Mundo fantasma | |
---|---|
Dirigido por | Terry Zwigoff |
Guión de |
|
Residencia en | Mundo fantasma de Daniel Clowes |
Producido por |
|
Protagonizada por | |
Cinematografía | Alfonso Beato |
Editado por |
|
Música de | David Kitay |
Empresas productoras |
|
Distribuido por |
|
Fechas de lanzamiento |
|
Duración del programa | 112 minutos [2] |
Países |
|
Idioma | Inglés |
Presupuesto | 7 millones de dólares |
Taquillas | 8 millones de dólares |
Ghost World es una película de comedia negra de 2001 coescrita y dirigida por Terry Zwigoff . Basada en el cómic Ghost World de los años 90 de Daniel Clowes , la historia se centra en las vidas de las adolescentes marginadas Enid ( Thora Birch ) y Rebecca ( Scarlett Johansson ), que enfrentan una ruptura en su amistad cuando Enid se interesa por un hombre mayor llamado Seymour ( Steve Buscemi ), y se decide a ayudar a su vida romántica.
Ghost World debutó en el Festival Internacional de Cine de Seattle en 2001. Tuvo poco impacto en taquilla, pero recibió elogios de la crítica. Fue nominada al Oscar al Mejor Guion Adaptado y se ha convertido en una película de culto .
Las mejores amigas Enid y Rebecca afrontan el verano después de su graduación de la escuela secundaria, sin planes para su futuro, más allá de encontrar trabajo y vivir juntas. Las chicas son marginadas sociales cínicas , pero Rebecca es más popular entre los chicos que Enid. El diploma de Enid es retenido con la condición de que asista a una clase de arte de recuperación. A pesar de que es una artista talentosa, su profesora de arte, Roberta, cree que el arte debe ser socialmente significativo y descarta los bocetos de Enid como nada más que "entretenimiento ligero".
Las chicas ven un anuncio personal en el que un hombre solitario de mediana edad llamado Seymour le pide a una mujer que conoció recientemente que se comunique con él. Enid hace una llamada telefónica de broma a Seymour, haciéndose pasar por la mujer y invitándolo a reunirse con ella en un restaurante. Las dos chicas y su amigo, Josh, observan en secreto a Seymour en el restaurante y se burlan de él. Enid pronto comienza a sentir simpatía por Seymour y lo siguen hasta su edificio de apartamentos. Más tarde lo encuentran vendiendo discos antiguos en una venta de garaje. Enid le compra un viejo álbum de blues y se hacen amigos. Ella decide intentar encontrar mujeres con las que pueda salir.
Mientras tanto, Enid ha estado asistiendo a su clase de arte correctivo y convence a Seymour de que le preste un viejo cartel que representa a un hombre negro grotescamente caricaturizado , que alguna vez fue utilizado como herramienta promocional por Coon Chicken Inn , la franquicia de pollo frito ahora conocida como Cook's Chicken, donde Seymour trabaja en la empresa. Enid presenta el cartel en clase como un comentario social sobre el racismo, y Roberta está tan impresionada con el concepto que le ofrece a Enid una beca para una escuela de arte.
Seymour recibe una llamada telefónica de Dana, la destinataria de su anuncio personal. Enid lo anima a entablar una relación con Dana, pero se pone inesperadamente celosa cuando él lo hace.
Las vidas de Enid y Rebecca comienzan a divergir. Mientras Enid pasa tiempo con Seymour, Rebecca comienza a trabajar en una cafetería. Enid consigue un trabajo en un cine, por lo que puede permitirse alquilar un apartamento con Rebecca, pero su actitud cínica y su renuencia a vender más productos hacen que la despidan en su primer día. Las chicas discuten y Rebecca abandona la idea de vivir con Enid.
