Tierra de sombras (canción)

Canción de 1997 de Heather Headley y Tsidii Le Loka
"Tierra de sombras"
Canción de Heather Headley y Tsidii Le Loka
del álbum El Rey León: Grabación del elenco original de Broadway
Liberado1 de enero de 1997
Grabado1996
Género
Longitud4:30
EtiquetaWalt Disney
Compositor(es)
Letrista(s)
Productor(es)
  • Marco Mancina
  • Roberto Elhai

« Shadowland » es una canción escrita por Lebo M , Hans Zimmer y Mark Mancina para el musical El Rey León (1997), una adaptación teatral de la película animada de Disney de 1994 del mismo nombre . Basada en la canción «Lea Halalela (Holy Land)», una pista que aparece en el álbum conceptual de Lebo inspirado en El Rey León Rhythm of the Pride Lands (1995), Lebo compuso la pista con Zimmer, mientras que tanto Lebo como Mancina contribuyeron con nuevas letras a su melodía. Lebo basó la letra de la canción en sus propias experiencias después de haber sido exiliado de Sudáfrica durante el apartheid , por lo que imbuyó a «Shadowland» de temas sobre el refugiado y la supervivencia.

Originalmente interpretada por la cantante y actriz trinitense-estadounidense Heather Headley como Nala , y la actriz sudafricana Tsidii Le Loka como Rafiki , papeles que ambas intérpretes originaron en el escenario, "Shadowland" narra la decisión de Nala de abandonar las Tierras del Reino en busca de un entorno más habitable al darse cuenta de que su tierra natal se ha vuelto seca y estéril en medio del reinado de Scar . La directora Julie Taymor utilizó la canción para desarrollar a Nala en un personaje más fuerte para la adaptación teatral e identificó a "Shadowland" como su favorita entre las canciones originales de la producción, creyendo que su mensaje y temas son universales.

Musicalmente, "Shadowland" es una balada soul power . Interpretada tanto en inglés como en idiomas africanos, su instrumentación combina percusión africana con orquestación europea para crear un sonido más exótico mientras acompaña voces pop y cantos africanos; algunos críticos han observado temas políticos como el feminismo , la injusticia y el ecosistema a lo largo de la letra de la canción. "Shadowland" ha sido recibida mayoritariamente de manera positiva por los críticos de música y teatro; tanto Headley como las actrices que la reemplazaron en producciones posteriores del musical han sido elogiadas por sus voces e interpretaciones.

Fondo

Mujer caucásica con cabello negro largo y liso, vestida con traje de negocios blanco y negro.
La directora Julie Taymor utilizó "Shadowland" para desarrollar a Nala en una heroína más fuerte y compleja que cómo se la representa en la película animada. [2]

Disney decidió que las cinco canciones orientadas al pop que el compositor Elton John y el letrista Tim Rice habían escrito para la película animada se aumentarían con números musicales de sonido más exótico, percusivo y con influencia africana para su adaptación teatral. [3] [4] "Shadowland" fue escrita por los compositores Lebo M , Hans Zimmer y Mark Mancina , [5] [6] [7] [8] con Lebo y Zimmer componiendo su música, mientras que tanto Lebo como Mancina escribieron la letra de la canción. [9] "Shadowland" está basada en "Lea Halalela (Holy Land)", una canción que Zimmer y Lebo habían escrito originalmente para la película que debutó en el álbum conceptual inspirado en El Rey León Rhythm of the Pride Lands (1995). [10] [2] La pista en sí está inspirada en un tema orquestal utilizado en la película. [2] Basada tanto en un extracto de la banda sonora de la película de Zimmer como en "Lea Halalela (Holy Land)", [6] [11] "Shadowland" fue la quinta de las canciones originales del musical en ser adaptada directamente de una pista de Rhythm of the Pride Lands . [2] Mientras tanto, Lebo y Mancina aportaron nuevas letras a la música preexistente de la canción, [12] con Lebo basando sus letras en su propia experiencia de haber sido exiliado de Sudáfrica durante el apartheid . [4] [13] Mancina arregló y produjo la pista él mismo. [14] [15]

