La farsa del autor

Obra de teatro de Henry Fielding, 1730

Un documento que dice: "La farsa del autor; y los placeres de la ciudad. Representado en el teatro del Hay-Market. Escrito por Scriblerus Secundus. —Quis iniquæ / Tam patiens urbis, tam ferreus, ut teneat se? Juv. Sat . I." En la parte inferior está "Londres: Impreso para J. Roberts, en Warwick-Lane. MDCCXXX".
Página de título de La farsa del autor

La farsa del autor y los placeres de la ciudad es una obra de teatro del dramaturgo y novelista inglés Henry Fielding , interpretada por primera vez el 30 de marzo de 1730 en el Little Theatre de Haymarket . Escrita en respuesta al rechazo del Theatre Royal a sus obras anteriores, La farsa del autor fue el primer éxito teatral de Fielding. El Little Theatre le permitió a Fielding la libertad de experimentar y alterar el género de la comedia tradicional. La obra se representó a principios de la década de 1730 y se modificó para su presentación a partir del 21 de abril de 1730 y nuevamente en respuesta a la Rebelión de los actores de 1733. A lo largo de su existencia, la obra se combinó con varias obras diferentes, incluidas The Cheats of Scapin y Tom Thumb de Fielding.

El primer y segundo acto tratan de los intentos del personaje central, Harry Luckless, de cortejar a la hija de su casera y de sus esfuerzos por ganar dinero escribiendo obras de teatro. En el segundo acto, termina una obra de teatro de marionetas titulada Los placeres de la ciudad , sobre la elección de marido por parte de la diosa Nonsense entre representantes alegóricos del teatro y otros géneros literarios . Tras su rechazo en un teatro, la obra de Luckless se representa en otro. El tercer acto se convierte en una obra dentro de una obra , en la que los personajes de la obra de marionetas son representados por humanos. La farsa del autor termina con una fusión de las realidades de la obra y del espectáculo de marionetas.

La obra consagró a Fielding como un dramaturgo popular en Londres, y la prensa informó que había una gran demanda de entradas. Aunque los críticos la ignoraron en gran medida hasta el siglo XX, la mayoría coincide en que la obra es principalmente un comentario sobre los acontecimientos de la vida de Fielding, que marca su transición de las formas más antiguas de comedia a la nueva sátira de sus contemporáneos. La obra dentro de la obra de Fielding satirizaba la forma en que la escena teatral de Londres, en su opinión, abusaba del público literario al ofrecer géneros nuevos e inferiores. The Author's Farce se considera ahora un éxito de crítica y una sátira muy hábil.

Trama

La mayoría de las obras de Fielding fueron escritas en cinco actos, pero The Author's Farce fue escrita en tres. La introducción presenta al personaje principal, Harry Luckless, y sus intentos de cortejar a Harriot, la hija de su casera, la señora Moneywood. La obra comienza de la misma manera que las comedias románticas anteriores de Fielding, pero rápidamente se convierte en un tipo diferente de obra, burlándose del establishment literario y teatral. [1] Luckless está tratando de convertirse en un escritor exitoso, pero carece de los ingresos que le permitirían concentrarse en su escritura. Aunque otros intentan apoyarlo económicamente, Luckless rechaza su ayuda; cuando su amigo, Witmore, paga su alquiler a sus espaldas, Luckless le roba el dinero a la señora Moneywood. En el segundo acto, Luckless busca ayuda para terminar su obra, The Pleasures of the Town , pero recibe un mal asesoramiento y la obra es rechazada por su teatro local. Luckless revisa su obra y logra encontrar un lugar alternativo, [2] lo que lleva al tercer acto, en el que la obra se representa como un espectáculo de marionetas, con actores que toman el lugar de las marionetas. [3]

