Turquificación

Adopción de una cultura turca por una población no turca

La turquificación , turquización o turquización ( en turco : Türkleştirme ) describe un cambio por el cual las poblaciones o lugares reciben o adoptan atributos turcos como la cultura, el idioma, la historia o la etnicidad. Sin embargo, a menudo este término se aplica de manera más restringida para significar específicamente turco en lugar de meramente turco, lo que significa que se refiere con más frecuencia a las políticas del Imperio Otomano o las políticas nacionalistas turcas de la República de Turquía hacia las minorías étnicas en Turquía . A medida que los estados turcos se desarrollaron y crecieron, hubo muchos casos de este cambio cultural.

El primer ejemplo de turquificación tuvo lugar en Asia Central , cuando en el siglo VI d. C. la migración de tribus turcas desde el interior de Asia provocó un cambio lingüístico entre los pueblos iraníes de la zona. [1] En el siglo VIII d. C., la turquificación de Kashgar fue completada por los turcos Qarluq , que también islamizaron a la población. [2]

La turquificación de Anatolia ocurrió en la época del Imperio selyúcida y el Sultanato de Rum , cuando Anatolia había sido una región diversa y en gran parte de habla griega después de haber sido helenizada previamente . [3] [4] [5]

Etimología

Antes del siglo XX, se decía que las regiones de Anatolia, los Balcanes , el Cáucaso y Oriente Medio habían sufrido una otomanización . "Turquización" comenzó a usarse indistintamente con "otomanización" después del auge del nacionalismo turco en el siglo XX. [6]

El término se ha utilizado en el idioma griego desde el siglo XIV o la era bizantina tardía como "εκτουρκισμός", o "τούρκεμα". Literalmente se traduce como "convertirse en turco". Además de personas, también puede referirse a ciudades que fueron conquistadas por los turcos o iglesias que se convirtieron en mezquitas. Se utiliza con más frecuencia en la forma verbal "τουρκεύω" ( turquificarse , convertirse en musulmán o turco ). [7] [8] [9]

Historia

Primeros ejemplos de turquificación

En el año 750, los turcos qarluqs estaban en marcha en Kashgar, ancestros de los karakánidas , que también islamizaron a la población. [2] La lengua iraní de Corasmia , una región oasis de Asia central , finalmente se extinguió como resultado de la turquificación. [10]

Turquificación de Asia Central

La población actual de Asia Central es el resultado de un largo y complejo proceso que comenzó hace al menos 1.400 años. Hoy en día, esta región está formada principalmente por grupos étnicos turcos, salvo los tayikos de habla persa , aunque hace siglos sus habitantes nativos eran pueblos iraníes . [1] La turquificación de la población iraní nativa de Asia Central [nota 1] comenzó en el siglo VI d. C. en parte debido a la migración de tribus turcas desde Asia Interior. El proceso de turquificación de Asia Central, además de aquellas partes que constituyen el territorio del actual Tayikistán y partes de Uzbekistán con una población mayoritariamente tayika, se aceleró con la conquista mongola de Asia Central . [nota 2] [11] Mahmud al-Kashgari escribe que las personas que vivían entre Bujará y Samarcanda eran sogdianos turquificados , a los que se refiere como "sogdak". [12]

Se considera que los tayikos son el único grupo étnico que ha sobrevivido al proceso de turquificación en Asia Central. A pesar de su clara etnicidad iraní, hay argumentos que intentan denunciar la identidad iraní de los tayikos y, en cambio, los vinculan con los descendientes de árabes criados en Irán o turcos que han perdido su lengua bajo la influencia de la civilización persa. [1]

Turquificación de Azerbaiyán

La turquificación de la población no turca se deriva de los asentamientos turcos en el área ahora conocida como Azerbaiyán, que comenzaron y se aceleraron durante el período selyúcida . [13] La migración de turcos oghuz desde el actual Turkmenistán , que está atestiguada por la similitud lingüística, se mantuvo alta durante el período mongol, ya que la mayor parte de las tropas del ilkanato eran turcas. En el período safávida , la naturaleza turca de Azerbaiyán aumentó con la influencia de los qizilbash , una asociación de las tribus nómadas turcomanas que fue la columna vertebral del Imperio safávida. [14]

Según los estudiosos soviéticos , la turquificación de Azerbaiyán se completó en gran medida durante el período del Ilkhanato. El erudito turco Faruk Sumer señala tres períodos distintos en los que tuvo lugar la turquificación: selyúcida, mongol y posmongol ( Qara Qoyunlu , Aq Qoyunlu y Safávida). En los dos primeros, las tribus turcas oghuz avanzaron o fueron expulsadas a Anatolia y Arran . En el último período, a los elementos turcos de Irán (oghuz, con mezclas menores de uigures , qipchaq , qarluq y mongoles turquificados) se unieron ahora los turcos de Anatolia que migraron de regreso a Irán. Esto marcó la etapa final de la turquificación. [13]

Turquificación de Anatolia

Ilustración de la inscripción de los niños cristianos en el devşirme . Pintura en miniatura otomana, 1558. [15]

En la antigüedad, Anatolia fue el hogar de muchos pueblos diferentes, ya fueran nativos o colonos e invasores. Estos diferentes pueblos incluían a los armenios , los pueblos anatolios , los persas , [16] hurritas , griegos , cimerios , gálatas , colquianos , íberos , árabes , arameos , asirios , corduenos y muchos otros. Durante los períodos micénico y clásico de la historia griega, los griegos colonizaron las costas occidental, septentrional y meridional de Anatolia. A lo largo de muchos siglos se produjo un proceso de helenización en toda la Anatolia interior, al que contribuyó el hecho de que el griego koiné era la lengua franca en los círculos políticos y también se convirtió más tarde en la lengua litúrgica principal, y la similitud de algunas de las lenguas nativas de Anatolia con el griego (cf. frigio ). En el siglo V, los pueblos nativos de Asia Menor eran completamente griegos en su lengua y cristianos en su religión. [17] Estos habitantes cristianos de habla griega de Asia Menor son conocidos como griegos bizantinos , aunque en ese momento se habrían considerado romanos (Rhomaioi), y formaron la mayor parte de la población de habla griega del Imperio bizantino durante mil años, desde el siglo V hasta la caída del estado bizantino en el siglo XV. En el noreste a lo largo del Mar Negro, estos pueblos finalmente formaron su propio estado conocido como el Imperio de Trebisonda , que dio origen a la población griega póntica moderna . En el este, cerca de las fronteras con el Imperio persa, permanecieron otras lenguas nativas, específicamente el armenio , el arameo asirio y el kurdo . [18] Las autoridades bizantinas llevaron a cabo rutinariamente transferencias de población a gran escala en un esfuerzo por imponer la uniformidad religiosa y sofocar las rebeliones. Después de la subordinación del Primer Imperio Búlgaro en 1018, por ejemplo, gran parte de su ejército se reasentó en Anatolia Oriental.Los bizantinos estaban particularmente interesados ​​en asimilar a la numerosa población armenia. Con ese fin, en el siglo XI, la nobleza armenia fue expulsada de sus tierras y reasentada en toda Anatolia occidental, y familias prominentes se integraron a la nobleza bizantina, lo que dio lugar a numerosos generales y emperadores bizantinos de ascendencia armenia. Estos reasentamientos extendieron la comunidad de habla armenia profundamente en Asia Menor, pero una consecuencia no deseada fue la pérdida del liderazgo militar local a lo largo de la frontera bizantina oriental, lo que abrió el camino a las incursiones de los invasores turcos. [19]

