Wer Dank opfert, der preiset mich, BWV 17

Cantata de iglesia de Johann Sebastian Bach

Wer Dank opfert, der preiset mich
Cantata de iglesia de JS Bach
Ernst Ludwig, duque de Sajonia-Meiningen , probablemente el autor del texto
RelacionadoMisa en sol mayor, BWV 236
Ocasión14º Domingo después de la Trinidad
Texto de cantataErnesto Ludwig
Texto bíblico
  • Salmos 50:23
  • Lucas 17:16
CoralMonja lob, mein Seel, den Herren
Realizado22 de agosto de 1726 : Leipzig ( 1726-08-22 )
Movimientossiete en dos partes
VocalCoro y solista SATB
Instrumental
  • 2 oboes
  • 2 violines
  • viola
  • continuo

Johann Sebastian Bach compuso la cantata de iglesia Wer Dank opfert, der preiset mich (Quien da gracias me alaba), [1] BWV  17 en Leipzig para el decimocuarto domingo después de la Trinidad y la estrenó el 22 de septiembre de 1726.

En su cuarto año como Thomaskantor en Leipzig, Bach interpretó 18 cantatas compuestas por su pariente Johann Ludwig Bach , un músico de la corte de Meiningen . Luego compuso él mismo algunos de los textos, incluida esta cantata, escrita probablemente por Ernst Ludwig, duque de Sajonia-Meiningen . Siguen un patrón: siete movimientos divididos en dos partes, ambas comenzando con citas bíblicas, la Parte I del Antiguo Testamento , la Parte II del Nuevo Testamento .

El texto se basa en la lectura prescrita del Evangelio que narra la purificación de los diez leprosos por parte de Jesús . Comienza con un verso del Salmo 50 , cita una frase clave del Evangelio y se cierra con una estrofa del himno de Johann Gramann " Nun lob, mein Seel, den Herren ". La cantata, estructurada en dos partes que se interpretarán antes y después del sermón, está modestamente orquestada para cuatro solistas vocales y coro ( SATB ), y una orquesta barroca de dos oboes, cuerdas y continuo.

Historia y palabras

Bach escribió la cantata en 1726, su cuarto año en Leipzig, para el 14.º domingo después de la Trinidad . Las lecturas prescritas para el domingo eran de la Epístola a los Gálatas , la enseñanza de Pablo sobre las «obras de la carne» y el «fruto del Espíritu» (Gálatas 5:16-24), y del Evangelio de Lucas , La purificación de los diez leprosos (Lucas 17:11-19). [2]

Ese año, Bach presentó 18 cantatas de su pariente Johann Ludwig Bach, que era músico de la corte en Meiningen . Bach parece haber quedado impresionado también por los textos de esas cantatas y sigue estructuras similares: siete movimientos , divididos en dos partes para ser interpretadas antes y después del sermón, ambas partes abiertas por palabras de la Biblia, la Parte I por una cita del Antiguo Testamento , la Parte II por una del Nuevo Testamento . [2] [3] Bach compone algunos textos que su pariente había compuesto antes, incluida esta cantata, que fue escrita por Ernst Ludwig, duque de Sajonia-Meiningen , según Christoph Wolff . La cantata se considera parte del tercer ciclo anual de Bach. [4]

El poeta derivó de la idea evangélica de que las gracias a Dios por su bondad son una obligación del hombre. [2] Profundo estudioso de la Biblia, cita para el coro inicial un verso del Salmo 50 (Salmos 50:23) y para el primer recitativo de la Parte II los versículos 15 y 16 del evangelio. [2] Alude a la Biblia varias veces, por ejemplo, hablando de la creación de Dios en el Salmo 19:5 en el movimiento 2 y el Salmo 36:6 ​​en el movimiento 3, [3] a Romanos 14:17 en el movimiento 6, " Lieb, Fried, Gerechtigkeit und Freud in deinem Geist " (Amor, paz, justicia y alegría en tu espíritu). [1] [2] El coral de cierre es la tercera estrofa del himno " Nun lob, mein Seel, den Herren " (1525) de Johann Gramann (Poliander). [5]

Bach interpretó la cantata por primera vez el 22 de septiembre de 1726. [2] Más tarde utilizó el movimiento de apertura del movimiento Cum sancto Spritu en el Gloria de su Misa en sol mayor, BWV 236. [ 3]