En la película animada, Nala contribuye a dos duetos: " I Just Can't Wait to be King " y " Can You Feel the Love Tonight ". [16] La directora Julie Taymor se sintió atraída por las influencias musicales sudafricanas que Lebo introdujo en la producción durante los ensayos. [13] Reconociendo la falta de papeles femeninos destacados en la película , [17] el director estaba interesado en expandir el papel de Nala al de un personaje tridimensional más complejo para el musical, y creía que "Shadowland" ayudaría a desarrollarla como una heroína más fuerte . [2] Will Albrittonat de The Oracle de la Universidad del Sur de Florida estuvo de acuerdo en que la canción fortalece el personaje de Nala, [18] permitiéndole un papel más significativo. [17] Taymor explicó: "Cuando hablas de leones, las hembras lo hacen todo... Así que descarté muchas de las cosas suaves de la película e hice a Nala muy fuerte", dándole al personaje "una de las mejores canciones del programa, 'Shadowland', que trata sobre ser un refugiado", un tema que el director cree que sigue siendo "muy actual". [19] Además, Taymor citó la canción como un ejemplo "perfecto" de música que "tiene una fuerza narrativa propia", a través de la cual "se transmiten los sentimientos de Nala". [20] Calificando la balada de "extraordinaria", [4] Taymor identificó "Shadowland" como una de sus canciones favoritas en el musical, en segundo lugar después de " Circle of Life ", [13] y continúa emocionándose cuando la escucha. [20] Además de originar el papel de Nala, [21] la cantante y actriz trinitense-estadounidense Heather Headley grabó "Shadowland" para The Lion King: Original Broadway Cast Recording . [22]

Contexto y uso enEl rey león

"Shadowland" es interpretada por Nala antes de dejar las Tierras del Reino en busca de un hogar mejor, una vez que decide que ya no puede tolerar el traicionero gobierno de Scar . [2] [23] Ambientada durante el segundo acto del musical, [24] la canción tiene lugar poco después de " La locura del rey Scar ", en la que Nala reprende el lujurioso intento de Scar de convertirla en su reina. [2] Nala se ve obligada a elegir entre sobrevivir o permanecer con su manada. [25] Pidiéndoles permiso antes de irse en busca de una tierra fértil a la que posiblemente puedan reubicarse, [6] Nala se despide emotiva de sus compañeras leonas y de su tierra natal, que se ha vuelto seca y estéril debido a la hambruna y la sequía bajo el reinado de Scar. [2] [18] Realizada sobre un fondo de "fauna de la jungla", [26] las leonas se unen a Nala en cánticos mientras lamentan el estado decrépito de lo que una vez fue el hogar de sus antepasados, [6] expresando su insatisfacción con la condición de su ecosistema . [27] Finalmente, Nala promete regresar eventualmente con esperanza, [18] y "recordar siempre [su] orgullo". [2] Rafiki también otorga sus bendiciones personales y sagradas a la joven leona. [28] Con exclusivamente hembras, [29] la secuencia presenta movimientos y coreografías de influencia felina. [30] Según Sarah O'Hara de Lowdown Magazine , la actuación "demuestra toda la desesperación que enfrentaron las leonas en la búsqueda de alimento". [31] John Moore de The Denver Post cree que al preceder a "Endless Night" y "He Lives in You", "Shadowland" inicia un clímax que se convierte en una "estampida de momentos poderosos en curso". [32] Everett Evans, escribiendo para el Houston Chronicle , estuvo de acuerdo en que la canción es una de las baladas del espectáculo que le dan al musical "influencia emocional". [33]

La actriz Kissy Simmons describió el número musical como el momento en el que "su personaje tiene que hacer algo para ayudar a su manada de leonas". [18] Simmons cree que, en este punto del musical, la mayoría de las leonas ya han sido violadas o acosadas sexualmente por Scar cuando Nala se da cuenta de lo peligrosas que se han vuelto las Tierras del Reino, lo que la obliga a irse en busca de ayuda. [18] [34] Al representar el "feroz impulso" de Nala, [35] la balada demuestra aún más la lealtad, la belleza y la fuerza de la heroína. [36] Nala experimenta varias emociones diferentes durante la canción, comenzando reservada mientras observa cuán estéril se ha vuelto su tierra natal, un sentimiento que pasa a la tristeza y la vulnerabilidad, antes de que finalmente acepte que debe "luchar por esta tierra y hacer que las cosas vuelvan a donde solían estar", según la actriz Noxolo Dlamini. [37] Miyako Singer de The Daily Californian escribió que, además de proporcionar a Nala "su gran momento en solitario", la canción "muestra ... la fuerza y ​​la determinación de Nala". [38]

Varios críticos y artistas han observado motivos feministas en la puesta en escena del número musical. Debido a que la interpretación musical muestra a leonas luchando contra "un régimen dominado por los hombres", Wei-Huan Chen del Houston Chronicle comparó la canción con una marcha de mujeres, comparando su uso del feminismo negro con el video musical de " Formation " (2016) de la cantante Beyoncé . [39] Además, Chen dijo que Nala canta en respuesta a la insistencia de Scar "de que ella, como su propiedad, tendrá sus hijos sin su consentimiento ". [39] Citando "Shadowland" como su momento favorito del espectáculo, la cantante de conjunto Lindiwe Dlamini, que había cantado la canción durante más de 8000 interpretaciones hasta 2017, estuvo de acuerdo en que "Hay algo sobre la fuerza de una mujer en ese momento". [29] La actriz de reparto Pia Hamilton estuvo de acuerdo con la decisión consciente de Taymor de hacer ciertas escenas, como "Shadowland", particularmente "con un gran peso femenino", creyendo que la canción se usa para representar a "las mujeres en el poder". [40] Kieran Jonson de WhatsOnStage.com escribió que "Shadowland" le ofrece a Nala un momento para "brillar". [41]