El tercer acto está dominado por el espectáculo de marionetas, una obra dentro de la obra. Comienza cuando la Diosa del Sinsentido elige un compañero entre una serie de pretendientes a lo largo del río Estigia . Todos ellos tontos, los pretendientes incluyen al Dr. Orador, Sir Farcical Comic, Mrs. Novel, Librero, Poeta, Monsieur Pantomime, Don Tragedio y Signior Opera. [4] La diosa finalmente elige a un cantante de ópera castrado extranjero como su favorito —Signior Opera— después de que canta un aria sobre el dinero. Mrs. Novel luego afirma que amaba a Signior Opera y murió al dar a luz a su hijo. [5] Ante esta revelación, la diosa se enoja, pero se apresura a perdonar. [4] La obra dentro de la obra es interrumpida por Constable y Murdertext, quienes llegan para arrestar a Luckless "por abusar de Nonsense", [6] pero Mrs. Novel convence a Murdertext para que deje que la obra termine. Alguien de la tierra de Bantam llega entonces para decirle a Luckless que él es el príncipe de Bantam. Siguen noticias de que el rey de Bantam ha muerto y que Luckless será nombrado nuevo rey. La obra concluye con la revelación de que la casera de Luckless es en realidad la reina de "Old Brentford " y que su hija, Harriot, es ahora de la realeza. [7] Un epílogo en el que cuatro poetas discuten cómo debería terminar la obra es concluido por un gato, en forma de mujer. [8]

Temas

Fielding utiliza Luckless y The Author's Farce para retratar aspectos de su vida, incluida su experiencia con la comunidad teatral de Londres. [9] La trama sirve como venganza por el rechazo del Theatre Royal a las obras anteriores de Fielding . [10] Sin embargo, esto y el hecho de que se viera obligado a actuar en teatros menores resultaron beneficiosos, porque le permitieron tener más libertad para experimentar con sus obras de maneras que habrían sido inaceptables en lugares más grandes. Esta experimentación, que comienza con The Author's Farce , [11] es un intento de Fielding de intentar escribir en formatos más allá de la comedia estándar de cinco actos. Aunque volvió a escribir obras de cinco actos más tarde, muchas de sus obras contienen estructuras de trama que difieren de las comunes en las obras contemporáneas. Para distinguir su intención satírica, Fielding afirma que la obra fue escrita por "Scriblerus Secundus", lo que coloca su obra dentro de una tradición literaria anterior. El nombre hace referencia al Scriblerus Club , un grupo satírico cuyos miembros incluían a Alexander Pope , Jonathan Swift , John Gay y John Arbuthnot . [12] El uso que hace Fielding del seudónimo conecta su obra con los escritos satíricos de los miembros del Scriblerus Club y revela su influencia en su nuevo estilo, [13] como la incorporación en su obra de los estilos de los entretenimientos que ridiculizaban. Fielding permite así que la audiencia crea que se está burlando de los demás, menos discriminadores que ellos y menos capaces de distinguir el buen arte del malo. [14] Fielding también tomó prestados personajes de la obra de los miembros del Club, como la Diosa del Sinsentido, influenciada por el personaje de Pope de The Dunciad , Dulness , que está en guerra con la razón. [15] El Sinsentido, como el Sinsentido, es una fuerza que promueve la corrupción de la literatura y el gusto, a lo que Fielding añade un elemento sexual. Esta sexualidad es complicada, pero también se vuelve cómica, cuando el Sinsentido elige a un hombre castrado como su pareja. Su elección enfatiza la falta de moralidad, uno de los problemas que Fielding creía que dominaban la sociedad británica del siglo XVIII. [16] A pesar del vínculo con Dulness, la sátira general de la obra se parece más a la Ópera del mendigo de Gay que a las otras obras producidas por el Scriblerus Club. [17]

La farsa del autor no es una comedia estándar; más bien, es una farsa , y como tal emplea formas mezquinas de humor como el slapstick. En lugar de depender del ingenio retórico, Fielding incorpora incongruencias dramáticas. Por ejemplo, los actores interpretan títeres en una versión de tamaño natural de una obra de títeres. El propósito de Fielding al confiar en la tradición de la farsa era específicamente criticar a la sociedad en su conjunto. [18] Al igual que otros, Fielding creía que había un declive en el teatro popular relacionado con la expansión de su audiencia, por lo tanto, lo satiriza, a su audiencia y a sus escritores a lo largo de La farsa del autor . [19] Hablando del entretenimiento popular en Londres, el personaje de Fielding, Luckless, afirma: "Si debes escribir, escribe tonterías, escribe óperas, escribe entretenimientos, escribe Hurlothrumbos , establece un Oratorio y predica tonterías, y puede que encuentres suficiente estímulo". [20] La única ambición de Luckless es tener éxito. Muchos de los personajes de la obra creen que la esencia de una obra importa poco siempre que pueda generar ganancias. Harriot cree que la única característica importante de un amante es su mérito, que, para ella, es su capacidad para tener éxito financiero. [21] Fielding continúa más tarde esta línea de ataques al público, la moralidad y los géneros cuando critica la novela epistolar de Samuel Richardson , Pamela , en la que un noble se acerca a una sirvienta con la intención de convertirla en su amante. [22] [23]