A partir del siglo XI, la guerra entre los turcos y los bizantinos provocó la muerte de muchos en Asia Menor, mientras que otros fueron esclavizados y expulsados. [20] A medida que las áreas se despoblaron, los nómadas turcos se mudaron con sus rebaños. [21] Sin embargo, a pesar del sufrimiento de las poblaciones cristianas locales a manos de los turcos y, en particular, de las tribus turcomanas, todavía eran una abrumadora mayoría de la población 50 años después de la batalla de Manzikert . [22] Los turcos parecen haber sido conscientes de su inferioridad numérica durante este período de tiempo, como lo demuestra el hecho de que muchos gobernantes turcos hicieron todo lo posible para desarmar a sus súbditos cristianos. También hay evidencia de que los turcos recurrieron al secuestro de niños cristianos y a su crianza como turcos, como lo atestigua el cronista contemporáneo Mateo de Edesa . [23] Los matrimonios mixtos entre turcos y griegos, armenios y georgianos nativos de Anatolia no eran algo desconocido, aunque la mayoría de estas uniones se daban entre hombres turcos y mujeres cristianas. Los hijos de estas uniones, conocidos como "Mixovarvaroi", eran criados como turcos y profesaban la fe musulmana (aunque hubo algunos casos de Mixovarvaroi que se pasaron a los bizantinos). Es probable que estas uniones desempeñaran un papel en la eventual disminución de la población cristiana en Anatolia y su transición de griega/cristiana a turca/musulmana. [24]

Número de pastores de origen turco en Anatolia

El número de nómadas de origen turco que emigraron a Anatolia es un tema de discusión. Según Ibn Sa'id al-Maghribi , había 200.000 tiendas turcomanas en Denizli y sus alrededores, 30.000 en Bolu y sus alrededores, y 100.000 en Kastamonu y sus alrededores. [25] [26] Según una fuente latina, a finales del siglo XII, había 100.000 tiendas nómadas en las regiones de Denizli e Isparta . [27]

Según los archivos fiscales otomanos, en la actual Anatolia, en las provincias de Anatolia , Karaman , Dulkadir y Rûm , había alrededor de 872.610 hogares en las décadas de 1520 y 1530; 160.564 de esos hogares eran nómadas y el resto eran sedentarios. De las cuatro provincias, Anatolia (que no incluye la totalidad de Anatolia geográfica, sino solo su parte occidental y algunas de sus partes noroccidentales) tenía la población nómada más grande con 77.268 hogares. Entre 1570 y 1580, 220.217 hogares de los 1.360.474 hogares totales en las cuatro provincias eran nómadas, lo que significa que al menos el 20% de Anatolia todavía era nómada en el siglo XVI. La provincia de Anatolia , que tenía la mayor población nómada con 77.268 hogares, vio un aumento de su población nómada a 116.219 hogares en esos años. [28]

Devşirme

El devşirme [a] (literalmente "recolección" en turco ), también conocido como impuesto de sangre , era principalmente la práctica anual por la cual el Imperio otomano enviaba militares para presionar a los segundos o terceros hijos de sus súbditos cristianos ( Rum mijo ) en las aldeas de los Balcanes para que se entrenaran militarmente como jenízaros . [29] Luego se les enseñaba a hablar turco y se convertían al Islam [30] con el objetivo principal de seleccionar y entrenar a los niños más capaces del Imperio para el servicio militar o civil, principalmente en las filas de los jenízaros. [31] Iniciada por Murad I como un medio para contrarrestar el creciente poder de la nobleza turca, la práctica en sí misma violaba la ley islámica. [32] En 1648, la práctica llegó a su fin. Un intento de restablecerla en 1703 fue resistido por sus miembros otomanos que codiciaban sus puestos militares y civiles, y en la primera parte del reinado de Ahmet III , la práctica fue abolida.

Época otomana tardía

El último gobierno otomano intentó crear "una identidad central con una única religión, lengua, historia, tradición, cultura y conjunto de costumbres turcas", en sustitución de las tradiciones otomanas anteriores que no habían buscado asimilar diferentes religiones o grupos étnicos. El Imperio otomano tenía una población étnicamente diversa que incluía turcos, árabes, albaneses, bosnios, griegos, persas, búlgaros , serbios , armenios, kurdos, zazas , circasianos, asirios, judíos y laz. Los nacionalistas turcos afirmaban que sólo los turcos eran leales al Estado. El apoyo ideológico a la turquificación no estaba muy extendido en el Imperio otomano . [33]

Uno de sus principales partidarios fue el sociólogo y activista político Ziya Gökalp , que creía que un Estado moderno debía volverse homogéneo en términos de cultura, religión e identidad nacional. [34] Esta concepción de la identidad nacional se vio reforzada por su creencia en la primacía de la identidad turca como virtud unificadora. Como parte de esta creencia, era necesario purgar de los territorios del Estado a aquellos grupos nacionales que pudieran amenazar la integridad de un Estado nacional turco moderno. [35] [36] El artículo 18 de la Constitución otomana de 1876 declaró al turco como el único idioma oficial, [37] y que sólo las personas de habla turca podían ser empleadas en el gobierno. [38]

Después de que los Jóvenes Turcos asumieran el poder en 1909, la política de turquificación recibió varias capas nuevas y se buscó imponer el turco en la administración, los tribunales y la educación en las áreas donde la población de habla árabe era mayoría. Otro objetivo era aflojar los lazos entre las poblaciones turcas y étnicamente no turcas del Imperio mediante esfuerzos para purificar la lengua turca de las influencias árabes. En esta visión nacionalista de la identidad turca, la lengua era suprema y la religión fue relegada a un papel subordinado. Los árabes respondieron afirmando la superioridad de la lengua árabe , describiendo el turco como una lengua "mestiza" que había tomado prestado en gran medida de las lenguas persa y árabe. A través de la política de turquificación, el gobierno de los Jóvenes Turcos suprimió la lengua árabe. Se contrataron maestros turcos para reemplazar a los maestros árabes en las escuelas. El servicio postal otomano fue administrado en turco. [39]

Los que apoyaban la turquificación fueron acusados ​​de dañar al Islam. Rashid Rida era un defensor que apoyaba el árabe contra el turco. [39] Incluso antes de la Revolución de los Jóvenes Turcos de 1908, el reformista sirio Tahrir al-Jazairi había convencido a Midhat Pasha de adoptar el árabe como lengua oficial de instrucción en las escuelas estatales. La lengua de instrucción solo se cambió al turco en 1885 bajo el sultán Abdulhamid . [40] Aunque escritores como Ernest Dawn han señalado que los cimientos del "arabismo" de la Segunda Era Constitucional son anteriores a 1908, la opinión predominante todavía sostiene que el nacionalismo árabe surgió como una respuesta a las políticas de turquificación del Imperio Otomano. [41] [42] Un historiador del nacionalismo árabe escribió que: "los unionistas introdujeron una grave provocación al oponerse a la lengua árabe y adoptar una política de turquificación", pero no todos los académicos están de acuerdo sobre la contribución de las políticas de turquificación al nacionalismo árabe. [41]

Los críticos europeos que acusaron al CUP de privar a los no turcos de sus derechos mediante la turquificación consideraban que turco, otomano y musulmán eran sinónimos, y creían que el "otomanismo" de los Jóvenes Turcos suponía una amenaza para los cristianos otomanos . El embajador británico Gerard Lowther dijo que era como "matar a elementos no turcos en un mortero turco", mientras que otra fuente europea contemporánea se quejó de que el plan del CUP reduciría "las diversas razas y regiones del imperio a un nivel muerto de uniformidad turca". Rifa'at 'Ali Abou-El-Haj ha escrito que "algunos elementos culturales otomanos y elementos islámicos fueron abandonados en favor del turquismo, un dispositivo más potente basado en la identidad étnica y dependiente de un nacionalismo basado en el lenguaje". [41]

El gobierno de los Jóvenes Turcos lanzó una serie de iniciativas que incluían la asimilación forzada. Uğur Üngör escribe que "los kurdos musulmanes y los judíos sefardíes eran considerados ligeramente más 'turquificables' que otros", señalando que muchas de estas políticas de "ingeniería social" de la era nacionalista perpetuaron la persecución "con poco respeto por las lealtades proclamadas y reales". Estas políticas culminaron en los genocidios armenio y asirio . [43]