Música

Estructura y puntuación

La cantata está estructurada en dos partes, la Parte I de tres movimientos que se interpretará antes del sermón, la Parte II de cuatro movimientos después del sermón. Bach la compuso para cuatro solistas vocales ( soprano (S), alto (A), tenor (T) y bajo (B)), un coro de cuatro partes SATB y un conjunto instrumental barroco de dos oboes (Ob), dos violines (Vl), dos violas (Va) y bajo continuo (Bc). [6] [7] El título de la partitura autógrafa dice: "Domin. 14 post Trin. / Wer Dank opfert, der preiset mich / a / 4 Voci / 2 Hautb. / 2 Viol. / Viola / e Contin. / di / JSBach". [8]

En la siguiente tabla de movimientos, la partitura sigue la Neue Bach-Ausgabe . Las tonalidades y los compases están tomados de Alfred Dürr , utilizando el símbolo de compás común (4/4).

Movimientos de Wer Dank opfert, der preiset mich , BWV 17, Parte I
No.TítuloTextoTipoVocalVientosInstrumentos de cuerdaLlaveTiempo
1Wer Dank opfert, der preiset michSalmos 50:23Coro2Ob2Vl VaUn mayor
2Es muss die ganze Welt ein stummer Zeuge werdenErnesto Luis IRecitadoAtiempo común
3Señor, deine Güte reicht so weitErnesto Luis IAriaS2VlMi mayor


Movimientos de Wer Dank opfert, der preiset mich , BWV 17, Parte II
No.TítuloTextoTipoVocalVientosInstrumentos de cuerdaLlaveTiempo
4Einer aber unter ihnen, da er saheLucas 17:16Recitadoyotiempo común
5Welch Übermaß der Güte schenkst du mirErnesto Luis IAriayo2Vl VaRe mayortiempo común
6Mira mi voluntadErnesto Luis IRecitadoBtiempo común
7¿Cómo se consigue un pato?GramánCoralSATB2Ob2Vl Vatiempo común

Movimientos

1

El coro de apertura presenta el verso del salmo, " Wer Dank opfert, der preiset mich " (Quien da gracias me alaba), [1] en dos secciones corales, precedidas por una larga sección instrumental. [7]

2

El primer recitativo es secco , como los otros dos: " Es muß die ganze Welt ein stummer Zeuge werden " (El mundo entero debe ser testigo silencioso). [1] [7]

3

En la primera aria, " Herr, deine Güte reicht, so weit der Himmel ist " (Señor, tu bondad llega hasta el cielo), [1] una soprano y dos violines obligados ilustran en líneas ascendentes el texto " so weit die Wolken gehen "(hasta donde se elevan las nubes), agregando coloraturas extendidas sobre " preisen " (alabanza) y " weisen " (indicar [el camino]). [7]

4

El recitativo que comienza la Parte II, " Einer aber unter ihnen, da er sahe, daß er gesund worden war " (Uno, sin embargo, entre ellos, cuando vio que estaba curado), [1] es de carácter narrativo y por lo tanto dado a la voz de tenor, similar al Evangelista en las Pasiones de Bach . [9]

5

La segunda aria, « Welch Übermaß der Güte » (Qué abundancia de bondad), [1] está acompañada por las cuerdas. Ambas arias comparten una estructura de tres secciones vocales, evitando un da capo vocal , pero combinando la última sección con el ritornello , consiguiendo así una unidad del movimiento. [7]

6

El último recitativo, " Sieh meinen Willen an " (Mira mi voluntad), lo canta el bajo, acompañado únicamente por el continuo, y amplía el tema de la acción de gracias a Dios. [1] [7]

7

John Eliot Gardiner admira especialmente el coral de cierre, " Wie sich ein Vater erbarmet " (Como un padre tiene misericordia), [1] por su "maravillosa pintura de palabras para la 'flor y las hojas caídas' y 'el viento [que] sólo tiene que pasar por encima ' ". Lo compara con el movimiento central del motete Singet dem Herrn ein neues Lied , BWV 225. [ 9]

Grabaciones

La tabla ordenable sigue la selección en el sitio web de Cantatas de Bach. [10] Los conjuntos que cantan una voz por parte (OVPP) y tocan instrumentos de época están marcados con un fondo verde.

