Ame and Yuki ' ) es una película de animación japonesa de 2012 dirigida y coescrita por Mamoru Hosoda . [2] [3] El segundo largometraje original dirigido por Hosoda y el primer trabajo escrito por él, la película está protagonizada por las voces de Aoi Miyazaki , Takao Osawa y Haru Kuroki . El tema central de la historia es "padre e hijo", [4] que representa 13 años en la vida de una joven, Hana, que se enamora de un hombre lobo mientras está en la universidad, y después de su muerte debe criar a los hijos mitad lobo mitad humanos resultantes, Ame y Yuki, que crecen y encuentran sus propios caminos en la vida.
Hosoda fundó Studio Chizu para la producción. Yoshiyuki Sadamoto , de Nadia: The Secret of Blue Water (1990) y Neon Genesis Evangelion (1995), diseñó los personajes. Wolf Children tuvo su estreno mundial en París el 25 de junio de 2012 y se estrenó en cines el 21 de julio de 2012 en Japón. [5] Funimation licencia la película para América del Norte [6] y Manga Entertainment maneja los derechos del Reino Unido.
En Tokio, Hana se enamora de un hombre enigmático durante su segundo año de universidad, quien finalmente revela ser un hombre lobo. Más tarde tienen dos hijos, una niña llamada Yuki (Snow) y un niño llamado Ame (Rain). Su padre muere en un accidente mientras cazaba comida poco después del nacimiento de Ame.
La vida de Hana como madre soltera es difícil; tiene que esconder a los niños, que cambian constantemente de forma humana a forma de lobo y a menudo se pelean. Después de recibir quejas por ruidos y una visita de los servicios sociales, que están preocupados porque los niños no han sido vacunados, Hana traslada a la familia al campo, lejos de los vecinos curiosos. Trabaja duro para reparar una casa en ruinas, pero lucha por mantener a la familia con sus propios cultivos. Con la ayuda de un anciano estricto llamado Nirasaki, aprende a cultivar lo suficiente y se hace amiga de algunos de los lugareños.
Un día, Ame casi se ahoga en un río mientras intenta cazar un martín pescador . Yuki lo rescata, y Ame adquiere más confianza en sus habilidades como lobo. Yuki le ruega a su madre que la inscriba en una escuela pública, y Hana acepta con la condición de que Yuki mantenga en secreto su naturaleza de lobo. Yuki pronto hace amigos en la escuela, mientras que Ame es intimidado por sus compañeros de la escuela. Mientras tanto, Ame a menudo se salta la escuela y se interesa más por el bosque y recibe lecciones de un zorro anciano sobre la supervivencia en la naturaleza.
En cuarto grado, la clase de Yuki recibe a un nuevo estudiante transferido, Sōhei, quien se da cuenta de que algo anda mal con ella. Cuando él insiste en el asunto acorralándola, Yuki se enoja cada vez más, lo que la lleva a transformarse en un lobo y, sin darse cuenta, lastimar su oreja. En la reunión con sus padres y maestros, Sōhei afirma que un lobo lo atacó, absolviendo a Yuki de la culpa, y los dos se hacen amigos. Yuki regaña a Ame por no ir a la escuela. Cuando él se niega, entran en una pelea física.
Dos años después, la escuela primaria cierra temprano debido al mal tiempo. Cuando Hana está a punto de irse a buscarla, Ame desaparece en el bosque para ayudar a su maestro zorro moribundo, y Hana lo sigue. Yuki y Sōhei se quedan solos en la escuela. Yuki le revela su habilidad a Sōhei y confiesa que en realidad fue ella quien lo atacó. Él le dice que ya lo sabía y promete guardar su secreto.
Mientras busca a Ame, Hana se resbala y cae de un acantilado. Tiene una visión del padre de los niños diciéndole que Yuki y Ame encontrarán su propio camino en la vida y que ella los crió bien. Ame encuentra a Hana y la lleva a un lugar seguro. Ella despierta y lo ve transformarse por completo en un lobo adulto y huir hacia las montañas. Al darse cuenta de que ha encontrado su propio camino, acepta feliz pero entre lágrimas su despedida.
Un año después, Yuki se va de casa para mudarse a un dormitorio de secundaria. Los aullidos de lobo de Ame se escuchan a lo largo y ancho del bosque. Hana, que ahora vive sola, reflexiona sobre cómo criar a sus hijos lobo fue como un cuento de hadas y se siente orgullosa de la forma en que los crió.