La mezcla de los mundos ficticios y reales al final de la obra representa la incapacidad de los individuos para distinguir entre la experiencia ficticia y la real. [24] El acto final de la obra también sirve como defensa de Fielding de las visiones jerárquicas tradicionales de la literatura. Satiriza los nuevos géneros literarios con estándares bajos al usar versiones personificadas de ellos durante el espectáculo de marionetas. [25] En particular, Fielding se burla de cómo el público contemporáneo favorecía la ópera italiana, [26] una forma dramática que él miraba con desprecio. Fielding la consideraba "un intruso extranjero que ha alejado al público de sus entretenimientos nativos". [27] El personaje Signior Opera, la imagen del cantante castrato favorito dentro del espectáculo de marionetas, es una parodia de los extranjeros que actuaban como cantantes, junto con el público que los aceptaba. Además, el personaje sirve como fuente de humor que apunta a los géneros literarios del siglo XVIII; Después de que el personaje Nonsense elige al castrato Signior Opera como su marido, la señora Novel se opone, declarando que ella dio a luz a su hijo. Este acto sería físicamente imposible porque Opera es un castrato y se burla de cómo los géneros y el público trataban a tales individuos. Fielding no fue el único en utilizar la imagen del castrato para el humor y la sátira; William Hogarth conecta al cantante castrato con la política y los problemas sociales, [28] y muchas otras obras contemporáneas se burlan de las mujeres que favorecen a los eunucos. [29]

Fuentes

Imagen en blanco y negro de un hombre mirando hacia el centro. Lleva una peluca hasta los hombros, lleva un abrigo elaborado con una tela alrededor del cuello. Tiene un sombrero debajo del brazo izquierdo y un guante y un reloj en la mano izquierda. Sostiene la mano derecha con el pulgar y el índice presionados juntos.
Colley Cibber como Lord Foppington

Muchos aspectos de la obra están basados ​​en las propias experiencias de Fielding. [10] Durante el segundo acto, los personajes Marplay y Sparkish, dos directores de teatro, ofrecen malos consejos a Luckless sobre cómo mejorar su obra, que luego rechazan. Este evento ficticio refleja la propia vida de Fielding cuando Colley Cibber y Robert Wilks del Theatre Royal rechazaron The Temple Beau . Cibber fue una inspiración para el personaje de Marplay y Wilks para Sparkish, pero Sparkish no aparece en la versión revisada de 1734, después de la muerte de Wilks. En su lugar, Fielding presenta un personaje que se burla de Theophilus Cibber , el hijo de Colley, y su papel en la Rebelión de los Actores de 1733 . [30] Otro paralelo biográfico involucra la relación entre Luckless y la Sra. Moneywood, que es similar a la propia relación de Fielding con Jan Oson, su propietario durante su estancia en Leiden a principios de 1729. Allí Fielding incurrió en una deuda de alrededor de £ 13 (equivalente a aproximadamente £ 1,760 a partir de 2008), [nb 1] y se presentó un caso legal en su contra. Abandonando su propiedad personal, Fielding huyó a Londres; la confiscación de las posesiones de Fielding por parte de Oson refleja las amenazas de la Sra. Moneywood de confiscar las que pertenecen a Luckless. [32] Otros personajes están modelados en personalidades conocidas de las que Fielding estaba al tanto aunque no eran conocidos personales:: La Sra. Novel es Eliza Haywood , escritora, actriz y editora; Signior Opera es Senesino , un famoso castrato de contralto italiano ; [33] Bookweight es similar a Edmund Curll , un librero y editor conocido por sus publicaciones y publicidades sin escrúpulos; [34] Orator es John Henley , un clérigo, artista y orador conocido; Monsieur Pantomime es John Rich , un director y gerente de teatro; y Don Tragedio es Lewis Theobald , un editor y autor. Sir Farcical Comick es otra versión de Colley Cibber, pero solo en su papel de artista. [35]

