El séptimo enanito | |
---|---|
El 7º zumbido | |
Dirigido por | Boris Aljinovic Harald Siepermann |
Escrito por | Harald Siepermann Daniel Welbat Douglas Welbat |
Historia de | Otto Waalkes Bernd Eilert Sven Unterwaldt Jr. |
Residencia en | La bella durmiente de los hermanos Grimm |
Producido por | Douglas Welbat Otto Waalkes Bernd Eilert Hans-Otto Mertens Tilo Seiffert Nikolaus Lohmann Klaus Dohle Matthias Triebel Thilo Kleine |
Protagonizada por | Lista de Peyton Norm MacDonald Nina Hagen Breckin Meyer |
Cinematografía | Yo soy |
Editado por | Holger Trautmann Sascha Wolff-Täger |
Música de | Daniel Welbat Stephan Gade |
Compañía productora | Zipfelmützen Film GmbH & Co. KG |
Distribuido por | Universal Pictures International Alemania |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 87 minutos |
País | Alemania |
Idioma | Alemán |
Taquillas | 15,5 millones de dólares [1] |
El séptimo enanito ( en alemán : Der 7bte Zwerg ) es una película de comedia musical animada alemana de 2014dirigida por Boris Aljinovic y Harald Siepermann basada en el cuento de hadas La bella durmiente y personajes de otro cuento de hadas, Blancanieves y los siete enanitos . Es una secuela de las películas 7 enanitos: solos en el bosque (2004) y 7 enanitos: el bosque nunca es suficiente (2006), y es la primera película de la serie que es animada.
La película se estrenó en los cines el 25 de septiembre de 2014 en Alemania y el 31 de julio de 2015 en los Estados Unidos. El director Harald Siepermann falleció en febrero de 2013 durante la producción de la película. Recibió críticas negativas de la crítica y el público.
Este artículo necesita un resumen de la trama mejorado . ( Agosto de 2023 ) |
En el castillo, Fantabularasa es una gran celebración por el cumpleaños número 18 de la Princesa Rose, quien ha sido maldecida por la malvada hada de hielo, Dellamorta. Si se la pincha con un objeto afilado antes de la medianoche, todo el reino dormirá durante 100 años. Para protegerse, la princesa debe usar una armadura. Todo va bien hasta que el torpe Bobo, el séptimo enano, comete un gran error y la maldición de Dellamorta se cumple.
Sólo con un beso de amor verdadero se puede levantar la maldición. Dellamotta captura al chico de la cocina, Jack, que ama a Rose. Con la ayuda de un dragón llamado Burner, los enanos buscan al "Príncipe Azul".
Casi todos los intérpretes de las dos primeras películas prestan voz a sus personajes.
Personaje | Actor de doblaje (alemán) | Actor de doblaje (doblaje en inglés) |
---|---|---|
Princesa rosa | Mia Diekow | Lista de Peyton |
Quemador, el dragón | Cristiano Brückner | Norma MacDonald |
De la muerte | Nina Hagen | Nina Hagen |
Bobo | Ritesh Accajea | Breckin Meyer |
Tchakko | Micro Nontschew | Matt Gilbert |
Nublado | Boris Aljinovic | Al Parrish |
Soleado | Ralf Schmitz | Geoff Mayo |
Moza simpática | Gustav Peter Wöhler | Joe Marth |
Rápido | Martín Schneider | Cameron Elvin |
Ralphy | Norberto Heisterkamp | Peter Karwowski |
Jack, el chico de la cocina | Henning Nöhren | James Frantowski |
Blanco como la nieve | Cosma Shiva Hagen | Lindsay Buenos tiempos |
Rey | Pedro Weck | Dave Pender |
En el sitio web de agregación de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación de aprobación del 22% basada en 9 reseñas y una calificación promedio de 5/10. [2] En Metacritic , que asigna una calificación normalizada a las reseñas, la película tiene una puntuación promedio ponderada de 20 sobre 100, basada en 6 críticos, lo que indica "críticas generalmente desfavorables". [3]
Deutsche Zwerge-Fans dürften nach sieben Jahren Wartezeit enttäuscht sein, denn der animierte Film ist zwar kindgerechter als die ersten beiden Filme, bietet dabei allerdings (noch) weniger witzige Momente.
Los fans alemanes de los Enanos probablemente se sentirán decepcionados después de siete años de espera, porque aunque la película de animación está más dirigida a los niños que las dos primeras películas, tiene (aún) menos momentos divertidos.— Filmstarts.de [4]
Die Fans der Realfilme sollten sich klar sein, dass Der 7bte Zwerg in seinem Humor gemäßigter ist. Nina Hagen habló del maleficio con herrlicher Bösartigkeit. Unterm Strich dorado: Flotte Unterhaltung für Kids.
Los fanáticos de las películas de acción real deben saber que El séptimo enano tiene un humor más limitado. Nina Hagen interpreta a la bruja con gran crueldad. La conclusión es: entretenimiento rápido para niños.— Critica.de [5]
Sandie Angulo Chen de Common Sense Media le dio a la película tres estrellas de cinco, diciendo que "el cuento de hadas musical tiene una historia familiar pero está bien para los niños". [6] El personal de The Hollywood Reporter la llama "una mezcla descuidada y estridente de un cuento de hadas animado". También señaló que "alguna animación CGI verdaderamente grotesca, esta versión de Shout! Factory absolutamente sin encanto probablemente asustará a los niños [...]". [7] Justin Chang de Variety Magazine la llama "una mezcla musical animada por computadora de cuentos de hadas que seguiría siendo una excusa bastante patética para el entretenimiento infantil", y la película "ofrece una recombinación tonta de elementos de las historias clásicas de los hermanos Grimm y algunos de los éxitos de dibujos animados estadounidenses más grandes de la época reciente [...]". [8] Charles Solomon de Los Angeles Times dice que los elementos de las películas animadas "se unieron de manera inepta en una película plomiza que los niños disfrutarán tanto como los grumos en su avena". [9]
El séptimo zumbido - El álbum | |
---|---|
Álbum de banda sonora de | |
Liberado | 26 de septiembre de 2014 ( 26-09-2014 ) |
Género | Banda sonora |
Etiqueta | Música universal |