Música y letras

Cantada de forma lenta, emotiva y dramática, [9] [42] "Shadowland" se interpreta en la tonalidad de la menor a un tempo de 70 pulsaciones por minuto y tiene una duración de cuatro minutos y treinta segundos. [43] [44] El autor de la Enciclopedia de canciones de Disney, Thomas S. Hischak, describió "Shadowland" como una "balada inquietantemente hermosa", [6] mientras que I. Herbert, autor de Theatre Record , la llamó "inquietantemente expresiva". [45] Varios críticos y publicaciones de los medios han reconocido la naturaleza y el sentimiento "inquietantes" de la canción. [25] [46] [47] [35] Musicalmente, la balada comienza con un tono triste, antes de volverse más decidida y esperanzada a medida que avanza. [18] La canción combina la melodía original de Zimmer con frases tanto inglesas como africanas que dan como resultado "un sabor tribal cautivador". [6] Seth Kubersky de Orlando Weekly identificó "Shadowland" como una de las canciones originales del musical extraídas de la banda sonora de la película. [48] El autor de Theatre Histories: An Introduction , Phillip B. Zarrilli, estuvo de acuerdo en que "Shadowland" fusiona " ritmos y orquestación africanos y europeos". [49] [50] Según el libro The Oxford Handbook of The American Musical , el uso destacado de sonidos africanos en "Shadowland" es un fuerte ejemplo de estilos musicales no occidentales que aparecen ocasionalmente en el teatro. [51] Debido a sus influencias africanas y sudafricanas, [3] [42] Richard Forrest de WhatsOnStage.com citó la composición como una de las pocas canciones escritas específicamente para el musical que "expresan más plenamente las raíces africanas del espectáculo", [3] presentando percusión africana y "letras introspectivas". [52] Martin Brady, escribiendo para Nashville Scene , observó que los ritmos folclóricos africanos, las melodías y las armonías corales son particularmente " omnipresentes " en "Shadowland". [53] Sarah O'Hara de Lowdown Magazine describió "Shadowland" como una canción soul interpretada "con emoción de balada poderosa ". [31] La canción también incorpora influencias de pop rock . [43] Instrumentalmente, "Shadowland" hace uso de cuerdas de sintetizador . [54]

Brandy McDonnell de NewsOK describió la balada como una " oda discreta ". [55] Descrita por Thesauro Cultural de The Cult como una "balada evocadora", [15] la canción comienza con un canto en lengua africana: " Fatshe leso lea halalela ". [43] Líricamente, la canción trata sobre "perder el hogar [de uno] y encontrar consuelo en otro lugar", según Taymor, [4] y alude a temas sobre sobrevivir como refugiado. [19] Escribiendo para el Houston Chronicle , Wei-Huan Chen estuvo de acuerdo en que "Shadowland" explora varios temas y subtextos políticos que incluyen el feminismo, creyendo que su título es "aplicable a cualquier período de la historia envuelto por la injusticia". [39] Taymor estuvo de acuerdo en que, además de ser "reminiscente de África", la balada cuenta con varias interpretaciones adicionales que pueden ser entendidas por prácticamente cualquier cultura "sin entender lo que se dice". [20] Janice M. Nargi, que escribe para JMN Publications, estuvo de acuerdo en que la canción "fusiona mensajes contemporáneos de coraje y empoderamiento con cadencias insistentes que sugieren universalidad y atemporalidad". [56] "Shadowland" también presenta un mensaje de temática ecológica , demostrado por su letra "El río está seco, el suelo se ha roto". [27] Michael Billington , crítico de arte de The Guardian , cree que el uso de cánticos de pastizales en la canción "rinde homenaje a África". [57]

El crítico musical de Billboard Larry Flick dijo que Headley y la actriz Tsidii Le Loka intercambian "suaves voces pop y cantos tribales tradicionales"; los solistas son aumentados por un coro que "gradualmente construye la canción hasta proporciones himnarias ". [52] Al describir la voz de Headley como "cantada dolorosamente", Stephen Holden de The New York Times reconoció "Shadowland" entre las tres baladas originales del musical que sirven como "potentes exhibiciones vocales" al tiempo que contribuyen con "genuina profundidad emocional" a la producción, junto con " They Live in You " y " Endless Night ". [58] El rango vocal de Headleyen la canción abarca aproximadamente dos octavas, desde E 3 a A 5. [43] Vocalmente, se cree que la balada es más adecuada para un vocalista mezzosoprano / belter , según el libro's Musical Theatre Anthology - Volume 4: Mezzo-Soprano/Belter . [23]

