Un cuento de Navidad; o, Pasado, Presente y Futuro

Una adaptación teatral de Un cuento de Navidad de Charles Dickens

Programa de mano de la adaptación de Stirling de Un cuento de Navidad (1844)

Un cuento de Navidad; o Pasado, Presente y Futuro es una obra de teatro en tres actos (o 'pentagramas') de Edward Stirling en el Teatro Adelphi de Londres el 5 de febrero de 1844. [1] [2] Con canciones escritas especialmente para el espectáculo, el drama fue adaptado de la novela corta Un cuento de Navidad de Charles Dickens que se había publicado apenas unas semanas antes en diciembre de 1843. [3] [4] Para febrero de 1844 ya habían aparecido otras ocho adaptaciones en el escenario de Londres, [5] incluyendo Un cuento de Navidad, o, ¡la advertencia del avaro! de CZ Barnett , que se había estrenado en el Teatro Surrey en febrero de 1844. [6] [7] [8] La versión de Stirling, sin embargo, fue la única producción sancionada por Dickens, quien dio permiso para la adaptación en enero de 1844. [2] [3]

Más tarde, en sus memorias, Stirling escribió que Dickens asistió a varios ensayos durante los cuales hizo «valiosas sugerencias». Dickens afirmó en sus cartas que fue al Adelphi para ver la producción, pero que tuvo sentimientos encontrados al respecto. Stirling reinició su producción en 1859. [3]

El 17 de febrero de 1844 se publicaron en The Illustrated London News dos xilografías de escenas de la producción, basadas en gran medida en las ilustraciones originales de John Leech . [9] [10]

El crítico de The Illustrated London News escribió sobre la producción:

Ya hemos dado un pequeño esbozo de esta feliz adaptación dramática del admirable "romance de la vida real" de Dickens; ahora procederemos a ilustrarlo, más a través de la agencia gráfica de nuestro artista que con algo que pudiéramos componer nosotros mismos. De la producción misma, de la que ha emanado la representación teatral, no tenemos nada que decir, salvo "aplausos" de principio a fin: muestra al autor no sólo como un caricaturista, sino como un filántropo, un satírico y, a diferencia de los censores de antaño, un moralista. Ni Horacio, Juvenal ni Persius pudieron "tocar la brea" que querían hacer parecer más negra, "sin ensuciarse los dedos", pero Dickens nunca se corrompe por su tema; se mantiene distante y "mata al vicio tanto como a la locura" cuando se impone a su vigilancia universal, con:

Una flecha disparada por la Virtud, con púas del Ingenio. [9] [11]

Una reseña del 10 de febrero de 1844, nuevamente en The Illustrated London News , afirmaba:

Dickens es un gran hombre, un químico moral que ha analizado el corazón humano con gran precisión. "Mostrando el veneno y la miel que hay en él".

El lunes pasado se representó con un éxito rotundo su "Cuento de Navidad; o pasado, presente y futuro", dramatizado por el señor Stirling de una manera excelente, a partir de la historia en prosa del moderno Fielding. La actuación de O. Smith, como el viejo Scrooge, el avaro, fue admirable de principio a fin. Wright, como Bob Cratchit, el empleado del avaro, que preside la fiesta familiar, fue sumamente gracioso. La historia en la que se basa la obra es demasiado conocida para entrar en detalles: basta decir que es una de esas obras naturales y caseras que a un verdadero paladar dramático le gusta disfrutar y, como tal, por su entusiasta recepción, sin duda será universalmente apreciada y debería corregir y mejorar el gusto de quienes vuelan al continente ** por lo que se puede encontrar tan abundantemente en casa. [12]

Sinopsis

Escena de Un cuento de Navidad en el Teatro Adelphi - The Illustrated London News , sábado, 17 de febrero de 1844

El avaro Ebenezer Scrooge es un amo severo con su empleado, Bob Cratchit . Insensible y desinteresado, Scrooge vive una vida fría y solitaria burlándose de quienes celebran la Navidad, incluido su sobrino, Fred. En la noche de Nochebuena, Scrooge recibe la visita de su compañero fallecido hace mucho tiempo, Jacob Marley , quien le advierte que está en camino a la destrucción. Pero las visitas de tres espíritus navideños pueden salvarlo de ese destino infernal.

Escenas

Stave the First — El primero de los tres espíritus

  • Cámara de Scrooge el Avaro
  • Un libro de cuentos para niños
  • En casa para las vacaciones
  • El baile de Fezziwig

Stave the Second — El segundo de los tres espíritus

  • La cámara de Scrooge - El sueño
  • Mercado Clare de Gaslight
  • Nochebuena
  • El restaurante Bob Cratchit, Camden Town
  • Cena de Navidad
  • El faro y el mar abierto.

Stave the Third — El último de los espíritus

El último de los espíritus - una escena de Un cuento de Navidad en el Teatro Adelphi - The Illustrated London News , sábado, 17 de febrero de 1844
  • El cementerio desolado
  • La tumba del avaro
  • La casa de Scrooge - El villancico
  • Invitación general a todos y la bendición de Tiny Tim para todos nosotros

Reparto (1844)

Stave the First — El primero de los tres espíritus

aceitoso, rico y jovial) .. Sr. Stephen Smith

  • Dr. Dilworth .. (un pedagogo) .. Sr. Johnson
  • El maestro Scrooge... (un colegial)... El maestro Lightfoot
  • El joven Scrooge y Dick Wilkins (compañeros aprendices) .. El señor George R. Braid y el señor Leslie
  • El niño sucio del otro lado del camino... Maestro Mouncer
  • El cartero... el señor Honey
  • El violinista... señor Shaw
  • La señora Fezziwig (radiante y adorable) ... La señora Woollidge
  • Bella Morton (el primer amor de Scrooge, su único amor, salvo el oro) .. Señorita Sarah Jane Woolgar
  • El fantasma de las Navidades pasadas (“era una figura extraña, como un niño”). Señorita Ellen Chaplin
  • La pequeña fan (la hermana de Scrooge)... Señorita Mott
  • Mary, la inquilina; Sally, la cocinera; sus amigos, vecinos, etc.

