Mongrel (película de 2024)

Película dramática taiwanesa de 2024

Mestizo
Cartel de teatro
Chino tradicional白衣蒼狗
Pinyin HanyuBái Yī Cāng Gǒu
Dirigido por
Yin You-qiao de Chiang Wei-liang
Escrito porChiang Wei-liang
Producido porLai Wei-jie
Lynn Chen
Chu Yun-ting
Marie Dubas
Elizabeth Wijaya
Protagonizada porWanlop Rungkumjad
Kuo Shu-wei
Daniel Hong
Lu Yi-ching
Atchara Suwan
CinematografíaMichael Capron
Editado porDunia Sichov

Empresas productoras
Le Petit Jardin
E&W Films
Deuxième Ligne Films
Fecha de lanzamiento
Duración del programa
128 minutos
PaísesTaiwán
Singapur
Francia
IdiomasMandarín
tailandés

Mongrel (chino:白衣蒼狗) es una película dramática de 2024 dirigida y escrita por Chiang Wei-liang, con codirección de Yin You-qiao. Protagonizada por Wanlop Rungkumjad, Kuo Shu-wei, Daniel Hong , Lu Yi-ching y Atchara Suwan, la película explora temas relacionados con los cuidadores migrantes en Taiwán , centrándose en un cuidador (Rungkumjad) que desarrolla un vínculo con su nuevo paciente (Kuo).

En 2017 , el director singapurense Chiang Wei-liang, coproducido entre Taiwán, Singapur y Francia, imaginó la creación de una película centrada en los cuidadores migrantes y la diáspora del sur de Asia en Taiwán. Comenzó a desarrollar el guion a fines de 2018, al mismo tiempo que la preproducción, y completó el primer borrador a principios de 2020 durante la Residencia de la Cinéfondation . La fotografía principal se llevó a cabo desde fines de 2022 hasta principios de 2023, principalmente en áreas rurales del este de Taiwán .

La película tuvo su estreno mundial en el 77.º Festival de Cine de Cannes el 20 de mayo de 2024, donde recibió una mención especial para la Cámara de Oro . Recibió críticas generalmente positivas de los críticos, en particular con respecto a los temas, los personajes y el tono de la película, mientras que la dirección y las imágenes de Chiang obtuvieron tanto elogios como críticas. También consiguió siete nominaciones en los 61.º Premios Golden Horse .

Sinopsis

Hsing, un gánster local que trabaja como cuidador de inmigrantes ilegales en las zonas rurales de Taiwán, no paga a sus trabajadores durante dos meses, lo que genera descontento. Oom, un cuidador migrante y mano derecha de Hsing que supervisa a los demás inmigrantes, ayuda a calmar a la multitud y les promete que pronto recibirán el pago. Justo en ese momento, una cuidadora que se encuentra entre la multitud se desmaya. Al ir a ver cómo está, Oom informa a la multitud que simplemente está enferma. Sin embargo, los inmigrantes están más preocupados por ocupar su turno. Para evitar disputas, Oom se ofrece a ocupar su turno él mismo y divide el dinero entre todos.

Al día siguiente, Oom cuida a Hui, un paciente con parálisis cerebral , y a su anciana madre Mei. Mei le pide a Oom que lleve a Hui a un centro de cuidados y decide dejarlo allí, pero Hui llora desesperadamente y se niega a quedarse. Mei se ve obligada a llevar a Hui de regreso a casa, pero en privado le pregunta a Oom si puede condenarlo a muerte. Esa noche, Hsing le dice a la multitud que no puede pagarles de inmediato y permite que algunos renuncien y busquen otros trabajos, ofreciendo seis cuotas. Oom intenta advertir a un cuidador conocido, pero el cuidador lo ignora y toma una cuota de todos modos. Hsing y Oom luego los llevan a un bar de karaoke en la ciudad, revelando que en realidad los están vendiendo a una organización de tráfico de personas liderada por un jefe de pandillas llamado Brother Te. Mientras Te le paga, se revela que Hsing está profundamente endeudado y no puede pagarlo él mismo. Oom regresa a los dormitorios para encontrar al cuidador enfermo muerto. Por orden de Hsing, él y Hsing se deshacen de su cuerpo en el bosque, ocultándolo de la multitud.