Durante la Primera Guerra Mundial, el gobierno otomano estableció orfanatos en todo el imperio que incluían a niños armenios, kurdos y turcos. A los huérfanos armenios se les dieron nombres árabes y turcos. [44] En 1916 comenzó una campaña de turquificación en la que tribus kurdas enteras debían ser reasentadas en áreas donde no debían superar el 10% de la población local. Talaat Pasha ordenó que los kurdos de las áreas orientales fueran reubicados en áreas occidentales. También exigió información sobre si los kurdos se turquificaron en sus nuevos asentamientos y si se llevaban bien con su población turca. [45] Además, los inmigrantes no kurdos de Grecia, Albania, Bosnia y Bulgaria debían ser establecidos en la provincia de Diyarbakır, donde los kurdos deportados habían vivido antes. [46] En octubre de 1918, con el ejército otomano retirándose del Líbano, un padre Sarlout envió a los huérfanos turcos y kurdos a Damasco, mientras mantenía a los huérfanos armenios en Antoura. Comenzó el proceso de revertir el proceso de turquificación haciendo que los huérfanos armenios recordaran sus nombres originales. [47] Varios eruditos creen que al menos dos millones de turcos tienen al menos un abuelo armenio. [47]

Alrededor de 1,5 millones de griegos otomanos permanecieron en el Imperio Otomano después de pérdidas de 550.000 durante la Primera Guerra Mundial. Casi todos, 1.250.000, excepto los de Constantinopla, habían huido antes o se vieron obligados a ir a Grecia en 1923 en los intercambios de población ordenados por la Liga de las Naciones después de la guerra greco-turca (1919-1922). [48] La turquificación lingüística de los hablantes de griego en la Anatolia del siglo XIX está bien documentada. Según Speros Vryonis, los karamánlidas son el resultado de una turquificación parcial que ocurrió antes, durante el período otomano. [24] Menos de 300.000 armenios permanecieron de 1,2 millones antes de la guerra; menos de 100.000 de 400.000 asirios.

Turquía moderna

Después del Gran Incendio de Tesalónica de 1917, que desplazó a muchos de los judíos de Salónica y de la quema de Esmirna , la reconstrucción de estos lugares por parte de los estados-nación turcos y griegos post-otomanos devastó y borró el pasado de la población no turca (y no helenística). [49] Según el historiador Talin Suciyan, para los no musulmanes en la República de Turquía, la turquificación resultó en una "desidentificación, en la que una persona pierde todas las referencias a sus propios abuelos, socialización, cultura e historia, pero no puede convertirse plenamente en parte de la sociedad, la cultura y la política del sistema impuesto". Sigue habiendo discriminación organizada por el Estado, como el mantenimiento de archivos de ciudadanos de ascendencia no musulmana. [50]

La música clásica turca otomana fue prohibida en los programas escolares. Los documentos de archivo otomanos fueron vendidos a Bulgaria como papel reciclado. El domingo se convirtió en el día de descanso oficial en lugar del viernes (el día de descanso tradicional en la religión musulmana). [51]

Las élites políticas en los primeros tiempos de la República estaban divididas: la agenda modernista, que promovía una transformación radical, borrando todos los vestigios del pasado otomano, y los nacionalistas moderados, que preferían una transición más suave que conservara algunos elementos de la herencia otomana. [52]

Identidad etnonacional

Cuando se fundó la moderna República de Turquía en 1923, el nacionalismo y el secularismo fueron dos de los principios fundadores. [53] Mustafa Kemal Atatürk , el líder de los primeros años de la República, tenía como objetivo crear un estado-nación ( en turco : Ulus ) a partir de los restos turcos del Imperio Otomano. El Ministerio de Educación Nacional de Turquía en 2008 define al "pueblo turco" como "aquellos que protegen y promueven los valores morales, espirituales, culturales y humanísticos de la nación turca". [54] Uno de los objetivos del establecimiento del nuevo estado turco era asegurar "el dominio de la identidad étnica turca en todos los aspectos de la vida social, desde el idioma que la gente habla en las calles hasta el idioma que se enseña en las escuelas, desde la educación hasta la vida industrial, desde el comercio hasta los cuadros de funcionarios estatales, desde el derecho civil hasta el asentamiento de los ciudadanos en regiones particulares". [55] En 2008, el entonces Ministro de Defensa de Turquía ; Vecdi Gönül comentó defendiendo las acciones de Mustafa Kemal Atatürk respecto a la turquificación de Anatolia: "¿Podría Turquía ser el mismo país nacional si la comunidad griega todavía viviera en el Egeo o los armenios vivieran en muchas partes de Turquía?" [56]

El proceso de unificación a través de la turquificación continuó dentro de la Turquía moderna con políticas como:

  • Según el artículo 12 de la Constitución turca de 1924 , los ciudadanos que no supieran hablar ni leer turco no podían convertirse en miembros del Parlamento. [57]
  • Una ley de diciembre de 1925 exigió que la ropa que usaran los empleados de todas las empresas debía ser de producción turca. [58]
  • En septiembre de 1925 se publicó un Informe para la reforma en el Este , según el cual se prohibirían las lenguas no turcas. [59] [60]
  • El 18 de marzo de 1926 entró en vigor una Ley de Funcionarios Públicos que permitía únicamente a los turcos convertirse en funcionarios públicos y excluía explícitamente a los armenios y griegos. [61]
  • El 28 de mayo de 1927 se decidió que la correspondencia comercial debía realizarse en idioma turco y que las compañías de seguros extranjeras debían emplear turcos, excepto el director y el subdirector. [58]
  • La Ley 1164 de septiembre de 1927 [62] permitió la creación de áreas administrativas regionales llamadas Inspecciones Generales ( en turco : Umumi Müfettişlikler ) , donde se aplicaron amplias políticas de turquificación. [63] Las Inspecciones Generales existieron hasta 1952. [64]
  • Ciudadano, ¡habla turco! (en turco: Vatandaş Türkçe konuş! ) – Iniciativa creada por estudiantes de derecho pero patrocinada por el gobierno turco que tenía como objetivo presionar a los no hablantes de turco para que hablaran turco en público en la década de 1930. [65] [66] [67] En algunos municipios, se impusieron multas a quienes hablaran en cualquier idioma que no fuera el turco. [68] [69] [70] [71]
  • La Ley de 2007, de 11 de junio de 1932, reservó a los ciudadanos turcos un gran número de profesiones, como la de abogado, trabajador de la construcción, artesano, peluquero, mensajero, etc., y prohibió también a los extranjeros abrir comercios en las zonas rurales. Los más afectados por la ley fueron los griegos. [72] [73]
  • Ley de Reasentamiento de 1934 (también conocida como Ley núm. 2510): política adoptada por el gobierno turco que estableció los principios básicos de la inmigración. [74] La ley se promulgó para imponer una política de asimilación forzosa de las minorías no turcas mediante un reasentamiento forzoso y colectivo. [75]
  • Ley de apellidos – La ley de apellidos prohibía ciertos apellidos que contenían connotaciones de culturas, naciones, tribus y religiones extranjeras. [66] [76] [77] [78] Como resultado, muchos armenios, griegos y kurdos étnicos se vieron obligados a adoptar apellidos de interpretación turca. [77] Los nombres que terminaban en "yan, of, ef, viç, is, dis, poulos, aki, zade, shvili, madumu, veled, bin" (nombres que denotan orígenes armenios, eslavos, griegos, albaneses, árabes, georgianos, kurdos y otros) no podían registrarse, y tenían que ser reemplazados por "-oğlu". [79]
  • A partir de 1932, la Diyanet estableció que el Adhan y la oración debían ser pronunciadas en turco. Los imanes que pronunciaban el Adhan en árabe eran procesados ​​de acuerdo con el artículo 526 del Código Penal turco por "oponerse a las órdenes de los funcionarios encargados de mantener el orden público y la seguridad". [80] En 1941 se añadió un nuevo párrafo al artículo 526 del Código Penal turco y, a partir de entonces, los imanes que se negaran a pronunciar el Adhan en turco podían ser encarcelados hasta por tres meses o multados con entre 10 y 300 liras turcas. [81] Después de que el Partido Demócrata ganara las elecciones en 1950, el 17 de junio de 1950 se decidió que las oraciones podían volver a pronunciarse en árabe. [82]
  • El reclutamiento de los batallones de trabajo de las 20 clases en los años 1941-1942. Sólo los no musulmanes, principalmente judíos, griegos y armenios fueron reclutados para trabajar en condiciones difíciles. [83] [84]
  • Varlık Vergisi ("Impuesto sobre el patrimonio" o "Impuesto sobre el capital"): impuesto turco aplicado a los ciudadanos ricos de Turquía en 1942, con el objetivo declarado de recaudar fondos para la defensa del país en caso de una eventual entrada en la Segunda Guerra Mundial. Los que sufrieron más severamente fueron los no musulmanes, como los judíos, los griegos, los armenios y los levantinos, que controlaban una gran parte de la economía; [85] los armenios fueron los que pagaron los impuestos más altos. [86] Según Klaus Kreiser para el presidente Inönü, el objetivo del impuesto era expulsar a los extranjeros que controlaban la economía turca y trasladar la economía a los turcos [87]
  • El artículo 16 de la Ley de Población de 1972 prohibía dar a los recién nacidos nombres que fueran contrarios a la cultura nacional. [88]
  • Cambios en los nombres de los animales en Turquía : una iniciativa del gobierno turco para eliminar cualquier referencia a Armenia y Kurdistán en los nombres latinos de los animales. [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96]
  • Propiedades armenias confiscadas en Turquía – Una iniciativa de los gobiernos otomano y turco que implicó la confiscación de los activos, propiedades y tierras de la comunidad armenia de Turquía . [97] La ​​política se considera una nacionalización y turquificación de la economía del país al eliminar la propiedad de las minorías no turcas que en este caso serían de la comunidad armenia. [98]
  • Cambios de nombres geográficos en Turquía – Una iniciativa del gobierno turco para reemplazar los nombres geográficos y topográficos no turcos dentro de la República Turca o el Imperio Otomano , con nombres turcos , [99] [100] [101] como parte de una política de turquificación. [102] [103] [104] El principal proponente de la iniciativa ha sido una campaña de ingeniería social de homogeneización turca que tenía como objetivo asimilar o eliminar los nombres geográficos o topográficos que se consideraban extranjeros y divisivos contra la unidad turca. Los nombres que se consideraban extranjeros eran generalmente de origen armenio, griego, laz, eslavo, kurdo, asirio o árabe. [99] [101] [103] [104] [105] Por ejemplo, palabras como Armenia fueron prohibidas en 1880 para su uso en la prensa, libros escolares y establecimientos gubernamentales y posteriormente fueron reemplazadas por palabras como Anatolia o Kurdistán. [106] [107] [108] [109] [110] Los asirios han aumentado sus protestas por la turquificación forzada de ciudades y localidades con nombres históricamente arameos y ven este proceso como una continuación del genocidio cultural de su identidad e historia (como parte de la eliminación más amplia de las culturas asiria, kurda y armenia). [111] [112] [74]
  • Artículo 301 (Código Penal Turco) – Artículo del Código Penal Turco que prohíbe insultar a Turquía, a la nación turca o a las instituciones gubernamentales turcas. Entró en vigor el 1 de junio de 2005 y se introdujo como parte de un paquete de reformas del derecho penal en el proceso previo a la apertura de las negociaciones para la adhesión de Turquía a la Unión Europea (UE), con el fin de que Turquía cumpliera los estándares de la Unión. [113] [114]
  • La turquificación también estaba muy extendida en el sistema educativo de Turquía. Se adoptaron medidas para que las clases de turco fueran obligatorias en las escuelas de las minorías y para que el uso de la lengua turca fuera obligatorio en las instituciones económicas. [115]

Significado impreciso deTurco

La élite otomana se identificaba a sí misma como otomanos , no como turcos, debido a que el término se asociaba principalmente con los turcomanos . [116] [117] [118] Los otomanos, al igual que los pueblos turcos de Asia Central , se identificaban en primer lugar a través de la descendencia tribal y, en segundo lugar, veían a los diversos pueblos bajo su gobierno dinástico ( devlet ) como parte de una civilización única , mientras que veían a otros pueblos turcos como más ajenos; dado que reclamaban ascendencia kayi a través de la Casa de Osmán , la noción moderna de "turco" como una etiqueta interétnica única no sería comunicable. [119]

A finales del siglo XIX, mientras que "turco" todavía era un término peyorativo para los pobres Yörük ( agricultores y pastores turcomanos de origen innoble), la élite otomana adoptó las ideas europeas del nacionalismo, y cuando se hizo evidente que los turcoparlantes locales de Anatolia eran los partidarios más leales del gobierno otomano, el término Türk adquirió una connotación mucho más positiva. [120] [121]

La imprecisión del nombre Türk también se puede ver en otros nombres étnicos, como Kürt , que los habitantes de Anatolia occidental suelen aplicar a cualquier persona al este de Adana, incluso a aquellos que sólo hablan turco. [117]

Así, la categoría Türk , al igual que otras categorías étnicas de uso popular en Turquía, no tiene un uso uniforme. En los últimos años, los políticos turcos centristas han intentado redefinir esta categoría de una manera más multicultural, haciendo hincapié en que un Türk es cualquier persona que sea ciudadana de la República de Turquía. [122] Después de 1982, el artículo 66 de la Constitución turca define a un " turco " como cualquier persona que esté "vinculada al Estado turco a través del vínculo de la ciudadanía ". [123]

Pruebas genéticas

La población de Asia Menor ( Anatolia ) y los Balcanes , incluida Grecia, se estimó en 10,7 millones en 600 d. C., mientras que Asia Menor probablemente rondaba los 8 millones durante la primera parte de la Edad Media (950 a 1348 d. C.). La población estimada de Asia Menor alrededor de 1204 d. C. era de 6 millones, incluidos 3 millones en territorio selyúcida. [124] [ se necesita una mejor fuente ] La variación genómica turca, junto con varias otras poblaciones de Asia occidental , se parece más a la variación genómica de las poblaciones del sur de Europa, como los italianos del sur. [125]

Los datos de ADN antiguo, que abarcan los períodos Paleolítico , Neolítico y de la Edad del Bronce , mostraron que los genomas de Asia occidental, incluidos los turcos, han sido muy influenciados por las primeras poblaciones agrícolas de la zona; los movimientos de población posteriores, como los de los hablantes de turco, también contribuyeron. [125] El primer y único (hasta 2017) estudio de secuenciación del genoma completo en Turquía se realizó en 2014. [125] Además, la variación genética de varias poblaciones en Asia central "ha sido pobremente caracterizada"; las poblaciones de Asia occidental también pueden estar "estrechamente relacionadas con las poblaciones del este". [125]

Una revisión anterior de 2011 había sugerido que "eventos migratorios irregulares y de pequeña escala" causaron cambios en el idioma y la cultura "entre los diversos habitantes autóctonos de Anatolia", lo que explica el perfil de las poblaciones anatolias actuales. [126]

Véase también

Notas

  1. ^ Principalmente los territorios de los actuales Kazajstán , Turkmenistán y Kirguistán.
  2. ^ Aunque los mongoles no eran turcos ni un pueblo de habla turca, su ejército estaba formado principalmente por guerreros turcos al final de la conquista de Asia Central.