Cuando el cartel de Enid se exhibe en una exposición de arte, los funcionarios de la escuela lo encuentran tan ofensivo que obligan a Roberta a darle una calificación reprobatoria y revocar la beca. Enid recurre a Seymour en busca de consuelo, lo que resulta en una aventura de una noche borracha . Seymour rompe con Dana y es llamado a rendir cuentas en el trabajo cuando el cartel de Coon Chicken se publica en un periódico local. Intenta sin éxito ponerse en contacto con Enid, solo para que Rebecca le cuente sobre la llamada telefónica de broma de Enid, describiendo la forma en que se burlaron de él en el restaurante. Seymour está molesto y va a la tienda de conveniencia donde trabaja Josh. Otro cliente termina en una confrontación violenta con Seymour, lo que resulta en que él resulte herido y sea hospitalizado. Enid lo visita en el hospital para disculparse.
Después de todo lo ocurrido, Enid se deja llevar por su fantasía infantil de huir de casa y desaparecer. Ha visto a un anciano, Norman, esperando continuamente en una parada de autobús fuera de servicio un autobús que nunca llegará. Finalmente, mientras Enid observa desde el otro lado de la calle, Norman sube a un autobús fuera de servicio. Al día siguiente, mientras Seymour comenta los acontecimientos del verano con su terapeuta, Enid regresa a la parada de autobús y sube al autobús fuera de servicio cuando llega.
Una escena post-créditos muestra una versión alternativa de la escena de Seymour en la tienda de conveniencia, en la que gana la pelea y no resulta herido.
La película fue dirigida por Terry Zwigoff con fotografía de Affonso Beato . Zwigoff y el creador de cómics Ghost World, Daniel Clowes, escribieron el guion juntos. Años después, Clowes admitió que escribir el guion supuso una importante curva de aprendizaje. Recordó: "Empecé intentando transcribir el cómic en Final Draft . Pensé que así es como se hace una adaptación. Después intenté tirar todo a la basura y escribir una historia completamente nueva que fuera muy diferente del libro. Y sintetizé esas dos cosas en un guion final. La película en sí es muy diferente del guion que escribimos. Terminamos desechando las últimas veinte páginas y repensamos todo mientras filmábamos. Realmente se mantuvo unido por el pelo y la saliva". [3]
Zwigoff y Clowes le pidieron a Beato la tarea de darle a la película un aspecto de cómic . Pidieron una técnica nueva: ejemplos anteriores de este formato, como X-Men y Dick Tracy, fueron descartados por considerarlos literales e "insultantes" para la forma de arte. [4] Según Clowes, el camarógrafo Beato "realmente se lo tomó en serio", estudiando cuidadosamente el estilo y el color de los cómics originales. [4] El corte final está apenas sobresaturado, y recuerda deliberadamente "el aspecto del mundo moderno, donde todo intenta captar tu atención a la vez". [4]
Zwigoff también agregó su visión individual a la adaptación, particularmente en su captura y edición de tomas lánguidas y prolongadas, una técnica derivada de su experiencia como documentalista . [4] Otro toque notable es su uso mínimo de extras en la película, haciendo que la ciudad y sus calles estén intencionalmente vacías; Clowes señala con aprobación: "Capta este extraño sentimiento de alienación en la interminable cultura de consumo moderna". [4]
En una entrevista de 2002, [5] se les preguntó a Daniel Clowes y Terry Zwigoff si el final de la adaptación cinematográfica era una metáfora del suicidio. Clowes respondió: "Sí, podría serlo. Es difícil entender por qué la gente tiene esa respuesta. La primera vez que lo escuché dije: '¿Qué? Estás loco. ¿De qué estás hablando?' Pero he escuchado eso cientos de veces". Zwigoff amplió sus puntos de vista en una entrevista de 2021, diciendo: "Muchos lo interpretaron como que Enid murió por suicidio [...] Personalmente, pensé que el final era más positivo: que ella sigue adelante con su vida, que tenía fe en sí misma". [6]
Birch, por su parte, afirmó: "Sinceramente, para mí es una película triste... tengo una visión muy oscura de hacia dónde conduce esa historia, desafortunadamente". [6]
Ghost World: Banda sonora original de la película | |
---|---|
Álbum de banda sonora de varios artistas | |
Liberado | 20 de junio de 2005 ( 20 de junio de 2005 ) |
Género | Bollywood , banda de cuerdas , blues , jazz |
Longitud | 62:58 |
Etiqueta | Shanachie |
Revisar puntuaciones | |
---|---|
Fuente | Clasificación |
Toda la música | [7] |
La música de la película incluye " Jaan Pehechan Ho " de Mohammed Rafi , un número de baile coreografiado por Herman Benjamin del musical de Bollywood de 1965 Gumnaam que Enid ve y baila al principio de la película, [8] y " Devil Got My Woman " de Skip James (1931), [9] así como "Pickin' Cotton Blues" de la banda del bar Blueshammer. [10]
Hay canciones de otros artistas mencionados en la película, incluido Lionel Belasco , que reflejan el personaje de Seymour, y del director Terry Zwigoff . Zwigoff es un coleccionista de discos de 78 RPM , tal como lo interpreta Seymour. Otras pistas son de Vince Giordano , un músico que se especializa en recreaciones meticulosas de canciones de viejos discos de 78 RPM.
