Zwei Gesänge, op. 1 (Schönberg)

Dos Lieder de Arnold Schoenberg
Dos sesiones
Canciones deArnold Schoenberg
Arnold Schönberg (1905)
Opus1
Texto" Dank " ("Gracias") en el n.° 1 y " Abschied " ("Adiós") en el n.° 2, ambos de Höhenlieder: Gedichte und Aphorismen (Canciones elevadas: poemas y aforismos) de Karl Michael von Levetzow .
IdiomaAlemán
Compuesto1898 ( 1898 )
DedicaciónAlexander von Zemlinsky
Realizado1 de diciembre de 1900 Viena ( 1900-12-01 )
Publicado1903 o 1904
Duración16 minutos [1]
Tanteo
  • barítono
  • piano

Las Dos canciones Op . 1 (1898-1903) de Arnold Schoenberg son Lieder para barítono y piano. Cada canción tiene como escenario un poema de Karl Michael von Levetzow . Las canciones llevan la influencia tanto de Johannes Brahms como de Richard Wagner , cuya música tradicionalmente se oponía. En su extensión, profundidad de expresión, densidad de textura y escritura para piano similar a la transcripción , se acercaron a los límites del género Lied y anticiparon los Gurre-Lieder .

En 1900, Eduard Gärtner y Alexander Zemlinsky (piano) los estrenaron en la Bösendorfer-Saal de Viena . La acogida del público fue negativa, aunque Alma Mahler estuvo presente y hizo una valoración más equilibrada. En 1903 o 1904, Max Marschalk  [ de ] las publicó en Berlín con el título completo Zwei Gesänge für eine Baritonstimme und Klavier (Dos canciones para voz de barítono y piano). Schoenberg se los dedicó a Zemlinsky.

Antecedentes y composición

Texto

En Zwei Gesänge , Schoenberg [a] incluyó poemas de Höhenlieder de Karl Michael von Levetzow : Gedichte und Aphorismen , " Dank " ("Gracias") en la primera canción y " Abschied " ("Adiós") en la siguiente. En julio de 1898, Levetzow había entregado a Schoenberg una copia de este volumen con la inscripción: "Dedicado amablemente al Sr. Arnold Schönberg con los mejores deseos de éxito".

Los dos se conocieron ese año, tal vez en una lectura de poesía en el Café Glattauer . Más tarde trabajaron juntos en Kabarett en el Überbrettl de Ernst von Wolzogen , donde Levetzow pudo haber ayudado a Schoenberg a ser contratado como director en 1901. Schoenberg le pidió a Levetzow que fuera el padrino de su hija Gertrude en 1902. [2]

Influencias

Aunque Schoenberg era en gran parte autodidacta, Zemlinsky le había dado lecciones de contrapunto . [3] Schoenberg tocaba un violonchelo comprado en un mercadillo en la orquesta de cuerdas amateur Polyhymnia de Zemlinsky. [4] Zemlinsky sugirió el Cuarteto de cuerdas en re mayor de Schoenberg (1897) al Wiener Tonkünstlerverein, del que Johannes Brahms era presidente honorario. [5]

Schoenberg citó como influyentes las influencias de Zemlinsky tanto de Brahms como de Richard Wagner , que habían sido algo dicotomizados en la Guerra de los Romanticismo . Entre las influencias menores, citó a Franz Liszt , Anton Bruckner , Antonín Dvořák y "quizás" Hugo Wolf . Más tarde reflexionó sobre sus primeros Lieder como derivados. [6]

Theodor W. Adorno destacó la síntesis que hace Schoenberg de la « obra temática sin fisuras » de Brahms y la « armonía cromática y expresiva» de Wagner. Comparó ciertos pasajes de « Abschied » con el primero de los Vier ernste Gesänge de Brahms de 1896 y con algunos pasajes de El anillo del nibelungo de Wagner (1869-1876). [b]

Michael Musgrave enfatizó la "importancia central" de Brahms para Schoenberg, "predeciblemente", ya que Schoenberg comenzó a escribir música de cámara en la Viena de 1890, que Musgrave señaló que estaba "dominada" por la influencia de Brahms (a pesar de los éxitos de Bruckner y Wagner allí). [8] El propio Schoenberg enfatizó más tarde su deuda con Brahms en particular, contrastándose con la mayoría de los modernistas . Pero a diferencia de la mayoría de los brahmsianos, no se identificó como un conservador musical. [c] Los horizontes de Schoenberg se ampliaron después de la muerte de Brahms (1897); después de escribir solo música absoluta , escribió un fragmento de poema sinfónico Frühlingstod para gran orquesta (1898) después de Nikolaus Lenau . [9]

Género

Adorno comparó los Zwei Gesänge de Schoenberg con las Proses lyriques  [fr] de Claude Debussy (1892-1893). En estas obras, argumentó, ambos compositores escribieron canciones que se parecían más a fragmentos de ópera o de oratorio más largos que a Lieder o mélodies cortos , respectivamente. Su escritura para piano era de tipo transcrito (en el sentido de las transcripciones de Liszt , que incluían óperas). Su música era de un carácter más prosódico y menos lírico . [10] Cabe destacar que Wagner influyó tanto en Debussy como en Schoenberg. [11]