Referencias

  1. ^ abc Peimani, Hooman (1998). Seguridad regional y el futuro de Asia central . Westport, CT: Praeger. pág. 44. ISBN 0-275-96021-8.
  2. ^ de Dickens, Mark (22 de marzo de 2018). "Kashgar". Diccionario Oxford de Antigüedad Tardía . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-866277-8. Recuperado el 21 de julio de 2018 .
  3. ^ Lambton, Ann; Lewis, Bernard, eds. (1977). "3". La historia del Islam en Cambridge (edición reimpresa). Cambridge: Cambridge Univ. Press. págs. 231–233. ISBN 0521291356Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2016. Consultado el 22 de septiembre de 2016 .:"Anatolia había sido la patria de muchos pueblos, el escenario de muchas civilizaciones y les había servido de puente entre tres continentes" "Después de la batalla de Manzikert, se produjeron cambios rápidos y repentinos en las características étnicas de Anatolia. Como la gran migración y colonización turca no se estudió ni se entendió, el proceso de turquificación en Anatolia siguió siendo un enigma, y ​​algunos historiadores atribuyeron estos cambios a la aniquilación o conversión masiva al Islam de la población local. Si bien hubo conversiones y pérdidas de población en ambos bandos, la inexactitud de tales conjeturas, que no tienen en cuenta la migración y los cambios étnicos, se demuestra incluso con un cuadro general de los acontecimientos como el que se ha dibujado anteriormente".
  4. ^ Davison, Roderic H. (2013). Ensayos sobre la historia otomana y turca, 1774-1923: el impacto de Occidente. University of Texas Press. pp. 3–4. ISBN 978-0292758940. Archivado desde el original el 6 de agosto de 2018. Consultado el 22 de septiembre de 2016. De modo que el sultanato seléucida era un estado sucesor que gobernaba parte del imperio griego medieval, y dentro de él continuaba el proceso de turquificación de una población anatolia previamente helenizada. Esa población ya debía haber sido de ascendencia muy mixta, derivada de las antiguas civilizaciones hitita, frigia, capadocia y otras, así como romana y griega.
  5. ^ Leonard, Thomas M. (2006). "Turquía". Enciclopedia del mundo en desarrollo, volumen 3. Routledge. pág. 1576. ISBN 9781579583880Posteriormente , la helenización de las élites transformó Anatolia en una región predominantemente de habla griega.
  6. ^ Göl, Ayla (1 de noviembre de 2015). Turquía mirando hacia Oriente: Islam, modernidad y política exterior. Oxford University Press. ISBN 978-1-5261-0334-5.
  7. ^ Vyzantios, Skarlatos D. (1856). Skarlatos D. Vyzantios, Dictionnaire Grec-Français et Français-Grec, Atenas, 1856, pág. 408 (parte francesa), bajo el término "TURBAN" . Consultado el 5 de mayo de 2014 .
  8. ^ Pulgar, Albert (1895). Thumb Albert, Handbuch der neugriechischen Volkssprache, Trübner, 1895, pág. 233. Trubner. ISBN 9783112172148. Recuperado el 5 de mayo de 2014 .
  9. ^ Emile Louis Jean Legrand, Chrestomathie grecque moderne, 1899, pág. 479. Archivado el 18 de julio de 2013 en Wayback Machine "τουρκεύω, rendre turc, se faire turc.
  10. ^ Dickens, Mark (22 de marzo de 2018). "Lengua corasmiana". Diccionario Oxford de Antigüedad Tardía . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-866277-8. Recuperado el 21 de julio de 2018 .
  11. ^ Hooman Peimani, "Conflicto y seguridad en Asia Central y el Cáucaso", ABC-CLIO, LLC, 2009, p.144
  12. ^ Mélikoff, Iréne (1996-09-01). «De Dios del cielo a rey de los hombres: el Islam popular entre las tribus turcas desde Asia central hasta Anatolia». Religión, Estado y Sociedad . 24 (2–3): 133–138. doi :10.1080/09637499608431734. ISSN  0963-7494.
  13. ^ ab Golden, Peter B. (1992). Introducción a la historia de los pueblos turcos . Otto Harrasowitz. págs. 385-386. ISBN 978-3-447-03274-2.
  14. ^ Blow, David (2009). Shah Abbas: el rey despiadado que se convirtió en una leyenda iraní . IB Taurus. pág. 165. ISBN 978-1-786-72953-8La lengua principal de la corte siguió siendo el turco, pero no el turco de Estambul, sino un dialecto turco, el dialecto de los turcomanos de Qizilbash.
  15. ^ Nasuh, Matrakçı (1588). "Reclutamiento de jenízaros en los Balcanes". Süleymanname, Museo Topkapı Sarayı, Sra. Hazine 1517 . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2018 . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
  16. ^ Raditsa, Leo (1983). "Los iraníes en Asia Menor". En Yarshater, Ehsan (ed.). The Cambridge History of Iran, vol. 3 (1): Los períodos seléucida, parto y sasánida . Cambridge University Press. págs. 100-115. ISBN 978-1139054942.
  17. ^ Swain, Simon; Adams, J. Maxwell; Janse, Mark (2002). Bilingüismo en la sociedad antigua: contacto lingüístico y palabra escrita . Oxford [Oxfordshire]: Oxford University Press. págs. 246–266. ISBN 0-19-924506-1.
  18. ^ Mitchell, Stephen. 1993. Anatolia: tierra, hombres y dioses en Asia Menor. Vol. 1, Los celtas y el impacto del gobierno romano. Clarendon Press. págs. 172-176.
  19. ^ Charanis, Peter (2009). "La transferencia de población como política en el Imperio bizantino". Estudios comparativos en sociedad e historia . 3 (2): 140–54. doi :10.1017/S0010417500012093. JSTOR  177624. S2CID  145091581.
  20. ^ Vryonis 1971, pág. 172.
  21. ^ Vryonis 1971, págs. 184-194.
  22. ^ Vryonis Jr, Speros (1971). La decadencia del helenismo medieval en Asia Menor y el proceso de islamización desde el siglo XI hasta el siglo XV . California: Berkeley University Press. págs. 178-179.
  23. ^ Mateo de Edesa. Crónicas . págs. 199–209.
  24. ^ ab Vryonis Jr, Speros (1971). La decadencia del helenismo medieval en Asia Menor y el proceso de islamización desde el siglo XI hasta el siglo XV . California: Berkeley University Press. pág. 176.
  25. ^ Thonemann, Peter (2011). Peter Thonemann, El valle de Meandro: una geografía histórica desde la Antigüedad hasta Bizancio, pág. 7. Cambridge University Press. ISBN 9781139499354.
  26. ^ Lindner, Rudi Paul (1983). Rudi Paul Lindner, Nómadas y otomanos en la Anatolia medieval. Routledge. ISBN 9781134897841. Consultado el 15 de mayo de 2008 .
  27. ^ İlhan Şahin Los turcos oghuz de Anatolia, 2004 p. 5 (PDF) . 2004. Archivado (PDF) desde el original el 29 de julio de 2018. Consultado el 28 de julio de 2018 .
  28. ^ İlhan Şahin Los turcos oghuz de Anatolia, 2004 p. 24 (PDF) . 2004. Archivado (PDF) desde el original el 29 de julio de 2018. Consultado el 28 de julio de 2018 .
  29. ^ Perry Anderson (1979). Linajes del Estado absolutista. Verso. pp. 366–. ISBN 978-0-86091-710-6Archivado desde el original el 17 de marzo de 2015. Consultado el 19 de octubre de 2015 .
  30. ^ Cyril Glassé, ed. (2008). La nueva enciclopedia del Islam . Rowman & Littlefield. pág. 129.
  31. ^ Başgöz, I.; Wilson, HE (1989). "La tradición educativa del Imperio Otomano y el desarrollo del sistema educativo turco de la era republicana". Revista Turca . 3 (16): 15.
  32. ^ Alexander Mikaberidze (22 de julio de 2011). Conflicto y conquista en el mundo islámico: una enciclopedia histórica [2 volúmenes]: Una enciclopedia histórica. ABC-CLIO. pp. 273–. ISBN 978-1-59884-337-8. Archivado desde el original el 17 de junio de 2016. Consultado el 19 de octubre de 2015. Esto esclavizó de hecho a algunos de los súbditos no islámicos del sultán y, por lo tanto, era ilegal según la ley islámica, que estipulaba que los no musulmanes conquistados debían ser desmilitarizados y protegidos.
  33. ^ Tas, Latif (22 de abril de 2016). Pluralismo jurídico en acción: resolución de disputas y el Comité de Paz Kurdo. Routledge. ISBN 978-1-317-10615-9.
  34. ^ Akcam, Taner. Un acto vergonzoso . 2006, página 88.
  35. ^ Bloxham, Donals (2005). El gran juego del genocidio . Oxford University Press. pág. 150. ISBN 0-19-927356-1.
  36. ^ Levene, Mark (invierno de 1998). "Creación de una "zona de genocidio" moderna: el impacto de la formación de naciones y estados en Anatolia oriental, 1878-1923". Estudios sobre el Holocausto y el Genocidio . 12 (3): 393–433. doi :10.1093/hgs/12.3.393. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2006.
  37. ^ Doganalp-Votzi, Heidemarie (2002). Aspectos del lenguaje político en Turquía . Estambul: Isis Press. p. 64.
  38. ^ "Die Verfassung des Osmanischen Reichs (1876)". www.verfassungen.eu . Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2018 . Consultado el 19 de enero de 2019 .
