William T. Stearn | |
---|---|
Nacido | William Thomas Stearn ( 16 de abril de 1911 )16 de abril de 1911 Cambridge , Cambridgeshire , Inglaterra |
Fallecido | 9 de mayo de 2001 (9 de mayo de 2001)(90 años) Kingston upon Thames , Londres , Inglaterra |
Educación | Escuela secundaria de Cambridge para varones |
Conocido por | Taxonomía botánica , historia de la botánica , latín botánico , horticultura |
Cónyuge | Eldwyth Ruth Alford ( nacido en 1940 |
Niños | 3 |
Premios | Medalla conmemorativa Veitch (1964), Medalla de honor Victoria (1965), Medalla Linneana (1976), Comendador de la Orden sueca de la Estrella del Norte (1980), Medalla de oro Engler (1993), Comendador de la Orden del Imperio Británico (1997), Premio Asa Gray (2000) |
Carrera científica | |
Instituciones | Escuela de Botánica, Cambridge , Biblioteca Lindley , Museo de Historia Natural |
Abreviatura del autor (botánica) | Estearn |
William Thomas Stearn CBE FLS VMH ( 16 de abril de 1911 - 9 de mayo de 2001) fue un botánico británico . Nacido en Cambridge en 1911, fue en gran parte autodidacta y desarrolló un temprano interés por los libros y la historia natural . Su experiencia laboral inicial fue en una librería de Cambridge, pero también tuvo un empleo como asistente en el departamento de botánica de la universidad . A la edad de 29 años, se casó con Eldwyth Ruth Alford, quien más tarde se convirtió en su colaboradora.
Mientras trabajaba en la librería, le ofrecieron un puesto como bibliotecario en la Royal Horticultural Society de Londres (1933-1952). De allí se trasladó al Museo de Historia Natural como oficial científico del departamento de botánica (1952-1976). Tras su jubilación, continuó trabajando allí, escribiendo y prestando servicios en varios organismos profesionales relacionados con su trabajo, incluida la Linnean Society , de la que llegó a ser presidente. También enseñó botánica en la Universidad de Cambridge como profesor visitante (1977-1983).
Stearn es conocido por su trabajo en taxonomía botánica e historia botánica , particularmente en literatura botánica clásica, ilustración botánica y por sus estudios sobre el científico sueco Carl Linnaeus . Sus libros más conocidos son su Dictionary of Plant Names for Gardeners , una guía popular de los nombres científicos de las plantas, y su Botanical Latin for scientists.
Stearn recibió numerosos honores por su trabajo, tanto en su país como en el extranjero, y fue nombrado Comandante de la Orden del Imperio Británico (CBE) en 1997. Considerado uno de los botánicos británicos más eminentes de su tiempo, se le recuerda con un premio de ensayo en su nombre de la Sociedad para la Historia de la Historia Natural , y con un cultivar de Epimedium , uno de los muchos géneros sobre los que produjo monografías . Es la autoridad botánica de más de 400 plantas que nombró y describió.
William Thomas Stearn nació en 37 Springfield Road, Chesterton, Cambridge , Inglaterra, el 16 de abril de 1911, el mayor de cuatro hijos de Thomas Stearn (1871 o 1872–1922) y Ellen ("Nellie") Kiddy (1886–1986) de West Suffolk . [1] Su padre trabajaba como cochero de un médico de Cambridge. Chesterton era entonces un pueblo en la orilla norte del río Cam , a unas dos millas al norte del centro de la ciudad de Cambridge, donde Springfield Road corría paralela a Milton Road al oeste. [2] La educación temprana de William Stearn fue en la cercana Milton Road Junior Council School (ver imagen). [a] A pesar de no tener antecedentes familiares en ciencias (aunque recordaba que su abuelo era el cazador de ratas de la universidad) [5] desarrolló un gran interés por la historia natural y los libros a una edad temprana. Pasó sus vacaciones escolares en la granja de su tío en Suffolk, cuidando vacas que pastaban al costado del camino donde podía observar las flores silvestres de los setos y los campos. [6] El padre de Stearn murió repentinamente en 1922 cuando Stearn tenía solo once años, dejando a su familia de clase trabajadora en dificultades financieras ya que su viuda (la madre de Stearn) no tenía pensión. [7]
Ese año, William Stearn logró obtener una beca para la escuela secundaria local Cambridge High School for Boys en Hills Road , cerca del Jardín Botánico de Cambridge , a la que asistió durante ocho años hasta que cumplió 18 años. [1] La escuela tenía una excelente reputación por la educación en biología, [8] y mientras estaba allí, fue alentado por el Sr. Eastwood, un profesor de biología que reconoció sus talentos. [9] La escuela también le proporcionó una educación completa tanto en latín como en griego . [9] Se convirtió en secretario de la Sociedad de Historia Natural de la escuela, ganó un premio de ensayo de la Royal Society for the Protection of Birds y pasó gran parte de su tiempo en el Jardín Botánico. [b] Stearn también adquirió experiencia en horticultura trabajando como chico de un jardinero durante sus vacaciones escolares, para complementar los ingresos familiares. [2] [11]
Stearn asistió a conferencias vespertinas sobre paleobotánica impartidas por Albert Seward ( presidente de botánica en la Universidad de Cambridge entre 1906 y 1936) y Harry Godwin . [12] Seward quedó impresionado por el joven Stearn, le dio acceso al herbario de la Escuela de Botánica (ahora Departamento de Ciencias Vegetales; véase la fotografía de 1904) y le permitió trabajar allí como asistente de investigación a tiempo parcial. [2] Más tarde, Seward también le dio a Stearn acceso a la Biblioteca de la Universidad de Cambridge para continuar con su investigación. [1] [8]