Un cuidador tailandés se enfrenta a Oom y le pregunta por el cuidador enfermo y el salario que esperan recibir, exigiéndole que diga la verdad, ya que prometió que podían confiar en él al llegar a Taiwán. Oom solo le dice que no se preocupe. Esa noche, los desesperados cuidadores deciden hacer las maletas y marcharse. Sintiéndose culpable, Oom no los detiene. A la mañana siguiente, Hsing llega al dormitorio y encuentra que solo queda Oom. Hsing decide entonces reclutar a nuevos inmigrantes de la operación de tráfico de Te, obligando a Oom a participar en el secuestro para reponer su personal de cuidado.

Mientras cuida a un paciente, Oom se queda encerrado en la casa sin las llaves. El anciano paciente sufre una emergencia médica y Oom llama a los servicios de emergencia. Sin embargo, los paramédicos no pueden entrar en la casa y deben informar a la nuera del paciente para que abra la puerta. Hsing llega al lugar, furioso porque Oom ha alertado tanto a la familia del paciente como a la policía, y lo golpea. Por lo tanto, más tarde, cuando Oom está cuidando a Hui y Mei, lleva a Mei directamente al hospital cuando ella sufre una emergencia médica. De camino a casa, Mei conduce el coche, pero casi se estrella.

Al darse cuenta de que Mei no puede seguir cuidando de Hui, Oom le dice que ha considerado su sugerencia y acepta llevar a cabo el asesinato por ella. Al escuchar la conversación, Hui comienza a llorar en voz alta, lo que incita a Mei a abrazarlo. Después de poner a dormir a Hui, Mei le hace una señal a Oom para que continúe con el trabajo y Oom estalla en lágrimas.

Elenco

  • Wanlop Rungkumjad como Oom, un cuidador ilegal radicado en Taiwán originario de Tailandia [1] [2]
  • Kuo Shu-wei como Hui, el nuevo paciente de Oom [1]
  • Daniel Hong como Hsing, un gángster que supervisa a los cuidadores ilegales [3] [4]
  • Lu Yi-ching como Mei, la anciana madre de Hui [3]
  • Atchara Suwan como Mhai, amigo de Oom y compañero expatriado [5]
  • Akira Chen como el hermano Te, el jefe mafioso de Hsing [3]

Producción

Desarrollo

En 2017, el director y guionista Chiang Wei-liang imaginó la creación de una película centrada en los cuidadores migrantes en Taiwán , motivado por la experiencia de su tío de estar postrado en cama debido a un derrame cerebral causado por las barreras del idioma y la falta de cooperación entre su familia y su empleada doméstica de Myanmar . [6] Chiang, un expatriado de Singapur radicado en Taiwán, había mostrado previamente interés en explorar la situación de la diáspora del sur de Asia en Taiwán, produciendo el cortometraje Nyi Ma Lay (2017) y la película de realidad virtual Only the Mountain Remains (2018) sobre este tema, que describió como impulsado por "un sentido de responsabilidad social" como cineasta debido a su propia experiencia similar. [6] [7] El guión de Mongrel comenzó a desarrollarse a fines de 2018, simultáneamente con la investigación de campo. [8] El título chino de la película se deriva del Tao Te Ching de Laozi , [a] que Chiang encontró que resonaba con el tema general de la película. [7] La ​​trama también se inspiró en las experiencias personales de Chiang mientras cuidaba a su madre en Singapur, [2] así como en sus observaciones sociales y encuentros con otros cuidadores migrantes. [9] Chiang ambienta la historia en la zona rural de Taiwán, donde observa que estas comunidades a menudo tienen una atención médica inadecuada y dependen de cuidadores inmigrantes ilegales, [9] señalando que, si bien las medidas médicas se pueden implementar fácilmente en las ciudades, las áreas rurales con frecuencia carecen de mano de obra y suelen ser "desiertos médicos". [2]

