Lista de personajes de One Punch Man

La serie de manga japonesa One-Punch Man contiene una serie de personajes ficticios creados por One e ilustrados por Yusuke Murata . La serie sigue a un superhéroe llamado Saitama y su discípulo Genos que se unen a la Asociación de Héroes para que puedan ser reconocidos como tales cuando luchan contra varios monstruos y supervillanos. La Asociación de Héroes clasifica a todos sus miembros por una Clase y una clasificación dentro de esa clase. Los siguientes personajes enumerados son los señalados por el autor en los perfiles del manga, los que se destacaron en la lista de personajes del anime y los que se repiten en varios arcos de la historia.

Personajes principales

Saitama

El protagonista principal, Saitama (サイタマ,埼玉) , es un hombre calvo de 25 años que está aburrido de pelear porque es capaz de derrotar a los enemigos sin esfuerzo con un solo golpe. Vol. 1 Vive en un apartamento en la Ciudad Z. Tres años antes del comienzo de la serie, cuando todavía tenía cabello, Saitama estaba buscando trabajo cuando derrotó al poderoso supervillano Crablante que intentó matar a un niño con un mentón en el trasero. Cap. 2 Saitama dice que se convirtió en un héroe "por diversión". Cap. 5 Sus habilidades consisten principalmente en habilidades físicas magnificadas a un grado inconmensurable: la fuerza es el verdadero poder de Saitama, siendo la velocidad, la resistencia y la durabilidad meros efectos secundarios. Él atribuye esto a un régimen de entrenamiento diario como 100 flexiones, 100 abdominales, 100 sentadillas, una carrera de 10 km, comer alimentos saludables y abstenerse de usar el aire acondicionado o la calefacción para reforzar su fortaleza mental. También menciona el entrenamiento incluso cuando su cuerpo estaba herido y hacía extraños crujidos. Tres años de este entrenamiento espartano llevaron a Saitama a sus límites, haciéndolo evidentemente imbatible. Cap. 11 Al principio de la serie, recoge a un discípulo y compañero de habitación, Genos. Vol. 1

Aunque había roto todos los récords físicos en el examen de ingreso de Héroe por grandes márgenes, Saitama ingresa a la Asociación de Héroes con una puntuación de 71, lo que le otorga uno de los rangos más bajos de la Asociación de Héroes. Esto se debe a su pésimo desempeño en el examen mental. Web cap. 16-17, cap. 16 Pronto sube de rango al realizar muchas hazañas, aunque muchos de sus esfuerzos no son reconocidos debido a daños colaterales o superhéroes de nivel superior que reciben más crédito. Estos incluyen derrotar al furioso supervillano/asesino ninja conocido como Speed-o'-Sound Sonic (que se convirtió en su improbable rival) y destruir un meteorito similar a Chicxulub , cada uno con un solo puñetazo. A partir del arco actual del webcomic de ONE , es el rango 39 de Clase A. Independientemente de su rango, no le importa darles crédito a los demás, como se demuestra en sus acciones después de la pelea contra el Rey del Mar Profundo. En el arco argumental de Dark Matter Thieves, no se inmuta ante la telequinesis de un poderoso esper , lo que demuestra aún más su resistencia. Este arco también fue una de las únicas veces que usó su "puñetazo serio", derrotando al líder de los alienígenas que conquista el mundo, Lord Boros. También se reveló que el poder de Saitama puede seguir creciendo sin límites como se demostró durante su pelea con Cosmic Garo, y este último lo dejó atrás en la escala de poder a través de cada golpe intercambiado. A través de varias circunstancias, forma amistades con Mumen Rider, Bang, King, Genos y Blizzard. Su nombre de superhéroe en la asociación es Bald Cape (ゲマント, Hagemanto , Anime: Caped Baldy) .

Saitama tiene la voz de Makoto Furukawa en la versión japonesa original [1] y de Max Mittelman en el doblaje en inglés. [2] [3]

Genos

Genos (ジェノス, Jenosu ) es un cyborg de 19 años que se convierte en discípulo de Saitama después de ser testigo de la fácil victoria de Saitama sobre Mosquito Girl. Web cap. 6-7, cap. 6-7 Cuatro años antes del inicio de la historia, su familia fue asesinada por un cyborg desenfrenado conocido como Mad Cyborg. Genos casi muere en el ataque y su cuerpo fue destruido, así que para mantenerlo con vida, un científico llamado Dr. Kuseno acogió a Genos y modificó su cuerpo para convertirlo en un cyborg con capacidades destructivas. Desde entonces, Genos ha estado buscando obsesivamente rastros de Mad Cyborg, compitiendo por venganza. Inmediatamente antes de la historia principal, el Dr. Kuseno argumenta que Genos debería dejar atrás su obsesión con Mad Cyborg, pero Genos sigue firmemente convencido de que la justicia exige la destrucción del cyborg. Web cap. 7, cap. 7 Su puntuación perfecta en el examen de ingreso a la Asociación de Héroes lo coloca en la clase más alta, Clase S, muy por encima de la ubicación de Saitama en la Clase C, pero aún considera a Saitama como su maestro y va con él siempre que no es convocado a otras misiones. Web cap. 16-17, vol. 3-4 Saitama a menudo tiene que salvarlo, ya que la personalidad testaruda de Genos hace que entre en acción sin pensar. Vive con Saitama después de ofrecer un pago inicial considerable por su parte del alquiler. Cap. 18 Su nombre de superhéroe en la Asociación de Héroes es Demon Cyborg (鬼サイボーグ, Oni Saibōgu ) Cap. 45

Genos tiene la voz de Kaito Ishikawa en la versión original japonesa [1] y de Zach Aguilar en el doblaje en inglés. [3]

Asociación de Héroes

La Asociación de Héroes (ヒーロー協会, Hīrō Kyōkai ) es una organización de superhéroes fundada por el multimillonario Agoni para luchar contra monstruos, criminales y diversas amenazas. Utiliza un Registro de Héroes para indicar qué personajes son reconocidos como héroes profesionales, y cualquiera que no esté registrado es considerado "un monstruo pervertido que suelta tonterías irresponsables". Agoni creó la asociación después de que su nieto fuera salvado del monstruo Crablante por un transeúnte desconocido (que resulta ser Saitama). También se financia con donaciones de los ciudadanos. Cap. 15 La asociación se compone de cuatro niveles, desde la Clase C más baja hasta la Clase S más alta . Los héroes dentro de cada clase se clasifican numéricamente, y el héroe en primer lugar de cada clase es elegible para avanzar al siguiente nivel si así lo desea. 4 Los nuevos héroes deben realizar un examen en el que el 50% es una prueba física y el otro 50% es un examen escrito y un ensayo. La nota aprobatoria sería del 70% o más y se los colocaría directamente en una clase desde el 70% siendo apenas clase C hasta el 100% siendo elegibles para la clase S. Cap. 16 Luego se los coloca en el ranking más bajo para ese nivel. Cap. 16 Los héroes pueden ascender o descender en sus rankings dependiendo de sus hazañas. Vol. 3

Héroes de la clase S

La Clase S es el rango más alto de héroe en la Asociación de Héroes. Aquellos que hayan obtenido una puntuación perfecta en el examen de ingreso, así como el mejor candidato de la Clase A, son elegibles para ingresar a esta clase. Cap. 16, 23 Además de Genos, los héroes de la Clase S en la serie son, en orden de clasificación: [4]

Explosión

Blast (ブラスト, Burasuto ) es el superhéroe superior en la Asociación de Héroes que también puede usar un traje de teletransportación. Su paradero es actualmente desconocido y se dice que se da a conocer cuando surge una amenaza para la humanidad. Cap. 30 Se revela que es parte de un grupo de guardianes universales que durante años habían estado cazando una serie de misteriosos cubos de Dios que se dispersaron por todo el universo, incluido el planeta Tierra, para evitar que las personas entren en contacto con los cubos y se conviertan en Seres Misteriosos. Entre los miembros con los que se une Blast se parece a uno de los enemigos pasados ​​​​de Saitama, como Boros y Beast King. La razón detrás de esta búsqueda continua de los cubos se debe a la traición de su compañero, un posible fundador de la aldea ninja en el mundo de Saitama, Empty Void. Cap. 201 Cap. 241 Terrible Tornado y Sitch fueron algunas de las primeras personas en saber quién es y cómo se ve. Wc-Ch. 106 Blast luchó una vez contra Centichoro, un poderoso ciempiés gigante, y lo llevó al borde de la muerte. Ch. 84 Luchó contra su antiguo compañero Empty Void y lo dejó en coma. Hace 15 años, y también masacró a la mayoría de los estudiantes que ya estaban siendo influenciados por sus maestros en defensa propia. Wc-Ch. 115 También salvó a Amai Mask y se convirtió en su ídolo. Ch. 135

Durante el asalto de la Asociación de Héroes a la sede de la Asociación de Monstruos en el presente, Blast finalmente aparece para tomar uno de los cubos de Dios que Saitama encontró en un lugar subterráneo que se derrumba donde Saitama está atrapado junto a Flashy Flash y un monstruo femenino tuerto llamado Manako. Blast ayuda a los dos héroes y al pequeño monstruo a salir de los escombros. Cap. 183 Cuando Dios intenta corromper a Tornado imitando la apariencia de Blast, Tornado puede resistirlo ya que el verdadero Blast está cerca, lo que hace que Dios se retire. Debido a que su misión de cazar los cubos es muy importante, Blast rara vez había estado disponible durante las tareas de la Asociación de Héroes. Cap. 201

Después de la redención de Garo el mismo día del comienzo del ascenso de Neo Heroes, él y Sitch están trabajando para que los humanos monstruosos sobrevivientes vuelvan a la normalidad mientras le explican a Saitama y sus aliados sobre sus continuas cacerías de los cubos, comenzando por su ex compañero. Cap. 240 Cap. 241

También se revela que Blast tiene un hijo llamado Blue, que es cofundador de Neo Heroes y quiere superar a su padre. Wc-Ch. 121

tatsumakis

Terrible Tornado (恐ろしい竜巻, Osoroshī Tatsumaki ) , en el rango 2, es la mejor superheroína. Cap. 30 Es una mujer menuda de 28 años con cabello verde esmeralda que se riza en las puntas, cuya apariencia juvenil y baja estatura lleva a otros a confundirla con una niña perdida. Cap. 30, Vol. 9 bonus Como esper, puede realizar maniobras psíquicas como telequinesis Cap. 30 y levitación . Ep. 6 Tiene una hermana menor llamada Fubuki. Vol. 3 bonus En la batalla con los ladrones de materia oscura, fácilmente convierte una multitud de proyectiles disparados desde una gran nave alienígena sobre sí misma, lo que provoca un daño tremendo. Cap. 34-35 Otros espers generalmente se ven eclipsados ​​​​por su abrumadora telequinesis, y tiene un temperamento extremadamente corto, a menudo arremetiendo contra la gente. Cap. 37 Blast es el único individuo al que Tatsumaki ve con gran aprecio y espera su regreso. Cap. 106 Ella le debe a Blast por salvarle la vida y renueva su motivación para proteger a su única familia, Blizzard. Cap. 137

Tatsumaki tiene la voz de Aoi Yūki en la versión japonesa original. [1] En el doblaje en inglés, su voz es de Marieve Herington en la temporada 1 [5] y de Corina Boettger en la temporada 2. [2]

Estallido

Bang (バング, Bangu ) , que se conoce con el nombre de héroe Silverfang (シルバーファング, Shirubā Fangu , anime: Silver Fang) , en el rango 3, es un experto artista marcial que dirige un dojo en City Z. Web cap. 20, cap. 21 Cuando era joven, Bang solía utilizar un estilo de artes marciales prohibido "Puño de Explosivo Desatado" (爆心解放拳/解き放たれた爆薬の拳, Bakushin Kaihō-ken/Tokihanata Reta Bakuyaku no Ken ) y lo usó egoístamente hasta su hermano Bomb lo redime. Inspirado por el estilo de lucha de su hermano, Bang abandonó el estilo prohibido e inventó el "Puño de agua que fluye aplastando rocas" (流水砕岩の拳, Ryūsui Saigan no Ken ) con un calibre similar al estilo que usa Bomb, y se une a la Asociación de Héroes en el presente. Antes de que Saitama se inscribiera en la organización, gracias a Bomb, Bang se vuelve sabio y muestra mucha paciencia en comparación con otros de la Clase S, y a menudo regaña a otros héroes por ser altivos o egoístas, tal como lo era en su juventud. . Cap. 150 Su único estudiante es Charanko, ya que tenía un ex discípulo llamado Garo que golpeó a sus otros estudiantes, incluido Sourface, hasta que renunciaron, y Bang llegó demasiado tarde para evitar que Garo aprendiera su antiguo estilo de lucha. El incidente de Garo caminando Un camino similar al de Bang es un recuerdo doloroso para este último y, como resultado, busca constantemente nuevos discípulos a quienes transmitir sus artes marciales, ya que Charanko es bastante incompetente. Vol. 6 Es uno de los primeros héroes en reconocer el verdadero poder de Saitama, siendo testigo de cómo destruye un meteorito que de otro modo destruiría Ciudad Z. Vol. 8 Después de que Garo del Futuro envía a Saitama del Futuro para detener a su yo pasado y lo redime con éxito, Bang se reconcilia con su antiguo alumno, y ayuda a su rehabilitación mientras se retira de la asociación, al mismo tiempo que su dojo también se reabre una vez más. Cap. 236