Recepción crítica

Para promocionar el musical, Headley interpretó "Shadowland" con Le Loka en vivo en el Late Show with David Letterman en 1997, lo que Headley cree que mostró en gran medida su voz. [59] La recepción crítica hacia "Shadowland" ha sido positiva, y Headley recibió constantemente elogios por sus interpretaciones en vivo durante su mandato como Nala. [60] En agosto de 1997, Chris Hewit de St. Paul Pioneer Press elogió la interpretación "apasionada" de Headley, [61] mientras que Robert Simonson de Playbill informó que la actuación de la cantante "atrae aplausos todas las noches". [60] Richard Forrest de WhatsOnStage.com clasificó a "Shadowland" entre las canciones más destacadas del musical. [3] Matt Wolf de Variety dijo que la balada "detiene el segundo acto". [62] Lisa Martland, que escribe para The Stage , describió la canción como un momento destacado que ofrece una conmoción que encontró faltante en el resto del espectáculo. [63] Michael Portantiere, autor de The Theatermania Guide to Musical Theater Recordings , clasificó a "Shadowland" entre las mejores nuevas incorporaciones a la banda sonora del espectáculo. [64] Rex Smith, que escribe para Newsweek , calificó la canción de "hermosa", [65] [66] mientras que Mark Collins del Reporter-Herald la describió como "espectacular y triste". [67] Al describir "Shadowland" como una "balada gloriosa", Larry Flick de Billboard opinó que tanto las estaciones de radio pop como las de R&B deberían apreciar la canción. [52] Carrie Ruth Moore del Daily Trojan cree que "Shadowland" es una de las principales razones por las que el álbum del elenco original ganó un premio Grammy al Mejor Álbum de Espectáculo Musical en 1999. [68]

La actriz Kissy Simmons (en la foto) se ha asociado estrechamente con la canción después de la partida de Headley; ambas interpretaciones han sido elogiadas.

Desde la partida de Headley, las actrices que la reemplazaron en producciones posteriores continuaron recibiendo elogios por sus interpretaciones. Cuando la actriz Kissy Simmons audicionó para el papel en 2002, audicionó usando "Shadowland"; Taymor disfrutó su interpretación hasta el punto en que comentó "¿dónde has estado todos estos años?" [69] Jay Handelman, colaborador del Sarasota Herald-Tribune , dijo que Simmons "brilla durante 'Shadowland'". [70] Laura Sternberg de la Detroit Travel Guide de About.com elogió la actuación de Syndee Winters en la Detroit Opera House , calificando tanto su voz como la canción de "memorables". [30] Elogiando la actuación de la actriz Ta'Rea Campbell en el Bass Concert Hall en 2007, Robert Faires de The Austin Chronicle escribió que "llena 'Shadowland' con tal urgencia como para convertirla en una potente declaración dramática, así como en una hermosa balada". [71] Al describir "Shadowland" como "inspiradora" y "encantadora", la crítica del San Diego Union-Tribune Pam Kragen escribió que la actriz Marja Harmon cantó la canción "con gran belleza". [72]

La actriz Nia Holloway también ha obtenido buenas críticas, cuya interpretación Shannon McLoud de Motif Magazine consideró que valía "el precio de la entrada". [73] Miyako Singer del Daily Californian elogió la interpretación de Holloway de "Shadowland" por "mostrar sus increíbles dotes vocales", [38] mientras que Kelly Cameron del Toronto Star calificó la voz de la actriz de "impresionante". [74] Reconociendo la actuación de Holloway como destacada, la colaboradora de News and Tribune Claire White dijo que su "combinación de voz y movimiento dio una gran muestra de emoción a la audiencia". [34] Describiendo la canción en sí como "bellamente discreta", Brandy McDonnell de NewsOK escribió que Holloway "proporcionó el momento musical más destacado de la noche" en la reseña de una actuación en el Civic Center Music Hall . [55] Lindsay Christians del Capital Times estuvo de acuerdo en que la actriz canta el número musical "bien". [28] K103-FM calificó la balada como un éxito de segundo acto, escribiendo: "Realmente sientes la presencia [de Holloway] en el escenario" a lo largo de la canción. [75]