Harvey Sachs señaló que Schoenberg se ganaba la vida haciendo reducciones de la música de compositores más exitosos, incluyendo ópera y opereta, así como dirigiendo coros de trabajadores. [6] Para Hans Heinz Stuckenschmidt , las Zwei Gesänge anticiparon los Gurre-Lieder (1900-1911) en su escala, rango dinámico y muchas marcas expresivas detalladas . [12]

Estreno

Eduard Gärtner (barítono) [d] y Zemlinsky (piano) estrenaron las canciones en el Bösendorfer-Saal de Viena el 1 de diciembre de 1900. Alma Mahler (entonces Alma Schindler) observó que las canciones eran

prodigada con una pompa increíble pero sin ninguna concesión al oído acostumbrado a melodías suaves. Paralizante como una pesadilla... descoordinada... [sin] un crescendo que alcance su clímax con ternura... ciertamente no carente de interés, pero sí hermosa. [2]

El periódico Das Vaterland  [de] registró la reacción hostil del público. David Josef Bach recordó que el público "gritaba y reía, ... se burlaba del compositor como un tonto", en un artículo de 1905 del Arbeiter-Zeitung sobre Schoenberg. [2] El propio compositor observó que "desde entonces ... el escándalo nunca ha cesado", según la biografía de Schoenberg escrita por Egon Wellesz en 1921. [e]

Publicación y dedicatoria

En 1903 [2] o 1904, [9] Max Marschalk  [de] publicó Dreililien las canciones en una nueva versión (con diferentes tonalidades) como Op. 1 de Schoenberg. [2] [f] Schoenberg las dedicó "a mi maestro y amigo, Alexander von Zemlinsky ". [13] (Dedicó muchas de sus primeras obras a Zemlinsky.) [9]

Canciones

Schoenberg invirtió el orden original de los poemas de Levetzow, tal vez como un gesto de "gracias" y luego de "despedida" a Levetzow o Zemlinsky: [2]

  1. " Hermoso "
  2. " Abstraído "

Escribió ambas canciones en un pesado idioma declamatorio wagneriano , [14] [g] con saltos de quinta u octava al final de las frases o los versos. [2] Sachs notó la emoción de los textos, con expresiones como "hermosa tristeza" y "dolor ilimitado que lo abarca todo". [6]

Ambas canciones modulan a la tonalidad mayor paralela desde las tonalidades menores B y D respectivamente. [2] Hay cambios de tempo constantes . [2] Dennis Gerlach notó " motivos llamativos " como dispositivos de apertura y cierre. [2] " Dank " termina de manera algo expansiva y muy rotunda con un tercer agradecimiento enfático en el texto. [2] En " Abschied ", Gerlach observó la "transformación metafórica del yo lírico" en el expresivo pasaje del trémolo. [2]

En los "ricos acordes, terceras y sextas paralelas y octavas graves pesadas" de la música , Stuckenschmidt escuchó a Brahms. Pero en su cromatismo y enfoque orquestal al piano (incluidos los trémolos ), identificó a Wagner. [14] Sachs consideró que la música carecía del decoro de Brahms y de la elocuencia melódica de Wagner , coincidiendo con Mark Berry en señalar texturas densas y amplias (incluso "hiperromanticas " ) marcas expresivas. [6]

Grabaciones y actuaciones posteriores

Donald Gramm y Glenn Gould grabaron Zwei Gesänge el 1 de mayo de 1965 como parte de la colección de Gould de música para piano y Lieder de Schoenberg . [15] Dietrich Fischer-Dieskau y Aribert Reimann grabaron las canciones en enero de 1983. [16] Liviu Holender y Lukas Rommelspacher las interpretaron en la Ópera de Frankfurt el 17 de abril de 2024 para el 150 aniversario de Schoenberg. [17]

Notas

  1. ^ Arnold Schönberg en la época
  2. ^ En el pabellón de caza de Kranichstein , utilizado en los años 50 y 60 como centro de ocio de Darmstadt , Adorno habló (al piano) a los jóvenes compositores de la época sobre "El joven Schoenberg" (31 de mayo de 1955). En cuanto al "poco conocido" Op. 1, sólo tenía partituras para " Abschied ", no para " Dank ". [7]
  3. ^ Schoenberg y Harvey Sachs citaron a Max Reger como un ejemplo similar, pero Sachs no estaba de acuerdo con Schoenberg en que Gustav Mahler o Richard Strauss estuvieran muy influenciados por Brahms. [6]
  4. ^ Eduard Gärtner fue un estimado profesor de canto vienés. [6]
  5. ^ Schoenberg corrigió posteriormente la biografía pero dejó este pasaje sin cambios. [2]
  6. La firma berlinesa pronto publicó también el ya escrito Vier Lieder , op. 2, [2] y Sechs Lieder , op. 3. [9] Universal Edition adquirió posteriormente la editorial Dreililien. [ cita necesaria ]
  7. Al componer un texto de Hugo von Hofmannsthal en 1899, Schoenberg pidió que se lo "cantara menos que se lo declamara, ... interpretado de manera descriptiva, como si se leyera sobre un cuadro antiguo". [12] Sachs consideró que la línea del cantante era "enérgica" o "forzada". [6]