Bang tiene la voz de Kazuhiro Yamaji en la versión original japonesa [6] y de Will Barrett en el doblaje en inglés. [7]

Samurai atómico

Kamikaze (カミカゼ/神風) Cap. 69 , que lleva el nombre de héroe Atomic Samurai (アトミックサムライ/アトミック侍, Atomikku Samurai ) , rango 4, es un héroe samurái que viste un kimono con un símbolo de átomo en la parte posterior, así como miembro del Consejo de Maestros de la Espada. Inicialmente se niega a estrechar la mano de Saitama porque no es de Clase S. Cuando Saitama lo llama "de mediana edad", responde que solo tiene 37 años. Cap. 30 Atomic Samurai es muy hábil con su katana, pudiendo cortar a los enemigos en millones de pedazos en un instante. Dentro de espacios confinados, maneja su espada con tal precisión y velocidad que los enemigos son desatomizados. Tiene varios estudiantes que ocupan los rangos 2, 3 y 4 de la Clase A. Es parte de un grupo llamado la Sagrada Orden de la Espada, junto con Nichirin, Amahare y Zanbai, cada uno de ellos un espadachín excepcionalmente hábil. Cap. 68 Después de la muerte de los tríos de espadachines anteriores a manos de una forma tóxica de un monstruo Fuhrer Ugly, Kamikaze recibe el encargo de un moribundo Nichirin con una de las dos Espadas Sagradas, la Espada del Sol, y se convierte en el nuevo líder de la orden, con la misión de buscar la Espada de la Luna, una vez que termine la guerra contra la Asociación de Monstruos. Cap. 148

Atomic Samurai tiene la voz de Kenjiro Tsuda en la versión original japonesa [6] y de Kyle Hebert en el doblaje en inglés. [8]

Niño emperador

Isamu (イサム) , también conocido por su nombre de héroe, Niño Emperador (童帝, Warabe Tei ) , rango 5, es un niño de diez años que usa una mochila de escuela primaria de estilo japonés. Sin embargo, para su consternación, es uno de los héroes además de Saitama a quien la Asociación de Héroes le dio un nombre de héroe vergonzoso. Cap. 30, 31, 190. Es un inventor genio que usa robots para luchar y también usa su mochila para que le crezcan patas parecidas a las de una araña que le permiten caminar. Cap. 35, 67 En el capítulo extra "Números", diseña una máscara que funciona como un escáner para los niveles de poder de los héroes y monstruos. Vol. 10 extra En el vol. 12, lucha contra un monstruo gigante parecido a Medusa, Ganriki, con Underdog Man. Cap. 67 Se han mostrado varios otros dispositivos, cada uno con una función única diseñada para luchar contra ciertos enemigos. Aunque es el más joven de los héroes de la Clase S, muestra un nivel de madurez que supera a la mayoría de sus compañeros. Anteriormente fue el asistente del Dr. Bofoi. Cap. 149 Tras la caída de la Asociación de Monstruos, así como la redención de Garo y la situación financiera actual de la Asociación de Héroes, Isamu deserta inicialmente junto con Darkshine y Metal Bat a Neo Heroes durante su primer ascenso, antes de descubrir que hay una conexión de conspiración entre él, Bofoi y una de las criaturas no humanas mejoradas.

El Niño Emperador tiene la voz de Minami Takayama en la versión original japonesa [6] y de Sara Cravens en el doblaje en inglés. [8]

El hombre desvalido

Underdog Man (負け犬の男/カマセイヌマン, Makeinu no Otoko/Kamaseinu Man ) es un grupo de perros robots humanoides que ayudan a su creador, Child Emperor. Vienen en diferentes variantes. Tres robots de Underdog Man pueden combinarse para formar Mad Dog Underdog Cerberus. Cap. 67

  • Underdog Man #22 se autodestruyó después de agarrar Eyesight. Cap. 67
  • Los Underdog Man n.° 22, n.° 23 y n.° 24 fueron utilizados para luchar contra G5 y fueron derrotados en su forma de Mad Dog Underdog Cerberus. Cap. 101

Caballero de metal

El Dr. Bofoi (ボフォイ博士, Bofoi Hakase ) , que tiene el nombre de héroe Metal Knight (メタルナイト, Metaru Naito ) , es un científico que usa varios robots controlados a distancia para luchar con una gran capacidad destructiva. Su robot aparece por primera vez en Ciudad Z, donde prueba una nueva arma contra un meteorito entrante, pero falla y también rechaza una colaboración con Genos. Se le presenta como Clase S, Rango 7, Cap. 21, pero después de ser acreditado por detener el meteorito, avanza al rango 6. Web cap. 20-22, Cap. 22 Está ausente en la mayoría de las reuniones de la Clase S, Cap. 30, pero sus robots a menudo aparecen para rescatar partes de los enemigos destruidos. Cap. 37 Drive Knight le aconseja a Genos que tenga cuidado con Metal Knight, insinuando una conexión entre el Dr. Bofoi y el cyborg que destruyó una de las ciudades natales donde Genos, Drive Knight y Kuseno solían vivir respectivamente. Cap. 35 El Dr. Bofoi reconstruye el edificio de la Asociación de Héroes en una fortaleza. Vol. 7 bonus En última instancia, durante el primer ascenso de Neo Heroes, Bofoi no solo es responsable de la creación de Mad Cyborg que destruyó las vidas pasadas de Genos, Kuseno y Drive Knight, sino que también participa en la creación de monstruos bioorgánicos armados. Web cap. 139-142

Metal Knight tiene la voz de Tesshō Genda en la versión original japonesa [6] y de Jamieson Price en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 7

Rey

King (王/キング, Ō/Kingu ) , clasificado en el puesto 7 en el momento de la reunión de la clase S, es un héroe con grandes cicatrices de garras en el lado izquierdo de su rostro. Cap. 30 La asociación cree que es el hombre más fuerte del planeta y que los demás miembros de la clase S le muestran un gran respeto. Cap. 32 En realidad, es un otaku normal de 29 años que carece de superpoderes y le encanta jugar a simuladores de citas y juegos de lucha. Cuando King era más joven, fue atacado por un monstruo de nivel Tigre que le arañó la cara. Pero cuando un Saitama más joven lo derrotó, King recibió el crédito, debido a la falta de registro de Saitama en la Asociación de Héroes. Otras "victorias" similares representadas muestran que Saitama y otras circunstancias hacen que los demonios de alto nivel mueran cerca de él, y a menudo recibe todo el crédito. Como resultado, fue colocado en la Clase S. King no protestó debido a las ventajas y la riqueza de la Clase S, y pronto se convirtió en uno de los héroes más populares. King a menudo es el objetivo de monstruos y asesinos; sin embargo, debido a su suerte, sus enemigos lo sobreestiman y terminan huyendo debido a su presencia. La gente le ha dado un apodo a su técnica especial, el "King Engine", que en realidad es su corazón latiendo tan fuerte y rápido que los enemigos se asustan. Aunque Saitama sabe de la falta de habilidades de King, no le importa darle el crédito a King mientras lo alienta a seguir inspirando a la gente como un héroe de la Clase S. King y Saitama se hacen amigos y a menudo se visitan para jugar videojuegos. Como estuvo presente durante la vida pasada de Saitama cuando este último le salvó la vida, King es la única persona que recuerda cuando Saitama tenía cabello, antes de que este último adquiriera sus poderes a costa de la calvicie .

King tiene la voz de Hiroki Yasumoto en la versión original japonesa [7] [6] y de Rich Brown en el doblaje en inglés. [8]

Hombre zombi

Zombieman (ゾンビマン, Zonbiman ) , en el rango 8, es un héroe zombi con cabello negro corto y viste una chaqueta. Cap. 30 Es un héroe prácticamente inmortal que puede regenerarse de cualquier herida. Más tarde se revela que era un ex sujeto de prueba de la Casa de la Evolución, habiendo planeado vengarse de ellos hasta que abandonó su asunto personal cuando se enteró de que Saitama es la razón principal por la que la organización ha caído y se reformó como una tienda de alimentos. Cap. 89

Sus habilidades de lucha innatas son inexistentes en comparación con las de los demás héroes de la Clase S, por lo que utiliza su regeneración para tácticas poco convencionales que identifican las debilidades del oponente. Las batallas contra él a menudo se convierten en guerras de desgaste.

Zombieman tiene la voz de Takahiro Sakurai en la versión japonesa original [7] [6] y de Vernon Dew en el doblaje en inglés. [8]

Conducir caballero

Zero (ゼロ) , también conocido por su nombre de héroe, Drive Knight (駆動騎士/ドライブナイト, Kudō Kishi/Doraibunaito ) , en el rango 9, es un cyborg de uniforme negro con una máscara blanca y un solo ojo. Ch. 30 Está envuelto en misterio desde que Genos afirmó que nadie conoce sus verdaderos orígenes ni objetivos. En la batalla con los ladrones de materia oscura, advierte a Genos que tenga cuidado con Metal Knight Bofoi como un posible enemigo. Drive Knight usa una caja especial como arma, que puede transformar en "Transformaciones tácticas", cada transformación tiene un arma poderosa para lidiar con cierto tipo de situación. Ch. 35 También se revela que es una víctima de Mad Cyborg como Genos y Kuseno, y Bofoi fue su creador. Wc-Ch. 139

Drive Knight tiene la voz de Yōji Ueda en la versión japonesa original [6] y de Todd Haberkorn en el doblaje en inglés. [8]

Dios cerdo

Dios Cerdo (豚神, Buta Gami/Buta-shin ) , puesto 10 , es un héroe extremadamente gordo que normalmente se ve comiendo, vestido con un suéter oscuro y pantalones claros.

Se ha demostrado que tiene una durabilidad sobrehumana debido a sus muchas capas de grasa, así como una fuerte resistencia o inmunidad total a varios venenos. Además, puede abrir la boca hasta un grado ridículo, a menudo tragándose a enemigos grandes enteros. Cap. 67

Pig God tiene la voz de Daisuke Namikawa en la versión japonesa original [6] y de Marc Diraison en el doblaje en inglés. [9]

Superaleación de brillo negro

Superalloy Blackluster (超合金クロビカリ/超合金ブラックラスター, Chōgōkin Kuro-bikari/Chōgōkin Burakkurasutā ) , clasificado en el puesto 11, es un superhéroe culturista de piel oscura. Cap. 30 Más tarde, se revela que en realidad no es de piel oscura, sino de piel clara y bronceada. Cap. 129

No solo muestra una gran fuerza física, sino que Superalloy Blackluster también es el superhéroe más duradero de la Clase S. Cuando se muestra que otros héroes de niveles superiores están heridos, la piel de Superalloy es casi indestructible, excepto contra ataques poderosos como los ácidos de Fuhrer Ugly. Según él, esto es el resultado de un intenso culturismo que hace que sus músculos sean más fuertes que el acero. Cap. 67 Después de su reciente trastorno de estrés postraumático en su última guerra con otros héroes contra la Asociación de Monstruos, Blackluster se retira y se convierte en instructor de combate de Neo Heroes.

Superalloy Blackluster tiene la voz de Satoshi Hino en la versión japonesa original [6] y de Zeno Robinson en el doblaje en inglés. [8]

Nota : Según un artículo de Comicbook.com, su diseño de personaje de anime en la temporada 2 fue criticado por ser una caricatura racista por los espectadores fuera de Japón. [10]

El hombre guardián

Watchdog Man (番犬マン, Banken Man ) , en el rango 12, es un héroe altamente eficiente y estoico con un disfraz de perro que está encargado de lidiar con las actividades de seres misteriosos en Q-City. Cap. 20 Tiene reputación de eliminar hasta el último monstruo. Cap. 20 Hace su aparición en la reunión de la Clase S, mostrando su diligencia canina. Cap. 30 Watchdog Man ha demostrado ser increíblemente fuerte y un experto en lidiar con monstruos, a pesar de su tamaño y apariencia. A menudo espera como la estatua de Hachiko y se sienta sobre un pedestal de piedra esperando que un monstruo venga hacia él. Garo encuentra a Watchdog Man difícil de evaluar, ya que es más un animal que un humano en su estilo de lucha. Cap. 67, 77

Watchdog Man tiene la voz de Yūji Ueda en la versión japonesa original [6] y de Arnie Pantoja en el doblaje en inglés. [8]

Destello llamativo

Flashy Flash (閃光のフラッシュ/派手なフラッシュ, Senkō no Furasshu/Hadena Furasshu ) , clasificado 13, cap. 30 es un héroe ninja de aspecto femenino y de alta velocidad . Sus dos adornos para el cabello y un símbolo en su capa parecen signos numéricos . Flashy Flash se mueve a velocidades extremas, usando con precisión su espada en muchos objetivos distantes a la vez. Cap. 68 Además de su habilidad con la espada, Flashy Flash también es un fuerte combatiente cuerpo a cuerpo. Sus habilidades provienen de su extenso entrenamiento en la Aldea Ninja dirigido por el ex compañero de Blast, Empty Void. Finalmente, se revela que causó un incidente en la Aldea Ninja que lo convirtió en el ninja más fuerte que la aldea haya producido jamás y Flash también está agradecido a Blast por una ayuda directa. Aunque también considera a Sonic un amigo y rival, la principal razón por la que lo salvó de ser masacrado durante el incidente de la aldea es por no ser leal a Black Void también, a pesar de sus diferencias. Flash también tuvo dos encuentros con los cubos de monstruosificación durante una infiltración con Sonic en el lugar de descanso de Black Void donde se encontraba un cubo en su vida infantil, luego eventualmente se involucra en destruirlos después de su segundo encuentro con otro cubo al mismo tiempo que conoce a Blast en persona mientras estaba con Saitama durante un asalto a la base de la Asociación de Monstruos. Cap. 241

Flashy Flash tiene la voz de Kōsuke Toriumi en la versión japonesa original [6] y de Lex Lang en el doblaje en inglés. [8]

Maestro de las camisetas sin mangas

Tank-Top Master (タンクトップマスター, Tankutoppu Masutā ) clasificado 14, Cap. 30 , es un superhéroe atlético vestido con camisetas sin mangas que lidera un ejército de sus hermanos que también usan camisetas sin mangas. A diferencia de sus hermanos que son propensos a la arrogancia y la imprudencia, él es sensato, modesto y tiene un fuerte sentido de la justicia. Cap. 47 Se muestra que Tank-Top Master tiene una fuerza extrema, pudiendo arrojar gigantescos bloques de hormigón a una nave alienígena para causar daños sustanciales. Desarrolló su propia forma de lucha, centrada en su inmensa fuerza física.