Chiang completó el primer borrador durante la Residencia de la Cinéfondation desde finales de 2019 hasta principios de 2020. [8] En junio de 2020, el proyecto recibió financiación del Centre national du cinéma et de l'image animée , recibiendo una subvención de desarrollo de 5.000 euros. [10] Chiang participó entonces en TorinoFilmLab y Talents Tokyo para perfeccionar el guion. [8] [11] Los productores de la película, Lai Wei-jie y Lynn Chen, eran conocidos de Chiang antes del proyecto, y Lai también ofreció consejos para afinar el guion y Mongrel marcó el primer largometraje producido por el estudio de producción de Chen, Le Petit Jardin. [8] [12] La película también recibió financiación del Ministerio de Cultura y la Agencia de Contenidos Creativos de Taiwán, así como del Fondo de Cine de Taipei , el Fondo de Cine de Kaohsiung y subvenciones del Gobierno de la Ciudad de Taichung . [12] [13]

Entrevista al director Chiang Wei-liang en la Quincena de Realizadores del Festival de Cine de Cannes sobre la película

Hou Hsiao-hsien y Liao Ching-sung se unieron al proyecto como productores ejecutivos en las primeras etapas. [5] Estaba previsto que fuera producido conjuntamente por Taiwán, Singapur y Francia, con Yin You-qiao acreditado como codirector. [11] La búsqueda de locaciones y el casting se llevaron a cabo simultáneamente con el proceso de escritura, y Chiang atribuyó la larga preproducción a la pandemia de COVID-19 . [8] Al actor tailandés Wanlop Rungkumjad y al ex miembro de la tríada convertido en rapero Daniel Hong se les ofrecieron papeles principales después de que Chiang viera la película de Rungkumjad Eternity (2010) y un cortometraje protagonizado por Hong, considerándolos adecuados para sus respectivos personajes. [8] Rungkumjad pasó cinco meses en Taiwán preparándose y filmando la película, lo que incluyó aprender mandarín y comunicarse con trabajadores inmigrantes ilegales. [14]

Rodaje

La fotografía principal comenzó a fines del invierno de 2022, principalmente en la zona rural de Taiwán. [8] El director de fotografía Michaël Capron fue invitado por la coproductora francesa Marie Dubas para dirigir el rodaje mientras filmaba en Bogotá, e inmediatamente aceptó la oferta después de leer el guion, atraído por su escritura y temática. [15] La película se rodó con una Arri Alexa Mini , ya que Capron pretendía evitar la estética digital convencional. [15] Para crear una sensación de encarcelamiento para el personaje principal Oom, el equipo de producción utilizó fondos con paredes en blanco y pequeñas ventanas para las tomas interiores; mientras que para las tomas exteriores, la luz solar directa también se mantuvo al mínimo, lo que llevó al equipo a elegir escarpadas cadenas montañosas en el este de Taiwán por su clima adecuado para el estado de ánimo, con escenas filmadas a altitudes de 2.000 a 3.000 metros y Capron describió el proceso de rodaje como "difícil". [15] Se contrataron paramédicos reales para representar a los técnicos en emergencias médicas en la película, y durante un rodaje en el condado de Nantou en 2023, un hombre en el pueblo donde estaban filmando sufrió un paro cardíaco . [2] [16] Aunque los paramédicos en el set intentaron rescatarlo, finalmente no tuvieron éxito, [16] y el funeral del hombre se celebró al final del rodaje. [2] El rodaje en locaciones también tuvo lugar en la ciudad de Taichung , incluso en el Hospital de Taichung del Ministerio de Salud y Bienestar en febrero de 2023, [17] [18] y el rodaje finalizó a fines de marzo. [8]

Postproducción

Mongrel se presentó en el mercado de proyectos del Festival Internacional de Cine de Róterdam en enero de 2024, con la película aún en proceso y solo los primeros 15 minutos de metraje proyectados. [19] En abril, Alpha Violet, con sede en Francia, la adquirió para ventas internacionales. [1] Inicialmente se informó que la posproducción se completaría en el segundo o tercer trimestre de 2024, [19] pero finalmente concluyó en mayo de 2024. [8]