Stearn fue en gran medida autodidacta, y su madre viuda trabajó duro para mantenerlo mientras estaba en la escuela, pero no podía pagar una educación universitaria para él, ya que no había becas disponibles en ese momento. [13] Cuando no estaba en la Escuela de Botánica, asistía a clases nocturnas para desarrollar habilidades lingüísticas y bibliográficas . Sus clases allí incluían alemán y los clásicos . [7] Obtuvo su primer empleo a la edad de 18 años en 1929, una época de alto desempleo, para mantenerse a sí mismo y a su familia. Trabajó como aprendiz de librero anticuario y catalogador en la sección de segunda mano en la librería Bowes & Bowes , [c] 1 Trinity Street (ahora Cambridge University Press ), entre 1929 y 1933, donde pudo seguir su pasión por la bibliografía. [15] Durante su empleo allí, pasó gran parte de sus horas de almuerzo, tardes y fines de semana, en la Escuela de Botánica y el Jardín Botánico. [8] [11] Esto ocurrió en una época en la que la botánica estaba prosperando en Cambridge bajo el liderazgo de Seward y Humphrey Gilbert-Carter . [13]
El 3 de agosto de 1940, Stearn se casó con Eldwyth Ruth Alford (1910-2013), con quien tuvo un hijo y dos hijas, y que colaboró con él en gran parte de su obra. [13] [16] Ruth Alford era una maestra de secundaria de Tavistock , Devon, hija de Roger Rice Alford, un predicador metodista y alcalde de Tavistock. Cuando se anunció su compromiso en The Times , Stearn se divirtió enormemente al ver que lo describían como un "miembro de la Sociedad del Lino", un error tipográfico para la Sociedad Linneana . [5]
Stearn fue criado como anglicano , pero fue objetor de conciencia y después de la Segunda Guerra Mundial se convirtió en cuáquero . [15] En sus últimos años, tras su jubilación oficial en 1976, continuó viviendo en Kew , Richmond . [2] Su entrada en Who's Who enumera sus intereses como "jardinería y charlas". [17] Murió el 9 de mayo de 2001 de neumonía en el Hospital Kingston , Kingston upon Thames, a la edad de 90 años. [7] [15] [18] Su funeral tuvo lugar el 18 de mayo en el crematorio de Mortlake . Dejó tres hijos (Roger Thomas Stearn, Margaret Ruth Stearn y Helen Elizabeth Stearn) y un patrimonio de 461.240 libras esterlinas. [1] Su esposa, cuyo centenario se celebró en la Sociedad Linneana en 2010, vivió hasta los 103 años. [19]
Stearn tenía fama de poseer un conocimiento enciclopédico, ser genial, ingenioso y generoso con su tiempo y sus conocimientos, y siempre estaba dispuesto a contribuir al trabajo de los demás. [20] Tenía un sentido del humor travieso y era famoso por sus anécdotas mientras daba conferencias, [21] mientras que sus colegas recordaban que "tenía un genio feliz para la amistad". [22] Se le describía como un hombre de figura llamativa, "un hombre pequeño, con su rostro rosado coronado por una mata de pelo blanco", [9] y se ganó el apodo de "Wumpty" por su firma de "Wm. T. Stearn". [23] [24]
Stearn comenzó su carrera como jardinero en el Sidney Sussex College después de dejar la escuela a los 13 años. Luego se convirtió en librero en Bowes & Bowes. Mientras trabajaba en la librería, hizo muchos amigos entre los botánicos de Cambridge y participó en sus actividades, incluidas las excursiones botánicas. Además del profesor Seward, entre quienes lo influyeron se encontraban la morfóloga Agnes Arber , Humphrey Gilbert-Carter, el primer director científico del Jardín Botánico , John Gilmour, entonces curador del herbario de la universidad y más tarde director del Jardín (1951-1973), el horticultor EA Bowles (1865-1954), que se convirtió en su mecenas, [15] Harry Godwin , entonces investigador y más tarde profesor y Tom Tutin , que trabajaba con Seward en ese momento. [2] Seward le dio todas las instalaciones de investigación en el herbario. Continuó su investigación, visitando el Real Jardín Botánico de Kew , en 1930, a la edad de 19 años, y también pasó dos semanas en el herbario del Museo Nacional de Historia Natural de París, con la ayuda de una beca de 15 libras de la Royal Society para estudiar Epimedium . [25] También en 1930, se celebró el Quinto Congreso Botánico Internacional en Cambridge, y Stearn pudo asistir. [12] Durante este tiempo, se desplazaba entre la librería, la Escuela de Botánica, el Jardín Botánico y su casa en bicicleta, su medio de transporte preferido durante toda su vida. [8]
En 1933, HR Hutchinson, que era el bibliotecario de la Biblioteca Lindley , de la Royal Horticultural Society (RHS) en Londres, se jubilaba. John Gilmour, entonces director asistente de los Jardines de Kew , propuso el nombre de Stearn, junto con Bowles, vicepresidente de la Sociedad, que había descubierto a Stearn en la librería. Stearn tenía 22 años cuando comenzó a trabajar en la biblioteca, inicialmente como bibliotecario asistente, antes de asumir el puesto de Hutchinson después de seis meses. Más tarde explicó su nombramiento a tan temprana edad como resultado de la Primera Guerra Mundial : "Todas las personas que deberían haber tenido esos trabajos estaban muertas". [5] Allí colaboró con Bowles en varias monografías de plantas , como el Handbook of Crocus de Bowles [26] y su trabajo sobre Anemone japonica ( Anemone hupehensis var. japonica ). [27] [d] Escrito en 1947, todavía se considera uno de los relatos más completos de los orígenes y la nomenclatura de las anémonas que florecen en otoño . [29] Stearn fue una de las últimas personas que vio a Bowles con vida, [30] y cuando Bowles murió, Stearn escribió un reconocimiento a él, [31] y más tarde contribuyó con la entrada sobre Bowles en el Oxford Dictionary of National Biography . [32] Gran parte de su tiempo libre lo pasó estudiando en los Jardines de Kew. [11]