  39. ^ ab Suleiman, Yasir (10 de junio de 2004). Una guerra de palabras: lenguaje y conflicto en Oriente Medio. Cambridge University Press. pp. 17-18. ISBN 978-0-521-54656-0.
  40. ^ Çiçek, M. Talha (14 de diciembre de 2015). Siria en la Primera Guerra Mundial: política, economía y sociedad . Routledge. ISBN 978-1-317-37126-7.
  41. ^ abc Kayali, Hasan (3 de septiembre de 1997). Árabes y jóvenes turcos: otomanismo, arabismo e islamismo en el Imperio otomano, 1908-1918. University of California Press. ISBN 978-0-520-91757-6.
  42. ^ Esposito, John L. (1 de enero de 2003). "Nacionalismo árabe". En John L. Esposito (ed.). Diccionario Oxford del Islam. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-512558-0. Recuperado el 21 de julio de 2018 .
  43. ^ Üngör, Uğur Ümit (2008). "Geografías del nacionalismo y la violencia: replanteamiento de la 'ingeniería social' de los jóvenes turcos". Revista Europea de Estudios Turcos (7). doi : 10.4000/ejts.2583 . Archivado desde el original el 24 de abril de 2013 . Consultado el 24 de marzo de 2013 .
  44. ^ Demirdjian 2016, pág. 51.
  45. ^ Üngör, Umut. «La ingeniería social de los jóvenes turcos: violencia masiva y el Estado-nación en el este de Turquía, 1913-1950» (PDF) . Universidad de Ámsterdam . pp. 217–220. Archivado (PDF) desde el original el 11 de abril de 2020. Consultado el 8 de abril de 2020 .
  46. ^ Üngör, Umut. «La ingeniería social de los jóvenes turcos: violencia de masas y el Estado-nación en el este de Turquía, 1913-1950» (PDF) . Universidad de Ámsterdam . pp. 226–227. Archivado (PDF) desde el original el 11 de abril de 2020. Consultado el 8 de abril de 2020 .
  47. ^ desde Demirdjian 2016, pág. 53.
  48. ^ Pueblos en movimiento, Pertti Ahonen, página 8, 2008
  49. ^ Houston, Christopher (2020). Estambul, ciudad de los valientes: activismo urbano. Golpe de Estado y memoria en Turquía. Univ of California Press. ISBN 9780520343191.
  50. ^ Suciyan, Talin (2015). Los armenios en la Turquía moderna: sociedad, política e historia posteriores al genocidio . Bloomsbury Publishing. pág. 88. ISBN 978-0-85772-773-2.
  51. ^ Gul, Murat. El surgimiento de la Estambul moderna . p. 76.
  52. ^ Gul, Murat. El surgimiento de la Estambul moderna . p. 78.
  53. ^ Findley, Carter Vaughn (2010). Turquía, Islam, nacionalismo y modernidad: una historia, 1789-2007 . New Haven, Connecticut: Yale University Press. ISBN 978-0-300-15260-9.[ página necesaria ]
  54. ^ Ministerio de Educación Nacional de la República de Turquía. «Sistema educativo nacional turco». Gobierno de Turquía. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2008. Consultado el 20 de febrero de 2008 .
  55. ^ Ayhan Aktar, "Cumhuriyet'in Đlk Yıllarında Uygulanan 'Türklestirme' Politikaları", en Varlık Vergisi ve 'Türklestirme' Politikaları, 2ª ed. (Estambul: Iletisim, 2000), 101.
  56. ^ Akyol, Mustafa (20 de noviembre de 2008). "La turquificación de Turquía". www.hurriyet.com.tr (en turco) . Consultado el 30 de septiembre de 2021 .
  57. ^ "Verfassungsgesetz der Republik Türkei (1924)". Archivado desde el original el 25 de abril de 2018 . Consultado el 23 de diciembre de 2018 .
  58. ^ ab Ağrı, Ülkü (2014). Pogromo en Estambul, 6./7. Septiembre de 1955 . Berlín: Klaus Schwarz Verlag GmbH. pag. 135.ISBN 9783879974399.
  59. ^ "ÜMİT FIRAT yazdı: 27 de mayo, Kürtler ve Şark Islahat Planı Kararnamesi". Bianet - Bagimsiz Iletisim Agi . Consultado el 30 de enero de 2021 .
  60. ^ Goner, Ozlem (14 de junio de 2017). La identidad nacional turca y sus marginados: recuerdos de la violencia estatal en Dersim. Taylor & Francis. pág. 52. ISBN 978-1-315-46296-7.
  61. ^ Bayir 2013, pág. 122.
  62. ^ "Üçüncü Umumi Müfettişliği'nin Kurulması ve III. Umumî Müfettiş Tahsin Uzer'in Bazı Önemli Faaliyetleri". Dergiparque . pag. 2. Archivado desde el original el 11 de abril de 2020 . Consultado el 8 de abril de 2020 .
  63. ^ Bayir 2016, págs. 139-141.
  64. ^ Flota, Kate; Kunt, I. Metin; Kasaba, Reşat; Faroqhi, Suraiya (17 de abril de 2008). La historia de Cambridge de Turquía . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 343.ISBN 978-0-521-62096-3.
  65. ^ Kieser 2006, pág. 45.
  66. ^ ab Toktas, Sule (2005). "Ciudadanía y minorías: una visión histórica de la minoría judía de Turquía". Revista de sociología histórica . 18 (4): 394–429 [400]. doi :10.1111/j.1467-6443.2005.00262.x. S2CID  59138386. Archivado desde el original el 2020-05-03 . Consultado el 2013-01-07 .
  67. ^ Aslan, Senem (abril de 2007). ""¡Ciudadano, habla turco!": Una nación en construcción". Nacionalismo y política étnica . 13 (2). Routledge, parte del Grupo Taylor & Francis: 245–272. doi :10.1080/13537110701293500. S2CID  144367148.
  68. ^ Sofos, Umut Özkırımlı y Spyros A. (2008). Atormentados por la historia: el nacionalismo en Grecia y Turquía . Nueva York: Columbia University Press. pág. 167. ISBN 978-0-231-70052-8.
  69. ^ Soner, Çağaptay (2006). Otuzlarda Türk Milliyetçiliğinde Irk, Dil ve Etnisite (en turco). Estanbul. págs. 25-26.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  70. ^ Bali, Rifat N. (1999). Cumhuriyet yıllarında Türkiye Yahudileri bir türkleştirme serüveni; (1923-1945) (en turco) (7. ed. bs.). Estambul: İletişim. pag. 604.ISBN 9789754707632.
  71. ^ İnce, Başak (26 de abril de 2012). Ciudadanía e identidad en Turquía: desde la República de Atatürk hasta la actualidad. Londres: IB Tauris. pág. 61. ISBN 978-1-78076-026-1Archivado desde el original el 13 de octubre de 2013. Consultado el 8 de enero de 2013 .
  72. ^ Bali, Rifat N. (2013). Xenofobia y proteccionismo: un estudio de la ley de 1932 que reserva la mayoría de las ocupaciones en Turquía a los ciudadanos turcos . Estambul: Libra. pp. 31–33, 37. ISBN 9786054326723.
  73. ^ Vryonis, Speros (2005). El mecanismo de la catástrofe: el pogromo turco del 6 y 7 de septiembre de 1955 y la destrucción de la comunidad griega de Estambul. Nueva York: Greekworks.com, Inc. ISBN 0-9747660-3-8 . 
  74. ^ ab Çağatay, Soner 2002 'Kemalist dönemde göç ve iskan politikaları: Türk kimliği üzerine bir çalışma' (Políticas de migración y asentamiento en la era kemalista: un estudio sobre la identidad turca), Toplum ve Bilim, no. 93, págs. 218-41.
  75. ^ Jongerden 2007, pág.  [ página necesaria ] .
  76. ^ Suny, Ronald Grigor; Goçek, Fatma Müge; Naimark, Norman M., eds. (23 de febrero de 2011). Una cuestión de genocidio: armenios y turcos al final del Imperio otomano . Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-539374-3.
  77. ^ ab İnce, Başak (26 de abril de 2012). Ciudadanía e identidad en Turquía: desde la República de Atatürk hasta la actualidad . Londres: IB Tauris. ISBN 978-1-78076-026-1.
  78. ^ Aslan, Senem (2009-12-29). "Estado incoherente: la controversia sobre los nombres kurdos en Turquía". Revista Europea de Estudios Turcos (10). doi : 10.4000/ejts.4142 . Archivado desde el original el 2012-07-26 . Consultado el 2013-01-16 . La Ley de Apellidos tenía como objetivo fomentar un sentido de turquidad dentro de la sociedad y prohibía los apellidos relacionados con etnias y naciones extranjeras.
  79. ^ Ekmekcioglu, Lerna (2010). Improvisando la turquidad: ser armenio en la Estambul post-otomana (1918-1933) . Ann Arbor. pág. 169. ISBN 978-1-124-04442-2.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  80. ^ Aydar 2006, pág. 59.
  81. ^ Aydar 2006, pág. 60.
  82. ^ Aydar 2006, pág. 61.
  83. ^ Melkonyan, Ruben. "Sobre algunos problemas de la minoría nacional armenia en Turquía" (PDF) . www.noravank.am . Archivado (PDF) desde el original el 2017-11-12 . Consultado el 2018-12-30 .
  84. ^ Rifat Bali, Ciudadanos modelo del Estado: los judíos de Turquía durante el período multipartidista, Lexington Books, 2012, ISBN 1611475376 , pág. 12. 
  85. ^ Güven, Dilek (6 de septiembre de 2005). "6-7 Eylül Olayları (1)". Radikal (en turco). Archivado desde el original el 21 de julio de 2015 . Consultado el 25 de octubre de 2008 . Nitekim 1942 yılında yürürlüğe giren Varlık Vergisi, Ermenilerin, Rumların ve Yahudilerin ekonomideki liderliğine son vermeyi hedeflemiştir...Seçim dönemleri CHP ve DP'nin Varlık Vergisi'nin geri ödeneceği yönündeki vaatleri ise seçim propagandasından ibarettir.