Liberar

Mongrel tuvo su estreno mundial en la Quincena de Realizadores durante el 77º Festival de Cine de Cannes el 20 de mayo de 2024, [20] [21] seguido de un estreno en el Reino Unido en el Festival Internacional de Cine de Edimburgo de 2024. [ 22] La película también se proyectó en el Festival Internacional de Cine de Melbourne de 2024 , [23] en la sección A Window on Asian Cinema del 29º Festival Internacional de Cine de Busan , [24] en competencia por el Gran Premio en el 25º Tokyo Filmex , [25] y en competencia por el Premio NETPAC en el Festival de Cine Golden Horse de 2024. [ 26]

Recepción

En el agregador de reseñas Rotten Tomatoes , el 100% de 7 críticos le dieron a la película una reseña positiva con una calificación promedio de 7.8/10. [27]

Peter Bradshaw de The Guardian le dio a Mongrel 4/5 estrellas y la describió como una "película sobria y sombría hecha con un arte impresionante", destacando el " estado zen de sufrimiento y tristeza" que captura conmovedoramente la desesperación y la explotación que enfrentan los trabajadores inmigrantes ilegales, particularmente a través del personaje principal Oom. [28] John Berra de Screen International también reconoció el enfoque temático del director Chiang Wei-liang en los trabajadores inmigrantes ilegales, describiendo la película como un estudio de personajes conmovedor pero poderoso que explora efectivamente sus desafíos a través de una presentación inquebrantable marcada por ambigüedades morales, realzada por el uso cuidadoso de Michaël Capron de interiores estrechos y exteriores nocturnos, así como la edición de "sensación de docudrama" de Dounia Sichov. [3]

Stephanie Bunbury de Deadline Hollywood calificó la película como "una pieza cinematográfica absolutamente brillante", elogiando el control magistral del ritmo y las imágenes del director Chiang Wei-liang que evocan una sensación de distopía de ciencia ficción, junto con la rara decisión de terminar la película con un "breve destello de optimismo" en medio de su desgarrador tema. [4] Namrata Joshi de Cinema Express describió la película como "sombría, aleccionadora y ambigua", destacando su "rara gracia en medio de la desesperación absoluta" y destacando la exploración desafiante pero profundamente humana de los trabajadores migrantes y enfatizó los dilemas morales reflejados en las luchas de los personajes. [29]

Josh Slater-Williams de IndieWire le dio a la película una B y ofreció una reseña bastante crítica, notando sus similitudes con Lost in Translation (2003) de Sofia Coppola y enfatizando que las imágenes, la edición y el ritmo hicieron que fuera un desafío para el público absorber completamente sus temas, aunque los mensajes sobre las luchas en la Taiwán rural y la diáspora del sudeste asiático aún resuenan en medio de las técnicas sombrías e impactantes de la película. [5] David Katz de Cineuropa también observó el parecido de la película con Hou Hsiao-hsien (el productor ejecutivo de la película) y el uso magistral de la artesanía y la composición de Edward Yang , pero criticó a Mongrel por su excesiva dependencia de la narración "hermética" y la puesta en escena , lo que llevó a un enfoque inquietante en el sufrimiento de los personajes, al tiempo que expresó incertidumbre sobre si agregar más ligereza socavaría los temas generales de la película y el impacto emocional. [30]

Premios y nominaciones

AñoOtorgarCategoríaCandidatoResultadoÁrbitro.
202477° Festival de Cine de CannesCámara de oroMención especial[31]
25.ª edición del Festival de Cine de TokioGran premioPendiente[25]
Festival de Cine del Caballo Dorado 2024Premio NETPACPendiente[26]
61ª edición de los Premios Caballo de OroMejor actor principalWanlop RungkumjadPendiente[32]
Mejor actor de repartoDaniel HongPendiente
Mejor Actriz de RepartoLu Yi-ChingPendiente
Mejor director novelChiang Wei-liang, Yin You-qiaoPendiente
Mejor fotografíaMichael CapronPendiente
Mejor dirección de arteYeh Tzu-weiPendiente
Los mejores efectos de sonidoRT Kao, Lim Ting-li, Chen YungPendiente
17.ª edición de los premios Asia Pacific Screen AwardsMejor fotografíaMichael CapronPendiente[33]