Tank-Top Master tiene la voz de Katsuyuki Konishi en la versión japonesa original [7] [6] y de Patrick Seitz en el doblaje en inglés. [8]

Bate de metal

Bad (バッド, Baddo ) 30/12/15 , también conocido por su nombre de héroe, Metal Bat (金属バット, Kinzoku Batto ) , clasificado en el puesto 15, cap. 30 es un superhéroe que luce un bate de metal indestructible y habilidades de lucha callejera. Cap. 30, 33 Se le asigna ser el guardaespaldas de un patrón de la Asociación de Héroes, Narinki, y su hijo. Además de su equipo, se muestra que utiliza una fuerza física sobrehumana y exuda un "espíritu de lucha" que le permite hacerse más fuerte a medida que sufre heridas graves. Metal Bat tiene un gran punto débil por su hermana pequeña Zenko (ゼンコ) a menudo tratando de atraerla o malcriarla. Cap. 52-56 Sin embargo, a menudo lo regaña por su comportamiento, mostrando un mayor nivel de madurez a pesar de su diferencia de edad. Aparte de su amor por su hermana, también es muy comprensivo como Saitama, habiendo estado en desacuerdo con otros héroes sobre matar al oponente que ya está debilitado como Garo. Cap. 241

Metal Bat tiene la voz de Wataru Hatano en la versión original japonesa [6] y de Sam Riegel en el doblaje en inglés. [8]

Prisionero de Puri-Puri

Prisionero Puri-Puri (ぷりぷりプリズナー, Puripuri Purizunā ) es un superhéroe abiertamente gay que se enorgullece de tener una sentencia de 10,000 años por "agarrar a los hombres". Por lo general, está vestido con un uniforme de prisionero con una bola y una cadena muy inútiles que se arrastran detrás de él, y ocasionalmente usa fugas para capturar criminales que le gustan, o si hay algunos hombres que le gustan que están en problemas. Vol. 4 bonus Estaba en el rango 16, pero cayó al 17 después de que Genos avanzó. Cap. 25 Se potencia en una transformación llamada "Estilo Ángel" que muestra su musculatura, destrozando su ropa, dejándolo completamente desnudo. Cap. 25 Se muestra que tiene un gran potencial, aprendiendo formas de superar a los oponentes incluso en medio de la batalla. Es una persona con los pies en la tierra, que le cuenta a Saitama sobre la adivina fallecida y critica el trato que Amai Mask da a las dificultades de los héroes.

El prisionero Puri-Puri tiene la voz de Masaya Onosaka en la versión original japonesa [6] y de Ray Chase en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 8

Héroes de clase A

La Clase A es la segunda clase más fuerte de la Asociación de Héroes. Entre los héroes de la Clase A conocidos se encuentran: [11]

Máscara Amai

Handsome Kamen Amai Mask (イケメン仮面アマイマスク/アマイマスク, Ikemen Kamen Amai Masuku/Amaimasuku , Handsomely Masked Sweet Mask) es un hermoso modelo, cantante y actor, y el superhéroe más popular durante más de 28 semanas. Es muy narcisista y tiene la filosofía de que los héroes deben ser "duros, fuertes y hermosos, así como capaces de erradicar el mal de manera rápida y espléndida". Web cap. 28, cap. 25 También es parte del proceso de promoción para cualquier héroe de rango 1 que quiera avanzar a la siguiente clase, aunque se preocupa principalmente por aquellos que ingresan a la clase A o superior. Cap. 29 A pesar de su exterior carismático, tiene un fuerte odio por todo lo que se considere malvado (incluidos aquellos a quienes considera cómplices), y es bastante despiadado, ejecutando a los subordinados capturados de Boros en la nave alienígena estrellada, incluso planeando matar a las víctimas con lavado de cerebro. Cap. 37, 103 Elige permanecer en la Clase A, rango 1, para evitar que otros miembros de la Clase A soliciten ser Clase S sin su bendición, como lo menciona Hellish Blizzard cuando menciona cómo los discípulos de Atomic Samurai no pueden unirse a su maestro en la Clase S. Sin que nadie lo sepa, Amai Mask en secreto no es del todo un humano, como se ve cuando su ojo apuñaló a uno de los miembros de la Asociación de Monstruos y se reveló que toda su cara era tan gruesa como un material duro que se puede romper, y nunca sangra, mientras se regenera rápidamente, lo que indica que hay algo inhumano en él, incluso los discípulos de Atomic Samurai comienzan a sospechar sobre la verdadera naturaleza de Amai Mask desde que lo presenciaron ejecutar a sangre fría a los ladrones de materia oscura sobrevivientes. Cap. 103 En un momento de su vida, Amai Mask fue salvado por Blast ya que Amai Mask lo consideraba su ídolo. Cap. 135

Amai Mask tiene la voz de Mamoru Miyano en la versión japonesa original [12] [6] y de Ben Lepley en el doblaje en inglés. [5]

Mordedura de serpiente furtiva

Snakebite Snek (蛇咬拳のスネック/スネークバイト・スネック/ヘビに噛まれた首/蛇に噛まれた首, Jakōken no Sunek ku/Sunēkubaito Sunekku/Hebi ni Kama Reta Kubi ) , introducido al final de A- La clase, rango 38, usa una chaqueta de fumar cuya textura se asemeja a la piel de pitón y usa un estilo de lucha cuerpo a cuerpo estilo serpiente. Cap. 16 Facilita el seminario que da la bienvenida a Saitama y Genos a la Asociación de Héroes y se irrita cuando no prestan atención. Luego intenta luchar contra Saitama y es fácilmente derrotado. Web cap. 16, cap. 16 En el refugio de Ciudad J, él y otros héroes menores son derrotados rápidamente por el Rey del Mar Profundo. Sin embargo, esto distrajo al Rey del Mar Profundo hasta que llegó Genos. Cap. 25-26 Él tiene Participó en múltiples torneos de artes marciales, incluido aquel en el que participó Saitama. Vol. 11-12

Snakebite Snek tiene la voz de Shin-ichiro Miki en la versión japonesa original [9] y de Kirk Thornton en el doblaje en inglés. [5]

Balón de oro y bigote primaveral

Un par de héroes de Clase A. Balón de Oro (黄金ボール/ゴールデンボール, Ōgon Bōru/Gōrudenbōru ) , presentado como rango 29, lleva un casquete y una chaqueta con letras con su nombre en la parte delantera y trasera. A menudo tiene una piruleta en la boca. Su arma preferida es una honda , que utiliza para disparar bolas doradas hechas de un metal especial que se transforman en balas de varios calibres y diseños. Spring Mustachio (春の口ひげ/バネヒゲ, Haru no kuchihige/Bane Hige ) , introducido en el rango 33, viste un esmoquin y tiene un bigote negro que le gusta acariciar. Utiliza un estoque llamado Tomboy que puede enrollarse como un resorte y que puede extenderse varias cuadras de la calle. Él y Golden Ball cooperan en misiones. Cap. 20 Más tarde se enfrentan a Garo, pero son derrotados. Vol. 10 En el anime, la honda de Golden Ball Tiene una mira láser . Ep. 6

La voz de Golden Ball es de Sota Arai en la versión original japonesa [9] y de Kaiji Tang en el doblaje en inglés. Ep. 6

Spring Mustachio tiene la voz de Makoto Yasumura en la versión original japonesa [9] y de David W. Collins en el doblaje en inglés. [5]

Relámpago máximo

Lightning Max (イナズマックス/ライトニングマックス, Inazumakkusu/Raitoningumakkusu ) , o simplemente conocido por su nombre real, Max (マックス, Makkusu ) es un joven karateka prodigioso que viste un atuendo deportivo y zapatillas de deporte de alta tecnología, tiene el cabello peinado hacia atrás en punta y tiene un símbolo de un rayo en la mejilla izquierda. Está en el puesto 20 en la Clase A. Fue llamado a Ciudad Z para buscar al monstruo rumoreado en Ciudad Z después de que la criatura había derrotado a Golden Ball y Spring Mustachio, pero llegó a la escena después de que ya fuera derrotado por Saitama. Cap. 19 Él está entre los superhéroes que fueron derrotados por el Rey del Mar. Cap. 24 En la historia de Dark Matter Invasion, él y Stinger ayudan a Mumen Rider en una operación de rescate. Ep. 11 En el anime, él y Smile Man fueron enviados a A-City al comienzo de la serie para detener a Vaccine Man, pero son derrotados. Ep. 1 Más tarde participa en el torneo de artes marciales, pero es eliminado por Suiryu. Vol. 11-13

Lightning Max tiene la voz de Sōichirō Hoshi en la versión original japonesa y de Ben Pronsky en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 8

Aguijón

Stinger (スティンガー, Sutingā ) es un luchador popular presentado como Clase A, Rango 11. Cap. 23 Lleva un traje negro ajustado hecho de vendas. Maneja una lanza llamada Bamboo Shoot. En la batalla contra el Clan de los Marinos, derriba a muchos miembros del Clan hasta que el Rey del Mar aparece y lo derrota. Web cap. 24-25, cap. 23-24 En la historia de la invasión de Dark Matter, él y Lightning Max ayudan a Mumen Rider en las operaciones de rescate. Ep. 11 Además, lucha contra Grizz-Meow en la historia paralela "Lost Cat". Vol. 8 bonus En la historia paralela "Numbers" y en un capítulo posterior, aparece como rango 10. Vol. 10 bonus, cap. 81

Stinger tiene la voz de Tomokazu Seki en la versión original japonesa y de Chris Hackney en el doblaje en inglés. [8] Ep. 11

Los discípulos del samurái atómico

Atomic Samurai tiene tres discípulos de clase A. Según Hellish Blizzard, se habrían unido a su maestro si no fuera por Amai Mask:

  • Iaian (イアイアン, anime: Ia-Iron) , Rango 2, es un discípulo que usa un casco de hierro y empuña una espada larga para parecerse a un caballero medieval . Cap. 32 Acompañó a Atomic Samurai a la reunión de la Clase S en la Ciudad A, y fue atrapado por la destrucción de la ciudad durante la invasión de los Ladrones de Materia Oscura. Durante la pelea, pierde su casco y luego su brazo izquierdo ante Melzargard. Cap. 32 Desde que presenció a Amai Mask ejecutar a los ladrones de materia oscura sobrevivientes frente a Iaian y el resto de los héroes voluntarios, Iaian es la primera persona que confirma su sospecha de la verdadera naturaleza de Amai Mask, y actualmente planea una investigación secreta sobre el # 1 Los antecedentes reales del héroe de rango A con sus compañeros espadachines una vez que termine la incursión en la Asociación de Monstruos . 103 Iaian tiene la voz de Yoshimasa Hosoya en la versión original japonesa y de Xander Mobus en el doblaje en inglés. [8] Ep. 10
  • Okama Itachi (オカマイタチ, Okamaitachi ) , de rango 3, es el segundo de los tres discípulos del Samurái Atómico. Cap. 45 Se viste de mujer y usa una técnica con su katana para crear enormes hojas de viento cortando el aire. Durante el ataque a la Asociación de Monstruos, fue uno de los héroes seleccionados enviados para atacar la sede enemiga. Cap. 96 Inicialmente encontró atractivo a Amai Mask, pero eventualmente lo odia y se cansa de sus tratos despiadados hacia otros héroes trabajadores como Okama Itachi y el resto. Cap. 103 Luchó junto con Iaian y Bushi Drill contra Malong Hair, matándolo después de una dura batalla. Vol. 23
  • Bushi Drill (ブシドリル, Bushidoriru ) , de rango 4, se viste como un samurái japonés del Periodo Edo y es el tercero de los discípulos de Atomic Samurai. Cap. 45 Su arma principal parece ser una especie de gran taladro. Durante el ataque a la Asociación de Monstruos, fue uno de los héroes seleccionados enviados para atacar la sede enemiga; Cap. 96 Luchó junto con Okama Itachi e Iaian contra Malong Hair, matándolo después de una dura batalla. Vol. 23 Mientras escapaba de un monstruo acuático devorador de hombres consciente, Bushi Drill fue salvado por un capitán del escuadrón mercenario privado a quien los discípulos rescataron del intento de asesinato de Amai Mask. Cap. 113