En una reseña menos positiva, Susan Haubenstock del Richmond Times-Dispatch descartó "Shadowland" como una de las nuevas canciones que parecen "relleno", acusándola de ralentizar el ritmo de la producción y causar que "la acción y la energía se agoten en el segundo acto". [76] De manera similar, Erin Gleeson del Baltimore City Paper sintió que "Shadowland" era "poco memorable", escribiendo que "arrastra hacia abajo una producción que de otro modo sería animada y enérgica". [77] Alan Morrison del Herald Scotland encontró anticuado el uso de sintetizadores en la canción. [54]

Impacto

"Shadowland" todavía se considera una de las canciones emblemáticas de Headley. [78] En octubre de 2014, Disney Theatrical Group lanzó un video con la letra oficial de la canción y lo subió a YouTube . [24] [79] Emily Brandon de Oh My Disney comentó que la canción "es una de esas canciones que se queda con nosotros mucho después de escucharla" debido a una combinación de sus letras conmovedoras, referencias a la banda sonora de la película y aprecio por Nala y su historia". [80] El actor Michael Crawford versionó la canción en un popurrí de canciones de El Rey León . [6] En 2016, Simmons interpretó la canción en vivo en el crucero Disney Wonder como parte de la serie de conciertos en vivo "Stars Set Sail" de Disney Theatrical Group. [81] Después de que Disney anunció que la cantante Beyoncé había sido elegida para interpretar a Nala en la próxima nueva versión CGI de El Rey León de John Favreau en noviembre de 2017, los fanáticos comenzaron a esperar que Beyoncé grabara una versión de "Shadowland" para la película. [16] [82] Ray Cornelius de WLCK especuló: "Si bien esta melodía no estaba en la película original, estoy seguro de que los productores de la película Haremos una excepción y permitiremos que Beyoncé la interprete o que cree una nueva canción para ella. Crucemos los dedos". [78]