Personaje | Elenco | |
---|---|---|
japonés | Inglés | |
Hana (花) | Aoi Miyazaki | Colleen Clinkenbeard |
El hombre lobo (狼, Ookami ) | Takao Osawa | David Matranga |
Yuki (雪) | Haru Kuroki Momoka Ono (niño) | Jad Saxton Lara Woodhull (niña) |
Ame ( Ama ) | Yukito Nishii Amon Kabe (niño) | Micah Solusod Alison Viktorin (niña) |
Sōhei Fujii (藤井 草平, Fujii Sōhei ) | Takuma Hiraoka | Jason Liebrecht |
La madre de Sōhei (草平の母, Sōhei no jaja ) | Megumi Hayashibara | Lydia Mackay |
Abuelo Nirasaki (韮崎のおじいちゃん, Nirasaki no ojii-chan ) | El mal de Sugawara | Jerry Russell |
Sr. Nirasaki (韮崎の旦那さん, Nirasaki no danna-san ) | Takashi Kobayashi | Kenny Verde |
Sra. Nirasaki (韮崎のおばさん, Nirasaki no oba-san ) | Tomie Kataoka | Wendy Powell |
Tanabe ( chino ) | Shota Sometani | Estrecho de Sonny |
Hosokawa ( especie de árbol ) | Tadashi Nakamura | R. Bruce Elliott |
Yamaoka (山岡) | Tamio Oki | Bill Flynn |
Tendō (天童) | Hajime Inoue | Kent Williams |
Kuroda (黒田) | — | Mike McFarland |
Horita ( nombre real ) | Kumiko Asō | Jamie Marchi |
Tío Horita | — | Marco Stoddard |
Tía Horita | — | Melinda Wood Allen |
Doi ( Dos ) | Mitsuki Tanimura | Kate Oxley |
Tío Doi | — | Bob Magruder |
Tía Doi | — | Linda Leonard |
Shino ( chino ) | Rino Kobayashi | Leah Clark |
Bunko ( Bunko ) | Chika Arakawa | Felicia Angelle |
Soko ( sakura ) | Fuka Haruna | Alexis Tipton |
Keno ( juego de keno ) | Moneda Kamishiraishi | Kristi Kang |
Masashi ( chino ) | Shunya Kaneko | — |
Masanori (礼儀) | Ruiki Satō | — |
Tadatomo ( chino ) | Tensei Matsuoka | Eric Vale |
Locutor de radio (ラジオ・アナウンサー, Rajio anaunsā ) | Taichi Masu ( locutor de Nippon TV ) | Jason C. Miller |
Una de las motivaciones de Hosoda para trabajar en esta película fue que la gente a su alrededor había comenzado a criar niños, y él "los vio brillar cuando se convirtieron en padres". En una entrevista con Anime! Anime! en febrero de 2013, Hosoda explicó por qué eligió el escenario de Wolf Children a pesar de que es una historia sobre la crianza de un niño: "Generalmente se da por sentado que los niños se crían y luego crecen. Pero para las personas involucradas, no es natural en absoluto. Para que la audiencia comparta este sentimiento, pensé que sería bueno que todos compartiéramos una experiencia que nadie más tuvo (criar a un niño hombre lobo)". [7]
En una entrevista con Famitsu , Hosoda dijo: "Solía dar por sentado que la gente tendría hijos. Sin embargo, después de casarme, comencé a darme cuenta de que criar hijos en la ciudad es una dificultad en términos del entorno, como el apoyo público, y que vivir en el campo no es necesariamente fácil, y que existe una dificultad al no tener a nadie de la misma edad. Quería hacer una película sobre esa resistencia". La crianza humana no se puede hacer en completo aislamiento, y la razón para elegir a los lobos como material para el proyecto fue que "los lobos están muy orientados a la familia, y son animales disciplinados que tienen un líder que lidera la manada y vive con todo el grupo en mente". [8]
El escenario de la primera parte de la historia, "una universidad nacional en las afueras de Tokio", está inspirado en la Universidad Hitotsubashi en Kunitachi, Tokio . [9] [10] Además, el campo al que se muda Hana está inspirado en el bosque sin desarrollar de la prefectura de Toyama . El telón de fondo de la película muestra el paisaje de Kamiichi del distrito de Nakaniikawa , la ciudad natal de Hosoda, y la ciudad vecina de Tateyama , y se divulgó que el ex alcalde de Kamiichi, Naoshi Itō, se acercó a Hosoda para "hacer una película basada en la ciudad". La antigua casa que sirvió como modelo para la casa de Hana era una casa privada propiedad de Masao Yamazaki, que vivía en Kamiichi. En 2007, cinco años antes del estreno de la película, Yamazaki falleció y se consideró la demolición de la casa, pero fue elegida como modelo para la casa de Hana y, después de que la película se convirtiera en un gran éxito, los propietarios (parientes de Yamazaki) y voluntarios la abrieron al público (a partir de 2015). [11] La escuela primaria a la que asistieron Ame y Yuki se inspiró en la escuela primaria Tanaka (solo sigue existiendo el gimnasio). El yakitori con salsa que aparece en la película es oidare yakitori, un plato local de Ueda, Nagano , donde viven los padres de la esposa de Hosoda.