En la película se hace referencia a R. Crumb & His Cheap Suit Serenaders , una banda en la que tocó Zwigoff. Enid le pregunta a Seymour sobre el segundo álbum de la banda, Chasin' Rainbows , y Seymour responde: "No, ese no es tan bueno". [11]
En el álbum de la banda sonora faltan " What Do I Get? " de Buzzcocks , que se puede escuchar cuando Enid se viste de punk, y la canción "A Smile and a Ribbon" de Patience and Prudence .
No. | Título | Escritor(es) | Artista(s) | Longitud |
---|---|---|---|---|
1. | " Jaan Pehechan Ho " (1965) | Shankar Jaikishan (música); Shailendra (letra) | Mohamed Rafi | 5:28 |
2. | Rap de graduación | Nicole Sill, Guy Thomas (música); Daniel Clowes (letra) | Vainilla, Jade y Ébano | 0:32 |
3. | " El diablo se apoderó de mi mujer " (1931) | Jaime | Saltar James | 3:00 |
4. | "Debo tenerlo" (portada de King Oliver, 1930) | Davidson Nelson, Joe "King" Oliver | Vince Giordano y los Nighthawks | 2:59 |
5. | "Miranda" (1933) | Thomas Pasatleri, Luis Phillips | Lionel Belasco | 3:02 |
6. | "Recogiendo blues de algodón" | Terry Zwigoff, Steve Pierson y Guy Thomas | Martillo azul | 3:35 |
7. | "Vamos a montar" (1935 [12] ) | Freddie Spruell | Señor Freddie | 2:55 |
8. | " Georgia en mi mente " | Hoagy Carmichael (música) Stuart Gorrell (letra) | Vince Giordano y los Nighthawks | 3:11 |
9. | "Las Palmas de Maracaibo" (1930) | Belasco | Lionel Belasco | 3:15 |
10. | "Clarice" (portada de Tiny Parham, 1928) | El pequeño Parham | Vince Giordano y los Nighthawks | 3:29 |
11. | "Trapo de café hirviendo" | Ventresco | Craig Ventresco | 3:02 |
12. | "Eres justo mi tipo" (portada de King Oliver, 1930) | Nelson, Oliver | Vince Giordano y los Nighthawks | 2:33 |
13. | "Venezuela" (1931) | Víctor Colón | Lionel Belasco | 3:15 |
14. | "Adiós Blues" (1930) | Calicoto | Joe Calicott | 3:12 |
15. | "Blues de CC y O." (1928) | Anderson, Brownie McGhee | Pink Anderson y Simmie Dooley | 3:08 |
16. | "El pollo deletrea pollo" (1927) | Sidney L. Perrin y Bob Slater | Hermanos McGee | 2:59 |
17. | "Esa no es manera de llevarse bien" (1929) | Wilkins | Robert Wilkins | 2:55 |
18. | "Tan cansado" (1928) | Lonnie Johnson | Banda de cuerdas de Dallas | 3:20 |
19. | "Adiós, baby blues" (1930) | Jones | El pequeño sombrero Jones | 3:10 |
20. | "Tema de Ghost World" | Kitay | David Kitay | 3:58 |
Ghost World se estrenó el 16 de junio de 2001 en el Festival Internacional de Cine de Seattle , [13] con un reconocimiento por debajo de la media por parte del público, pero con admiración de los críticos. También se proyectó en varios festivales de cine en todo el mundo, incluido el Festival Fantasía de Montreal . [14]
Tras la exhibición de la película en los cines de los Estados Unidos, Ghost World se lanzó en formato VHS y DVD a través de MGM Home Entertainment a principios de 2002. Las características adicionales incluyen escenas eliminadas y alternativas, el featurette "Making of Ghost World", el video musical de Gumnaam "Jaan Pehechaan Ho" y el tráiler original para el cine. [15] La película fue lanzada en Blu-ray el 30 de mayo de 2017 por The Criterion Collection , con una transferencia 4K , entrevistas con los artistas y comentarios de audio . [16] [17]
