Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( febrero de 2010 ) |
Fricativa labiodental sonora | |
---|---|
en | |
Número de API | 129 |
Muestra de audio | |
Codificación | |
Entidad (decimal) | v |
Unicode (hexadecimal) | U+0076 |
X-SAMPA | v |
Braille |
La fricativa labiodental sonora es un tipo de sonido consonántico que se utiliza en algunas lenguas habladas . El símbolo del Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ v ⟩, y el símbolo equivalente de X-SAMPA es .v
El sonido es similar a la fricativa alveolar sonora /z/ en el sentido de que resulta familiar para la mayoría de los hablantes europeos [ cita requerida ], pero es un sonido bastante poco común en varios idiomas, ya que se produce en aproximadamente el 21,1 % de los idiomas. [1] Además, la mayoría de los idiomas que tienen /z/ también tienen /v/ y, de manera similar a /z/, la abrumadora mayoría de los idiomas con [v] son idiomas de Europa , África o Asia occidental , aunque la aproximante labiodental similar /ʋ/ también es común en la India. La presencia de [v] y la ausencia de [w] es una característica areal muy distintiva de los idiomas europeos y de las áreas adyacentes de Siberia y Asia central . [ cita requerida ] Los hablantes de idiomas del este de Asia que carecen de este sonido pueden pronunciarlo como [b] ( coreano y japonés ), o [f] / [w] ( cantonés y mandarín ), y, por lo tanto, ser incapaces de distinguir entre varios pares mínimos del inglés. [ cita requerida ]
En ciertos idiomas, como el danés , [2] el feroés , [3] el islandés o el noruego [4] la fricativa labiodental sonora se encuentra en una variación libre con la aproximante labiodental .
Características de la fricativa labiodental sonora:
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Abjasio | Está en la popa | [evˈropʼa] | 'Europa' | Véase la fonología abjasia | |
africaans | Nosotros somos | [vɪəs] | 'ser' | Véase la fonología del afrikáans | |
albanés | V alixhe | [validʒɛ] | 'caso' | ||
árabe | Argelino [5] | كاڥي | [cavi] | 'ataxia' | Ver fonología árabe |
Hiyazí | فيروس | [vajˈruːs] | 'virus' | Sólo se utiliza en préstamos y muchos hablantes lo transcriben y pronuncian como [f] . | |
Siirt [5] | ذهب | [vahab] | 'oro' | Ver fonología árabe | |
armenio | Oriental [6] | վ եց | 'seis' | ||
asirio | ... | [ctava ] | 'libro' | Sólo en los dialectos de Urmia . También se utiliza predominantemente [ ʋ ] . Corresponde a [ w ] en las otras variedades. | |
Bai | Dalí | ? | [Nevada] | 'pez' | |
búlgaro | en la mañana | [voda] | 'agua' | Ver fonología búlgara | |
catalán | Alguerés [7] | muy bien | [ˈveʎ] | 'viejo' | Ver fonología catalana |
Balear [8] [7] | |||||
Cataluña meridional [9] | |||||
Valenciano [9] [7] | |||||
Chechen | en asha / v aşa | [vaʃa] | 'hermano' | ||
Chino | Wu | Por favor | [vɛ] | 'arroz cocido' | |
Sichuanés | Yo | [vu˥˧] | 'cinco' | Corresponde a /w/ en mandarín estándar. | |
checo | V oda | [vodá] | 'agua' | Ver fonología checa | |
danés | Estándar [10] | Véd | [ve̝ːˀð̠˕ˠ] | 'conoce(n)' | La mayoría de las veces, una aproximación [ ʋ ] . [2] Véase fonología danesa. |
Holandés | Todos los dialectos | en raak | [vraːk] | 'venganza' | Alófono de /ʋ/ antes de /r/ . Véase fonología holandesa |
La mayoría de los dialectos | v reemd | [vreːmt] | 'extraño' | Los hablantes de los Países Bajos suelen ensordecerla con [ f ] . Véase fonología holandesa | |
Norma [11] | |||||
Inglés | Todos los dialectos | válvula | [ cita requerida ] | 'válvula' | Ver fonología inglesa |