Referencias

  1. ^ Campo IRCAM.
  2. ^ abcdefghijklmn Gerlach 2020.
  3. ^ Beaumont 2000.
  4. ^ Zemlinsky 1934, ¶1–2 en traducción al inglés.
  5. ^ Zemlinsky 1934, ¶4 en traducción inglesa.
  6. ^ abcdefg Sachs 2023, Cap. 1, "Un niño de la isla Matzah".
  7. ^ Adorno 2021, "El joven Schoenberg (1955)", Conferencia 1, ¶7.
  8. ^ Musgrave 1979, 9–10.
  9. ^ abcd Stuckenschmidt 2011, 37.
  10. ^ Adorno 2021, "El joven Schoenberg (1955)", Conferencia 1, ¶8.
  11. ^ Snyder 2013, "Introducción".
  12. ^ por Stuckenschmidt 2011, 38.
  13. ^ Gerlach 2020; IRCAM.
  14. ^ por Stuckenschmidt 2011, 37–38.
  15. ^ Centro Arnold Schönberg Gould 2024.
  16. ^ Centro Arnold Schönberg Reimann 2024.
  17. ^ Schoenberg150 2024.

Fuentes citadas

  • Adorno, Theodor W. 2021. La nueva música: conferencias Kranichstein , eds. Klaus Reichert y Michael Schwarz, trad. Wieland Hoban. Cambridge, Reino Unido y Medford, Massachusetts: Polity Press. ISBN  978-1-5095-3809-6 . (Traducción de Kranichsteiner Vorlesungen. Nachgelassene Schriften. Abteilung IV. Band 17. Berlín: Suhrkamp Verlag, 2014.)
  • Beaumont, Antony (2000). Zemlinsky . Londres: Faber & Faber . ISBN. 978-0-57-116983-2.
  • Gerlach, Dennis (2020). "Zwei Gesänge für eine Baritonstimme und Klavier [Dos canciones para barítono y piano] op. 1 (1899)". Centro Arnold Schönberg . Consultado el 22 de mayo de 2024 .
  • Musgrave, Michael. 1979. "Schoenberg y Brahms: un estudio de la respuesta de Schoenberg a la música de Brahms tal como se revela en sus escritos didácticos y en algunas de sus primeras composiciones". Tesis doctoral. Londres: King's College.
  • Sachs, Harvey . 2023. Schoenberg: Por qué es importante . Nueva York: Liveright. ISBN 978-1-63149-758-2 (versión electrónica). 
  • Stuckenschmidt, Hans Heinz . 2011. Schoenberg: su vida, mundo y obra , trad. Humphrey Searle . Serie de música de obertura. Londres: Overture Publishing. ISBN 978-0-7145-4372-7 . Reimpreso de John Calders Ltd, 1977. (Traducción de Schoenberg, Leben, Umwelt, Werk . Zürich y Mainz: Atlantis Musikbuch-Verlag AG, 1974.) 
  • Snyder, Lisa. 2013. "Escapando de las catacumbas wagnerianas: Pelléas et Mélisande (1892) de Debussy, Schoenberg y Maeterlinck". Tesis de maestría. Supervisor Joseph Auner. Boston: Tufts University.
  • "Zwei Gesänge für eine Baritonstimme und Klavier op. 1, Donald Gramm, Glenn Gould". Centro Arnold Schönberg . 2024 . Consultado el 22 de mayo de 2024 .
  • "Zwei Gesänge für eine Baritonstimme und Klavier op. 1, Dietrich Fischer-Dieskau, Aribert Reimann". Centro Arnold Schönberg . 2024 . Consultado el 22 de mayo de 2024 .
  • "Arnold Schoenberg (1874-1951) / Zwei Gesänge op. 1 (1898)" (detalles de la obra) (en francés e inglés). IRCAM . Consultado el 22 de mayo de 2024 .
  • "Eventarchiv". schoenberg150.at . 2024 . Consultado el 24 de mayo de 2024 .
  • Zemlinsky, Alejandro . 1934. “Reminiscencias de Juventud”, traductor anónimo. Centro Arnold Schönberg . 5 de noviembre de 2014. Consultado el 23 de junio de 2024. (Traducción de "Jugenderinnerungen". En Arnold Schönberg zum 60. Geburtstag, 13 de septiembre de 1934 , ed. Hildegard Jone , 33–35. Viena: Universal Edition.)
  • Zwei Gesänge, op. 1 (Arnold Schoenberg): Partituras en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
  • "Lieder und Kanons" Schoenberg Gesamtausgabe
  • Arnold Schoenberg - Zwei Gesänge Op.1 (audio + partitura, 1983) en YouTube
  • Donald Gramm habla de su carrera (transmisión) studsterkel.wfmt.com
  • "Arnold Schönberg (1874–1951) / Sämtliche Lieder · Canciones completas" ( Chandos Records )
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Zwei_Gesänge,_Op._1_(Schoenberg)&oldid=1232638038"