Con una exhibición comercial limitada en los cines de Estados Unidos, el éxito comercial de Ghost World fue mínimo. La película se estrenó el 20 de julio de 2001 en cinco cines y recaudó 98.791 dólares en su primer fin de semana; poco a poco se expandió a más cines, alcanzando un máximo de 128 a finales de año. [18] Recaudó 6,2 millones de dólares en América del Norte y 2,5 millones en el resto del mundo, lo que suma un total mundial de 8,7 millones de dólares, justo por encima de su presupuesto de 7 millones de dólares. [18]
En el agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene un índice de aprobación del 93% basado en 165 reseñas, con una puntuación media de 8,10/10. El consenso crítico del sitio web dice: "Con un ingenio mordaz, Terry Zwigoff convierte la novela gráfica de Daniel Clowes en un viaje inteligente y cómico a través de la angustia adolescente inexpresiva". [19] En Metacritic , la película recibió una puntuación de 90 sobre 100 basada en 31 reseñas, lo que indica "aclamación universal". [20]
Roger Ebert le dio a la película cuatro de cuatro estrellas y escribió:
Quería abrazar esta película. Se embarca en un viaje muy arriesgado y nunca se equivoca. Crea personajes específicos, originales, creíbles y adorables, y los acompaña en sus días inconsolables, sin perder nunca el sentido del humor. [21]
En su reseña para The New York Times , AO Scott elogió la actuación de Thora Birch como Enid:
Thora Birch, cuya interpretación como la hija alienada de Lester Burnham fue lo mejor de Belleza americana , interpreta aquí un personaje similar, con incluso más inteligencia y moderación. [22]
En su reseña del Chicago Reader , Jonathan Rosenbaum escribió:
Birch convierte al personaje en una extraña encapsulación de las agonías de la adolescencia sin romantizar ni sentimentalizar nunca sus actitudes, y Clowes y Zwigoff nunca nos permiten tratarla con condescendencia. [23]
Sin embargo, a Andrew Sarris de The New York Observer no le gustó el personaje de Enid:
Encontré a Enid presumida, complaciente, cruel, engañosa, desconsiderada, maliciosa y desleal... Los objetivos favoritos de Enid son personas mayores, más pobres o más tontas que ella. [24]
Kevin Thomas, en su reseña para Los Angeles Times , elogió la interpretación de Seymour hecha por Steve Buscemi :
Buscemi rara vez ha tenido un papel tan pleno y desafiante, el de un hombre maduro y reflexivo, poco apuesto pero no poco atractivo, gracias a una sensibilidad ingeniosa y una inteligencia clara. [25]
Andrew D. Arnold de la revista Time escribió:
A diferencia de esas comedias adolescentes estridentes y agresivas que se presentan en otras pantallas, Ghost World nunca se convierte en el tipo de festival de sarcasmo defensivo y vacío que busca. Clowes y Zwigoff mantienen el ritmo orgánico del original y su exploración empática de relaciones dolorosamente cambiantes. [26]
Michael Dean de The Comics Journal abordó directamente las preocupaciones de los fanáticos de los cómics:
Aquellos con mayores expectativas -y, ciertamente, los puristas de Ghost World- probablemente experimenten al menos un grado de decepción. Parte del aire de misterio sin rumbo del cómic ha sido cubierto con la apariencia de una trama hollywoodense y, en esa medida, la película es una obra menor que el cómic. Pero sigue siendo una película mucho mejor de lo que teníamos derecho a esperar... La inyección de una situación de trama relativamente trillada en la corriente más enigmática de eventos de Ghost World es quizás perdonable, ya que de lo contrario la película nunca podría haberse producido. Su mayor pecado, la apropiación indebida del anhelo de Enid, no es tan perdonable, aunque la superposición entre el desagrado de Zwigoff por la modernidad y la desconfianza de Enid hacia la aceptabilidad social lo hace casi aceptable. En cualquier caso, queremos perdonarlo, porque hay mucho de bueno en la película. [27]