Wanlop Rungkumjad es el primer actor tailandés nominado al premio Golden Horse al mejor actor principal . [34]

Notas

  1. ^ El título chino "白衣蒼狗" se deriva de la frase "天地不仁,以萬物為芻狗" en el Capítulo Cinco del Tao Te Ching , que literalmente se traduce como "el cielo y la tierra no se preocupan por la benevolencia, ven a cada ser como nada más que perros de paja ". [7]

Referencias

  1. ^ abc Frater, Patrick; Ramachandran, Naman (16 de abril de 2024). «Alpha Violet se hace con el título 'Mongrel' de la Quincena de Directores (EXCLUSIVO)». Variety . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  2. ^ abcde Juan, Grace Feng Fang (31 de agosto de 2024). «De Singapur a Taiwán: el poderoso debut de Wei Liang Chiang sobre los trabajadores migrantes tailandeses». Australian Broadcasting Corporation . Consultado el 4 de octubre de 2024 .
  3. ^ abcd Berra, John (20 de mayo de 2024). «'Mongrel': crítica de Cannes». Screen Daily . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  4. ^ ab Bunburry, Stephanie (22 de mayo de 2024). «Reseña de 'Mongrel': un drama taiwanés con un control y un ritmo excelentes que da testimonio de uno de los grandes crímenes de nuestro tiempo – Festival de Cine de Cannes». Deadline Hollywood . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  5. ^ abc Slater-Williams, Josh (20 de mayo de 2024). «Reseña de 'Mongrel': un impresionante debut ambientado en Taiwán que explora los problemas de un migrante tailandés en las montañas». IndieWire . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  6. ^ ab Lee, Loraine (22 de junio de 2024). "El director singapurense cuyo debut ganó un honor poco común en Cannes espera que la película genere cambios para los trabajadores migrantes". Channel NewsAsia . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  7. ^ abc 鍾錦隆 (22 de mayo de 2024). "閃亮光芒的黑色電影!台片《白衣蒼狗》坎城獲迴響". Radio Taiwán Internacional (en chino) . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  8. ^ abcdefghi Carré, Patrice (22 de mayo de 2024). "Cannes 2024 - Chiang Wei Liang co-realizador de" Mongrel ": "J'ai voulu aller au-delà de ma simple listening créative personalle"". Le Film français (en francés). Archivado desde el original el 3 de octubre de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  9. ^ ab Bergeson, Samantha (14 de mayo de 2024). "'Mongrel' Trailer: Semi-Autobiographical Migrant Care Drama Interrogates Taiwanese Social Norms". IndieWire . Archivado desde el original el 14 de julio de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  10. ^ "La Résidence de la Cinéfondation du Festival de Cannes dévoile ses lauréats". Centre national du cinéma et de l'image animée (en francés). 25 de junio de 2020. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  11. ^ ab 王祖鵬 (17 de abril de 2024). "侯孝賢、廖慶松監製,曾威量首部劇情長片《白衣蒼狗》入選2024坎城影展導演雙週單元". The News Lens (en chino). Archivado desde el original el 8 de mayo de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  12. ^ ab Wong, Silva (15 de mayo de 2024). "La impresionante actuación de Taiwán en Cannes impulsada por una nueva generación de talentos". Screen Daily . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  13. ^ Scott, Mathew (15 de mayo de 2024). «Cómo Taiwán ayuda a los cineastas a explorar los límites del cine». The Hollywood Reporter . Archivado desde el original el 11 de julio de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  14. ^ Rithdee, Kong (22 de mayo de 2024). «Un actor tailandés sube al escenario en Cannes». Bangkok Post . Archivado desde el original el 15 de junio de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  15. ^ abc "Michaël Capron habla sobre su trabajo en" Mongrel" de Wei Liang Chiang"". Asociación francesa de directrices y directores de fotografía cinematográfica . 21 de mayo de 2024. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  16. ^ ab Lui, John (29 de mayo de 2024). "Los médicos de Mongrel, la película premiada en Cannes del director singapurense Chiang Wei Liang, entraron en acción cuando se produjo una verdadera emergencia". The Straits Times . Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  17. ^ 徐義雄 (3 de octubre de 2024). "中市府補助3強片 閃耀金馬". China Daily News (en chino) . Consultado el 4 de octubre de 2024 .