Fielding se inspiró en muchas fuentes y tradiciones literarias, así como en su propia vida. La estructura y la trama de The Author's Farce son similares a las de Love and a Bottle (1698) de George Farquhar , en el sentido de que ambas obras describen la relación entre un autor y su casera. Sin embargo, las obras solo tratan la misma idea generalizada; los detalles de cada una son diferentes. [36] Fielding también se basó en el uso de la sátira y el humor del Scriblerus Club, común en el drama tradicional de la Restauración y Augusto . Muchas de las situaciones de Luckless son similares a las que se encuentran en varios dramas tradicionales británicos, incluido The Rehearsal (1672) de Buckingham , una obra satírica sobre la puesta en escena de una obra. Es posible que Dunciad Variorum de Pope , publicada el 13 de marzo de 1729, influyera en los temas de la obra y la trama del espectáculo de marionetas. La Corte del Sinsentido en el teatro de marionetas está relacionada con la Corte de la Aburrimiento en The Dunciad y la Corte del Sinsentido en Mac Flecknoe de John Dryden . El estilo de humor del Scriblerus Club en su conjunto influye en The Author's Farce , y es posible que Fielding tomara prestado de Three Hours after Marriage (1717) y The Beggar's Opera (1728) de Gay. [37] A su vez, la obra de Fielding influyó en obras posteriores del Scriblerus Club, especialmente el cuarto libro de Pope de su revisada Dunciad y posiblemente The Rehearsal at Goatham de Gay . [38]

Historial de desempeño y publicación

Boceto monocromático de un hombre con tocado que mira hacia la izquierda. Lleva una chaqueta negra.
Henry Fielding

La farsa del autor y los placeres de la ciudad se escribió durante 1729. [36] El primer anuncio de prensa de la obra apareció el 18 de marzo de 1730 en el Daily Post , indicando que se estaba ensayando. Poco después apareció un anuncio en el mismo periódico que mencionaba asientos restringidos y precios altos de entradas, lo que sugería que se esperaba que la obra fuera un entretenimiento popular. Se estrenó el lunes de Pascua, 30 de marzo de 1730, en el Little Theatre, Haymarket, y poco después se anunció junto con The Cheats of Scapin . El último acto se convirtió más tarde en la pieza complementaria de Hurlothrumbo para una función. [39]

Fielding alteró y reescribió The Author's Farce para su segunda representación, que comenzó el 21 de abril de 1730, cuando compartió cartel con su obra anterior Tom Thumb . Esta combinación continuó durante mayo y junio y más tarde se anunció una reposición el 3 de julio de 1730. A partir del 1 de agosto de 1730, el tercer acto de The Author's Farce fue reeditado por el Little Theatre durante la semana de la feria de Tottenham Court . El 17 de octubre de 1730, un anuncio en el Daily Post anunció que se agregaría un nuevo prólogo. Una versión sin el prólogo siguió antes de que terminara la representación de la obra, para ser reemplazada por The Beggar's Wedding de Charles Coffey . The Author's Farce fue reeditada brevemente en noviembre de 1730 y enero de 1731, pero solo se mostraron los dos primeros actos de la obra. Fue emparejada con el epílogo Damon and Phillida , que luego fue reemplazado por The Jealous Taylor en enero de 1731. Las representaciones continuaron en febrero y marzo de 1731. Las producciones en 1732 incluyeron un nuevo prólogo, ahora perdido, que se había agregado para la representación del 10 de mayo de 1731. [40]