Entertainment Weekly le dio a la película una calificación de "A−" y Owen Gleiberman escribió: " Ghost World es una película para cualquiera que alguna vez se haya sentido prisionero de la vida, pero loco por ella de todos modos". [28] En su reseña para LA Weekly , Manohla Dargis escribió: "Si Zwigoff no siempre hace que su película se mueva (es demasiado fiel al concepto del panel de dibujos animados), tiene un don para conectarnos con personas que obviamente no son agradables, y luego hacernos ver la urgencia de esa conexión". [29] En Sight & Sound , Leslie Felperin escribió: "Astutamente, los actores principales entregan la mayoría de sus líneas en monótonos relajados, mucho mejor para resaltar el ingenio del guión y equilibrar el brillante grupo de personajes menores variadamente trastornados". [30] En su reseña para The Guardian , Peter Bradshaw escribió: "Es un relato cautivador del dolor crudo de la adolescencia: el miedo a quedar atrapado en un futuro adulto y elegir la identidad adulta equivocada, y por supuesto el dolor del amor, que todos aprendemos a anestesiar con trabajos y preocupaciones mundanas". [31] Varios críticos se refirieron a la película como una película de arte . [32] [33] [34] [35] [36 ] [37] [38] [39] [40] [41]
Ghost World encabezó la lista de MSN Movies de las "10 mejores películas de cómics", [61] ocupó el puesto número 3 de 94 en el recuento regresivo "Comix Worst to Best" de Rotten Tomatoes (donde el número 1 fue el mejor y el número 94 el peor), [62] ocupó el quinto lugar como "Mejor" en las "Mejores y peores películas de cómics" de IGN , [63] y la revista Empire clasificó a la película en el puesto 19 en su lista "Las 20 mejores películas de cómics". [64] Se considera una película de culto . [65] [66] Se agregó a Criterion Collection en 2017.
. 12 de abril de 1935 en Chicago; Freddie Spruell, voc, g; Carl Martin, g; Bluebird B6261
de Ghost World [...] [es] de cine de arte [...] [E]l idioma del texto [ Ghost World ] es estrictamente el de la película de arte posmoderna familiar desde al menos principios de los años 1980 [...] [I]nhibe un idioma de cine de arte similar a Ghost World .
Ghost World [...] fue reimaginada como una película de arte en 2001.
Ghost World [...] [presenta] la resistencia adolescente dentro de los estrechos confines de una película de arte.
Ghost World [...] posicionó el cómic de arte como algo similar al cine de arte contemporáneo.
Ghost World
, protagonizada por Thora Birch, Scarlett Johannson y Steve Buscemi, es uno de los mayores éxitos de cine independiente del verano y se estrena hoy en Oklahoma City.
Trataron
a Ghost World
como si fuera una película de arte escandalosa que nadie entendería.
Aparentemente, los críticos, que han santificado la oscura joya de Zwigoff con un sello de aprobación de cuatro estrellas desde su estreno en Nueva York/Los Ángeles hace un mes, por no mencionar a los miembros de la audiencia que han creado -para sorpresa de MGM- algunos números de taquilla serios (para una película "de arte", de todos modos).
[A]clamada película de arte y ensayo Ghost World .
[El cine se define] por dos modalidades de realización cinematográfica, la independiente de autor y la superproducción [...] Ghost World [pertenece a la primera].