Doce adornos

Twelve Chinese auspicious ornaments marking power and authority
Una ilustración de los Doce Ornamentos según están documentados en los Registros del Gran Historiador .

Los Doce Ornamentos ( chino :十二章; pinyin : Shí'èr zhāng ) son un grupo de símbolos y diseños chinos antiguos que se consideran de gran auspiciosidad. Se empleaban en la decoración de tejidos textiles en la antigua China, que significaban autoridad y poder, y se bordaban en vestimentas de estado. [1]

Historia

Según el Libro de Documentos , el emperador Shun , uno de los legendarios Tres Soberanos y Cinco Emperadores , se refirió a los Doce Ornamentos como antiguos en su época. La tradición oral sostiene que vivió en algún momento entre 2294 y 2184 a. C. [2] Según el libro, el emperador deseaba que los símbolos se utilizaran en las vestimentas oficiales del estado.

“Quiero”, dijo el Emperador, “ver las figuras emblemáticas de los antiguos: el sol, la luna, las estrellas, la montaña, el dragón y el ave florida, que están representados en la vestimenta superior; la copa del templo, la hierba acuática, las llamas, el grano de arroz, el hacha y el símbolo de distinción, que están bordados en la vestimenta inferior; deseo ver todo esto exhibido con los cinco colores, de modo que formen las vestiduras oficiales; es tuyo ajustarlas claramente.” [3] [4] Sólo el emperador tenía derecho a llevar el conjunto completo de doce emblemas pintados o bordados en sus vestiduras de ceremonia. [5]

Cuando los doce ornamentos se utilizaban en diferentes cantidades, podían denotar diferentes rangos sociales; por ejemplo, en el año 59 d. C. durante la dinastía Han del Este, [6] se especificó que los 12 ornamentos relacionados con el sol, la luna y la estrella debían ser utilizados por los emperadores, mientras que los 9 ornamentos relacionados con las montañas y los dragones debían ser utilizados por los 3 consejeros, duques y príncipes. [6] Los 9 ministros y los funcionarios de menor rango tenían que utilizar 7 ornamentos relacionados con los faisanes. [6]

Los doce ornamentos que aparecen en el emblema nacional de los Doce Símbolos de China, que fue el emblema estatal desde 1913 hasta 1928. [7]

Símbolos

Retrato del mianfu del emperador Wanli con los doce adornos

Los "doce símbolos" se usaban como insignias para los emperadores reinantes, las emperatrices y los miembros inmediatos de la familia imperial. [8]

El retrato del emperador Wanli (1563-1620) en su mianfu presenta los doce ornamentos: [1]

En la túnica superior

  • El sol (日, rì) con el cuervo de tres patas
  • La luna (月, yuè) con el conejo lunar en ella, que está constantemente batiendo el elixir de la vida.
  • Las tres estrellas (星辰, xīngchén), que también podrían ser las estrellas Fu Lu Shou , que simbolizan la felicidad, la prosperidad y la longevidad.
  • Las montañas sagradas (山, shān), que simbolizan la estabilidad y la tranquilidad.
  • El dragón (龍, lóng), símbolo de adaptabilidad y fuerza.
  • El faisán (華蟲), que es en cambio el fénix (鳳凰, fenghuang ), símbolo de paz y refinamiento.

El dragón y el fénix representan el mundo natural. En la terminología del yin y el yang , el dragón es el yang masculino y el fénix, el yin femenino . [7] Por lo tanto, el emperador era identificado a menudo como el dragón, mientras que la emperatriz era el fénix. Esto también se reflejaba en las túnicas que vestían.

Los doce símbolos, emblema nacional , emblema estatal de China desde 1913 hasta 1928

En la túnica inferior

  • Dos copas (宗彝, zōng yí), que son un utensilio de sacrificio, a veces presentan patrones que contienen un tigre y un mono, y simbolizan fidelidad y respeto.
  • Un rocío de algas (藻, zǎo), un símbolo de brillo y pureza.
  • fuego (火, huǒ), que simboliza el brillo.
  • Granos de arroz (粉米, fěn mǐ), que simbolizan la nutrición y la agricultura del país, pero también la riqueza.
  • un hacha (黼, fǔ), símbolo de coraje y resolución, pero también de justicia ejecutiva.
  • La figura 亞 (黻, fú) debajo del hacha representa dos animales con sus traseros juntos. Esto simboliza la capacidad de distinguir claramente entre el bien y el mal.