El 31 de marzo de 1731, The Author's Farce se emparejó con la nueva versión de Tom Thumb , The Tragedy of Tragedies , como reemplazo de The Letter Writers , la pieza complementaria original. Aunque tanto Tragedy of Tragedies como The Author's Farce fueron espectáculos principales, se alternaron en la cartelera hasta la función del 18 de junio de 1731, la última exhibición de cualquier obra de Fielding en el Little Theatre, excepto un espectáculo benéfico del 12 de mayo de 1732 de The Author's Farce . La última versión documentada sin títeres fue interpretada el 28 de marzo de 1748 por Theophilus Cibber como una pieza complementaria de dos actos para un espectáculo benéfico. El acto Pleasures of the Town se representó como una obra de un acto fuera de Londres durante todo el siglo, incluida una función de 15 funciones en Norwich en 1749 y durante la década de 1750, y una producción en York durante la temporada teatral de 1751-52. Además, hubo espectáculos benéficos que incluyeron el tercer acto en una variedad de lugares, incluidos Dublín, el 19 de diciembre de 1763 y Edimburgo en 1763. [41] También hubo muchas representaciones de las versiones de teatro de marionetas, incluido un espectáculo itinerante de Thomas Yeates, titulado Punch's Oratory, or The Pleasures of the Town , que comenzó en 1734. [42]

En respuesta a la Rebelión de los Actores de 1733 , Fielding produjo una versión revisada de La farsa del autor , incorporando un nuevo prólogo y epílogo. Representada en el Theatre Royal, fue anunciada en el Daily Journal , comenzando con un elenco de reemplazo inferior para algunos de los personajes importantes. Se le unieron La intrigante camarera y El progreso de la ramera . Estas fueron las únicas representaciones de la versión revisada, que se imprimió junto con La intrigante camarera (1734) e incluyó una carta de un escritor desconocido, posiblemente el propio Fielding. [43] La edición de 1734 de la obra se imprimió en 1750 y se utilizó para todas las publicaciones posteriores hasta 1966. [36] Los textos impresos de la obra se incluyeron en las Obras de Henry Fielding de Arthur Murphy de 1762 y en las Obras de Henry Fielding de George Saintsbury de 1893. Esta última incluye La farsa del autor junto con otras dos obras. Las obras de Henry Fielding de 1903 , editadas por GH Maynadier, incluían solo los dos primeros actos. [44] Solo se incluyeron tres escenas en Las bellezas de Fielding de Alfred Howard , que recogía pasajes de las obras de Fielding. George Saintsbury incluyó La farsa del autor y otras dos obras en una edición recopilada de Fielding de 1893, pero ignoró las demás. [45]

Respuesta crítica

El éxito de The Author's Farce estableció a Fielding como dramaturgo londinense; [46] escribiendo en 1998, Harold Pagliaro describe la obra como el "primer gran éxito" de Fielding. [47] Catherine Ingrassia, en 2004, atribuye su popularidad al ataque satírico de Fielding a la escritora arquetípica, específicamente a Haywood. [48] Entre los relatos contemporáneos, el Daily Post del 2 de mayo de 1730 informó que la obra recibió la aprobación universal, y el 6 de mayo que las entradas tenían una gran demanda. La edición del 7 de mayo del Grub Street Journal señaló que la obra era popular entre las "personas de calidad"; muchas figuras notables asistieron al espectáculo, incluido en la primera noche John Perceval, primer conde de Egmont , y Federico, príncipe de Gales , cuya presencia fue mencionada en el London Evening Post del 28 de abril de 1730 y el Daily Post del 15 de mayo de 1730 . [49] Los únicos comentarios que sobrevivieron de cualquiera de los que vieron la obra provienen del diario del conde de Egmont, quien informó que La farsa del autor y Pulgarcito "son una burla a los poetas, varias de sus obras, como también a las óperas, etc., y al último de nuestros trágicos modernos, y están extremadamente llenas de humor, con algo de ingenio". [50]

