Horas de Carlos de Angulema

53v: San Jorge y el dragón (IM), f.53v (1475–1500)

Las Horas de Carlos de Angulema es un libro de horas encargado a finales del siglo XV, probablemente hacia 1480, por Carlos, conde de Angulema , padre del rey Francisco I de Francia . Actualmente se encuentra en la Biblioteca Nacional de Francia en París, con el número latino 1173.

El libro contiene miniaturas a página completa, en su mayoría pintadas por Robinet Testard , muchas de las cuales han sido adaptadas de grabados e inspiradas en ellos, incluidas dieciséis estampas de Israhel van Meckenem que han sido pegadas sobre la vitela y repintadas. El libro es notable tanto por la calidad de su arte como por sus diversos métodos de incorporación de estampas, lo que da testimonio de la "compleja historia de intercambios entre materiales impresos e iluminación de manuscritos durante el siglo XV tardío". [1]

Descripción

Una de las cartas habitadas del inusual Ave María del manuscrito (folio 52r)

Un libro de horas es un manuscrito diseñado para la devoción personal y fue popular en la Edad Media. Esta obra iluminada realizada para Carlos, conde de Angulema por el pintor Robinet Testard es un volumen inusual y es más completo que un simple conjunto de devociones. El artista parece comprender el carácter de su patrocinador. Además de su propósito devocional, el libro parece diseñado para entretener, despertar la curiosidad (f. 52v), divertir (ff 3r, 4v y 5r), satisfacer el sentido estético del patrocinador (ff. 16v y 26v), alentar sus sentimientos pastorales (f. 20v), alentar sus instintos caballerescos (f. 2v) e incluso halagarlo (f. 41v). [2]

Los folios más dedicados a la devoción personal, la Pasión , Muerte y Resurrección de Cristo (f. 106v), fueron de hecho obra del grabador Israhel van Meckenem , posteriormente coloreados por Testard con sus característicos tonos luminosos. Se incluyeron otras obras de pintores como Jean Bourdichon y pueden demostrar la honestidad de Testard, su admisión de que sus talentos eran insuficientes para la tarea. También introdujo algunos elementos profanos como encuentros sexuales (ff. 4v y 20v), mitología (f. 41v) y caballería (f. 53v). El texto está íntegramente en latín , y el libro puede interpretarse como la antítesis de un libro de horas, o incluso un antilibro de horas. [2]

Algunas páginas importantes incluyen; la escena animada de la Anunciación a los pastores ; la imagen misteriosa que muestra la muerte del centauro ; la escena moral "Combate entre la Virtud y el Vicio"; la escena política "Muerte de Luis XI "; ​​la imagen del "Rey Araña y su hija Madame Anne de Beaujeu "; y Jorge de Capadocia , una escena legendaria que es más apropiada para un romance caballeresco que para un libro de horas. [2]

Un ejemplo del uso de grabados en el libro de horas.
Testard ha tomado prestada la composición para su Juicio de Salomón del grabado del maestro impresor holandés FVB de alrededor de 1480. Ha realizado varias modificaciones leves: la apariencia de los rostros y los trajes de algunos de los presentes, pequeños detalles arquitectónicos y un punto de vista ligeramente más bajo.

Manuscrito

El manuscrito consta de 230 folios. Incluye 38 miniaturas a página completa .

Selección de miniaturas
FoliosDescripciónMiniatura
1r-6vCalendario litúrgico
7vCristo Pantocrator y el Tetramorfos

Esta miniatura es una adaptación de Testard de un grabado de van Meckenem, que a su vez es una copia de un grabado anterior de 1466 del Maestro ES. El grabado original presenta a Juan el Bautista en el centro, a quien Testard ha reemplazado por Cristo entre ángeles. Alrededor, los cuatro símbolos de los evangelistas están dispuestos en una cruz latina : el águila de Juan (arriba), el león alado de Marcos (izquierda), el toro de Lucas (derecha) y el ángel de Mateo (abajo). Los otros medallones muestran a los cuatro doctores de la Iglesia: Jerónimo con león (arriba a la izquierda); Gregorio (arriba a la derecha), Agustín (abajo a la derecha) y Ambrosio (abajo a la izquierda).

Testard se mantiene en gran medida fiel a la composición original, que puede haber sido un diseño para una patena . Ha realizado algunas modificaciones en los rostros y las posturas de los otros personajes, y ha añadido cuatro profetas en las esquinas, ampliando y elaborando hábilmente los motivos foliados para unificar la imagen. [3] [4]

9vAnunciación
16vComposición floral con pájaros
17vPentecostés
18vNatividad de Jesús

Una sobrepintura de un grabado de van Meckenem, que es a su vez una versión invertida de un grabado de Martin Schongauer de alrededor de 1480. El suelo y el cielo se han ampliado mediante el uso de tiras sobrepintadas adicionales. [5]

20vAnunciación a los pastores : danza campestre

Escena de una danza campestre que, a primera vista, parece no tener relación con esta parte del libro de horas. Un examen más detallado revela que se trata de una combinación de elementos religiosos y pintorescos: un pastor en el fondo señala a un ángel en el cielo que está acompañado por una filacteria con las palabras del Gloria in excelsis Deo . [6]

22vAdoración de los Magos (JB)
24vPresentación de Jesús en el Templo
26vComposición floral
28vOración a Nuestra Señora
34vEl juicio de Salomón