La Biblioteca Lindley, la biblioteca de horticultura más grande del mundo y que lleva el nombre del botánico británico John Lindley (1799-1865), fue fundada en 1868 con la adquisición de los 1.300 volúmenes de Lindley tras su muerte. [2] [33] Recientemente había sufrido cambios considerables. En 1930, la biblioteca había sido reubicada en un nuevo piso añadido a la sede de la sociedad en Vincent Square , pero el papel de la biblioteca se había reducido un poco. Frederick Chittenden había sido designado como Conservador de la Biblioteca (1930-1939), y Hutchinson le reportaba directamente. Stearn contó que cuando se presentó a trabajar, Hutchinson desconocía por completo el nombramiento de su nuevo asistente. [12]
Lindley fue una de las inspiraciones de Stearn, ya que también era un bibliotecario que tuvo una larga relación con la RHS. Lindley también legó su herbario al Herbario de la Universidad de Cambridge, donde ahora forma la Colección Lindley. [34] Como señaló Stearn, "llegué a conocer sus numerosas publicaciones y a admirar la industria, tenacidad y habilidad con la que emprendió con éxito tantas cosas diferentes". [35] Más tarde, Stearn publicaría una obra importante sobre la vida y la obra de Lindley. [36] Las contribuciones de Lindley a la taxonomía hortícola solo fueron igualadas por las del propio Stearn. [5] Stearn pronto se dedicó a utilizar su conocimiento de anticuario para reorganizar la biblioteca, formando una sección prelinneana. [9] No mucho después de su llegada, la biblioteca adquirió una de sus colecciones más grandes, el Legado Reginald Cory (1934), [37] [38] que Stearn se dedicó a catalogar a su llegada dos años más tarde, lo que dio como resultado al menos quince publicaciones. [39]
Mientras estuvo en la biblioteca, continuó su autoformación a través de clases nocturnas, aprendiendo sueco y viajando mucho. Stearn utilizó sus vacaciones anuales de tres semanas en los años anteriores a la guerra para visitar otras bibliotecas botánicas europeas, jardines botánicos, museos, herbarios y colecciones, así como para coleccionar plantas, con especial énfasis en Epimedium y Allium . [2] Sus viajes lo llevaron a Suiza, Italia, Alemania, Austria, Checoslovaquia, Dinamarca y Suecia. [39]
El único descanso de este empleo fueron los años de guerra de 1941 a 1946, dejando a su asistente, la señorita Cardew, como bibliotecaria interina. [12] Inicialmente, Stearn sirvió como guardia de ataques aéreos , antes de alistarse . Como objetor de conciencia , no podía servir en un papel de combatiente , pero fue aceptado en los Servicios Médicos de la Real Fuerza Aérea (RAF) , ya que había trabajado anteriormente con la Brigada de Ambulancias de San Juan . Sirvió en la RAF tanto en Inglaterra como en Asia (India y Birmania, donde trabajó en inteligencia , y fue galardonado con la Estrella de Birmania ). Mientras estuvo allí, realizó estudios de la vegetación tropical indomalaya y del Sikkim - Himalaya , [8] realizó exploraciones botánicas , enseñó biología a las tropas y comenzó a trabajar en su latín botánico . [e] Sus observaciones durante la guerra dieron lugar a publicaciones colaborativas como An enumeration of the flowersplants of Nepal (1978-1982), [41] Beautiful Indian Trees (2.ª ed., 1954), [42] así como obras sobre especies del Himalaya de Allium . [43] Al regresar de la guerra, Stearn y su nueva esposa, Eldwyth Ruth Stearn, se vieron obligados a vivir en la Biblioteca Lindley durante un tiempo hasta que encontraron un hogar más permanente, debido a la grave escasez de viviendas en Londres. [9] [12]
Desde la Biblioteca Lindley, Stearn (ver fotografía de 1950) se trasladó al Departamento de Botánica del Museo de Historia Natural de South Kensington [f] en 1952, y cuando se jubiló en 1976, era el Oficial Científico Principal Superior allí. Ahora había logrado su objetivo de convertirse en un científico investigador, a pesar de la falta de calificaciones formales, lo que le permitía pasar más tiempo recolectando y estudiando plantas. [9] Durante este tiempo, el museo estaba experimentando una expansión constante, con nuevo personal y programas. En el museo fue puesto a cargo de la Sección 3 del Herbario General (el último tercio de las Dicotiledóneas en el sistema Bentham & Hooker , es decir, Monochlamydae ) [g] y el tratamiento florístico de las regiones de Europa, Jamaica, Estados Unidos, Australia y Nepal, incluido el trabajo en la Flora de Jamaica del museo [44] y la flora de Nepal en la que comenzó a trabajar durante la guerra. [41] [16] Siete volúmenes de la Flora de Jamaica habían aparecido antes de la Segunda Guerra Mundial. Aunque el proyecto fue revivido después de la guerra, y Stearn llevó a cabo seis meses de trabajo de campo en Jamaica, nunca llegó a buen término; no aparecieron más volúmenes. En Jamaica, Stearn siguió los pasos de Sir Hans Sloane (1660-1753), cuya colección había sido legada al Museo de Historia Natural. [9] [45] El trabajo genérico de Stearn en el museo se concentró en Allium , [46] Lilium y Paeonia . [5] Continuó viajando ampliamente, con trabajo de campo en Europa (particularmente Grecia), Australia y los Estados Unidos, [9] y publicó 200 artículos durante sus 24 años en el museo, y aunque la biblioteca no era su responsabilidad, pasó mucho tiempo allí agregando notas escritas a muchos de los textos críticos. [23]