La obra apenas fue discutida durante el siglo XVIII, y el siglo XIX siguió en gran parte la misma tendencia. Un capítulo sobre la obra está incluido en Life of Fielding (1855) de Frederick Lawrence, y es mencionada por Leslie Stephen y Austin Dobson , quienes se centran en lo que la obra dice sobre Grub Street y Fielding. [45] La mayoría de los críticos posteriores están de acuerdo con el juicio de Dobson de que la obra proporciona principalmente un comentario sobre los eventos en la vida de Fielding, y marca su transición de las formas más antiguas de comedia a la nueva sátira de sus contemporáneos. [51] Charles Woods, escribiendo en 1966, sostiene que The Author's Farce fue una parte integral de la carrera de Fielding, y descarta una lectura política de la obra. [52] Algunos años antes, en 1918, Wilbur Lucius Cross había sostenido que la obra revelaba el talento de Fielding para escribir farsas y burlescos . [53] En 1993, Martin y Ruthe Battestin sostienen que la obra "fue el primer experimento [de Fielding] en los modos cómicos irregulares... donde su verdadero genio como dramaturgo encontró por fin su alcance". Afirman además que Fielding fue el primero en ofrecer al público "una especie de tontería ingeniosa y mordaz", y que su talento para el "ridículo y el diálogo enérgico" y para idear "tramas absurdas pero expresionistas" no tenía parangón ni siquiera en el teatro del siglo XX. [54] Antes, Frederick Homes Dudden había descrito el espectáculo de marionetas del tercer acto como "una sátira sumamente original sobre los entretenimientos teatrales y cuasi teatrales de la época". [55] FW Bateson incluyó la obra en su lista de 1963 de "extravagancias satíricas". [56]

J. Paul Hunter, en su comparación de 1975 del estilo y la forma teatral de Fielding, señala que si bien "muchas de las burlas literarias y teatrales son ingeniosas", el ritmo lento y la falta de conflicto dramático hacen que la obra parezca "esencialmente poco teatral". [57] Pat Rogers no está de acuerdo, y razona que "se han visto pocas ocasiones teatrales más animadas que las funciones originales de The Author's Farce , con su mezcla de comedia amplia, sátira personal, escenas melodiosas y acción rápida". [58] Robert Hume, en 1988, comenta que la estructura literaria de The Author's Farce es "destartalada pero efectiva", [59] aunque considera que "la parodia de Fielding de las escenas de reconocimiento está hecha con brío" y "la parte 'realista' del espectáculo es una combinación inteligente de lo directo y lo irónico". [60] En un artículo de 1998, Thomas Lockwood explica varios aspectos que hacen que la obra sea grandiosa, haciendo especial hincapié en el "tercer acto musical", que, en su opinión, "muestra un talento para la brillante disposición teatral". Lockwood elogia en particular la conclusión de la obra y el ritmo cada vez más rápido de los acontecimientos que siguen a la "invasión explosiva" de Murdertext. [61]

Elenco

1730 elenco

Jugar: [62]

  • Harry Luckless – dramaturgo, interpretado por el Sr. Mullart (William Mullart)
  • Harriot Moneywood – hija de la Sra. Moneywood, interpretada por Miss Palms
  • La señora Moneywood: la casera de Luckless, interpretada por la señora Mullart (Elizabeth Mullart)
  • Witmore – interpretado por el Sr. Lacy ( James Lacy )
  • Marplay – interpretado por el Sr. Reynolds
  • Sparkish – interpretado por el Sr. Stopler
  • Bookweight – interpretado por el Sr. Jones
  • Espantapájaros – interpretado por el Sr. Marshal
  • Dash, interpretado por el señor Hallam
  • Quibble – interpretado por el Sr. Dove
  • Blotpage – interpretado por el Sr. Wells hijo
  • Jack, el sirviente de Luckless, interpretado por el Sr. Achurch
  • Jack-Pudding, interpretado por el señor Reynolds
  • Bantomite – interpretado por el Sr. Marshal

Espectáculo de marionetas interno: [63]

  • Jugador – por el Sr. Dove
  • Constable – por el señor Wells
  • Texto de asesinato – por el Sr. Hallam
  • La diosa del sinsentido – por la señora Mullart
  • Caronte – por el señor Ayres
  • Curry – por el señor Dove
  • Un poeta – por el Sr. W. Hallam
  • Ópera Signior – por el Sr. Stopler
  • Don Tragedio – por el señor Marshal
  • Sir Farcical Comick – por el Sr. Davenport
  • El Dr. Orador – por el Sr. Jones
  • Monsieur Pantomime – por el Sr. Knott
  • La señora Novela – por la señora Martin
  • Robgrave – por el señor Harris
  • Saylor – por el Sr. Achurch
  • Alguien – por el Sr. Harris hijo
  • Nadie – por el Sr. Wells hijo
  • Punch – por el Sr. Hicks
  • Lady Kingcall – por la señorita Clarke
  • La señora Cheat'em – por la señora Wind
  • La señora Glass-rin – por la señora Blunt
  • Prólogo pronunciado por el señor Jones [64]
  • Epílogo hablado por cuatro poetas, un jugador y un gato
  • Primer poeta, interpretado por el señor Jones
  • 2º poeta, interpretado por el señor Dove
  • 3er poeta – interpretado por el señor Marshall
  • 4.º poeta, interpretado por el Sr. Wells hijo
  • Jugador – interpretado por Miss Palms
  • Gato – interpretado por la señora Martin