La composición de esta escena se basa en un grabado del maestro FVB . Testard modificó los rostros, los trajes y el número de personajes, introdujo un punto de vista más bajo y realizó modificaciones menores en los detalles arquitectónicos. [7]

41vLa muerte y el centauro

Testard ha sido influenciado aquí por la Batalla de dos hombres con un centauro del grabador holandés Master IAM de Zwolle , en la que introduce a la Muerte , un león y una mujer salvaje . [8] La interpretación de esta escena es problemática. Normalmente se entiende que representa a un centauro luchando contra los lápitas , un cuento puramente mitológico y un tema inusual para su uso en el "Oficio de los muertos", Belkin postula que esta contienda entre el hombre y la bestia es "simbólica de la lucha contra las fuerzas oscuras. El centauro y la mujer salvaje forman una sola unidad: la personificación del vicio en términos de alegoría cristiana. La naturaleza privada del Libro de Horas lleva a uno a inferir que Carlos usó la alegoría de la lucha con los vicios para su propia vendetta política contra sus rivales, transmitiendo en esta enigmática miniatura su amarga enemistad hacia aquellos que lo habían agraviado". [9]

52rAvemaría

17 letras historiadas sobre fondo dorado que forman la oración «Ave María, gracia ple[na]» del primer capítulo de Lucas. Es la lectura de la fiesta de la Anunciación (25 de marzo)

La primera letra está copiada del alfabeto del Maestro ES (inspirado a su vez en el libro de patrones de finales del siglo XIV de Giovannino de' Grassi ). Testard parece haber modelado el resto de las letras a partir de otro alfabeto en xilografía de alrededor de 1464 de Flandes o los Países Bajos. [10]

52vDiagrama para calcular la fecha de Pascua

En el reverso del Ave María hay un diagrama para calcular la fecha de Pascua . Originalmente, "los colores vivos de los círculos concéntricos detrás del diagrama deben haber resaltado más claramente contra el pergamino de color crema [sin embargo] uno de los componentes utilizados para hacer el fondo dorado del Ave María, probablemente plata, se ha oxidado y se ha filtrado profundamente en el pergamino". El radio principal, que apunta hacia arriba, presenta una secuencia de diecinueve números romanos que representan los años en el ciclo metónico . [11]

53vSan Jorge y el dragón (IM)

Grabado de van Meckenem, ligeramente coloreado por Testard, que representa a San Jorge, patrón de la caballería y de las órdenes militares en la Europa medieval. "La elección de este santo matador de dragones en lugar de San Miguel , el santo patrón de la corona de Francia desde Luis XI en adelante, fue probablemente el resultado de un deseo de disociar a Carlos del rey de Francia".

Testard deja la impresión original prácticamente inalterada, salvo el sombrero cónico y el velo de la princesa, que ha sustituido por un turbante que refleja la moda contemporánea. [12]

59vÚltima Cena y oración en el huerto (IM)
74vEl arresto de Jesús (IM)
77vEl juicio de Jesús ante el Sanedrín (IM)
80vFlagelación de Cristo (IM)
87vCorona de espinas (IM)
89vEcce homo (IM)
91vPoncio Pilato se lava las manos (IM)
94vEstaciones del Vía Crucis (IM)
97vCrucifixión de Jesús (IM)
106vEntierro de Jesús (IM)
110vResurrección de Jesús (IM)
113vEmaús (IM)

Véase también

Referencias

  1. ^ Matthews, págs. 4-6
  2. ^ abc "Les Heures de Charles d'Angoulême" (PDF) . Catálogo . M. Moleiro . Consultado el 2 de febrero de 2017 .
  3. ^ Lepape
  4. ^ Matthews, pág. 15
  5. ^ Matthews, pág. 15
  6. ^ Hermann
  7. ^ Matthews, pág. 9-10
  8. ^ Matthews, pág. 10
  9. ^ Belkin, pág. 31
  10. ^ Lepape Hay dos impresiones incompletas de la serie del alfabeto de 1464 en el Museo Británico, B,10.1–23 y 1947,0724.1–19.
  11. ^ Hermann
  12. ^ Lepape

Bibliografía

  • Matthews, Anne (1986). "El uso de grabados en el Libro de horas de Carlos de Angulema". Print Quarterly . Vol. 3, núm. 1. págs. 4–18. JSTOR  41823707.
  • Les Heures de Charles d'Angoulême (facsímil del manuscrito), M. Moleiro Editor , 230 p. Leer en línea
  • ""La muerte del Centauro". A propósito de la miniatura 41v du "Livre d'Heures" de Charles d'Angoulême". Artibus et Historiae . 11 (21): 31–38. doi :10.2307/1483382. JSTOR  1483382.
  • Catálogo BNF
  • Reproducción integral del manuscrito en Gallica
  • Présentation du manuscrit en el sitio del Institut national du patrimoine  [fr]
  • Le livre d'heures de Charles d'Angoulême en Histoire de Paris.fr
  • Les Heures de Charles d'Angoulême: iluminación y huecograbado al final de Moyen-âge en YouTube
  • 1466 – Un Livre d'Heures de Charles d'Angoulême (Charles d'Orléans) sobre Histoire Passion (26 de enero de 2016)
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Horas_de_Carlos_de_Angoulême&oldid=1254806558"