Stave the Second — El segundo de los tres espíritus

  • Sobrino Fred... Sr. George Maynard
  • Maestro Peter Cratchit .. Maestro Brunton
  • Maestro Tom Cratchit.. Maestro Scott
  • Capitán de barco... Sr. Jones
  • Tiny Tim (“¡Ay, pobre Tiny Tim! Llevaba una pequeña muleta y sus extremidades estaban sostenidas por un armazón de hierro”). Señorita Maynard
  • Ignorancia...Señor Crane
  • Quiero... señor Holmes
  • Marineros... señores Rough y Rains
  • Carniceros, tenderos, cantantes de baladas, pasajeros, vigilantes, pequeños compradores, visitantes, etc.
  • Sra. Bob Cratchit (esposa del Sr. Bob —“vestida elegante pero pobremente con un vestido doblado dos veces, pero valiente con cintas”). Sra. Frank Matthews
  • Martha Cratchit... Señorita Lee
  • Belinda Cratchit... Señorita O. Hicks
  • Sally Cratchit... Señorita Johnson
  • El fantasma de la Navidad presente ... Sr. Forman

Stave the Third —- El último de los espíritus

  • El viejo Joe (un receptor de bienes robados, “un sinvergüenza de pelo gris de casi 70 años”)... El Sr. Sanders
  • El señor Topper y el señor Floss (amigos mundanos del viejo Scrooge) .. El señor Aldridge y el señor Freeborn
  • El señor Blink (un hombre de pompas fúnebres) .. El señor Honey
  • La señora Dibler (una lavandera) ... La señora Woollidge
  • Señora Fred... Señorita Butler
  • Sally (una enfermera) .. Señorita Wilshire
  • Espíritu del futuro (un fantasma solemne, vestido y encapuchado, que se acerca como una niebla a lo largo del suelo) .. Sra. David Lee

Reparto (1859)

  • Ebenezer Scrooge... Charles Selby
  • Señor Bob Cratchit... JL Toole
  • Sobrino Fred... John Billington
  • El fantasma del viejo Jacob Marley... Thomas Stuart
  • Señor Fezziwig... Christopher J. Smith
  • Dr. Dilworth .. Robert Romer
  • Maestro Scrooge... Página maestra
  • El joven Scrooge y Dick Wilkins... William H. Eburne y el señor Howard
  • El niño sucio del otro lado del camino... Maestro George Lupino
  • El violinista... señor Buckle
  • Bella Morton .. Adeline Billington
  • Pequeña fan... Señorita Morris
  • Señora Fezziwig... Louisa Chatterley
  • El fantasma de las Navidades pasadas... Kate Kelly
  • Maestro Tom Cratchit... Maestro Craddock
  • El maestro Peter Cratchit... La señorita Stoker
  • El pequeño Tim... Señorita Hamilton
  • Ignorancia - Visión de fatalidad... Poder maestro
  • Quiero - Visión de la perdición... Maestro Jones
  • Marineros... señores Dry y Sims
  • El señor Topper y el señor Floss... William H. Eburne y el señor Aldridge
  • Viejo Joe...Robert Romer
  • Señor Blink... A. Powell
  • Sra. Bob Cratchit .. Sarah Jane Mellon (de soltera Woolgar)
  • Martha Cratchit... Señorita Hayman
  • Belinda Cratchit... Señorita Craddock
  • Sally Cratchit... Señorita Taylor
  • El fantasma de la Navidad presente... Paul Bedford
  • Sally... Señorita Aldridge
  • El espíritu del futuro... Sr. Johnson
  • Señora Fred... Señora Laidlaw
  • Señora Dibler... Señora Stoker

Referencias

  1. ^ Charles Dickens y el espíritu navideño, Colección de la Biblioteca y Museo Morgan , Nueva York (2017)
  2. ^ ab Cartel publicitario de la adaptación de Un cuento de Navidad de Edward Stirling, Colección de la Biblioteca Británica
  3. ^ abc Programa de teatro de 'Un cuento de Navidad', Theatre Royal Adelphi, 1844, Colección del Museo Charles Dickens
  4. ^ Standiford, Les. El hombre que inventó la Navidad: cómo Un cuento de Navidad de Charles Dickens rescató su carrera y revivió nuestro espíritu navideño, Crown, Nueva York (2008), pág. 168, ISBN  978-0-307-40578-4
  5. ^ Cartel publicitario de Un cuento de Navidad (1844), Colección de la Biblioteca Británica
  6. ^ Charles Zachary Barnett, Librettistas: sitio web de la ópera romántica inglesa
  7. ^ The Gentleman's Magazine , vol. 31 (enero de 1849), pág. 103
  8. ^ Un cuento de Navidad, o, ¡la advertencia del avaro!, Proyecto Gutenberg eBook
  9. ^ Escena de The Christmas Carol en el Teatro Adelphi, The Illustrated London News , sábado 17 de febrero de 1844, pág. 109
  10. ^ Escena de "Un cuento de Navidad", en el Teatro Adelphi, base de datos en línea de Victorian Web
  11. ^ El cuento de Navidad; o, pasado, presente y futuro, Calendario del Teatro Adelphi, base de datos de la Universidad de Massachusetts
  12. ^ Reseña en The Illustrated London News , 10 de febrero de 1844, Victorian Web
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Un_cuento_de_Navidad;_o_Pasado,_presente_y_futuro&oldid=1229404062"