Durante sus años en el museo, Stearn se involucró cada vez más en el trabajo de la Sociedad Linneana durante sus años en Kensington. También le ofrecieron la cátedra George A. Miller de botánica en la Universidad de Illinois (1966), pero sintió que no podría dejar sus compromisos en Londres. [1] [2] En el momento de su jubilación en 1976, todavía usaba una pluma estilográfica como su único medio de comunicación y erudición, un hecho conmemorado por su regalo de jubilación: una pluma Mont Blanc capaz de escribir durante largos períodos sin recargas. [23]
Tras su jubilación el 30 de noviembre de 1976, continuó trabajando, tanto en el museo como en el Real Jardín Botánico de Kew , donde su casa en 17 High Park Road, Kew Gardens, Richmond (ver imagen), le daba acceso al herbario y la biblioteca, a un corto viaje en bicicleta de distancia. [8] De hecho, el 35% de sus publicaciones totales aparecieron en el cuarto de siglo de su jubilación. [47] Se le encargó que escribiera una historia del museo para su centenario (1981), [48] aunque lo hizo con cierta dificultad, debido a los plazos y las limitaciones presupuestarias. [49] La tarea, que le llevó tres años, se le hizo más difícil por la decisión del museo de censurar sus comentarios críticos. [23] Continuó su asociación con la Biblioteca Lindley durante toda su vida, siendo un miembro activo del comité [9] y asistió regularmente a las exposiciones de flores de la RHS incluso después de que apenas podía caminar. [5]
Como estudioso de los clásicos, le apasionaba Grecia , sus montañas y plantas (como la peonía ) [50] y todo lo griego, tanto antiguo como moderno. [51] Los Stearn habían entablado amistad con Constantine Goulimis y Niki y Angelos Goulandris, fundadores del Museo Goulandris de Historia Natural [52] en Kifissia , Atenas. Stearn conoció a los Goulandris en 1967 y les ofreció ayuda práctica con su museo. También se quedó con ellos cuando él y su esposa visitaron Grecia. [13] Niki Goulandris ilustró tanto Wild Flowers of Greece que Goulimis y Stearn escribieron en 1968, [53] así como sus Peonies of Greece (1984). [54] [55] Este último trabajo tipificó el enfoque enciclopédico de Stearn, que incluía temas como la mitología y la herboristería además de la taxonomía. [56] Stearn se hizo cargo de la edición de Annales Musei Goulandris , [57] la revista científica del museo (1976-1999), sucediendo a Werner Greuter , el primer editor, habiendo sido fundamental en el lanzamiento de la revista en 1973. [1] [2] Eldwyth Ruth Stearn se hizo cargo de la tarea de compilar los índices. Cuando se retiró de este puesto tenía 88 años, y fue sucedido por John Akeroyd. [13] [58] Fue un colaborador generoso de la revista, y durante este tiempo él y Eldwyth Ruth Stearn llevaron a cabo su traducción de El mundo vegetal griego en el mito, el arte y la literatura (1993). [59]
Stearn fue miembro de la Sociedad Linneana [h] durante muchos años, convirtiéndose en miembro asociado en 1934. Trabajó como curador botánico entre 1959 y 1985, miembro del consejo entre 1959 y 1963 y como vicepresidente entre 1961 y 1962 y presidente entre 1979 y 1982, [15] [60] produciendo una historia revisada y actualizada de la sociedad en 1988. [61] También se desempeñó como presidente de la Sociedad de Historia del Jardín y de la Sociedad Ray (1975-1977). La Sociedad Real de Horticultura lo había nombrado miembro honorario en 1946 y en 1986 se convirtió en vicepresidente. Stearn se convirtió en miembro de la Sociedad Botánica de Gran Bretaña e Irlanda (BSBI) en 1954, [62] uniéndose al Comité de Mapas el año siguiente para preparar su Atlas de la Flora Británica (1962). [63] [64] Permaneció en ese comité hasta 1968, cuando se convirtió en el Comité de Registros. Durante 40 años fue el árbitro de la BSBI para Allium . [16] Mientras estaba en la Biblioteca Lindley, se convirtió en miembro fundador de la Sociedad para la Bibliografía de Historia Natural (más tarde, la Sociedad para la Historia de la Historia Natural) en 1936, fue uno de sus miembros editoriales más activos en base a su trabajo de catalogación en la biblioteca, [12] y publicó una historia de la sociedad para su 50 aniversario en 1986. [8] [65] Otras sociedades en las que sirvió incluyen la Sociedad Británica para la Historia de la Ciencia (vicepresidente), la Sociedad Británica para la Historia de la Medicina (Consejo), la Sociedad de Historia del Jardín (presidente 1977-1982) [8] [9] y fue miembro correspondiente de la Sociedad Botánica de América . [66]
Stearn fue nombrado lector de bibliografía de Sandars en la Universidad de Cambridge en 1965, hablando sobre "La bibliografía al servicio de la biología".