  18. ^ "白衣蒼狗 台中影視協拍服務網". Gobierno de la ciudad de Taichung (en chino). Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  19. ^ ab Frater, Patrick (18 de enero de 2024). "La estrella de 'Manta Ray' Wanlop Rungkumjad encabeza el elenco de la película dramática taiwanesa 'Mongrel', que se proyecta en el cuarto oscuro del IFFR (EXCLUSIVO)". Variety . Archivado desde el original el 16 de abril de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  20. ^ Leffler, Rebecca (16 de abril de 2024). «Se revela la alineación de la Quincena de Realizadores de Cannes 2024». Screen Daily . Archivado desde el original el 19 de mayo de 2024. Consultado el 2 de octubre de 2024 .
  21. ^ 廖俐惠 (19 de mayo de 2024). "《白衣蒼狗》進軍坎城 春風自嘲網壞 蟲國際影評人週首映 歡呼聲不斷". Tiempos de la libertad (en chino). Archivado desde el original el 7 de junio de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  22. ^ Ntim, Zac (10 de julio de 2024). «El Festival de Cine de Edimburgo establece la programación de la competición y los eventos de 2024, incluida la clase magistral de Gaspar Noé». Deadline Hollywood . Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2024 . Consultado el 2 de octubre de 2024 .
  23. ^ Frater, Patrick (11 de julio de 2024). "Janet Planet", "Inside" y "The Village Next to Paradise" competirán en la sección Bright Horizons del Festival de Melbourne". Variety . Consultado el 4 de octubre de 2024 .
  24. ^ Lin, Sean (23 de septiembre de 2024). «Producciones de Taiwán se presentarán en el Festival Internacional de Cine de Busan». Focus Taiwan . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  25. ^ ab Schley, Matt (9 de octubre de 2024). "Tokyo Filmex unveils 2024 competition line-up". Screen Daily . Consultado el 20 de octubre de 2024 .
  26. ^ ab 祁玲 (15 de octubre de 2024). "跟著「青少年標章」看電影 金馬影展精選35部闔家共賞片單". Mirror Media (en chino) . Consultado el 25 de octubre de 2024 .
  27. ^ "Mestizo". Tomates Podridos . Fandango Media . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024 . Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  28. ^ Bradshaw, Peter (20 de mayo de 2024). «Mongrel review – Zen-like tale of compassion and suffering among migrant care workers» (Reseña de Mongrel: un relato zen de compasión y sufrimiento entre los trabajadores sanitarios migrantes). The Guardian . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  29. ^ Joshi, Namrata (2 de agosto de 2024). «Cine sin fronteras: Mongrel—De la esclavitud humana». Cinema Express . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  30. ^ Katz, David (20 de mayo de 2024). «Reseña: Mongrel». Cineuropa . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  31. ^ Lim, Ruey Yan (29 de mayo de 2024). «El director singapurense Chiang Wei Liang recibe una mención especial de la Cámara de Oro en Cannes». The Straits Times . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  32. ^ Wong, Silva (3 de octubre de 2024). «'Dead Talents Society' lidera las nominaciones a los Golden Horse Awards de Taiwán». Screen Daily . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024 .
  33. ^ Frater, Patrick (15 de octubre de 2024). «'All We Imagine as Light' y 'April' lideran las nominaciones a los premios Asia Pacific Screen Awards». Variety . Consultado el 18 de octubre de 2024 .
  34. ^ Lui, John; Lee, Jan (3 de octubre de 2024). «Mongrel y Stranger Eyes, de los directores de Singapur, obtienen un récord de 13 nominaciones a los premios Golden Horse». The Straits Times . Consultado el 4 de octubre de 2024 .
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mongrel_(2024_film)&oldid=1254275888"