Otros héroes de la clase A

Los siguientes son otros héroes de clase A conocidos:

  • Heavy Tank Loincloth (重戦車フンドシ, Jūsensha Fundoshi ) , rango 5, es un héroe enorme que viste solo un fundoshi de color claro que fue llamado para proteger a Sitch en una reunión con los criminales. Cap. 40-41 Es brutalmente golpeado por Garo cuando este último comenzó su caza de héroes. Heavy Tank Loincloth tiene la voz de Kōichi Sōma en la versión japonesa original y de Paul St. Peter en el doblaje en inglés. Ep. 12
  • Blue Fire (ブルーファイア, Burū Faia ) , rango 6, usa un kung fu gi y maneja pequeños lanzallamas debajo de las mangas de su abrigo que usa para quemar a sus enemigos. Sirve como guardaespaldas de Sitch durante la reunión con los criminales, pero pierde su mano a manos de Garo. Cap. 40-41 Blue Fire tiene la voz de Yoshiaki Hasegawa en la versión japonesa original y de Kyle McCarly en el doblaje en inglés. Ep. 6
  • Magicman (テジナーマン, Tejinā Man , lit. Magic Trick Man) , rango 7, está vestido como un mago con un sombrero de copa con un signo de interrogación. Puede realizar trucos de magia que consisten en cartas de póquer afiladas, una cortina de humo de arco iris y respirar un fluido especial frente a sus oponentes. Además, Magicman posee una bandada de cuervos blancos que atacarán a sus oponentes. Magicman sirve como guardaespaldas de Sitch durante la reunión con los criminales donde fue derrotado por Garo. Cap. 40-41 Magicman tiene la voz de Yūya Murakami en la versión japonesa original y de Robbie Daymond en el doblaje en inglés. Ep. 12
  • Smileman (笑顔の男/スマイルマン, Egao no Otoko/Sumairu Man ) , rango 27, usa un disfraz con una cara sonriente. Un gran kendama es su arma principal. Cap. 60 En el anime, él y Lightning Max fueron enviados a A-City al comienzo de la serie para detener a Vaccine Man, pero son golpeados y derrotados por el monstruo con facilidad. Ep. 1 Hace otras apariciones ocasionales de apoyo. Cap. 60, 68, 81 En el manga extra "Threat Level", se revela que tiene dos hermanos: Angry Man y Crying Man. Vol. 15 bonus Smileman tiene la voz de Takahiro Yamaguchi en la versión japonesa original y de Christian La Monte en el doblaje en inglés. Ep. 1
  • Narcisstoic (ナルシスト, Narushisuto , lit. Narcisista) , rango 29, es un héroe extravagante con súper fuerza, durabilidad mejorada y es un experto en el combate cuerpo a cuerpo. Cap. 68 La voz de Narcisstoic es de Patrick Seitz en el doblaje en inglés. Ep. 19
  • Lightning Genji (雷源寺/雷源氏/電光ゲンジ, Kaminari-gen Tera/Kaminari Genji/Raikō Genji ) , rango 17, es un superhéroe vestido con patines que lucha usando dos bastones aturdidores. Fue enviado solo a D-City para investigar a los monstruos allí. Cap. 20 Además, lucha contra Grizz-Meow en la historia paralela "Lost Cat". Vol. 8 bonus Lightning Geni también luchó contra el brote de monstruos en la Ciudad D, donde sus habilidades no podían funcionar en los monstruos eléctricos Maiko Plasma y Electric Catfish Man. Cap. 59 Lightning Genji tiene la voz de Gen Sato en la versión japonesa original y de Todd Haberkorn en el doblaje en inglés. Ep. 17
  • Heavy Kong (ヘビィコング, Hebī Kongu ) , rango 34, es un hombre alto, calvo, barbudo y musculoso que viste una tela que cubre la mitad de su torso y lleva una hebilla de cinturón con la palabra Kong en ella. Él vigila W-City. Cap. 20 Luchó con otros héroes de Clase A contra Grizz-Meow, pero fue derrotado. Vol. 8 bonus También es atacado por Martial Gorilla. Cap. 59 Heavy Kong tiene la voz de Chris Tergliafera en el doblaje en inglés. Ep. 17
  • Peach Terry (桃テリー/ピーチテリー, Momo Terī/Pīchiterī ) , rango 30, lleva un chaleco samurái y una diadema con un melocotón. Él y Heavy Kong lucharon contra Grizz-Meow, pero fueron derrotados. Bonificación del vol. 8 También aparece contra la Asociación de Monstruos. Cap. 68 Peach Terry tiene la voz de Sam Riegel en el doblaje en inglés. Ep. 19
  • Chain Toad (鎖ガマ/チェーンヒキガエル, Kusarigama/Chēnhikigaeru ) , rango 36, cap. 68 es un hábil artista marcial que usa un traje de judo con una máscara de rana en la cabeza porque de lo contrario no era notable. La máscara lo ha hecho más popular entre los niños. Él usa una kusarigama para pelear. Se lo ve en las batallas contra la Asociación de Monstruos, cap. 68, 81 y aparece en varias historias secundarias, incluyendo tratar de ayudar a una estación de policía a defenderse de los monstruos en "Pork Cutlet Bowl", y participar en un concurso de disfraces de héroes en "Taste". Chain Toad tiene la voz de Koichi Soma en la versión japonesa original y de Robbie Daymond en el doblaje en inglés. Ep. 19
  • Death Gatling (デスガトリング, Desugatoringu ) , rango 8, tiene una pistola automática en su brazo izquierdo. Cap. 81 Death Gatling tiene la voz de Kento Shirashi en la versión japonesa y de Jarred Kjack en el doblaje en inglés. Ep. 17
  • Feather (フェザー/羽, Fezā ) , rango 34, está vestido con plumas y garras largas y afiladas. Es parte del equipo de apoyo de la incursión de la guarida de monstruos de Sekingal. Cap. 95
  • One Shotter (ワンショッター, Wanshottā ) , rango 22, es un luchador seguro y sensato que solo pierde la calma cuando su arma falla. One Shotter es uno de los héroes reclutados para el equipo de apoyo de la incursión de la Asociación de Monstruos. Es uno de los mejores francotiradores de la Asociación de Héroes, como su nombre lo indica. Cap. 95
  • Green (緑/青/緑色/グリーン, Midori ) , rango 24, es un héroe que puede manipular las plantas de su cuerpo. Cap. 95
  • Air (空気/空中/エア, Kūki ) , rango 35, es un héroe que empuña un boomerang y lleva una falda de hierba. Cap. 95
  • Anillo de sombra (シャドウリング, Shadouringu ) , rango 32, es un ninja que es bueno en ninjitsu y tiene fuerza, durabilidad y reflejos mejorados. Cap. 95
  • Twin Tail (ツインテール, Tsuintēru ) es un héroe que se viste como un bufón . Cap. 95
  • Crescent Eyebroll (三日月の眉毛/三日月眉毛, Mikadzuki no Mayuge/Mikadzuki Mayuge ) , rango 26, es un héroe con una armadura que tiene formas de media luna. Es un espadachín experto que también posee mayor fuerza y ​​durabilidad. Cap. 96
  • Gran Filósofo (偉大な哲学者, Idaina Tetsugakumono ) , rango 126, es un héroe de temática académica con súper fuerza y ​​es un experto en el combate cuerpo a cuerpo. Además, el gran libro que lleva también se puede usar como arma. Vol. 7 Bonus
  • Butterfly DX (バタフライDX , Batafurai DX ) , rango 16, es un héroe que usa alas de mariposa en su espalda que le otorgan vuelo. Vol. 7 Bonus Butterfly DX tiene la voz de Sōshirō Hori en la versión japonesa original y de Joe Zieja en el doblaje en inglés. Ep. 17.
  • Doll Master (ドールマスター, Dōrumasutā ) , rango 33, es un héroe con temática de titiritero que lleva una marioneta. Se dice que ni siquiera la Asociación de Héroes sabe cuál es la marioneta y cuál es el titiritero. Vol. 7 Bonus
  • Forte (得意/フォルテ, Forute ) , rango 31, es un héroe que usa auriculares que reproducen sonidos suficientes para que no se dé cuenta de su entorno. Cap. 171

Héroes de clase B

La Clase B es el siguiente nivel de superhéroes en la asociación. Si un superhéroe de la Clase C alcanza el rango 1, tiene la opción de ascender a la Clase B. Los superhéroes de la Clase B que han aparecido en la serie son:

Camiseta sin mangas Blackhole

Tank-Top Blackhole (タンクトップブラックホール, Tankutoppu Burakku Hōru ) , que figura en el rango 81, viste una camiseta sin mangas negra y es uno de los muchos hermanos relacionados con Tank-Top Master. Convence a la multitud para que vaya en contra de Saitama por dañar la ciudad al destrozar el meteorito. Tank-Top Blackhole y Tank-Top Tiger intentan luchar contra Saitama, pero son derrotados. Web cap. 23, cap. 22 En la historia paralela "Lost Cat", él y Tank-Top Tiger fueron designados para mantener a todos fuera de una zona de peligro. Vol. 8 bonus También se unió al Tank-Top Army contra Garo, pero es derrotado. Cap. 47

Tank-Top Blackhole tiene la voz de Atsushi Imaruoka en la versión original japonesa y de Joshua Tomar en el doblaje en inglés. Ep. 7

Fubuki

Hellish Blizzard (地獄の吹雪/地獄のフブキ, Jigoku no Fubuki ) , es una mujer con cabello verde oscuro en un estilo bob recto , y el miembro de mayor rango de los héroes de la Clase B. Ella está a cargo de una gran facción (más de 30 personas) Vol. 10 bonus dentro de la Asociación de Héroes llamada Blizzard Bunch. Como esper, usa una "habilidad psíquica innata para derrotar monstruos". Su hermana mayor es Tatsumaki, y Psykos solía ser su amiga de la infancia desde la escuela secundaria. Vol. 3 bonus Ella es conocida por reclutar miembros para su grupo, pero si bien parece segura y tranquila en la superficie, en realidad es muy insegura y frustrada por vivir a la sombra de su hermana mayor. Cuando le ofrecieron la oportunidad de ingresar a la Clase A, ella se negó porque tendría una oportunidad mucho más difícil de avanzar allí, y en su lugar reclutó a otros en la Clase B creyendo que su fuerza colectiva la ayudaría. Cap. 45 Cuando la Asociación de Monstruos lanza un ataque inicial, ella se encuentra teniendo que defenderse contra su propio Blizzard Bunch que fue esclavizado por un monstruo parecido a una dominatriz llamado Do-S. Ella supera el control mental y los defiende con la ayuda de Tatsumaki, lo que hace que el monstruo se retire. Vol. 12

Durante el asalto a la sede de la Asociación de Monstruos, Blizzard puede derrotar a Do-S y liberar a los civiles de la influencia y la monstruosificación de Do-S con la ayuda de Bang y Bomb.

Fubuki tiene la voz de Saori Hayami en la versión original japonesa [12] [6] y de Laura Post en el doblaje en inglés. [5]

grupo de ventisca

ElBlizzard Bunch (フブキ組/ブリザードバンチ, Fubuki-gumi/Burizādobanchi ) es una gran facción de héroes de Clase B liderados por Hellish Blizzard. Algunos de los subordinados notables de Fubuki en Blizzard Bunch son:

  • Pestañas (睫毛/マツゲ, Matsuge ) , rango 2, un héroe con pestañas largas que viste un traje negro, es el segundo al mando de la Blizzard Bunch. Cap. 42 Pelea con un par de rizadores de pestañas, que pueden transformarse en un par de garras largas llamadas Retina Awls. Pestañas tiene la voz de Yoshiaki Hasegawa en la versión japonesa original y de Sean Chiplock en el doblaje en inglés. Ep. 6
  • Wild Monkey ( /山猿/野生の猿, Yama Zaru/Yasei no Saru , lit. Simio de montaña) , rango 3, es un hombre muy alto que viste un traje negro y está emparejado con Pestañas como subordinados de Blizzard en el Blizzard Bunch. Cap. 42 Fiel a su nombre, está especializado en superfuerza.

En la versión original japonesa, la voz de Wild Monkey es de Shinya Hamazoe. En el doblaje en inglés, la voz de Wild Monkey es de Greg Chun en la primera temporada y de Imari Williams en la segunda. Ep. 13

  • Triple-Staff Lilly (三節棍のリリー/トリプルスタッリリー, Sansetsukon no Rirī/Toripuru-Sutaffu Rirī ) , rango 74 en el anime, es una mujer joven con un broche en forma de flor en el cabello. Ella admira a Blizzard. vol. 10 extra Ella pelea con un bastón de tres secciones .