De 1977 a 1983 fue profesor visitante en el Departamento de Botánica de la Universidad de Cambridge, y también profesor visitante de botánica en la Universidad de Reading entre 1977 y 1983, y luego investigador honorario (1983–). [67] También fue miembro del Instituto de Biología (1967) y fue elegido miembro honorario del Sidney Sussex College , Cambridge en 1968. [1]
William Stearn fue autor de casi 500 publicaciones, incluida su autobiografía. [68] [i] Estas incluían monografías, floras parciales, libros sobre ilustración botánica, ediciones académicas de textos botánicos históricos, diccionarios, bibliografías e historias botánicas. [5]
Durante los primeros cuatro años de Stearn en Cambridge (1929-1933), publicó veinticuatro artículos, predominantemente en Gardeners' Chronicle y Gardening Illustrated y en Journal of Botany , [1] [9] el primero en 1929. Mientras trabajaba como hijo de un jardinero durante las vacaciones escolares, había observado un espécimen de Campanula pusilla ( Campanula cochleariifolia ) con una corola deformada . Luego describió y publicó la primera aparición del agente causal, el moho Peronospora corollaea , en Gran Bretaña, utilizando las instalaciones de la biblioteca de botánica. [8] [69]
En el Jardín Botánico desarrolló un interés especial en Vinca , Epimedium , Hosta y Symphytum , sobre todas las cuales publicó monografías. [70] Siguieron una serie de publicaciones botánicas, [71] comenzando con una nueva especie de Allium ( A. farreri Stearn, 1930). [72] [j] Stearn regresó repetidamente al género Allium , y fue considerado un experto mundial en él; muchas especies llevan su nombre. [16] [56] [k] 1930 también vería su primer trabajo bibliográfico, sobre el botánico Reginald Farrer , [75] [76] a quien nombró Allium farreri en honor a, [76] y también describió Rosa farreri (1933) [77] y otras especies nombradas en honor a Farrer. Fue mientras compilaba las obras de Farrer en 1930 que se encontró con el trabajo de este último, The English Rock-Garden (1919) [78] y su relato de las hierbas estériles ( Epimedium ), y despertó un interés de por vida en el género . [24] A partir de 1932, produjo una serie de artículos sobre este género, [79] estudiándolo en Cambridge, Kew y París. Se convirtió en uno de los géneros que más conocía, y muchas especies de las cuales ahora llevan su nombre. [80] [24] Epimedium y la perenne forestal relacionada Vancouveria ( Berberidaceae ) serían el tema de su primera monografía (1938) [81] y fueron géneros a los que volvería al final de su vida. [82] En ese momento, la taxonomía de este género era muy confusa, y con la ayuda del Herbario de Cambridge obtuvo especímenes de toda Europa para producir una monografía completa. [11] El trabajo fue tan completo que otros botánicos lo consideraron erróneamente una tesis doctoral. También inició una serie de contribuciones al catálogo del Herbarium, junto con Gilmour y Tutin. [2] Con John Gilmour publicó dos obras similares a las exsiccata: Herbarium florae Cantabrigiensis y Sertum Cantabrigiense exsiccatum (1933). [83] [84] [85]
Después de mudarse a Londres, Stearn produjo una producción constante de publicaciones durante sus años en la Biblioteca Lindley de la Royal Horticultural Society (1933-1952). Estas cubrían una amplia gama de temas, desde bibliografía hasta nomenclatura de plantas, taxonomía y plantas de jardín, con un énfasis particular en Vinca , Epimedium y Lilium . [86] A los dos años de unirse a la biblioteca en 1933, había producido su primera monografía importante, Lilies (1935), [87] en colaboración con Drysdale Woodcock y John Coutts. [56] [l] Este texto, en una edición ampliada y revisada, como Lilies of the World (1950) de Woodcock y Stearn [90] se convirtió en una obra estándar sobre las Liliaceae sensu lato . [56] Mientras estaba en la biblioteca, también continuó su colaboración con sus colegas de Cambridge, publicando catálogos de las colecciones del herbario, [91] incluido el Catálogo de las colecciones del herbario de la Escuela de Botánica de la Universidad de Cambridge (1935). [92] La segunda tarea que se le impuso en este momento involucraba el papel de la RHS en el mantenimiento de la revisión del Código Internacional de Nomenclatura Botánica (ver Taxonomía botánica).