1734 reparto alterado

Jugar: [65]

  • Índice – actor no cotizado

Espectáculo de marionetas interno: [66]

  • El conde Feo – actor no incluido en el listado
  • Prólogo pronunciado por la señora Clive [67]
  • Epílogo pronunciado por la señora Clive [68]

Referencias

Notas

  1. ^ Comparando el poder adquisitivo relativo de £13 en 1729 con el de 2008 [31]

Notas al pie

  1. ^ Rivero 1989 págs. 35-36
  2. ^ Pagliaro 1999 págs. 70-71
  3. ^ Rivero 1989 pág. 37
  4. ^ ab Pagliaro 1999 págs. 71–72
  5. ^ Campbell 1995 pág. 33
  6. ^ Lockwood 2004 pág. 282
  7. ^ Pagliaro 1999 pág. 72
  8. ^ Hunter 1975 pág. 54
  9. ^ Pagliaro 1999 págs. 69-70
  10. ^ Ab Koon 1986 pág. 123
  11. ^ Rivero 1989 pág. 23
  12. ^ Rivero 1989 págs. 31–34
  13. ^ Lockwood 2004 pág. 189
  14. ^ Rivero 1989 págs. 34-35
  15. ^ Pagliaro 1999 pág. 71
  16. ^ Campbell 1995 págs. 32–34
  17. ^ Warner 1998 pág. 242
  18. ^ Rivero 1989 págs. 38–41
  19. ^ Freeman 2002 págs. 59–63
  20. ^ Fielding 1967 pág. 16
  21. ^ Rivero 1989 págs. 33–37
  22. ^ Warner 1998 pág. 241
  23. ^ Castro-Santana 2016 págs.637-41
  24. ^ Freeman 2002 págs. 64-65
  25. ^ Ingrassia 2004 págs. 21-22
  26. ^ Roose-Evans 1977 pág. 35
  27. ^ van der Voorde 1966 pág. 96
  28. ^ Campbell 1995 págs. 33-34
  29. ^ Campbell 1995 págs. 32–36
  30. ^ Pagliaro 1999 pág. 70
  31. ^ Oficial, Lawrence H. (2009), Poder adquisitivo de las libras esterlinas desde 1264 hasta la actualidad, MeasuringWorth, archivado desde el original el 24 de noviembre de 2009 , consultado el 29 de abril de 2010
  32. ^ Battestin y Battestin 1993 págs. 72–73
  33. ^ Freeman 2002 págs. 62-63
  34. ^ Rawson 2008 pág. 23
  35. ^ Hume 1988 pág. 64
  36. ^ abc Hume 1988 pág. 63
  37. ^ Lockwood 2004 págs. 188-190
  38. ^ Lockwood 2004 pág. 205
  39. ^ Lockwood 2004 págs. 192-193
  40. ^ Lockwood 2004 págs. 194-196
  41. ^ Lockwood 2004 págs. 196-197
  42. ^ Speaight 1990 pág. 157
  43. ^ Lockwood 2004 págs. 194-199
  44. ^ Lockwood 2004 págs. 204-206
  45. ^ desde Lockwood 2004 págs. 205-206
  46. ^ Rivero 1989 pág. 31
  47. ^ Pagliaro 1998 pág. 69
  48. ^ Ingrassia 2004 pág. 106
  49. ^ Lockwood 2004 págs. 194-195
  50. ^ Lockwood 2004 citado en la pág. 204
  51. ^ Lockwood 2004 pág. 206
  52. ^ Woods 1966 pág. XV
  53. ^ Cruz 1918 pág. 80
  54. ^ Battestin y Battestin 1993 p. 83
  55. ^ Dudden 1966 pág. 54
  56. ^ Bateson 1963 págs. 121-126
  57. ^ Hunter 1975 pág. 53
  58. ^ Rogers 1979 pág. 49
  59. ^ Hume 1988 págs. 63-64
  60. ^ Hume 1988 págs. 64-65
  61. ^ Lockwood 2004 pág. 212
  62. ^ Fielding 2004 pág. 227
  63. ^ Fielding 2004 págs. 227-228
  64. ^ Fielding 2004 pág. 222
  65. ^ Fielding 2004 pág. 304
  66. ^ Fielding 2004 pág. 305
  67. ^ Fielding 2004 pág. 297
  68. ^ Fielding 2004 pág. 299

