This article needs additional citations for verification. (October 2013) |
Yakiv Holovatski | |
---|---|
Nombre nativo | Яків Головацький |
Nacido | (1814-10-17)17 de octubre de 1814 Chepeli , Reino de Galicia y Lodomeria , Imperio Austríaco |
Fallecido | 13 de mayo de 1888 (1888-05-13)(73 años) Vilna , Gobernación de Vilna , Imperio ruso |
Seudónimo | Havrylo Rusyn |
Ocupación | historiador, erudito literario , etnógrafo , lingüista , bibliógrafo , lexicógrafo , poeta, sacerdote y pedagogo |
Ciudadanía | Austria-Hungría |
Educación | Seminario Teológico (Lviv) |
Alma máter | Universidad de Lviv (1841) |
Movimiento literario | Tríada rutena , más tarde paneslavismo |
Obras notables | La ninfa del Dniéster, 1836 |
Yakiv Holovatsky ( ucranio : Яків Головацький ; 17 de octubre de 1814 en Chepeli , Reino de Galicia y Lodomeria , Imperio austríaco - 13 de mayo de 1888 en Vilno , Imperio ruso ) fue un destacado historiador, erudito literario, etnógrafo, lingüista, bibliógrafo, lexicógrafo y poeta gallego . y líder de los rusófilos gallegos . Fue miembro de la Tríada Rutena , uno de los grupos literarios ucranianos más influyentes del Imperio austríaco. [1] [2] [3] [4] [5]
Holovatsky nació en Chepeli , en una familia de un sacerdote Fedir Holovatsky (Hlavatsky) cuya herencia tiene raíces en la ciudad de Mykolaiv (hoy en el óblast de Lviv ). Ivan Holovatsky, abuelo de Yakiv, era un szlachtycz de la familia del escudo de armas de los Prus polacos y ministro del ayuntamiento de Mykolaiv . La madre de Yakiv, Fekla Yakymovych, también era de la familia de un sacerdote de Tur, powiat de Zloczow .
Recibió su educación en Lviv, donde más tarde se inscribió en el Seminario Teológico de la Universidad de Lviv . Como estudiante recorrió Galicia , Bucovina y Transcarpatia recopilando canciones populares.
En 1832, en la Universidad de Lviv formó la Tríada Rutena ( Ruska Triitsia ) con Markiyan Shashkevych e Ivan Vahylevych , y jugó un papel importante en el renacimiento nacional ucraniano en Galicia. Los tres publicaron el primer almanaque de Halych en lengua vernácula, Rusalka Dnistrovaia (La ninfa del Dniéster, 1836), que incluía varios de los poemas de Holovatsky. En 1946-47 publicó Vinok rusynam na obzhynky (Una guirnalda para los rutenos en la fiesta de la cosecha), una antología de 20 canciones serbias en traducción al ucraniano. [6]
En 1842 se convirtió en sacerdote católico griego y más tarde recibió un nombramiento en el pueblo de Mykytyntsi cerca de Kolomyia . Debido a la Revolución de 1848 , fue nombrado primer profesor de filología y literatura rutena ( ucraniana ) en la Universidad de Lviv , donde impartió clases desde 1848 hasta 1867. [6] Holovatsky se desempeñó como rector (rector magnificus) de la universidad desde 1864 hasta 1866. [6] [7]
Cuando Austria comenzó a apoyar a los polacos gallegos en la reacción política, desilusionada e influenciada por las ideas paneslavistas de Mijail Pogodin , Holovatsky adoptó una actitud rusófila en la década de 1850. Expulsado de la universidad por sus opiniones, en 1867 se trasladó a Vilno ( Vilnius ), gobernada por Rusia, para dirigir la comisión arqueográfica allí. La obra más importante entre sus estudios etnográficos y literarios fue Narodnye pesni Galitskoi i Ugorskoi Rusi (Canciones populares de la Rutenia gallega y húngara, 4 vv, 1878). [6]