Referencias

  1. ^ "Galería Inside Playbill". Playbill . Consultado el 19 de noviembre de 2021 .
  2. ^ abcdefghi Rodosthenous, George (2017). El musical de Disney en el escenario y la pantalla: enfoques críticos desde "Blancanieves" hasta "Frozen". Reino Unido: Bloomsbury Publishing. pp. 123–124. ISBN 9781474234184– a través de Google Books.
  3. ^ abcd Forrest, Richard (25 de octubre de 1999). "El rey león". WhatsOnStage.com . Archivado desde el original el 6 de junio de 2014. Consultado el 3 de junio de 2014 .
  4. ^ abcd Amodio, Joseph V. (2 de noviembre de 2017). «'El Rey León' celebrará su 20º aniversario en Broadway». Newsday . Archivado desde el original el 31 de enero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  5. ^ "El Rey León - Canciones". Base de datos de Internet Broadway . Aunque las fuentes tienden a diferir, Lebo M es el artista/compositor acreditado primero en la base de datos de Internet Broadway , seguido de Zimmer y Mancina . Consultado el 2 de febrero de 2018 .
  6. ^ abcdefg Hischak, Thomas S.; Robinson, Mark A. (2009). The Disney Song Encyclopedia. Estados Unidos: Scarecrow Press . pág. 173. ISBN 9780810869387. Archivado desde el original el 30 de enero de 2018 – vía Google Books.
  7. ^ Lewis, David H. (2002). Musicales de Broadway: Cien años de historia. Estados Unidos: McFarland. pág. 187. ISBN 9780786412693– a través de Google Books.
  8. ^ "Shadowland – Work ID: 491044965". Sociedad Estadounidense de Compositores, Autores y Editores . Consultado el 13 de febrero de 2020 .
  9. ^ de John, Elton ; Rice, Tim (1999). El rey león - Cancionero de Broadway. Estados Unidos: Hal Leonard Corporation. ISBN 9781458430977– a través de Google Books.
  10. ^ Leydon, Joe (19 de octubre de 1998). «El rey león II: El tesoro de Simba». Variety . Consultado el 30 de enero de 2018 .
  11. ^ Harris, Aisha (12 de junio de 2014). "La gran banda sonora olvidada de El rey león (no la que crees)". Slate . Consultado el 30 de enero de 2018 .
  12. ^ Hischak, Thomas (2008). The Oxford Companion to the American Musical. Reino Unido: Oxford University Press. pág. 442. ISBN 9780195335330– a través de Google Books.
  13. ^ abc Ouzounian, Richard (25 de abril de 2014). «Julie Taymor, reina de El rey león». Toronto Star . Consultado el 30 de enero de 2018 .
  14. ^ "Varios – El Rey León – Grabación del elenco original de Broadway". Discogs . Consultado el 2 de febrero de 2018 .
  15. ^ ab Cultural, Thesauro. «“El Rey León”, el musical de Julie Taymor». The Cult (en español) . Consultado el 3 de febrero de 2018. Mancina coescribió, arregló y produjo tres canciones, entre ellas “He Lives in You” y “Shadowland”, que se interpretan en la producción teatral.
  16. ^ ab Morona, Joey (2 de noviembre de 2017). «Beyoncé interpretará a Nala en la nueva versión de El rey león de Disney». Cleveland.com . Archivado desde el original el 8 de febrero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  17. ^ ab Eye, Western (11 de mayo de 2012). «El Rey León llega a Bristol». WesternEye . Archivado desde el original el 4 de abril de 2016. Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  18. ^ abcdef Albrittonat, Will (9 de enero de 2003). «La graduada de la USF Kissy Simmons regresa a casa como la protagonista femenina de 'El rey león'». The Oracle . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  19. ^ ab Gardner, Elysa (6 de noviembre de 2017). «Julie Taymor habla del legado duradero de El rey león». Broadway Direct . Archivado desde el original el 30 de enero de 2018. Consultado el 30 de enero de 2017 .
  20. ↑ abc Bravo, Julio (20 de septiembre de 2011). «Julie Taymor: 'La esencia del teatro está en su poesía'». ABC.es. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2020. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  21. ^ "Second Acts: Heather Headley está de vuelta en Broadway, después de un 'intervalo de 15 años'". NPR . 31 de julio de 2016 . Consultado el 2 de febrero de 2018 .
  22. ^ "Heather Headley – Biografía". Himno de alabanza . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2018. Consultado el 2 de febrero de 2018 .
  23. ^ ab Walters, Richard, ed. (2005). Antología de teatro musical de Singer - Volumen 4: Mezzo-Soprano/Belter. Estados Unidos: Hal Leonard Corporation . p. 9. ISBN 9781480318991. Archivado desde el original el 30 de enero de 2018 – vía Google Books .
  24. ^ ab Frost, John (24 de octubre de 2014). «Video con letra oficial de Shadowland del musical El rey león de Disney». The Disney Blog . Archivado desde el original el 25 de enero de 2022. Consultado el 30 de enero de 2017 .
  25. ^ ab Andrews-Katz, Eric (21 de marzo de 2014). "¡Viva El Rey León!". Seattle Gay News . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2018. Consultado el 2 de febrero de 2018 .
  26. ^ Fierberg, Ruthie (1 de noviembre de 2017). "What Keeps The Lion King Going 20 Years and Counting" (Lo que mantiene vivo al Rey León durante 20 años y sigue contando). Playbill . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2020 . Consultado el 30 de enero de 2018 .
  27. ^ ab Jane, John (2015). «El rey león de Disney, además de una entrevista con el miembro del reparto Patrick R. Brown». reviewVancouver . Archivado desde el original el 4 de febrero de 2018 . Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  28. ^ ab Christians, Lindsay (13 de mayo de 2016). "Reseña teatral: 'El Rey León' trae la magia de vuelta al Overture Hall". Madison Newspapers Inc. Consultado el 2 de febrero de 2018 .