Afroamericano [12] | respirar | [bɹiːv] | 'respirar' | No aparece al principio de la palabra. Véase th-fronting | |
Cockney [13] | [bɹəi̯v] | ||||
esperanto | v deshacer | [vundo] | 'herida' | Ver fonología del esperanto | |
Oveja [14] | y v lo | [se olvidó] | 'él es malvado' | ||
feroés [3] | V eður | [ˈveːʋuɹ] | 'discurso' | Alófono inicial de palabra de /v/ , en variación libre con un aproximante [ ʋ ] . [3] Véase fonología feroesa | |
Francés [15] | válvula | [válvula] | 'válvula' | Ver fonología francesa | |
Georgiano [16] | El amor es | [ˈvitsʼɾo] | 'angosto' | ||
Alemán | Observadores | [ˈvɛçtɐ] | 'guardia' | Véase fonología alemana estándar | |
Griego | β ερνίκι v erníki | [ve̞rˈnici] | 'barniz' | Véase fonología griega moderna | |
hebreo | Yo y yo | [ɡav] | 'atrás' | Véase fonología hebrea moderna | |
Hindi [17] | Sí , sí. | [ver] | 'rápido' | Véase fonología indostánica | |
húngaro | en realidad | [vɛseːj] | 'peligro' | Ver fonología húngara | |
irlandés | bh aile | [valə] | 'hogar' | Ver fonología irlandesa | |
Italiano [18] | una v son | [avare] | 'avaro' (f. pl.) | Ver fonología italiana | |
Judeo-español | Muévete | [mwɛvɛ] | 'nueve' | ||
Kabardiano | в агъуэ / v ağue/ ۋ اغوە | 'estrella' | Corresponde a [ʒʷ] en adigués | ||
macedónio | en la mañana | [Vida] | 'agua' | Véase fonología macedonia | |
maltés | yo soy un | [iva] | 'Sí' | ||
noruego | Este urbano [4] | V enn | [ve̞nː] | 'amigo' | Alófono de /ʋ/ antes de una pausa y en el habla enfática. [4] Véase fonología noruega . |
Occitano | Auvernia | v o l | [vɔl] | 'vuelo' | Véase fonología occitana |
Limusina | |||||
Provenzal | |||||
persa | Occidental | Y yo | [værzeʃ] | 'deporte' | Ver fonología persa |
Polaco [19] | wór | 'bolsa' | Ver fonología polaca | ||
Portugués [20] | por ila | [ˈvilɐ] | 'ciudad' | Ver fonología portuguesa | |
rumano | v al | [valle] | 'ola' | Ver fonología rumana | |
Ruso [21] [22] | En los ojos | [ˈvʷo̞ɫ̪əs̪ɨ̞] | 'cabello' | Contrasta con la forma palatalizada ; puede ser una aproximante [ ʋ ] en su lugar. [22] Véase fonología rusa . | |
Serbocroata | V oda | [vɔ'da] | 'agua' | Véase fonología serbocroata | |
Eslovaco [23] | en el fondo | [deseo] | 'altura' | Aparece sólo en el inicio de sílaba antes de obstruyentes sonoras; la realización habitual de /v/ es una aproximante [ ʋ ] . [23] Véase fonología eslovaca . | |
Esloveno [24] | Estándar | filosofo f gre | [filoˈz̪ôːv ˈɡɾěː] | 'el filósofo va' | Alófono de /f/ antes de consonantes sonoras. [24] Véase fonología eslovena . |
Algunos dialectos | V oda | [ˈvɔ̀ːd̪á] | 'agua' | En lugar de /ʋ/ . Véase fonología eslovena | |
Español [25] [26] | un f gano | [ävˈɣ̞äno̞] | 'Afgano' | Alófono de /f/ ante consonantes sonoras. Véase fonología española | |
sueco | vägg | [vɛɡː] | 'muro' | Ver fonología sueca | |
Turco [27] | va ade | [väːˈd̪ɛ] | 'fecha de vencimiento' | El alófono principal de /v/ ; realizado como bilabial [ β ~ β̞ ] en ciertos contextos. [27] Véase fonología turca. | |
Por favor | V -ak | [vagina] | 'camino' | ||
Urdú | Y yo | [vəɾzɪʃ] | 'ejercicio' | Véase fonología indostánica | |
vietnamita [28] | V a | [Virginia] | 'y' | En los dialectos del sur, es una variación libre con [j] . Véase fonología vietnamita. | |
Frisia occidental | Wee v je | [ˈʋeɪ̯vjə] | 'tejer' | Nunca aparece en posiciones iniciales de palabra. Véase fonología del frisón occidental | |
galés | yo | [vi] | 'I' | Véase fonología galesa | |
Y | ꃶ / v u | [vu˧] | 'intestinos' |