Otros héroes de la clase B

Los siguientes son otros héroes de clase B conocidos:

  • Mushroom (榎茸/えのき茸/キノコ/マッシュルーム, Masshurūmu/Kinoko/Enokidake ) , ocupa el puesto 93 en el anime, es una chica con un corte de pelo estilo hongo . Lleva una máscara de bandido y hombreras con forma de hongo. Ella y su compañero héroe Horsebone investigaron actividades en Ciudad H. Cap. 20
  • Jet Nice Guy (ジェット・ナイス・ガイ, Jetto Naisu Gai ) , clasificado en el puesto 50 en el anime, es un cyborg que se parece a Mumen Rider, que usa guantes de boxeo. Él y los otros héroes menores luchan contra Deep Sea King en el refugio, pero son derrotados. Cap. 25-26 Obtiene una mejora y se une al equipo de apoyo de Sekingal en la incursión de la guarida de los monstruos. Cap. 96 Jet Nice Guy tiene la voz de Yoshiaki Hasagawa en la versión japonesa original y de Arnie Pantoja en el doblaje en inglés. Ep. 8
  • Pineapple (パイナップル, Painappuru ) es un superhéroe que se viste como una piña con hombreras en forma de rodajas. Él y Mohican ayudan a escoltar a Narinki y a su hijo lejos de los monstruos, pero se meten en problemas con Rhino-Wrestler. Cap. 55 La voz de Pineapple es de Hiromichi Tezuka en la versión japonesa original y de Sean Chiplock en el doblaje en inglés. Ep. 17
  • Darkness Blade (闇の刃/ダークネスブレイド, Yami no Ha/Dākunesu Bureido ) , rango 50, es un joven espadachín con una cicatriz en forma de cruz en su mejilla derecha, que viste una armadura negra con decoraciones de fantasía y lucha con una espada larga. Vol. 10 bonus Durante la historia paralela "Sense", Darkness Blade participó en el Concurso de disfraces de héroe y luchó contra un monstruo que arruinó el concurso. Vol. 10 bonus Fue uno de los héroes a los que Child Emperor evaluó los niveles de poder en la historia paralela "Numbers". Vol. 10 bonus Darkness Blade tiene la voz de Ben Lepley en el doblaje en inglés. Ep. 17
  • Bone (, Hone ) , rango 77, es un héroe completamente vestido con un ajustado disfraz de esqueleto . Fue visto en la historia que involucra a la estación de policía, vol. 7, y también en la lucha contra la Asociación de Monstruos cuando atacaron inicialmente la ciudad. Bone se fortalece al beber mucha leche para aumentar su densidad ósea. Cap. 68
  • La capitana Mizuki (ミズキ船長, Mizuki Senchō ) , rango 71, es una mujer que sigue vestida como una atleta de pista y campo , incluidas tres medallas , debido a su antigua profesión antes de ser una heroína. Aparece por primera vez en la historia de la incursión de la Asociación de Monstruos como miembro de apoyo. Ella usa elementos de pista y campo como armas, como una jabalina , un martillo , un bastón de carrera de relevos y una pértiga de salto con pértiga . También puede luchar si es necesario. Cap. 95-96 Después de que el trastorno de estrés postraumático de Darkshine de una última guerra con otros héroes contra la Asociación de Monstruos hace que se retire como instructora de Neo Héroes, Mizuki se preocupa por su situación actual. Cap. 185
  • Needlestar (ニードルスター, Nīdorusutā ) , rango 60, suele ser vista masticando chicle y haciendo burbujas. Cap. 95
  • Gafas (眼鏡, Megane ) , rango 21, es un héroe con gafas y ex miembro de Blizzard Bunch que es un experto en el combate cuerpo a cuerpo. Sus gafas contienen un transmisor de emergencia para que pueda pedir refuerzos. Bono del vol. 3. Las voces de Gafas son de Taito Ban en la versión japonesa original y de Billy Kametz en el doblaje en inglés. Ep. 22
  • Wild Horn (ワイルドホーン, Wairudohōn ) es un superhéroe blindado con un casco con cuernos que maneja un martinete llamado Pile Bison. Vol. 11 Bonus Wild Horn tiene la voz de Keisuke Hamaoka en la versión japonesa original y de Ray Chase en el doblaje en inglés. Ep. 22
  • Crying Man (泣く男/泣いている男, Nakuotoko/Naite iru otoko ) es un héroe en el rango 69 y es el hermano de Smile Man. vol. 15 bono
  • Mad Devil Yankee (マッドデビルヤンキー, Maddodebiruyankī ) , rango 4, es un héroe con mayor durabilidad y resistencia. Cap. 187

Héroes de la clase C

La clase C es el nivel más bajo de la Asociación de Héroes. Los héroes de la clase C deben realizar actos heroicos semanales de forma regular, generalmente para ayudar a los civiles o luchar contra pequeños delincuentes. Aquellos que permanecen inactivos durante una semana son eliminados del Registro de Héroes. Cap. 17 Entre los héroes notables de la clase C se encuentran:

Jinete sinvergüenza

Satoru (サトル) , cap. 131 , conocido por su nombre de héroe Mumen Rider (無免ライダー, Mumen Raidā ) , [a] inicialmente listado como Clase-C, Rango 1 es un héroe que monta en bicicleta. Aparece por primera vez contra Hammerhead y los Paradisers. Aunque es derrotado, a Mumen Rider se le da crédito por derrotarlos. Cap. 12, 15 Es una parodia de Kamen Rider . Vol. 2 notas finales A pesar de no ser físicamente fuerte, Mumen Rider es el epítome del espíritu humano indomable, a menudo arrojándose a situaciones peligrosas sin dudarlo para salvar a otros, incluso si eso significa su muerte. Se hace amigo de Saitama durante y después de la batalla con el Rey del Mar Profundo, y es uno de los primeros héroes en reconocer la verdadera fuerza de este último. Cap. 27-29 Sin que ambos héroes lo sepan, Mumen Rider y Saitama asisten a la misma escuela secundaria, donde Satoru comienza a actuar como un héroe, llamándose a sí mismo un "ciclista viajero sin nombre". Omake 200 yenes

Durante la invasión de los ladrones de materia oscura en Ciudad A, Mumen Rider lideró las operaciones de rescate, acompañado por los héroes de rango A Stinger y Lightning Max. Ep. 11 En una batalla contra Garo, evita que Tank-Top Master lastime más a Garo, aunque eso le permite a Garo contraatacar y derrotar a Tank-Top Master, así como a toda la pandilla de tank top y al propio Rider, y por último, al discípulo de Bang, Charanko. Cap. 47 Mumen Rider es visitado por Saitama en el hospital, donde ellos y, por extensión, Tank-Top Master discuten sobre Garo. Cuando una de las Asociaciones de Monstruos invade el hospital donde descansan Mumen Rider y el resto de héroes heridos, Mumen Rider se ofrece como cebo para atraer al Monstruo y hacerlo quedar atrapado por el ataque furtivo de Tank-Top Master. Vol. 10, 13 Cuando se conoció la noticia de que la sede de la Asociación de Monstruos había sido descubierta en el vecindario de Saitama, Mumen Rider y el resto de los héroes heridos comenzaron a correr hacia el campo de batalla donde otros héroes se presentaron y rescataron a los civiles, a pesar de conocer sus actuales estados de heridas. Cap. 131

Mumen Rider tiene la voz de Yuichi Nakamura en la versión japonesa original [7] [6] y de Robbie Daymond en el doblaje en inglés. [3]

Camiseta sin mangas con tigre

Tank-Top Tiger (タンクトップタイガー, Tankutoppu Taigā ) , presentado como Clase C, Rango 6, viste una camiseta sin mangas y cabello teñido con un estampado de tigre . Acusa a Saitama de ser un villano porque estaba corriendo por la ciudad buscando malos con el propósito de mantener su posición de Clase C. Sin embargo, Tank-Top Tiger es derrotado por Sonic. Web cap. 19, Cap. 19 Tank-Top Tiger tiene varios hermanos mayores que usan camisetas sin mangas que están en la asociación. Después de que Saitama destruyera un meteorito gigante, Tank-Top Tiger y Tank-Top Blackhole se enfrentaron a Saitama frente a una multitud de personas. Intentaron atacar a Saitama solo para ser derrotados fácilmente por él. Cap. 22 En la historia paralela "Gato Perdido", él y Tank-Top Blackhole fueron designados para mantener a todos fuera de una zona de peligro. 8. El Tigre con camiseta sin mangas también se unió a los luchadores con camiseta sin mangas contra Garo, pero fue derrotado. Cap. 47

Tank-Top Tiger tiene la voz de Hiromu Miyazaki en la versión japonesa original [9] y de Chris Tergliafera en el doblaje en inglés. [5]

Otros héroes de la clase C

Los siguientes son héroes de clase C conocidos:

  • Dynamite Man (ダイナマイトマン, Dainamaitoman ) es un héroe que empuña dinamita en el rango 221. Cap. 19 Dynamite Man tiene la voz de Bill Rogers en el doblaje en inglés.
  • Ecolo G (エコロG , Eko Ro G ) es un héroe de temática cavernícola de rango 179 que empuña un hacha de piedra. Cap. 19
  • D-Pad (十字キー, Jūji Kī ) es un héroe obsesionado con los videojuegos en el rango 22. Vol. 5 bonus . Una vez acompañó a Golden Ball y Spring Mustachio a Ciudad Z para investigar el avistamiento de un monstruo. Cap. 20 D-Pad tiene la voz de Hiroki Gotō en la versión japonesa original y de Kyle Hebert en el doblaje en inglés.
  • Food Battler Futoshi (フードバトラー太, Fūdobatorā Dai ) es un héroe de rango 66 que puede convertir los nutrientes ingeridos en grasa. En esta forma, tiene una agilidad mejorada, por lo que debe seguir comiendo o de lo contrario adelgazará lo suficiente como para no estar a pleno rendimiento. Cap. 20
  • Battery Man (バッテリーマン, Batterīman ) es un héroe de rango 85 que lleva una batería que electrifica sus golpes. Cap. 20 Battery Man tiene la voz de Hiromichi Tezuka en la versión japonesa original y de Doug Erholtz en el doblaje en inglés.
  • El secretario jefe blindado (装甲書記長, Sōkō shokichō ) es un héroe en el rango 111. Cap. 20
  • Vaquero con máscara de gas (ガスマスク カウボーイ, Gasumasuku Kaubōi ) es un héroe con temática de vaquero con una máscara de gas en el rango 141 que empuña un lazo y un revólver con el que posee una puntería experta. Cap. 20 Gasmask Cowboy tiene la voz de Ryōta Yano en la versión original japonesa.
  • Grave Eight (墓八/グレイブエイト, Haka Hachi/Gureibueito ) es un héroe de rango 174 que empuña una katana y una escopeta recortada. Cap. 20
  • Monocross (モノクロス, Monokurosu ) es un héroe de rango 203. Como efecto secundario de dejarse crecer el cabello, perdió a sus fans femeninas. Cap. 20
  • Horse-Bone (馬の骨, Umanohone ) es un héroe de rango 283 que opera en Ciudad H. Se desconoce si la cabeza y los cascos del caballo son reales o falsos. Cap. 20
  • Funeral Suspenders (葬儀用サスペンダー, Sōgi-yō Sasupendā ) es un héroe que usa tirantes en el rango 40. Vol. 5 bonus Él es quien advierte a Mumen Rider que Deep Sea King es demasiado poderoso para los héroes de clase C. Cap. 23 Funeral Suspenders tiene la voz de Shinya Hamazoe en la versión japonesa original y de Lex Lang en el doblaje en inglés.
  • Bunbun Man (ブンブンマン, Bunbunman ) es un hombre musculoso de rango 331. Se unió a All Back-Man, Jet Nice Guy y Sneck para atacar al Rey del Mar Profundo solo para que fueran derrotados. Cap. 28 Bunbun Man tiene la voz de Zeno Robinson en el doblaje en inglés.
  • Angry Man (怒っている男/怒っている人, Ikatteiru Otoko/Ikatteiru Hito ) es un héroe de rango 255 y es hermano de Smile Man y Crying Man. vol. 15 bono
  • Studless (スタッドレス, Sutaddoresu ) es un héroe de rango 295 que viste un mono azul con neumáticos de coche. vol. 7 Studless tiene la voz de Bill Rogers en el doblaje en inglés.
  • Mohican (モヒカン人, Mohikan Hito ) es un héroe de temática punk de rango desconocido. Cap. 55 Mohican tiene la voz de Takahiro Yamaguchi en la versión original japonesa y de Andrew Russell en el doblaje en inglés.
  • Red Muffler (レッドマフラー, Reddomafurā ) es un héroe rápido en el rango 89 que también tiene patadas poderosas. Cap. 59
  • Gearspear (ギアスピア, Giasupia ) es un héroe de rango 133 que usa un casco ESP para fortalecer su psicoquinesis. Cap. 95
  • Poison (毒/有毒物質, Doku/Yūdoku Busshitsu ) es un héroe de rango 300 que empuña cuchillos venenosos. Cap. 95
  • Monster Roper Shell (モンスターローパーシェル, Monsutārōpāsheru ) es un héroe de rango 3 que empuña una cuerda y ayudó en la lucha contra la Asociación de Monstruos. Cap. 96

