Yaśodhara | |
---|---|
Nacido | do. 563 a. C. Devdaha , Reino de Koliya |
Fallecido | C. 485 a. C. (78 años) [1] |
Niños | Rahula |
Cónyuge | Siddhartha [a] |
Padre | Suppabuddha |
Madre | Amita |
Religión | Budismo |
Parte de una serie sobre |
Budismo |
---|
Yaśodharā o Yashodhara ( pali : Yasodharā , sánscrito : यशोधरा , romanizado : Yaśodharā , originalmente conocida como Bhaddakaccānā ( pāli ) o Bhadrakātyāyani ( sánscrito ) fue la esposa del príncipe Siddhartha (hasta que dejó su hogar para convertirse en śramaṇa). ), la madre de Rāhula y hermana de Mahaprajapati Gautami [ 2] [3] Más tarde se convirtió en Bhikkhunī y es considerada una arahatā .
Yaśodharā era hija del rey Suppabuddha , [5] [6] y Amitā . Nació el mismo día del mes de Vaishaka que el príncipe Siddhartha . Su abuelo era Añjana , un jefe Koliya [7] , su padre era Suppabuddha y su madre, Amitā, provenía de una familia Shakya . Los Shakya y los Koliya eran ramas de la dinastía Ādicca (sánscrito: Aditya) o Ikshvaku . No había otras familias consideradas iguales a ellas en la región y, por lo tanto, los miembros de estas dos familias reales se casaban solo entre ellos . [8]
Yaśodharā se casó con el príncipe Shakya Siddhartha cuando ambos tenían 16 años. A la edad de 29 años, dio a luz a su único hijo, un niño llamado Rāhula . La noche de su nacimiento, el príncipe abandonó el palacio: su partida se llama la Gran Renunciación . Yaśodharā estaba devastada y abrumada por el dolor. Una vez que el príncipe Siddhartha salió de su casa por la noche para la iluminación, al día siguiente, todos se sorprendieron por la ausencia del príncipe. La famosa poeta india hindi Maithili Sharan Gupt (1886-1964) intentó expresar las emociones de Yaśodharā en su poema homónimo sobre ella, traducido por Gurmeet Kaur:
Oh, Dios mío, si me lo hubiera dicho, ¿
me habría considerado un obstáculo?
Me dio mucho respeto,
¿pero reconoció mi existencia en el verdadero sentido?
Lo reconocí,
si hubiera tenido este pensamiento en su corazón
Oh, Dios mío, si me lo hubiera dicho. [9]
Más tarde, cuando se dio cuenta de que él se había ido, Yaśodharā decidió llevar una vida sencilla. [10] Aunque sus parientes le enviaron mensajes para decirle que la mantendrían, ella no aceptó esas ofertas. Varios príncipes buscaron su mano, pero ella rechazó sus propuestas. Durante su ausencia de seis años, la princesa Yaśodharā siguió de cerca las noticias de sus acciones.
Cuando el Buda visitó Kapilavastu después de la iluminación, Yaśodharā no fue a ver a su ex marido, sino que le pidió a su hijo Rāhula que fuera a ver al Buda para pedirle una herencia. Por su parte, pensó: "Seguramente si he obtenido alguna virtud, el Señor vendrá a mi presencia". Para cumplir su deseo, el Buda se presentó ante ella y admiró su paciencia y sacrificio. El rey Suddhodana le contó al Buda cómo su nuera, Yasodhara, había pasado su vida en el dolor, sin su marido. También existe el Naraseeha Gatha, un verso budista que fue recitado por la princesa Yasodhara [11] a Rahula, explicando las nobles virtudes y características físicas del Buda después de su iluminación. "Gatha" se refiere a un verso poético o himno, que se utiliza a menudo en las escrituras budistas para transmitir enseñanzas o expresar devoción.