  29. ^ ab Lewis, Francis (30 de noviembre de 2017). «'El Rey León' ruge tan fuerte hoy como lo hizo en la noche de estreno. He aquí por qué». WhereTraveler . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2018 . Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  30. ^ ab Sternberg, Laura. "Reseña de El Rey León de Disney en la Ópera de Detroit". Guía de viajes de Detroit . Archivado desde el original el 7 de abril de 2015. Consultado el 6 de junio de 2014 .
  31. ^ ab O'Hara, Sarah (20 de mayo de 2014). «Reseña: El Rey León – El Musical». Revista Lodown . Archivado desde el original el 30 de enero de 2018. Consultado el 3 de junio de 2014 .
  32. ^ Moore, John (7 de noviembre de 2011). «Reseña: «El Rey León» sigue reinando en la jungla musical». The Denver Post . Archivado desde el original el 21 de julio de 2017. Consultado el 1 de febrero de 2018 .
  33. ^ Evans, Everett (13 de julio de 2012). «Theatre Review: 'El círculo de la vida de El Rey León sigue siendo una maravilla». The Houston Chronicle . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015. Consultado el 1 de febrero de 2018 .
  34. ^ ab White, Claire (6 de marzo de 2015). "Reseña: El musical 'El Rey León' da vida a un clásico de Disney". News and Tribune . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  35. ^ ab Levene, Jeff (3 de junio de 2017). «Reseña: 'El rey león' sigue encarnando maravillas majestuosas dos décadas después». Carolina Curtain Call . Archivado desde el original el 11 de julio de 2018. Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  36. ^ Ashley, Natasha (1 de noviembre de 2017). "Reseña de BWW: El Rey León abre una nueva gira norteamericana en The Landmark Theatre". Broadway World . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  37. ^ Bueno, Anna (26 de enero de 2018). «Exclusiva: Entre bastidores de los ensayos de 'El Rey León' en Manila». CNN Filipinas . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2018. Consultado el 5 de febrero de 2018 .
  38. ^ ab Singer, Miyako (7 de noviembre de 2016). «La estrella de 'El Rey León' Nia Holloway habla de hacer historia y de obtener su diploma de secundaria durante una gira». The Daily Californian . Archivado desde el original el 7 de agosto de 2020. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  39. ^ abc Chen, Wei-Huan (5 de julio de 2017). «'El Rey León' en Houston: ¿Nala acaba de organizar una Marcha de Mujeres?». Houston Chronicle . Archivado desde el original el 11 de junio de 2019. Consultado el 30 de enero de 2018 .
  40. ^ "El Rey León atrae a todo el mundo en muchos niveles". Redes sociales asiáticas y entretenimiento asiático . 6 de diciembre de 2016. Consultado el 5 de febrero de 2018 .
  41. ^ Jonson, Kieran (4 de julio de 2013). "El rey león (Birmingham)". WhatsOnStage.com . Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  42. ^ ab Eng, Monica (15 de agosto de 1997). «'El Rey León' ruge en Minneapolis». Chicago Tribune . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2018. Consultado el 5 de febrero de 2018 .
  43. ^ abcd M., Lebo ; Zimmer, Hans ; Mancina, Mark (9 de julio de 2007). «Shadowland – by Heather Headley Digital Sheet Music». Musicnotes.com . Archivado desde el original el 30 de enero de 2018 . Consultado el 30 de enero de 2018 .
  44. ^ "Elenco original de Broadway: El rey león [Elenco original de Broadway]". AllMusic . 1997. Archivado desde el original el 11 de abril de 2019 . Consultado el 30 de enero de 2018 .
  45. ^ Herbert, I. (1999). Theatre Record. Vol. 19. p. 1371. Archivado desde el original el 30 de enero de 2018 – vía Google Books.
  46. ^ McAllister, Lydia (26 de septiembre de 2016). «El Centro Robinson dará la bienvenida a la obra de Disney 'El Rey León' al escenario». Little Rock Soirée . Archivado desde el original el 31 de enero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  47. ^ «"El Rey León" de Disney se presentará por primera vez en Irlanda». Walt Disney Studios . Archivado desde el original el 31 de enero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  48. ^ Kubersky, Seth (8 de marzo de 2017). «'La Sirenita de Disney' en el Dr. Phillips Center es el equivalente teatral de la marea roja». Orlando Weekly . Archivado desde el original el 4 de enero de 2018. Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  49. ^ Zarrilli, Philip B.; McConachie, Bruce; Williams, Gary Jay; Sorgenfrei, Carol Fisher (2013). Historias del teatro: una introducción. Reino Unido: Routledge . pág. 557. ISBN. 9781134042944. Archivado desde el original el 30 de enero de 2018 – vía Google Books.
  50. ^ "El Rey León". thisistheatre.com . 29 de enero de 2018 . Consultado el 3 de febrero de 2018 . La maravillosa Shadowlands, con su mezcla de ritmos y orquestación europeos y africanos, es su mejor trabajo.
  51. ^ Knapp, Raymond; Morris, Mitchell; Wolf, Stacy, eds. (2013). The Oxford Handbook of The American Musical. Reino Unido: Oxford University Press. pág. 40. ISBN 9780199987368. Archivado desde el original el 30 de enero de 2018 – vía Google Books.
  52. ^ abc Flick, Larry (7 de marzo de 1998). «Reseñas y avances». Billboard . Nielsen Business Media, Inc. pág. 61. ISSN  0006-2510. Archivado desde el original el 30 de enero de 2018. Consultado el 29 de enero de 2018 – a través de Google Books.
  53. ^ Brady, Martin (6 de noviembre de 2006). «El rey musical de las bestias es visualmente espléndido y está irremediablemente domesticado». Escena de Nashville . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2018. Consultado el 5 de febrero de 2018 .