Influencias

Yi Won , que preside el Jongmyo Daejae de 2008 , lleva un myeonbok con los doce símbolos. También lleva un meyollugwan (tocado) con doce cadenas tanto en la parte delantera como en la trasera.

En Japón, el emperador Monmu introdujo los Doce Ornamentos a través del Código Taihō .

Gojong de Corea usó los Doce Ornamentos en su traje de entronización (es decir, myeonbok , 면복/冕服) cuando se proclamó Emperador de Corea en 1897, que siguió el sistema de vestimenta de la antigua China. [9] En el myeonbok de Corea, los reyes solo podían usar 9 símbolos (es decir, gujanbok, myeonbok de nueve emblemas ) en lugar de los 12, ya que solo el Emperador chino podía usar los doce ornamentos. [10] [11] Solo después de que Gojong proclamó el Imperio coreano , igual a China, se le permitió usar los 12 símbolos. [11]

El meyonbok, que presenta los doce símbolos, continúa utilizándose en la ceremonia de adoración a los antepasados ​​​​Jongmyo Daejae de la casa imperial coreana.

En la actualidad, estos símbolos chinos bordados han perdido gran parte de su significado y se utilizan principalmente para decorar prendas de vestir. Algunos de estos símbolos chinos también se han adoptado en la moda occidental, como las camisetas y los tatuajes. [8]

Véase también

Referencias

  1. ^ ab Williams, Charles Alfred Speed ​​(14 de febrero de 2012). Simbolismo y motivos artísticos chinos, cuarta edición revisada: un manual completo sobre el simbolismo en el arte chino a través de los tiempos. Tuttle Publishing. págs. 386–388. ISBN 978-1-4629-0314-6.
  2. ^ CAS, Williams (septiembre de 2001). Simbolismo chino y motivos artísticos (4.ª ed.). Tuttle Publishing . p. 386. ISBN 0-8048-3704-X.
  3. ^ James Legge , "Libros sagrados de Oriente/Volumen 3/El Shu/Parte 2/Yi y Ki", Wikisource.
  4. ^ "Shang Shu: Yu Shu: Yi y Ji - Proyecto de texto chino". ctext.org . Consultado el 17 de febrero de 2021 .
  5. ^ CAS, Williams (septiembre de 2001). Simbolismo chino y motivos artísticos (4.ª ed.). Tuttle Publishing . p. 387. ISBN 0-8048-3704-X.
  6. ^ abc Una historia de la ciencia y la tecnología chinas. Volumen 2. Yongxiang Lu, Chuijun Qian, Hui He. Heidelberg. 2014. p. 392. ISBN 978-3-662-44166-4.OCLC 893557979  .{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: others (link)
  7. ^ de Wolfheze, Alexander (27 de enero de 2021). Una historia tradicionalista de la Gran Guerra, Libro II: La antigua Tierra. Cambridge Scholars Publishing. pág. 295. ISBN 978-1-5275-6514-2.
  8. ^ ab Sun, Ming-ju (2002). Moda china. Mineola, NY: Dover Publications. ISBN 0-486-42053-1.OCLC 55693573  .
  9. ^ Moda, identidad y poder en la Asia moderna. Kyunghee Pyun, Aida Yuen Wong. Cham, Suiza. 2018. p. 56. ISBN 978-3-319-97199-5.OCLC 1059514121  .{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: others (link)
  10. ^ El Rey en el Palacio Cultura de la Corte Real de Joseon en el Museo del Palacio Nacional de Corea. Ro Myounggu, Park Suhee, Kwon Cheeyun, profesor de la Universidad Hongik, Park Daenam. Corea del Sur: 국립고궁박물관. 2015. pág. 27.ISBN 9788997748297.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  11. ^ Servicio de Información y Cultura de Corea (KOCIS). "Recreación de la coronación del emperador Gojong para conmemorar el 120.º aniversario del Imperio Daehan : Korea.net : El sitio web oficial de la República de Corea". www.korea.net . Consultado el 26 de mayo de 2021 .
  • Los doce símbolos de la soberanía en el Museo Powerhouse
  • http://www.nationsonline.org/oneworld/Chinese_Customs/symbols_of_sovereignty.htm
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Twelve_Ornaments&oldid=1177329020"