Después de su regreso a Londres en 1946, al final de la Segunda Guerra Mundial, se produjeron varias publicaciones importantes, entre ellas Lilies of the World en 1950. [12] La RHS también impuso dos tareas importantes a su bibliotecario. En 1950, Frederick Chittenden , anterior director de RHS Wisley y encargado de la biblioteca, murió dejando sin terminar el Diccionario de jardinería de cuatro volúmenes de la RHS que la sociedad le había encargado antes de la guerra. La guerra había interrumpido el trabajo ya que muchos de los colaboradores esperados no estaban disponibles. [12] Stearn, junto con Patrick Synge , editor de publicaciones de la RHS, se comprometió a completar el trabajo, en particular el volumen IV (R–Z), una tarea que completó en seis meses, con 50 artículos nuevos. El trabajo terminado se publicó en 1951 [93] y no solo asumió el papel de editar este gran trabajo, sino que sus contribuciones abarcaron 50 géneros, 600 especies y claves de identificación complejas como Solidago y Viola . [5] Dado que las entradas de Stearn en el volumen IV se extendían desde Soldanella hasta Zygotritonia , bromeaba diciendo que no era más que "una autoridad peculiar en plantas desde 'So-' en adelante". Publicó una versión revisada en 1956 con Synge en la que agregó otros 86 artículos. [94] Su recuerdo de esta tarea era que adquirió "ese riesgo ocupacional de los compiladores de enciclopedias", el conocimiento enciclopédico. [5]
Muchos de los trabajos colaborativos de Stearn utilizaron sus habilidades bibliográficas. Mientras que sus monografías de género se concentraron principalmente en la flora mediterránea , en particular Epimedium , [82] Allium [95] [96] y Paeonia , [97] también fue autor de artículos sobre especies tanto populares como técnicos, así como de varios tratados clásicos. [18] Además, produjo tratamientos florísticos de varias regiones como Jamaica [98] y Nepal . [41] También contribuyó a muchas floras nacionales tan diversas como Bután [99] y Grecia, [50] así como a importantes floras regionales, incluidas Flora Europaea [100] y European Garden Flora . [101]
Aunque su producción cubrió una amplia gama de temas, es más conocido por sus contribuciones a la historia botánica , la taxonomía , la bibliografía botánica y la ilustración botánica. Botanical Latin (cuatro ediciones 1966-1992), [102] es su obra más conocida, [15] [21] habiéndose convertido en una referencia estándar y descrita como la biblia de los taxonomistas de plantas y una obra maestra filológica . [5] Se inició durante los años de guerra y la primera edición fue básicamente una guía de latín para botánicos con conocimiento nulo o limitado del idioma, que describió como un "kit de latín para hacerlo uno mismo" para taxonomistas. [21] Más tarde, el trabajo evolucionó hasta convertirse en un diccionario etimológico , [103] pero luego Stearn se enteró de que ya se había publicado un trabajo de este tipo en los Países Bajos antes de la guerra. Luego continuó ampliándolo con la ayuda de su esposa y su hijo, recopilando sistemáticamente términos botánicos de textos botánicos. Se dice que sólo él pudo haber escrito esta obra, que explica no sólo la derivación de los nombres de las plantas, sino también los principios filológicos implicados en la formación de esos nombres. [9] [21] Se considera que la obra es responsable de la supervivencia continua del latín como lengua franca de la botánica. [5] Además de este texto seminal, con frecuencia se deleitaba con la iluminación que los clásicos podían aportar a la comprensión de las plantas y el conocimiento de las plantas, como su obra Five Brethren of the Rose (1965). [104]
Su obra más conocida y popular es su Dictionary of Plant Names , que llegó a las bibliotecas de la mayoría de los horticultores. [105] Uno de los focos de su trabajo en el Museo de Historia Natural fue la flora del Caribe , donde realizó trabajo de campo . [11] Stearn continuó volviendo al Jardín Botánico de Cambridge, cuidó de su propio jardín y trabajó con la RHS para convertirse en una autoridad en horticultura y botánica. [1] William Stearn colaboró con su esposa, Eldwyth Ruth Stearn, en varias de sus obras más importantes, incluyendo Botanical Latin [106] y Dictionary of Plant Names y la traducción de la historia botánica alemana al inglés. [107] Justo antes de su muerte completó una revisión de su monografía original de Epimedium . [82] [56]
William Stearn escribió extensamente sobre la historia de la botánica y la horticultura, [86] [108] desde la Antigua Grecia hasta su propia época. Recopiló las JH Gray Lectures de JE Raven de 1976, [m] editándolas y anotándolas como Plants and Plant Lore in Ancient Greece (Plantas y conocimiento de las plantas en la antigua Grecia) (1990). [110] [n] En 1993, él y Eldwyth Ruth Stearn tradujeron y ampliaron Die griechische Pflanzenwelt in Mythos, Kunst und Literatur (El mundo vegetal griego en el mito, el arte y la literatura) de Baumann (1986) como The Greek Plant World in Myth, Art, and Literature ( El mundo vegetal griego en el mito, el arte y la literatura) . [107]
Stearn compiló una obra importante sobre la vida de John Lindley [36] y produjo una versión editada del clásico libro sobre hierbas de Agnes Arber , [111] una de las influencias de sus años en Cambridge, y cuyo obituario más tarde escribiría para The Times . [112] También escribió una serie de historias de las organizaciones con las que trabajó [48] [61] así como una serie de introducciones y comentarios sobre textos botánicos clásicos como Synopsis methodica stirpium Britannicarum (1691) de John Ray , [113] [o] junto con introducciones históricas a libros de referencia, incluido el Diccionario de botánicos británicos e irlandeses de Desmond (1994). [114] [115]
En su libro Botanical Gardens and Botanical Literature in the Eighteenth Century (1961), Stearn ofrece algunas ideas sobre su interpretación de la historia botánica:
El progreso de la botánica, como el de otras ciencias, proviene de la interacción de tantos factores que un énfasis indebido en cualquiera de ellos puede dar una impresión muy distorsionada del conjunto, pero ciertamente entre los más importantes para un período determinado están las ideas y actitudes intelectuales predominantes, las suposiciones y estímulos de la época, pues a menudo de ellos depende el grado en que un estudio particular atrae una sucesión ininterrumpida de hombres de industria y originalidad decididos a construir un sistema de conocimiento y comunicarlo con éxito a otros de mentalidad similar. [116]
La investigación histórica de Stearn es más conocida por su trabajo sobre Carl Linnaeus (1707-1778), que comenzó mientras estaba en el Museo de Historia Natural y que le valió numerosos premios en su país y en el extranjero. Entre 1953 y 1994 produjo más de 20 obras que describen la vida y la obra de Linnaeus. [47] [117] [118]
De los escritos de Stearn sobre Linneo, el más conocido es su edición de Species plantarum de 1753 , publicada en facsímil por la Ray Society en 1957, [119] para la que escribió una introducción de 176 páginas y un apéndice. [120] [121] [p] Preocupado por que los métodos de Linneo fueran comprendidos imperfectamente por sus contemporáneos, Stearn escribió que su introducción "proporcionaba de manera concisa toda la información sobre la vida de Linneo , los herbarios, las publicaciones, la metodología, etc. que un taxónomo botánico necesita saber". The Times afirmó que ningún otro botánico poseía el conocimiento histórico y las habilidades lingüísticas para escribir lo que se considera uno de los estudios clásicos del naturalista sueco y un punto culminante de la erudición botánica del siglo XX. Posteriormente, Stearn se convirtió en una autoridad reconocida sobre Linneo. [5] Stearn produjo introducciones similares a varias otras ediciones de las obras de Linneo, incluyendo Genera Plantarum , [122] Mantissa plantarum [123] yFlora Anglica .[21][q]Más tarde, produciría unabicentenariade Linneo (1978) para la Sociedad Linneana.[1][7][127]
Aunque Stearn pasó gran parte de su vida estudiando y escribiendo sobre Linneo, no admiraba su carácter, describiéndolo como mezquino, «un egoísta celoso, con una ambición desmedida». Cuando se le preguntó a qué botánicos de la historia admiraba, citó a John Lindley , Carolus Clusius (1526-1609) y Olof Swartz (1760-1818). [9]
Stearn hizo importantes contribuciones a la taxonomía de las plantas y su historia. [128] En 1950 se celebró el Séptimo Congreso Botánico Internacional en Estocolmo, y la RHS habría estado representada por Chittenden, pero había enfermado. Bowles entonces hizo arreglos para que Stearn y Gilmour representaran a la sociedad en su lugar. [13] [r] El congreso nombró un comité especial para considerar cuestiones de nomenclatura relacionadas con las plantas cultivadas, que se conoció como el Comité para la Nomenclatura de Plantas Cultivadas (el "Comité de Estocolmo"), con Stearn como secretario (1950-1953). [9] [s] Stearn luego propuso un Código Internacional de Nomenclatura para Plantas Cultivadas (el "Código Cultivado"), produciendo el primer borrador ese día. El código fue aceptado en principio por el comité, con la condición de que fuera aprobado por un comité paralelo del Congreso Internacional de Horticultura (el Comité de Nomenclatura Hortícola), que se reuniría a continuación en Londres en 1952 (el "Comité de Londres"). [86] Más tarde ese año, Stearn también fue designado secretario del Comité de Londres [129] [t], de modo que ahora representaba a ambas organizaciones. Los dos comités se reunieron entonces conjuntamente del 22 al 24 de noviembre de 1951 en el edificio de la RHS en Londres para redactar una propuesta conjunta final que fue publicada por Stearn como secretario de un comité editorial y adoptada por el 13.º Congreso Internacional de Horticultura el año siguiente. [130]
El código resultante fue formulado como un suplemento al Código Internacional de Nomenclatura Botánica existente . [131] [132] [u] Stearn introdujo dos conceptos importantes, los términos " cultivar " y " grex ". Cultivar, un término propuesto por primera vez por LH Bailey en 1923, [133] se refiere a un género o variedad de especie distintiva criada o mantenida en cultivo, como Euphorbia dulcis "Chameleon". Grex (del latín " bandada " o " manada ") se refiere a un grupo de híbridos de ascendencia común, como Lilium Pink Perfection Group. [86] Estos conceptos aportaron una claridad similar a la nomenclatura de plantas de jardín o agrícolas que Linnaeus había aportado a la denominación de plantas nativas dos siglos antes. [5] Stearn continuó desempeñando un papel activo en los Congresos Botánicos Internacionales durante muchos años, donde fue recordado por su persuasión retórica sobre cuestiones de nomenclatura. [134] También fue pionero en la aplicación de tecnología asistida por computadora a la ( taxonomía numérica ), como en su trabajo en Columnea (1969). [15] [135]
Motivado por su interés en la historia botánica y la taxonomía, Stearn dedicó una parte considerable de su producción a la bibliografía botánica, incluyendo numerosos artículos y catálogos que establecen las fechas exactas de publicación de libros sobre historia natural, particularmente de principios del siglo XIX, incluido el trabajo de William Herbert sobre Amaryllidaceae (1821, 1837) [131] [8] [136] y bibliografías completas de botánicos como John Gilmour (1989). [137] En la biblioteca de la RHS transformó la indexación de tarjetas minimalista introduciendo las reglas del Museo Británico y añadiendo amplia información bibliográfica. [12] Rápidamente se dio cuenta de que uno de los principales déficits en la nomenclatura taxonómica contemporánea era la falta de fechas precisas de todos los nombres, y se dedicó a rectificarlo durante un período de quince años, lo que resultó en 86 publicaciones, lo que fue un paso importante en la estabilización de la nomenclatura. La importancia de esto