  86. ^ Smith, Thomas W. (29 de agosto – 2 de septiembre de 2001). La construcción de un régimen de derechos humanos en Turquía: dilemas del nacionalismo cívico y la sociedad civil . p. 4. Uno de los acontecimientos más oscuros de la historia turca fue el impuesto a la riqueza, aplicado de forma discriminatoria contra los no musulmanes en 1942, que afectó a los armenios con las tasas más punitivas.
  87. ^ Kreiser, Klaus (2012), Geschichte der Türkei, Von Atatürk bis zur Gegenwart (en alemán), CH Beck, p. 73, ISBN 978-3-406-64065-0
  88. ^ Yeğen, Mesut (2011). Jongerden, Joost; Casier, Marlies (eds.). Nacionalismos y política en Turquía: Islam político, kemalismo y la cuestión kurda (Routledge Studies in Middle Eastern Politics) . Routledge. pág. 73. ISBN 978-0415583459.
  89. ^ "Turquía cambia el nombre de los animales 'divisivos'". BBC: British Broadcasting Corporation . 8 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2013. Consultado el 26 de enero de 2013 .
  90. ^ Gunaysu, Ayse (4 de marzo de 2009). "Aprendizaje del caso Sari Gelin". Armenian Weekly . Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2013. Consultado el 26 de enero de 2013 .
  91. ^ Shahbazi, Shirana; Krebs, Manuel; Zolghadr, Tirdad (2005). Shahrzad: historia. JRP Ringier. pag. 97.ISBN 9783905701500. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2016 . Consultado el 26 de enero de 2013 . Turquía cambia el nombre de los animales armenios
  92. ^ Grigoriadis, Ioannis N. (2009). Ensayos de europeización: cultura política turca y la Unión Europea (1.ª ed.). Nueva York: Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-230-61215-0.
  93. ^ Morris, Chris (2006). La nueva Turquía: la revolución silenciosa en los confines de Europa (edición de bolsillo). Londres: Granta Books. ISBN 978-1-86207-865-9."La especie de zorro rojo conocida como Vulpes Vulpes Kurdistanica pasará a llamarse Vulpes Vulpes, mientras que la especie de oveja salvaje llamada Ovis Armeniana pasará a llamarse Ovis Orientalis Anatolicus", indicó el Ministerio.
  94. ^ Revue des deux mondes 2006 "L'espèce de moutons appelée Ovis armeniana a été renommée Ovis orientalis anatolicus. De même, le chevreuil dit Capreolus caprelus armenius a été rebaptisé Capreolus caprelus capreolus. «Les noms de ces espèces animales auraient ..."
  95. ^ La Recherche Numéros 393 à 398 Société d'éditions scientifiques (París, Francia) - 2006 - Página 96 "Ovis Armeniana devient Ovis Orientalis Anatolicus, Capreolus Capreolus Armenius se transforme en Capreolus Caprelus Capreolus, et Vulpes Vulpes Kurdistanicum, le renard roux du Kurdistan , s'appelle désormais en Turquie Vulpes..."
  96. ^ MacDonald, David B. (2008). La política de identidad en la era del genocidio: el Holocausto y la representación histórica (1.ª ed. publ.). Londres: Routledge. p. 261. ISBN 978-0-415-43061-6Archivado desde el original el 3 de junio de 2016. Consultado el 26 de enero de 2013 ."El Ovis Armeniana (oveja salvaje) es ahora el Ovis Orientalis Anatolicus, mientras que el corzo, antes conocido como Capreolus Capreolus Armenus, ha pasado a llamarse Capreolus Cuprelus Capreolus. Estos nombres anteriores han desaparecido gracias a..."
  97. ^ Ungor, Ugur; Polatel, Mehmet (2011). Confiscación y destrucción: la confiscación de la propiedad armenia por parte de los Jóvenes Turcos. Continuum International Publishing Group. pág. 224. ISBN 978-1-4411-3055-6Archivado desde el original el 9 de octubre de 2013. Consultado el 22 de diciembre de 2012 .
  98. ^ "Revisitando la turquificación de los bienes armenios confiscados". Armenian Weekly . 17 de abril de 2012. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2012. Consultado el 24 de marzo de 2013 .
  99. ^ ab Nişanyan, Sevan (2010). Adını unutan ülke: Türkiye'de adı değiştirilen yerler sözlüğü (en turco) (1. basım. ed.). Estambul: Everest Yayınları. ISBN 978-975-289-730-4.
  100. ^ Halis, Mujgan (30 de julio de 2011). "Norşin'den Potamya'ya hayali coğrafyalarımız". Sabah (en turco). Archivado desde el original el 6 de enero de 2014 . Consultado el 12 de enero de 2013 .
  101. ^ ab Jongerden, Joost; Verheij, Jelle, eds. (3 de agosto de 2012). Relaciones sociales en el Diyarbekir otomano, 1870-1915 . Leiden: Genial. pag. 300.ISBN 978-90-04-22518-3.
  102. ^ Sahakyan, Lusine (2010). Turquificación de los topónimos en el Imperio otomano y la República de Turquía (PDF) . Montreal: Arod Books. ISBN 978-0-9699879-7-0Archivado (PDF) del original el 26 de mayo de 2013. Consultado el 24 de marzo de 2013 .
  103. ^ ab Simonian, Hovann H., ed. (2007). Los hemshin: historia, sociedad e identidad en las tierras altas del noreste de Turquía (PDF) (edición reimpresa). Londres: Routledge. p. 161. ISBN 978-0-7007-0656-3. Archivado desde el original (PDF) el 3 de mayo de 2013.
  104. ^ desde Jongerden 2007, pág. 354.
  105. ^ Korkut, Tolga (14 de mayo de 2009). «Se cambiaron los nombres de 12.211 pueblos de Turquía». Bianet . Archivado desde el original el 20 de julio de 2009 . Consultado el 12 de enero de 2013 .
  106. ^ R. Sahakyan, ed. (1993). Historia moderna de Armenia en obras de autores extranjeros [Novaya istoriya Armenii v trudax sovremennix zarubezhnix avtorov (en ruso). Ereván. pag. 15.
  107. ^ Blundell, Nigel; Boar, Roger (1991). Ladrones, crimen y corrupción. Nueva York: Dorset Press. p. 232. ISBN 978-0-88029-615-1.
  108. ^ Balakian, Peter (13 de octubre de 2009). El Tigris en llamas: el genocidio armenio y la respuesta de Estados Unidos . HarperCollins. pág. 36. ISBN 978-0-06-186017-1.
  109. ^ El mundo en armas: marco temporal entre 1900 y 1925 d. C. (edición estadounidense). Alexandria, Virginia: Time-Life Books. 1989. pág. 84. ISBN 978-0-8094-6470-8.
  110. ^ K. Al-Rawi, Ahmed (2012). Prácticas mediáticas en Irak. Palgrave Macmillan. pág. 9. ISBN 978-0-230-35452-4Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2013. Consultado el 16 de enero de 2013 .
  111. ^ "Los arameos piden la reversión de los nombres de lugares". TodaysZaman . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2015 .
  112. ^ Maria Kara. "Consejo Mundial de Arameos [Siríacos]". wca-ngo.org . Archivado desde el original el 15 de enero de 2015. Consultado el 15 de enero de 2015 .
  113. ^ "El nuevo código penal de Turquía toca la fibra sensible". EurActiv . 2005-06-02 [actualizado el 14 de noviembre de 2005]. Archivado desde el original el 25 de junio de 2017.
  114. ^ Leicht, Justus (6 de febrero de 2006). «Turquía: el tribunal retira el procesamiento del escritor Orhan Pamuk». Sitio web de la World Socialist Web . CICI . Archivado desde el original el 25 de julio de 2008. Consultado el 29 de julio de 2008 .
  115. ^ Kadioglu, Ayse Keyman (2011). Serie Utah sobre estudios turcos e islámicos: Antagonismos simbióticos: nacionalismos en pugna en Turquía . Salt Lake City, UT: University of Utah Press. pág. 40. ISBN 978-1-60781-979-0.
  116. ^ Kushner 1997, pág. 219.
  117. ^ desde Meeker 1971, pág. 322.
  118. ^ Cap. 3 (Cambios en las fronteras sociales y las identidades en el Oriente Medio moderno); Más allá del Islam, de Sami Zubaida (2010)
  119. ^ Cap. 5 (El nacionalismo se enfrenta al Islam); Identidad islámica y desarrollo, de Ozay Mehmet (1991)
  120. ^ Kushner 1997, págs. 220-221.
  121. ^ Çetin, Berfin Emre Çetin (2015). El héroe paramilitar en la televisión turca: un estudio de caso sobre El valle de los lobos . Cambridge Scholars Publishing. pág. 31. ISBN 978-1443875233.
  122. ^ Kushner 1997, pág. 230.
  123. ^ Bayir 2016, pág. 144.
  124. ^ Russell, JC (1958). "Población de la Antigüedad Tardía y de la Edad Media". Transactions of the American Philosophical Society . 48 (3): 93–99. doi :10.2307/1005708. JSTOR  1005708.
  125. ^ abcd Taskent RO, Gokcumen O (2017). "Las múltiples historias de Asia occidental: perspectivas desde los genomas antiguos y modernos". Hum Biol . 89 (2): 107–117. doi :10.13110/humanbiology.89.2.01. PMID  29299965. S2CID  6871226.
  126. ^ Schurr, Theodore G.; Yardumian, Aram (2011). "¿Quiénes son los turcos de Anatolia?". Antropología y Arqueología de Eurasia . 50 (1): 6–42. doi :10.2753/AAE1061-1959500101. S2CID  142580885.