Miembros del personal

Los siguientes son los miembros conocidos del personal de la Asociación de Héroes:

Agonía

Agoni (アゴーニ, Agōni ) es el fundador de la Asociación de Héroes; aparece como un anciano con un traje de negocios y una barbilla enorme . Tres años antes de la serie, su nieto fue atacado por Crablante, pero fue salvado por un extraño que pasaba por allí (en realidad Saitama). Crea la Asociación de Héroes y el Registro de Superhéroes para administrar a los superhéroes que protegerían a la humanidad contra supervillanos, monstruos y otras amenazas al mundo. Cap. 2, 15

Examen

Exma (エクスマ, Ekusuma ) es una ejecutiva de la Asociación de Héroes y la subdirectora de la División de Supervisión Disciplinaria de Héroes. Cap. 20

En la versión original japonesa, la voz de Exma es de Risa Tsumugi . En el doblaje en inglés, la voz de Michelle Deco en la primera temporada y la de Jeannie Tirado en la segunda. Ep. 6

Busho

Busho (ブショウ, Bushou ) es un miembro de la Asociación de Héroes con una barba incipiente que se toma su trabajo en serio. Investigó la entrada de Sataima en la Asociación de Héroes. Cap. 26

En la versión original japonesa, la voz de Busho es de Shouta Yamamoto. En el doblaje en inglés, la voz de él es de Marc Diraison en la primera temporada y de David W. Collins en la segunda. Ep. 3

Jinzuren

Jinzuren (ジンズレン, Jinzuren ) es un miembro con gafas de la Asociación de Héroes y socio de Busho. Cap. 26

La voz de Jinzuren es de Yōji Ueda en la versión original japonesa y de Kyle Hebert en el doblaje de Funimation. Ep. 3

Sitarse

Sitch (シッチ, Shicchi ) es el presidente del Comité de Medidas de Profecías de Desastre de la Asociación de Héroes. Vol. 10 bonus Es un hombre bajo, de mediana edad, vestido con un traje oscuro, cabello gris y una nariz grande. Se lo ve por primera vez en el arco de Rumored Monster, discutiendo con otros miembros de la Asociación de Héroes sobre las investigaciones que están perpetrando los héroes en las distintas ciudades, para prevenir la eventual actividad de los monstruos. Cap. 20 Durante la reunión de la Clase S, Sitch informa a los miembros de la Clase S sobre la profecía final de Madame Shibabawa, que predijo una amenaza de nivel de desastre "Dios" que causará la destrucción de toda la humanidad en los próximos seis meses. Cap. 31 Sitch luego intenta reclutar superhéroes potenciales de un grupo de criminales con Heavy Tank Loincloth, Blue Fire y Magic Trick Man brindándole protección, pero se mete en problemas cuando Garo aparece y se declara el principal villano. Cap. 40

Sitch tiene la voz de Nobuo Tobita en la versión japonesa y de Kirk Thornton en el doblaje en inglés. [5] Ep. 11

Narinki

Narinki (ナリンキ) es un ejecutivo de la Asociación de Héroes y un patrocinador destacado, que ha hecho contribuciones para cubrir el 7% de los gastos de la asociación. Es un hombre bajo con una gran nariz y labios grandes. Cap. 64 Tiene un hijo llamado Waganma que también tiene sus rasgos. Cap. 64 Narinki y Waganma son atacados por la Asociación de Monstruos y su hijo es secuestrado. Vol. 11

La voz de Narinki la pone Koichi Soma en la versión japonesa y Paul St. Peter en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 16

Sekingal

Sekingal (セキンガル, Sekingaru ) es un miembro administrativo de la Asociación de Héroes que lidera la misión de rescate de Waganma. Cap. 86 Tiene un ojo cibernético que puede disparar un rayo láser. Durante el ataque a la guarida de los Monstruos, revela que anteriormente había reprobado el examen de la Asociación de Héroes. Cap. 96 Después de perder su mano izquierda a manos de G5 y ser rescatado a tiempo por Genos durante la incursión en la guarida de los Monstruos, Sekingal obtiene una mano cibernética. Al mismo tiempo, Sekingal es acompañado por Metal Bat para unirse a Neo Heroes. Cap. 236

Shizuka

Shizuka (シズカ, Shizuka ) es miembro de la Asociación de Héroes y trabaja como exploradora cuando buscan nuevos reclutas de superhéroes. Cap. 184

Hora

Zaimeet (ゼイミート, Zeimīto ) es un oficial de la Asociación de Héroes. Trató de conseguir que dos mujeres se besaran a cambio de permitirles conocer a Amai Mask antes de que Garo lo noqueara. Cap. 50

Zeimeet tiene la voz de Ryou Sugisaki en la versión original japonesa y de Richard Epcar en el doblaje en inglés.

Neo-Heroes

Los Neo-Héroes (ネオヒーローズ, Neohīrōzu ) son un nuevo grupo de héroes fundado por el supuesto nieto del difunto Shibabawa llamado Fuzzy. que se establecieron en el momento en que la Asociación de Héroes comenzaba a recibir muchas críticas. Cap. 125 Aunque se muestra que tienen un motivo oscuro en sus planes de reclutamiento, que luego confirma esclavizar a la humanidad a través de la ciberficación, ya sea usando un mecanismo de seguridad en los trajes de batalla mejorados que proporcionó a sus miembros, incluido uno de los héroes de la Asociación de Héroes, y convertir a uno de ellos en cyborgs. Aunque algunos de sus miembros y los que se les proporcionan que salieron del protocolo de control mental de los trajes y evitaron ser convertidos en cyborgs sobreviven. Cap. 131 WC-Ch. 149-150

Villanos

Los villanos se clasifican según sus recompensas desde clase C hasta clase S.

Doctor Género

El Doctor Genus (ジーナス博士, Jīnasu-hakase ) es un científico genio y un niño prodigio que se desilusionó con la humanidad por ser primitiva a sus ojos, y luego estableció la Casa de la Evolución para "traer verdadera humanidad y evolución al mundo" a través de la manipulación genética. Cap. 9 Cuando tenía 70 años, realizó un procedimiento desconocido que lo hizo joven y luego creó una serie de clones para que sirvieran como sus asistentes, cada uno de los cuales estaba listo para tomar el control si Genus muere o es asesinado. Web cap. 9

Genus tiene la voz de Daisuke Namikawa en la versión japonesa original [9] y de Ray Chase en el doblaje en inglés. [5]

Paraísos

The Paradisers (桃源団/楽園主義者, Tōgen-dan/Rakuen Shugi-sha ) , conocidos en el webcomic original como New Metropolis Group (新都団/新メトロポリスグループ, Shinto-dan/Shin Metoroporisugurūpu ) , es un grupo terrorista que proclama que la sociedad es corrupta porque los ricos engordan mientras los pobres mueren y tienen que trabajar. La mayoría de sus miembros fueron asesinados por Speed-o'-Sound Sonic. Cap. 12

tiburón martillo

Hammerhead (ハンマーヘッド, Hanmāheddo ) es un líder de los Paradisers (桃源団, Tōgen-dan ) , conocido en el webcomic original como New Metropolis Group (新都団, Shinto-dan ) , un grupo terrorista que proclama que la sociedad es corrupta porque los ricos engordan mientras que los pobres mueren y tienen que trabajar, aunque su verdadera razón para iniciar el grupo es simplemente no querer trabajar. Web cap. 12, cap. 12 Mide siete pies de alto y pesa 462 libras, y se sabe que golpeó a 20 hombres a la vez. Web cap. 12, cap. 12 Aunque es apuñalado en la parte posterior de su cabeza por uno de los cuchillos de Sonic, sobrevive debido a su cráneo grueso. Tiene un traje de batalla endurecido que robó de una organización no especificada, pero es destruido por Saitama. Web cap. 13-14, cap. 13-14 Después de ser derrotado por Saitama y sobrevivir a un intento de asesinato por parte de los representantes de la organización de robots desconocidos, decide buscar un trabajo, cap. 14 y se lo ve en capítulos posteriores preparándose para una entrevista de trabajo o completando una solicitud de empleo. En el webcomic, se ve a Hammerhead trabajando con Puri-Puri Prisoner. Cap. 20, Ep. 11

Hammerhead tiene la voz de Wataru Takagi en la versión original japonesa y de Edward Bosco en el doblaje en inglés. [5]

Sonic a la velocidad del sonido

Speed-o'-Sound Sonic (音速のソニック, Onsoku no Sonikku ) es presentado por primera vez como un guardaespaldas ninja para el hombre rico Zeniru. Es enviado a luchar contra los Paradisers. Web cap. 12-13, cap. 12 Les advierte que cuando pelea, mata a su oponente. Es increíblemente rápido, aunque Saitama y Genos piensan que su nombre completo es redundante, usa armas ninja como cuchillos arrojadizos kunai y una espada que puede decapitar personas y cortar cosas. Web cap. 12-15, cap. 12-15 Aunque su primera pelea con Saitama resulta en que su entrepierna aterriza accidentalmente en el puño de Saitama, jura regresar y derrotar a Saitama. Web cap. 15, cap. 15 Se declara rival oficial de Saitama y lo desafía muchas veces a lo largo de la serie, pero casi siempre sufre algún tipo de derrota vergonzosa. Web cap. 19, cap. 19, 44 Fue encarcelado como el Prisionero 4188 pero escapa con el Prisionero Puri-Puri. Vol. 4 bonus Cuando Sitch reúne a villanos para reclutar superhéroes, es uno de los primeros en declinar públicamente y marcharse. Vol. 8 Es el ninja restante de la aldea de Black Void Final 44. Cuando es reclutado por Tempest Wind y Hellfire Flame para unirse a la Asociación de Monstruos, solo acepta sus Células Monstruosas para su propio beneficio personal, pero como ya las había cocinado, no fueron efectivas. Cap. 78 Se revela que tanto Sonic como Flash alguna vez fueron amigos de la infancia, y Flash lo perdonó por respeto a sus amistades, alimentándolo con intoxicación alimentaria. También se revela que Sonic tuvo un breve encuentro con el cachorro de monstruoficación de "Dios", durante su infancia y la de Flash al infiltrarse en el lugar de descanso de Black Void donde estaba contenido un cubo antes de la masacre total de Flash y Blast respectivamente. Cap. 241 Después de que él y Flash matan a todos los miembros del Heavenly Ninja Party (incluidos Tempest Wind y Hellfire Flame, rehumanizados y revividos), Saitama les regala cada una de las armas Ninja definitivas confiscadas de la mano de Black Void. Sonic y Flash terminan teniendo enfrentamientos entre sí por sus respectivos puntos de vista sobre Saitama, mientras que Sonic planea matar a Flash después de que Saitama sea derrotado. Sonic revela que su razón para resentirse con los héroes es particularmente porque Blast masacra sin piedad a casi todos los juniors que son leales a Black Void en el examen de graduación en defensa propia inhumana, con Sonic y Flash como uno de los juniors sobrevivientes. WC-Ch. 114 - 118

En el anime, Sonic tiene la voz de Yūki Kaji en la versión japonesa original [1] y de Erik Scott Kimerer en el doblaje en inglés. [3]

Garou

Garou (ガロウ, Garō , anime: Garou) [13] es un autodenominado Cazador de Héroes (ヒーロー狩り, Hīrō Gari ) y un ex discípulo, y nieto adoptivo de Bang antes de ser expulsado por golpear sin piedad a sus compañeros discípulos, prefiriendo usar el antiguo estilo de lucha de su maestro, Puño de Explosivo Desatado como último recurso. Vol. 10 De niño, es un paria social ya que simpatiza con los monstruos y ve a los héroes como matones que se aprovechan de los inadaptados. Cap. 41, 85 Se infiltra en un torneo de artes marciales haciéndose pasar por un competidor llamado Wolfman a quien sometió y gana usando su identidad. Cap. 53 En la historia principal, aparece por primera vez entre una asamblea de criminales a quienes Sitch intenta reclutar para apoyar a la Asociación de Héroes. Derrota a criminales y héroes por igual, y luego asume un papel de "Asesino de Héroes", derrotando a varios miembros de la Asociación de Héroes, aunque luego, sin saberlo, Saitama lo noquea. Vol. 10-11 Se hace amigo de un niño llamado Tareo que tiene una revista que perfila a los héroes. Después de sus ataques a Metal Bat y Watchdog Man, este último lo obliga a retirarse, Garou es herido por Saitama mientras intenta atacar a King. Después de ser casi asesinado por Genos, Bang y Bomb, es llevado a la Asociación de Monstruos para ser reclutado, pero rechaza la oferta. Vol. 16-17 Pierde ante Orochi y es encadenado, hasta que es rescatado por Puri-Puri Prisoner. Vol. 19 Accidentalmente toca la mano de Dios y se transforma en su avatar misántropo que destruye a casi todos los héroes. Más tarde se da cuenta de sus errores y le ofrece a Saitama copiar su habilidad para permitirle viajar en el tiempo y restaurar su antiguo yo, a los héroes y al universo. Gracias a Saitama y Tareo, Garou se reconcilia con Bang y reinicia su nueva vida con él.