radica en las reglas de nomenclatura botánica , que da prioridad a los nombres botánicos en función de las fechas de publicación. [12] Consideró que su contribución más importante a este respecto fue su elucidación [138] de la datación de la colección de estudios de principios del siglo XIX sobre la flora de las Islas Canarias de Webb y Berthelot (1836-1850). [139] Otro trabajo importante de este período fue el Jardin de la Malmaison (1803-1804) de Ventenat , también publicado en el nuevo Journal of the Society for the Bibliography of Natural History . [140] [12] En varios casos, sus contribuciones al trabajo de otros no fueron reconocidas, particularmente cuando era más joven, a pesar de que sus introducciones (a menudo con el título "Revisado y ampliado por WT Stearn") podían ser tan extensas como los textos a los que precedían. [141] [v] Sus contribuciones a la bibliografía botánica y en particular a la correcta interpretación de los textos históricos desde Linneo hasta Arber se consideran de importancia central para el campo de la taxonomía. [143]
Unos años después de que Stearn regresara de la guerra, se publicó su Art of Botanical Illustration (1950) [144] [145] , que sigue siendo la obra de referencia sobre el tema hasta el día de hoy. Sin embargo, hubo cierta confusión bibliográfica [12] : Collins , el editor, había planeado un libro sobre arte botánico para su serie New Naturalist, pero encargó por error tanto a Stearn como al historiador de arte Wilfred Blunt que produjeran la obra de forma independiente. Después de descubrirse el error, ambos decidieron colaborar; Blunt escribió la obra mientras Stearn la editaba y revisaba. Cuando se publicó, el nombre de Blunt estaba en la página del título, mientras que Stearn solo fue reconocido en el prefacio. [x] La omisión no se rectificó hasta que preparó la segunda edición en 1994, aunque el prefacio revela la extensa contribución de Stearn. [7] [12]
Su continuo interés en la ilustración botánica lo llevó a producir trabajos sobre artistas tanto históricos [147] como contemporáneos, [148] [149] incluyendo el Florilegio del Capitán Cook y Joseph Banks de su primer viaje (1768-1771) al Pacífico en el Endeavour , [150] el relato similar de la posterior expedición botánica de Ferdinand Bauer a Australia con Matthew Flinders en el Investigator (1801-1803), [151] y el trabajo del ilustrador Franz Bauer (el hermano de Ferdinand). [152] [153] Los estudios de Stearn de la Flora Graeca de Ferdinand Bauer (1806-1840) le permitieron combinar su pasión por Grecia con la de la ilustración. [51] [154] Otros ilustradores de este período sobre los que escribió incluyeron a William Hooker . [155] [12] [y]
William Stearn recibió tres doctorados honorarios durante su vida, de Leiden (D.Sc. 1960), [z] Cambridge (Sc.D. 1967), y Uppsala (Fil.Dr. 1972). [11] [15] Fue el Masters Memorial Lecturer, Royal Horticultural Society en 1964. En 1976, la Linnean Society le otorgó su Medalla de Oro [aa] [158] por sus contribuciones a la erudición linneana [120] y la botánica taxonómica. [60] [159] En 1985, fue el Wilkins Lecturer de la Royal Society , titulado Wilkins , John Ray y Carl Linnaeus. [160] En 1986, recibió la Medalla del Fundador de la Sociedad para la Historia de la Historia Natural y en 1993, recibió la Medalla de Oro Engler de la Asociación Internacional de Taxonomía de Plantas . [161] [ab] La Royal Horticultural Society le otorgó tanto su Veitch Memorial Medal (1964) como la Victoria Medal of Honour (VMH, 1965). En 2000, recibió el Asa Gray Award , el máximo honor de la American Society of Plant Taxonomists . [18] Stearn fue nombrado Comandante de la Orden del Imperio Británico (CBE) en los Honores de Cumpleaños de 1997 por sus servicios a la horticultura y la botánica. [162]
En Suecia, Stearn era muy apreciado por sus estudios sobre Linneo y poseía un buen dominio del idioma. Además de su doctorado honorario de Uppsala, la Real Academia Sueca de Ciencias le otorgó su Medalla Linneo en 1972, se le concedió el título de Comendador de la Orden Sueca de la Estrella del Norte (Estrella Polar) en 1980 y fue admitido como miembro de la Real Academia Sueca de Ciencias en 1983. Stearn también fue elegido miembro de la Sociedad Sueca de Linneo . [21]
Stearn es considerado un botánico británico preeminente, y alguna vez fue comparado con eruditos botánicos como Robert Brown , Darwin , los Hooker ( William y Joseph ) y Frans Stafleu . [2] [7] Ha sido descrito de diversas maneras como un hombre del Renacimiento, [20] un polímata , [156] "el Linneo moderno", [163] [164] "el gran erudito linneano de nuestros días", [165] "uno de los más grandes botánicos del mundo" [166] y un gigante entre los botánicos y horticultores. [11] A su muerte, The Times destacó su conocimiento enciclopédico de su campo, afirmando que fue "reconocido como la mayor autoridad botánica del siglo XX". [5] Una descripción que Stearn rechazó, sin embargo, fue "el naturalista completo" [ac] - una alusión al título de su biografía de Linneo. [168] Su contribución a su campo fue mucho mayor de lo que sugiere su extensa bibliografía, ya que era conocido por su aporte al trabajo de muchos de sus colegas, lo que llevó al profesor PB Tomlinson a observar que "no dejó ningún tomo sin escribir". [56] La Sociedad para la Historia de la Historia Natural, de la que fue miembro fundador, ha creado el Premio de Ensayo Estudiantil William T. Stearn en su honor. [169]
Stearn es la autoridad botánica [170] para más de 400 taxones que llevan su nombre, como Allium chrysonemum Stearn. Muchas plantas han sido nombradas ( eponimia ) en su honor, incluida la orquídea híbrida nothogenus × Stearnara JMH Shaw. [ad] Varias especies han sido designadas stearnii en honor a William Stearn, incluidas:
A la luz de su trabajo sobre Epimedium , en 1988 se nombró un cultivar en su honor: Epimedium 'William Stearn'. [173] [174]
{{cite journal}}
: CS1 maint: DOI inactivo a partir de septiembre de 2024 ( enlace )