  54. ^ ab Morrison, Alan (26 de octubre de 2013). «El Rey León: opinión del Sunday Herald». Herald Scotland . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2018. Consultado el 1 de febrero de 2018 .
  55. ^ ab McDonnell, Brandy (21 de mayo de 2017). "Reseña: el musical de Disney 'El Rey León' sorprende en su regreso a Oklahoma City". NewsOK . Archivado desde el original el 21 de mayo de 2017. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  56. ^ Nargi, Janice M. (2012). «La imaginación reina en «El rey león»». JMN Publications . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2018. Consultado el 10 de febrero de 2018 .
  57. ^ Billington, Michael (21 de octubre de 1999). «El rey león». The Guardian . Consultado el 1 de febrero de 2018 .
  58. ^ Holden, Stephen (27 de febrero de 1998). "Cuaderno del crítico; Muestra del álbum del elenco: Broadway cambia de tono". The New York Times . Consultado el 29 de enero de 2018 .
  59. ^ Ferri, Josh (24 de mayo de 2016). "La ganadora del Tony por El color púrpura, Heather Headley, cuenta las mejores historias para seis de sus épicos videos de YouTube". BroadwayBox.com . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  60. ^ ab Simonson, Robert (24 de junio de 1998). «Heather Headley de El Rey León interpretará a Aida de Disney». Playbill . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018 . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  61. ^ Hewitt, Chris (1 de agosto de 1997). "La apertura convierte a 'El Rey León' en el evento estrella". St. Paul Pioneer Press . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 – vía Archivo WWW de El Rey León.
  62. ^ Wolf, Matt (25 de octubre de 1999). «El rey león (Teatro Lyceum)». Variety . Archivado desde el original el 12 de julio de 2018. Consultado el 3 de junio de 2014 .
  63. ^ Martland, Lisa (7 de septiembre de 2012). «El rey león». The Stage . Archivado desde el original el 25 de octubre de 2014. Consultado el 3 de junio de 2014 .
  64. ^ Portantiere, Michael (2004). The Theatermania Guide to Musical Theater Recordings. Estados Unidos: Back Stage Books. pág. 220. ISBN 9780823084357. Archivado desde el original el 30 de enero de 2018 – vía Google Books.
  65. ^ Smith, Rex (1997). Newsweek. Vol. 130. Estados Unidos: Newsweek, Inc. p. 72 – vía Google Books.
  66. ^ "Un reino mágico". Newsweek . 23 de noviembre de 1997. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2018 . Consultado el 10 de febrero de 2018 .
  67. ^ Collins, Mark (11 de noviembre de 2011). «Theatre Review: An inspired, imperfect 'Lion King'» (Rey león, una película inspirada e imperfecta). Reporter-Herald . Archivado desde el original el 9 de enero de 2019. Consultado el 10 de febrero de 2018 .
  68. ^ Moore, Carrie Ruth (19 de noviembre de 2013). «El Rey León de Disney se instala en Pantages». Daily Trojan . Archivado desde el original el 31 de enero de 2018. Consultado el 3 de junio de 2014 .
  69. ^ Fleming, John (14 de diciembre de 2002). «La reina león». St. Petersburg Times . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  70. ^ Handelman, Jay (20 de diciembre de 2002). "La lujosa 'El Rey León' es emocionante a la vista". Sarasota Herald-Tribune . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  71. ^ Faires, Robert (16 de marzo de 2007). «El rey león». The Austin Chronicle . Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  72. ^ Kragen, Pam (21 de octubre de 2009). "Theatre Review: 'El rey león' todavía tiene mucho de 'wow'". The San Diego Union-Tribune . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  73. ^ McLoud, Shannon (8 de marzo de 2017). "El rey león es un espectáculo espectacular". Motif . Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  74. ^ Cameron, Kelly (2 de mayo de 2014). "El rey león". Toronto Star . Consultado el 31 de enero de 2017 .
  75. ^ Frito (2017). «[Reseña] El Rey León - El Musical». KJ103 . Archivado desde el original el 2018-02-03 . Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  76. ^ Haubenstock, Susan (18 de febrero de 2012). "Reseña teatral: "El rey león" ofrece un gran sonido y grandes atractivos visuales". Richmond Times-Dispatch . Consultado el 3 de junio de 2014 .
  77. ^ Gleeson, Erin (14 de octubre de 2011). «Un espectáculo deslumbrante lleno de marionetas llega al Hipódromo». Baltimore City Paper . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2018. Consultado el 6 de febrero de 2018 .
  78. ^ ab Cornelius, Ray (4 de noviembre de 2017). "Beyoncé interpretará a Nala en la versión de acción real de Disney de 'El Rey León' (VIDEO)". WCLK . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  79. ^ "Video: Mira el video oficial de la letra de 'Shadowland' de El Rey León de Broadway". Broadway World . 23 de octubre de 2014 . Consultado el 31 de enero de 2018 .
  80. ^ Brandon, Emily (2014). ""Shadowland" es nuestro video con letra favorito de Disney en Broadway hasta el momento". Oh My Disney . Consultado el 30 de enero de 2018 .
  81. ^ Frontado, Jonathan (22 de julio de 2016). «Broadway Stars at Sea: Kissy Simmons on the Disney Wonder». Blog de los parques de Disney . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2018. Consultado el 31 de enero de 2018 .
  82. ^ Siazon, Kevin John (2 de noviembre de 2017). "Estamos locamente enamorados del elenco de la nueva versión de El Rey León". Today's Parent . Consultado el 31 de enero de 2018 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Shadowland_(canción)&oldid=1257157199"