En el anime, Garou tiene la voz de Hikaru Midorikawa en la versión japonesa [14] y de Greg Chun en el doblaje en inglés.

La aldea ninja de Empty Void

Una aldea ninja sin nombre dirigida por el socio traidor de Blast, Empty Void, era una aldea donde Flashy Flash y Speed-O-Sound Sonic se criaron originalmente antes de su traición, mientras que Blast ayuda directamente a Flash en las masacres. En verdad, es una instalación secreta inspirada en el cubo de monstruosificación de "Dios", donde el cubo en sí estaba contenido antes de la incursión de Blast nueve años después de la traición de Flash:

Vacío vacío

Empty Void (空の虚空/虚空のヴォイド, Sora no Kokū/Kokkū no Voido ) : Un gran maestro fundador de su "aldea". Alguna vez fue el compañero humano de Blast de otro mundo. Sin embargo, comienza a resentirse con Blast por su éxito, lo que lo lleva a cambiar de bando con el "Dios" y se convierte en un monstruo por el poder del cubo de la entidad, a costa de que sus recuerdos de su rabia hacia Blast sean borrados. Después de su monstruoficación, Empty Void obtiene la habilidad de abrir el portal de la Cueva de la Roca Celestial que se conecta a la dimensión donde se esconde "Dios". Aquellos que mencionan su antiguo nombre humano tienen prohibido. Blast lo puso temporalmente en coma durante su última pelea. Hasta quince años después de la destrucción de su aldea, durante la pelea final de la Asociación de Héroes contra la Asociación de Monstruos, donde Garou envía a Saitama para salvarse al pasado rompiendo su forma de monstruo radiactivo que mataría todas las vidas a su alrededor, la esencia de la forma de monstruo temporal de Garou que desafía la voluntad de "Dios" no solo despierta a Void, sino que también recupera los recuerdos perdidos de su odio hacia Blast y restaura su apariencia original de cabeza humana mientras aún está transformado. Cap. 241, 253 Desafortunadamente, termina sufriendo una derrota fuera de la pantalla a manos de Saitama, quien luego roba su espada para Flash y los pergaminos que contienen técnicas poderosas tanto para Flash como para Sonic.

Fiesta Ninja Celestial

  • Tempest Wind (テンペストウィンド/疾風のウィンド, Tenpesutou~indo/Shippū no Windo ) y Hellfire Flame (業火の炎/業火のフレイム, Gōka no honō/Gōka no Fureimu ) son un par de ninjas del grupo Golden 37 que reclutan a Speed-o'-Sonic para la Asociación de Monstruos para luchar contra la Asociación de Héroes, especialmente Flashy Flash. Cap. 78 En el arco de la Asociación de Monstruos, luchan contra Flashy Flash, quien finalmente los mató en sus formas de monstruos de nivel dragón. Cap. 100 Más tarde, Phoenix Man resucita a los dos como zombis para ayudarlo en su lucha contra el Niño Emperador, además de un grupo de monstruos forrajeros. El Emperador Niño golpea a los zombis con una poderosa descarga eléctrica, destruyendo a los monstruos de forraje pero desfibrilando a los dos guerreros ninja de su hipnosis. Luego se van y se encuentran brevemente con Saitama, quien los encuentra extraños debido a que la descarga también destruyó su ropa, dejándolos desnudos. Juran matar a Saitama después de matar primero a Flash, luego se van. [ volumen y número necesarios ] Después de la caída de la Asociación de Monstruos, Tempest y Hellfire son asesinados por Flash y Sonic, a pesar de recibir ayuda de otros miembros sobrevivientes de la aldea. Tempest Wind es La voz de Tashi Murata en la versión original en japonés y de Grant George en el doblaje en inglés. La voz de Hellfire Flame es de Yasuaki Takumi en la versión original en japonés y de Tim Friedlander en el doblaje en inglés. Crédito del episodio 21

Monstruos

Los Monstruos (también conocidos como Seres Misteriosos) en la serie están categorizados por cinco niveles de amenaza: Dios (puede causar la extinción humana), Dragón (puede destruir múltiples ciudades), Demonio (puede destruir una ciudad), Tigre (puede causar una pérdida masiva de vidas) y Lobo (generalmente peligroso). Web cap. 22, cap. 22 Según el manga extra "Nivel de Amenaza", Demonio es el equivalente a un héroe de Clase S, Tigre es de Clase A y Lobo es de Clase B. Vol. 15

El hombre de la vacuna

Vaccine Man (ワクチンマン, Wakuchin Man ) aparece al comienzo de la historia, un ser misterioso engendrado a partir de la contaminación masiva de la tierra que consideró que su misión era erradicar el virus conocido como humanidad. Eliminó a dos superhéroes antes de ser asesinado por Saitama. Web Cap. 1, Cap. 1

En el anime, Vaccine Man tiene la voz de Ryusei Nakao en la versión japonesa original [9] y de Christopher R. Sabat en el doblaje en inglés. [5]

cangrejo

Crablante (カニランテ/クラブランテ, Kanirante/Kuraburante ) es un humanoide mutado parecido a un cangrejo de cintura para arriba. Originalmente un humano, se transformó en Crablante porque comió demasiados cangrejos y luego se lanzó a una matanza para vengarse de un niño que le dibujó pezones en el pecho mientras dormía. Crablante fue asesinado por Saitama, quien salvó al niño. Web cap. 2, cap. 2 Su derrota resultó en la determinación de Saitama de convertirse en un superhéroe y en que el abuelo del niño, Agoni, estableciera la Asociación de Héroes.

En el anime, Crablante tiene la voz de Yukitoshi Tokumoto en la versión japonesa original y de Chris Cason en el doblaje en inglés. [9]

Fukegao y Marugori

Fukegao (ふけがお/フケガオ, Fukegao/Fuke ga o ) y Marugori (マルゴリ, Marugori ) son hermanos que planean conquistar el mundo, conocidos en el anime y el manga web como Brain and Brawn Brothers (天才と筋肉兄弟/ブレインとブラウンの兄弟, Tensai a Kinniku Kyōdai/Burein a Buraun no Kyōdai ) . Web cap. 3 Fukegao es un científico loco con aspiraciones de dominación mundial que crea una bebida de agrandamiento que transforma al fisicoculturista Marugori, que deseaba convertirse en la persona más fuerte del mundo, en un gigante mutado de 270 metros (890 pies). Fukego fue aplastado accidentalmente por Marugori, quien luego sería asesinado por Saitama. Cap. 3

Fukegao tiene la voz de Takuma Suzuki en la versión japonesa original [9] y de Kirk Thornton en el doblaje en inglés. [5]

Marugori tiene la voz de Shinya Hamazoe en la versión original japonesa y de Bryce Papenbrook en el doblaje en inglés. [5]

Subterráneos

El pueblo subterráneo (地底人/地下の人々 , Chitei-jin/Chika no Hitobito ) es una raza de criaturas subterráneas que viven debajo de Ciudad Z. Mientras dormía, Saitama soñó un escenario donde los subterráneos se levantan para causar estragos y masacrar al 70% de la población, con elEl Rey Subterráneo (地底の王, Chitei no Ō ) es un oponente especialmente poderoso. Pero los Subterráneos son en realidad débiles y Saitama mata fácilmente al Rey Subterráneo cuando intentan invadirlo. El resto huye de regreso a la clandestinidad. Web cap. 4, cap. 4

El Rey Subterráneo fue interpretado por Yōji Ueda en la versión original japonesa y por Kirk Thornton en el doblaje en inglés. Ep. 1

Casa de la evolución

La Casa de la Evolución (進化の家, Shinka no Ie ) es un grupo creado para promover la evolución humana mediante la manipulación genética y apoderarse del mundo. Está liderado por el Dr. Genus. Cap. 9 Tras su derrota ante Saitama, Genus y Armored Gorilla abren un puesto de takoyaki . Se revela que el superhéroe de rango S Zombieman fue una de las creaciones de Genus. Cap. 89

Chica Mosquito

Mosquito Girl (モスキート娘, Mosukīto Musume ) es una voluptuosa mujer mosquito que puede ordenar telepáticamente a los mosquitos dentro de un rango de 50 km que drenen a todos los seres vivos a la vista. Ella usa la sangre adquirida por los mosquitos para regenerar sus extremidades y volverse más fuerte. Genos tuvo dificultades para luchar contra ella hasta que Mosquito Girl fue asesinada por Saitama. Web cap. 5-6, cap. 5-6 Sin embargo, en algún momento desde que Saitama lideró la reforma de House of Evolution en un puesto de takoyaki, se revela que Mosquito Girl sobrevivió debido a que Saitama en realidad atacó su saco de sangre que actualmente se está regenerando y ayudando al Doctor Genus y a Armored Gorilla en su nueva vida normal. Además, ahora luce extremidades cibernéticas y bebe sangre a través de una jeringa mientras espera que su saco de sangre termine de regenerarse. Cap. 190

Mosquito Girl tiene la voz de Miyuki Sawashiro en la versión original japonesa y de Cristina Valenzuela en el doblaje en inglés. [9]

Gorila blindado

Gorila Blindado (アーマードゴリラ, Āmādo Gorira ) - Nivel de desastre estimado: "Demonio" es un gran gorila cyborg . Después de ser derrotado por Genos y descubrir que Beast King fue asesinado por Saitama, Armored Gorilla se rinde y revela información sobre la Casa de la Evolución, por lo que Genos le perdona la vida. Web cap. 8 Más tarde, ayuda al Dr. Genus a transformar la Casa de la Evolución en un restaurante de takoyaki. [ volumen y número necesarios ] En el anime, hace un breve cameo junto con el Doctor Genus cuando los ladrones de materia oscura atacaron A-City, viendo el informe en la televisión. Durante los ataques de la Asociación de Monstruos, se encuentra con Martial Gorilla, quien lo acusa de asimilarse con los humanos. Armored Gorilla noquea a Martial Gorilla cuando lo ataca. Finalmente, indirectamente lleva a Zombieman a aprender cómo la Casa de la Evolución había caído y se había reformado de inmediato. Cap. 78

En el anime, su voz es la de Shōta Yamamoto en la versión japonesa original y la de Kaiji Tang en el doblaje en inglés. [5]

Carnicería Kabuto

Carnage Kabuto (阿修羅カブト, Ashura Kabuto ) - Nivel de desastre estimado: "Dragón" es un escarabajo rinoceronte humanoide que es la criatura definitiva de la Casa de la Evolución. Es peligrosamente poderoso e inteligente, superando fácilmente a todas las demás creaciones del Doctor Genus. Sin embargo, a pesar de su nivel de inteligencia, Carnage Kabuto había sido considerado mentalmente inestable por el Doctor Genus y, como tal, permaneció encadenado y encarcelado en el sótano de la Casa de la Evolución. Carnage Kabuto fue asesinado por Saitama. Web cap. 9-11, cap. 7-10

Su voz fue prestada por Unshou Ishizuka en la versión original japonesa, y por Mike McFarland en el doblaje en inglés. [5]

Otras creaciones de la Casa de la Evolución

Otras creaciones de la Casa de la Evolución incluyen: Web cap. 7-9, cap. 7-10

  • Manty (カマキュリー, Kamakyurī ) es una mantis que acompañó a Armored Gorilla en un complot para secuestrar a Saitama, solo para ser asesinada por Saitama. Cap. 7 La voz de Manty fue prestada por Yoshiaki Hasegawa en la versión japonesa original y por Kyle Hebert en el doblaje en inglés. Ep. 2
  • Slugerous (ナメクジャラス, Namekujarasu ) es un mutante babosa pequeño y rechoncho con habilidades telepáticas que acompañó a Armored Gorilla en un complot para secuestrar a Saitama. Fue asesinado accidentalmente por Beast King. Cap. 7-8 La voz de Slugerous fue prestada por Shinya Hamazoe en la versión japonesa original y por Chris Cason en el doblaje en inglés. Ep. 2
  • Frog Man (カエル男, Kaeru Otoko ) es un mutante rana con una cicatriz en la cara, que usa un cinturón ancho y pantalones negros. Acompañó a Armored Gorilla en un complot para secuestrar a Saitama. Cap. 7-8 Fue interpretado por Horoki Gotō en la versión original japonesa y por Kirk Thornton en el doblaje en inglés. Ep. 2
  • Ground Dragon (グランドドラゴン, Gurando Doragon ) es un mutante topo que acompañó a Armored Gorilla en un complot para secuestrar a Saitama. Después de que Beast King fue asesinado, Ground Dragon intentó esconderse, pero Saitama apareció bajo tierra y lo mató. Cap. 8 Fue interpretado por Shinya Hamazoe en la versión japonesa original y por Benjamin Diskin en el doblaje en inglés. Ep. 2
  • Beast King (獣王, Jūō ) es un león mutante grande, musculoso y bípedo que usa trajes de piel y collares de hierro. Como la segunda creación más fuerte del Dr. Genus, Beast King acompañó a Armored Gorilla en un complot para secuestrar a Saitama. Después de una dura batalla, Beast King es asesinado por Saitama, lo que hace que Armored Gorilla se rinda. Cap. 8 Beast King fue interpretado por Jirō Saitō en la versión japonesa original y por Paul St. Peter en el doblaje en inglés. Ep. 2

La Organización

La Organización (組織, Soshiki ) es un grupo de robots que causan estragos en las diferentes ciudades. Cap. 14

Kombu Infinito

Kombu Infinity (昆布インフィニティ, Kombu Infiniti ) es un Ser Misterioso con cabeza de kombu que manipula sus tentáculos como látigos. Kombu Infinity viaja a Ciudad Z, con la esperanza de convertirse en un monstruo notorio y tener un título como Ghost Town Monster. Derrota fácilmente a los héroes de Clase A Golden Ball y Spring Mustachio, pero es derrotado por Saitama, quien se lo había encontrado al azar después de un viaje de compras al supermercado y es despojado de todos sus tentáculos para hacer sopa de kombu , lo que hace que Kombu Infinity huya.