Grabaciones de Wer Dank opfert, der preiset mich , BWV 17
TítuloDirector / Coro / OrquestaSolistasEtiquetaAñoTipo de coroTipo orquestal
JS Bach: Kantaten BWV 110, BWV 17Hans Thamm
Anclaje de Windsbacher
Orquesta de Cámara de Pforzheim
Cantar1961 ( 1961 )Cámara
Bach: Cantatas sacras, vol. 1, BWV 1–14, 16–19 Nikolaus Harnoncourt
Concentus Musicus de Viena
Teldec1972 ( 1972 )Período
Cantatas de Bach Vol. 4 – Domingos después de la Trinidad ICarlos Richter
Coro Bach de Múnich
Orquesta Bach de Múnich
Archivo de producción1977 ( 1977 )
Las canciones de Bach, vol. 17Rilling de Helmuth
Cancillería de Gächinger
Colegio Bach de Stuttgart
Hänssler1982 ( 1982 )Cámara
Edición Bach Vol. 8 – Cantatas Vol. 3Pieter Jan Leusink
Coro de niños de Holanda
Colegio de Bach de los Países Bajos
Clásicos brillantes1999 ( 1999 )Período
Cantatas de Bach vol. 7: Ambronay / BremenJohn Elliot Gardiner
Coro Monteverdi
Solistas barrocos ingleses
Soli Deo Gloria2000 ( 2000 )Período
JS Bach: Cantatas completas Vol. 17Tono Koopman
Orquesta y coro barrocos de Ámsterdam
Antonio Marchand2002 ( 2002 )Período
JS Bach: Cantatas para todo el año litúrgico, vol. 5Sigiswald Kuijken
La pequeña banda
Clásicos del desafío2006 ( 2006 )OVPPeríodo
JS Bach: Cantatas Vol. 46 – Cantatas de Leipzig 1723 / IV – BWV 46, 95, 136, 138Masaaki Suzuki
Colegio Bach de Japón
BIS2009 ( 2009 )Período


Referencias

  1. ^ abcdefghi Dellal, Pamela . "BWV 17 -" Wer Dank opfert, der preiset mich"". Música de Emanuel . Consultado el 20 de agosto de 2022 .
  2. ^ abcdef Dürr, Alfred (1981). Die Kantaten von Johann Sebastian Bach (en alemán). vol. 1 (4 ed.). Deutscher Taschenbuchverlag. págs. 437–439. ISBN 3-423-04080-7.
  3. ^ abc Hofmann, Klaus (1998). "Wer Dank opfert, der preiset mich, BWV 17 / Quien ofrece alabanzas, me glorifica" (PDF) . Sitio web de Cantatas de Bach. págs.6, 8 . Consultado el 7 de septiembre de 2012 .
  4. ^ Wolff, Christoph (1998). «Tercer ciclo anual de cantatas de Leipzig (1725-1727) de Bach, II» (PDF) . Sitio web de las cantatas de Bach. pp. 7, 9. Consultado el 7 de septiembre de 2012 .
  5. ^ "Nun lob, mein 'Seel', den Herren / Texto y traducción de coral". Sitio web de Cantatas de Bach. 2008 . Consultado el 4 de septiembre de 2012 .
  6. ^ Bischof, Walter F. "BWV 17 Wer Dank opfert, der preiset mich". Universidad de Alberta . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  7. ^ abcdef Mincham, Julian (2010). «Capítulo 24 Bwv 17 – Las cantatas de Johann Sebastian Bach». jsbachcantatas.com . Consultado el 16 de agosto de 2022 .
  8. ^ Grob, Jochen (2014). "BWV 17 / BC A 131" (en alemán). s-line.de . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  9. ^ ab Gardiner, John Eliot (2006). Johann Sebastian Bach (1685-1750) / Cantatas Nos 17, 19, 25, 50, 78, 130 & 149 (Notas de prensa). Soli Deo Gloria (en el sitio web de Hyperion Records ) . Consultado el 2 de septiembre de 2018 .
  10. ^ Orón, Aryeh. "Cantata BWV BWV 17 Wer Dank opfert, der preiset mich". Sitio web de Cantatas de Bach . Consultado el 30 de agosto de 2015 .

Fuentes

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Wer_Dank_opfert,_der_preiset_mich,_BWV_17&oldid=1159574728"