En una conferencia de prensa celebrada el 18 de junio de 2012, el director Mamoru Hosoda anunció que Wolf Children se estrenaría en 34 países y territorios. [12] El estreno de esta película fue en Francia el 25 de junio de 2012, marcando su debut internacional. [13]
Posteriormente se estrenó en Japón el 21 de julio de 2012. [13] La fecha de lanzamiento en Blu-ray y DVD de la película para Japón fue el 20 de febrero de 2013. La película tuvo un lanzamiento limitado en los Estados Unidos el 27 de septiembre de 2013. [14]
Wolf Children se proyectó en el Animefest 2013 en mayo en la República Checa [15] y en el Animafest Zagreb 2013 en junio en Croacia . [16]
Además de la película, Kadokawa Shoten lanzó dos novelizaciones y un manga escrito por Hosoda (con arte de Yū (優) ) . [17] El manga fue traducido al inglés por Yen Press y fue nominado a la Mejor Edición Estadounidense de Material Internacional - Categoría Asia en los Premios Eisner de 2015. [18] Como complemento a la película, Kadokawa, Media Pal y Pia lanzaron un libro ilustrado de películas, un libro de arte y un libro de guiones gráficos .
No. | Título | Fecha de lanzamiento original | Fecha de lanzamiento en inglés |
---|---|---|---|
Niños lobo: Ame y Yuki (novela ligera) de Mamoru Hosoda | 22 de junio de 2012 [19] 978-4-0410-0323-7 | 21 de mayo de 2019 [20] 978-1-9753-5686-6 | |
Niños lobo: Ame y Yuki (manga) de Yū (ilustraciones) y Mamoru Hosoda | 14 de julio de 2012 [21] 978-4-0412-0321-7 | 25 de marzo de 2014 [22] 978-0-3164-0165-4 |
Wolf Children fue la segunda película más taquillera en Japón en su fin de semana de debut del 21 y 22 de julio de 2012, superando a la animación de Pixar Brave , que debutó en Japón el mismo fin de semana. [23] Atrajo una audiencia de 276.326 durante todo el fin de semana, recaudando 365,14 millones de yenes . [23] Posteriormente, la película superó la recaudación del trabajo anterior de Hosoda, Summer Wars , de alrededor de 1.600 millones de yenes durante el fin de semana del 12 y 13 de agosto de 2012. [24] En total, Wolf Children recaudó 4.200 millones de yenes, lo que la convirtió en la quinta película más taquillera en Japón en 2012. [25]
El sitio web de agregación de reseñas Rotten Tomatoes informa que el 95% de los críticos le han dado a la película una reseña positiva basada en 19 reseñas, con una calificación promedio de 8.5/10. [26] En Metacritic , la película tiene una puntuación promedio ponderada de 76 sobre 100 basada en 8 críticos, lo que significa "críticas generalmente favorables". [27]
Mark Schilling, de The Japan Times, le dio a la película tres de cinco estrellas y escribió que "la influencia de Miyazaki en el propio trabajo de Hosoda parece obvia, desde su estilo tierno pero realista hasta su preocupación por los problemas sociales urgentes y las emociones confusas de los seres humanos reales". Sintió que la película era "más bien convencional y predecible... atrayendo a los fanáticos de Jane Eyre en una escena, a los fanáticos de Call of the Wild en la siguiente" y criticó sus "rieles desgastados y estereotipados". [28]
Thomas Sotinel de Le Monde le dio a la película cinco de cinco estrellas. [29] Dave Chua de Mypaper también elogió la "magnífica atención discreta de la película para los detalles, desde la veta de la madera en las puertas hasta las escenas del bosque capturadas con amor, que ayudan a elevar la película por encima de las tarifas de animación regulares". [30] Chris Michael de The Guardian le dio a la película cuatro de cinco, escribiendo que "contar la historia a través de los ojos de la madre agobiada, afligida pero indomable le da a esta película familiar tranquila, divertida y solo ocasionalmente sensiblera una madurez que Crepúsculo nunca alcanzó". [31] Kenneth Turan de Los Angeles Times la describió como "una historia extraña, contada en un estilo único que se siente a partes iguales sentimental, sombrío y extraño", y sintió que las actuaciones en inglés eran inapropiadamente dulces y simplistas. [32] Steven D. Greydanus, escribiendo en el National Catholic Register , nombró a la película como segunda en su lista de las mejores películas de 2013, escribiendo: "A pesar de un breve contenido problemático inicial y una ambigua decepción climática, la historia principal es mágica". [33]
Wolf Children ganó el Premio de la Academia de Japón a la Animación del Año 2013 , [34] el Premio de Cine Mainichi 2012 a la Mejor Película de Animación , [35] y el premio a la Animación del Año 2013 en TAF . [36] Ganó dos premios en el festival Oslo Films from the South en Noruega : el premio principal, el Silver Mirror, y el premio del público. [37] Ganó un Premio del Público en el Festival Internacional de Cine Infantil de Nueva York 2013 [38] y el premio al Mejor Disco de Anime 2014 de la Revista Home Media . [39]