Algún tiempo después de que su hijo Rāhula se convirtiera en monje, Yaśodharā también entró en la Orden de Monjes y Monjas y con el tiempo alcanzó el estado de arhat. Fue ordenada bhikkhuni junto con las quinientas mujeres que siguieron a Mahapajapati Gotami , quien estableció por primera vez la orden de bhikkhuni. Murió a los 78 años, dos años antes del parinirvana (muerte) de Buda. [1]
En el Sutra colectivo de los actos pasados del Buda , Yashodharā se encuentra con Siddhārtha Gautama por primera vez en una vida anterior, cuando, como el joven brahmán (antiguo sacerdote nepalí) Sumedha , es identificado formalmente como un futuro Buda por el buda de esa era, Dīpankara Buddha . Mientras espera en la ciudad de Paduma al Buda Dīpankara, intenta comprar flores como ofrenda, pero pronto se entera de que el rey ya compró todas las flores para su propia ofrenda. Sin embargo, cuando Dipankara se acerca, Sumedha ve a una niña llamada Sumithra (o Bhadra) que sostiene siete flores de loto en sus manos. Él le habla con la intención de comprar una de sus flores, pero ella reconoce de inmediato su potencial y le ofrece cinco de los lotos si le promete que se convertirán en marido y mujer en todas sus próximas existencias. [12]
En el decimotercer capítulo del Sutra del loto , Yaśodharā recibe una predicción de la futura budeidad de Gautama Buda, al igual que Mahapajapati . [13]
El significado del nombre Yaśodhara (sánscrito) [de yaśas "gloria, esplendor" + dhara "llevar" de la raíz verbal dhri "llevar, sostener"] es Portador de gloria . Los nombres que ha recibido además de Yaśodharā son: Yaśodharā Theri (doyenne Yaśodharā), Bimbādevī , Bhaddakaccānā y Rāhulamātā (madre de Rahula ). [14] En el Canon Pali , el nombre Yaśodharā no se encuentra; hay dos referencias a Bhaddakaccānā . [15]
Varios otros nombres se identifican como esposas del Buda en diferentes tradiciones budistas, incluyendo Gopā o Gopī, Mṛgajā y Manodharā; Thomas Rhys Davids ofreció la interpretación de que el Buda tenía una sola esposa que adquirió varios títulos y epítetos a lo largo de los años, lo que eventualmente llevó a la creación de historias de origen para múltiples esposas. [16] Noel Peri fue el primer erudito en tratar el tema en profundidad, examinando las fuentes chinas y tibetanas, así como el Pali . Observó que las fuentes tempranas (traducidas antes del siglo V) parecían identificar consistentemente a la esposa del Buda como 'Gopī', y que después de un período de inconsistencia 'Yaśodhara' emergió como el nombre favorito para los textos traducidos en la segunda mitad del siglo V y más tarde. [16]
Algunas publicaciones no académicas dicen que Yasodhara estaba enojada por la partida del Buda, otras no. [17] [18] [19] Algunos estudios dicen que su enojo fue de corta duración: estaba triste, no resentida. [20]
Los eruditos dicen que Yasodhara no sintió ira, sino tristeza y un deseo de emularlo, de seguirlo en la renuncia:
“El día de su nacimiento, el príncipe abandonó el palacio. Yasodharā estaba devastada y abrumada por el dolor. Al enterarse de que su esposo llevaba una vida santa, lo imitó quitándose las joyas, vistiendo una sencilla túnica amarilla y comiendo sólo una comida al día.” [21]
La poesía oriental también dice que Yasodhara no estaba enojada ni sorprendida por su partida; simplemente estaba triste: "El dolor de Yasodhara no es enojo por su partida. Ella ha sabido desde el principio que ser un Buda era su meta y ha compartido su vida y sus esfuerzos hacia esa meta en todas sus existencias pasadas en el samsara. Lo ha hecho con un conocimiento completo de lo que significa. Lo que ella no puede entender es que en esta ocasión él se ha ido dejándola atrás, sola y sin decirle una palabra". [11]
{{cite book}}
: |website=
ignorado ( ayuda ){{citation}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link))