Fuentes

  • Aydar, Hidayet (2006). "La cuestión de recitar el Adhan en idiomas distintos del árabe y las reacciones sociales relacionadas con ello en Turquía". Archivado desde el original el 12 de enero de 2019. Consultado el 26 de febrero de 2019 .
  • Bayir, Derya (2013). Minorías y nacionalismo en el derecho turco . Surrey, Inglaterra: Ashgate Publishing. ISBN 978-1-409-42007-1.
  • Bayir, Derya (2016). Minorías y nacionalismo en el derecho turco . Routledge. ISBN 978-1-317-09579-8.
  • Demirdjian, Alexis (2016). El legado del genocidio armenio. Springer. ISBN 978-1137561633.
  • Jongerden, Joost (2007). La cuestión de los asentamientos en Turquía y los kurdos: un análisis de las políticas espaciales, la modernidad y la guerra. Leiden, Países Bajos: Brill. ISBN 978-90-04-15557-2. Recuperado el 12 de enero de 2013 .
  • Kieser, Hans-Lukas, ed. (2006). Turquía más allá del nacionalismo hacia identidades posnacionalistas. Biblioteca Internacional de Historia del Siglo XX. Vol. 8. Londres: Tauris. ISBN 978-1-84511-141-0. Recuperado el 7 de enero de 2013 .
  • Kushner, David (abril de 1997). "Autopercepción e identidad en la Turquía contemporánea". Revista de Historia Contemporánea . 32 (2): 219–33. doi :10.1177/002200949703200206. JSTOR  261242. S2CID  159374632.
  • Meeker, Michael E. (1971). "Los turcos del Mar Negro: algunos aspectos de su origen étnico y cultural". Revista internacional de estudios de Oriente Medio . 2 (4): 318–45. doi :10.1017/S002074380000129X. JSTOR  162721. S2CID  162611158.
  • Vryonis, Speros (1971). La decadencia del helenismo medieval en Asia Menor y el proceso de islamización desde el siglo XI hasta el siglo XV . University of California Press.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Turkification&oldid=1247558704"