Bibliografía

  • Bateson, Frederick. Drama cómico inglés 1700–1750 . Russell & Russell, 1963. OCLC  350284.
  • Battestin, Martin y Battestin, Ruthe. Henry Fielding: una vida . Routledge, 1993. ISBN 0-415-01438-7 
  • Castro-Santana, Anaclara. "Matrimonios simulados y tramas adecuadas: 'Shamela' de Henry Fielding y 'Joseph Andrews'", English Studies 96,6 (2016): 636–53. https://dx.doi.org/10.1080/0013838X.2015.1045728
  • Campbell, Jill. Máscaras naturales: género e identidad en las obras y novelas de Fielding . Stanford University Press, 1995. ISBN 0-8047-2391-5 
  • Cross, Wilbur. La historia de Henry Fielding . Prensa de la Universidad de Yale, 1918. OCLC  313644743.
  • Dudden, F. Homes. Henry Fielding: su vida, sus obras y su época . Archon Books, 1966. OCLC  173325.
  • Fielding, Henry. La farsa del autor . Edward Arnold, 1967. OCLC  16876561.
  • Lockwood, Thomas (ed.): Henry Fielding: obras de teatro, vol. 1 (1728-1731). Clarendon Press, 2004. ISBN 0-19-925789-2 
  • Freeman, Lisa. Character's Theatre . Prensa de la Universidad de Pensilvania, 2002. ISBN 0-8122-3639-4 
  • Hume, Robert. Fielding y el teatro de Londres . Clarendon Press, 1988. ISBN 0-19-812864-9 
  • Hunter, J. Paul. Occasional Form . Prensa de la Universidad Johns Hopkins, 1975. ISBN 0-8018-1672-6 
  • Ingrassia, Catherine. Anti-Pamela y Shamela . Broadview Press, 2004. ISBN 1-55111-383-X 
  • Koon, Helene. Colley Cibber: una biografía . Prensa de la Universidad de Kentucky, 1986. OCLC  301354330.
  • Pagliaro, Harold. Henry Fielding: una vida literaria . St Martin's Press, 1998. ISBN 0-312-21032-9 
  • Rawson, Claude. Henry Fielding (1707–1754) . Prensa de la Universidad de Delaware, 2008. ISBN 978-0-87413-931-0 
  • Rivero, Albert. Las obras de Henry Fielding: un estudio crítico de su carrera dramática . University Press of Virginia, 1989. ISBN 0-8139-1228-8 
  • Rogers, Pat. Henry Fielding, Una biografía . Scribner, 1979. ISBN 0-684-16264-4 
  • Roose-Evans, James. Teatro de Londres: del Globe al National . Phaidon, 1977. ISBN 0-7148-1766-X 
  • Speaight, George. Historia del teatro de marionetas inglés . Southern Illinois University Press, 1990. ISBN 0-8093-1606-4 
  • van der Voorde, Frans Pieter. Henry Fielding, crítico y satírico . Editores de Haskell House, 1966 [1931]. OCLC  229300.
  • Warner, William B. Licensing Entertainment: El auge de la lectura de novelas en Gran Bretaña, 1684-1750 . University of California Press, 1998. ISBN 0-520-20180-9 
  • Woods, Charles. "Introducción" en The Author's Farce . University of Nebraska Press, 1966. OCLC  355476.
  • La farsa de los autores en Internet Archive (libros escaneados, ediciones originales en alta resolución y a todo color)
  • Audiolibro de dominio público La farsa del autor en LibriVox

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=La_farsa_del_autor&oldid=1099871361"