Kombu tiene la voz de Ami Naitō en la versión japonesa original [9] y de Tara Sands en el doblaje en inglés. [5]

Clan de los marinos

El Clan de la Gente del Mar (海人族, Kaijin-zoku ) era una raza de animales marinos humanoides que se originaron en el mar.

  • ElEl Rey del Mar Profundo (深海王, Shinkaiō ) es el autoproclamado líder del Clan de los Marinos (海人族, Kaijin-zoku ) . Es un humanoide piscícola grande y musculoso adornado con una corona y una capa real. Derrota fácilmente a Stinger y Lightning Max, y apenas se molesta por el Prisionero Puri-Puri. Si bien es fuerte en tierra firme, estar hidratado le permite al Rey del Mar Profundo asumir su verdadera apariencia y poder. Puede proyectar saliva corrosiva y desatar una lengua que tiene una pequeña boca al final. Web cap. 24-27, cap. 24-25 El Rey del Mar Profundo tiene la voz de Rikiya Koyama en la versión japonesa original [15] y de Keith Silverstein en el doblaje en inglés. [8]
  • El Mensajero de los Marinos es un pulpo bípedo que apareció en Ciudad J para advertir a los humanos que los Marinos se acercaban. Luego, Saitama lo mata.
  • Urn Eel (オモウツボ, Omoutsubo ) es un Seafolk parecido a una anguila que reside en una urna. Después de que la invasión de Seafolk fuera frustrada, Urn Eel se escondió y luego intentó comerse a los prisioneros fugitivos de la prisión Smelly Lid solo para ser asesinada por el prisionero Puri-Puri. Urn Eel tiene la voz de Takahiro Yamaguchi en la versión japonesa original.

Rey antiguo

Exclusivo del anime, el(古代王, Kodaiō ) es el líder colosal del Clan del Lagarto del Terror. Tras despertar de su letargo de 300 millones de años, el Rey Antiguo decide aprovecharse de las muertes del Rey Subterráneo y del Rey del Mar Profundo. Hace estragos en el ejército antes de ser asesinado por Tornado.

El antiguo rey fue interpretado por Hiroki Gotō en la versión japonesa y por Jamieson Price en el doblaje en inglés. Ep. 10

Gente del cielo

Los Skyfolk (天上人, Tenjōjin ) son una raza de criaturas humanoides que vienen del cielo y pueden proyectar rayos de energía desde sus bocas.

  • ElSky King (天空王, Tenkūō ) fue el gobernante de los Skyfolk, parecido a un Tengu , que apareció brevemente en la cima de la Ciudad A para aprovechar las muertes del Rey del Mar Profundo y los otros reyes para atacar la sede de la clase S. Él y sus subordinados Skyfolk fueron asesinados fácilmente por Melzargard cuando los ladrones de materia oscura comenzaron su propio asalto a la ciudad. Cap. 32 Sky King fue interpretado por Christopher Corey Smith en el doblaje en inglés. Ep. 10
  • Eagle es un Skyfolk de piel bronceada que es uno de los subordinados del Rey del Cielo. Acompañó al Rey del Cielo en un plan para atacar la sede de la Clase S, pero fue asesinado por Melzargard cuando los ladrones de materia oscura atacaron. Cap. 32
  • Hawk es un Skyfolk de piel azul que es uno de los subordinados del Rey del Cielo. Acompañó al Rey del Cielo en un plan para atacar la sede de la Clase S, pero fue asesinado por Melzargard cuando los ladrones de materia oscura atacaron. Cap. 32
  • Falcon es un Skyfolk de piel turquesa que es uno de los subordinados del Rey del Cielo. Acompañó al Rey del Cielo en un plan para atacar la sede de la Clase S, pero fue asesinado por Melzargard cuando los ladrones de materia oscura atacaron. Cap. 32
  • Kite es un Skyfolk de piel negra con alas de murciélago que es uno de los subordinados del Rey del Cielo. Acompañó al Rey del Cielo en un plan para atacar la sede de la Clase S, pero fue asesinado por Melzargard cuando los ladrones de materia oscura atacaron. Cap. 32

Ladrones de materia oscura

Los Ladrones de Materia Oscura (暗黒盗賊団ダークマター, Ankoku Tōzoku-dan Dāku Matā ) son un grupo de extraterrestres que operan como piratas espaciales que atacan planetas en busca de recursos.

Se componen de:

  • Boros (ボロス, Borosu ) - Nivel de desastre estimado: "Dragón+/Dios" es un extraterrestre parecido a un cíclope con cabello puntiagudo cuya armadura limita sus habilidades. Es el líder de los Ladrones de Materia Oscura y autoproclamado subyugador del universo. Cap. 32 Al igual que Saitama, Boros sufrió una crisis existencial autoimpuesta debido a su vasto poder y buscó encontrar un oponente digno que pudiera darle la pelea deseada. Su búsqueda lo llevó a la Tierra. Entró en batalla contra Saitama donde su batalla duró mucho hasta que Saitama logró vencer a Boros. Antes de morir. Boros felicitó a Saitama por ser un oponente digno. Cap. 46 Boros tiene la voz de Toshiyuki Morikawa en la versión japonesa original [15] y de Chris Jai Alex en el doblaje en inglés. [8]
  • Melzargard (メルザルガルド, Meruzarugarudo ) es un extraterrestre que cambia de forma y tiene cinco núcleos del tamaño de una canica en cada una de sus cabezas. Corta el antebrazo izquierdo de Iaion antes de morir en la batalla contra Metal Bat, Puri-Puri Prisoner, Atomic Samurai y Bang. Cap. 32 Melzargard fue interpretado por Koki Uchiyama en la versión japonesa original. En el doblaje en inglés, fue interpretado por Vic Mignogna en la serie de anime y por Kellen Goff en One Punch Man: A Hero Nobody Knows . Ep. 10
  • Groribas (グロリバース, Guroribāsu ) es un humanoide con una Venus atrapamoscas en lugar de cabeza y manos. Se enfrentó a Saitama y fue asesinado por él. Cap. 32 La voz de Groribas fue la de Shinya Hamazoe en la versión japonesa original y la de Bill Rogers en el doblaje en inglés. Ep. 10
  • Geryuganshoop (ゲリュガンシュプ, Geryuganshupu ) es un alienígena telequinético parecido a un calamar que sirve como la mano derecha de Boros. Fue asesinado cuando Saitama le arrojó una pequeña piedra en la cabeza. Cap. 32 La voz de Geryuganshoop fue interpretada por Hiroki Gotō en la versión japonesa original y por Brian Beacock en el doblaje en inglés. Ep. 11

Asociación de Monstruos

La Asociación de Monstruos (怪人協会, Kaijin Kyōkai ) es un grupo de monstruos que se han reunido contra la Asociación de Héroes, algunos de sus miembros son humanos que mutaron al ingerir Células Monstruosas (怪人細胞, Kaijin Saibō ) .

Rey Monstruo Orochi

Monstruo Rey Orochi ( "怪人王" オロチ, Kaijin-ō Orochi ) es el líder de la Asociación de Monstruos, Cap. 66 anteriormente un humano antisocial y genio del combate cuyo Psykos mutó a través de un proceso especial de estimulación del "crecimiento" para romper su límite de crecimiento. Cap. 89 Debido a las modificaciones de Psykos, Orochi puede transformar su cuerpo en formas más monstruosas y puede absorber oponentes para obtener su energía y poderes. Cap. 94, 97, 108 Furioso por su derrota ante Saitama, Orochi devoró a la mayoría de los monstruos restantes antes de converger en Psykos para absorberla. Pero ella logra tomar el control de su cuerpo y lo usa para luchar contra los héroes antes de finalmente separarse de Orochi cuando son dominados por los héroes y Orochi es asesinado por Tornado.

El Rey Monstruo Orochi tiene la voz de Atsushi Ono en la versión original japonesa y de Jason Marnocha en el doblaje en inglés. Crédito del episodio 18

Psico

Psykos (サイコス, Saikosu ) es una esper que es la verdadera líder de la Asociación de Monstruos. Ella es una ex amiga de la escuela secundaria de Blizzard hasta que este último sella su poder. Ella decide matar a todos los humanos después de tener una visión del futuro de la humanidad. [ volumen y número necesarios ] Ella recluta a Ch. 94 y experimenta con Orochi, y le permite dirigir la Asociación de Monstruos Ch. 89 mientras monitorea su alias,Gyoro-Gyoro (ギョロギョロ) , una forma parecida a una babosa con un solo ojo y múltiples brazos que sobresalen de la cabeza que usa criaturas oculares para la observación y para comunicarse remotamente con otros. Cap. 79 Psykos pierde su disfraz y termina fusionándose temporalmente con Orochi cuando intenta devorarla, y finalmente se separa de él cuando los héroes los dominan mientras Tornado prepara un golpe final. [ volumen y número necesarios ] Después de ser derrotada, Psykos es colocada en una prisión secreta dentro de Ciudad A, que secretamente está dirigida por uno de los miembros de los sindicatos criminales Tsukuyomi. Hasta que Fubuki y su grupo la preservan de manera segura, con la ayuda de Saitama, a pesar de la pequeña interferencia de Tatsumaki. Web cap. 109

La voz de Gyoro-Gyoro es de Takehito Koyasu en la versión original japonesa y de Bill Millsap en el doblaje en inglés. Crédito del episodio 18

Ejecutivos de la Asociación de Monstruos

Hay nueve monstruos que son elegidos y promovidos por Gyoro-Gyoro para ser los Ejecutivos dentro de la Asociación de Monstruos.

  • Nyan (ニャーン, Nyān ) es un ser misterioso parecido a un gato que es uno de los ejecutivos de la Asociación de Monstruos. Cap. 112 Durante los ataques de la Asociación de Monstruos, Nyan atacó la prisión Smelly Lid para encontrar al Prisionero Puri-Puri, pero no pudo encontrarlo. Cap. 66 Esto hizo que Nyan hiciera un trato con los prisioneros y los infectara con células monstruosas. Cap. 74 Durante la incursión de la Asociación de Héroes en la sede de la Asociación de Monstruos, Nyan es derrotado por Drive Knight. Cap. 118 Cuando Genos llegó, encontró a un Nyan derrotado todavía en la mano de Drive Knight, ya que Drive Knight planea diseccionarlo más tarde. 120 Nyan tiene la voz de Christian la Monte en el doblaje en inglés. Ep. 18 créditos
  • Goketsu (ゴウケツ) es un Ser Misterioso de cuatro ojos que fue el primer campeón de Súper Lucha derrotado por los monstruos y luego capturado. A Goketsu se le ofrecieron poderes de monstruo para hacerse más fuerte. Las Células Monstruosas transforman a Goketsu y se convierte en uno de los ejecutivos de la Asociación de Monstruos. Cap. 72 Derrota a Genos y luego ofrece las células monstruosas a los luchadores del torneo. Cap. 72-73 Gouketsu es asesinado fuera de la pantalla por el puñetazo de Saitama, con su cabeza aterrizando frente a un Suiryu ya muy golpeado. Gyoro-Gyoro luego encuentra el cuerpo sin cabeza de Goketsu e informa a Orochi sobre lo que sucedió. Vol. 14 Goketsu tiene la voz de Kenji Nomura en la versión japonesa original y de Kellen Goff en el doblaje en inglés. Créditos del Ep. 18
  • Centichoro (ムカデ長老, Mukade Chōrō , lit. "Ciempiés anciano") es un gigantesco ser misterioso parecido a un ciempiés que una vez estuvo al borde de la muerte en su lucha contra Blast. Cap. 84 Habiéndose unido a la Asociación de Monstruos y convirtiéndose en uno de sus ejecutivos, Centichoro llega después de la derrota de Centisenpai y lucha contra Metal Bat, Cap. 55 arrojándolo fuera de alcance para que tenga que luchar contra Garo y luego lucha contra Metal Knight. Cuando Rhino-Wrestler termina la tarea en la que los otros monstruos fallaron al capturar al hijo de Narinki, Centichoro cava un túnel para que escapen. Vols. 10-11 Invocado por Phoenix Man, Centichoro lucha contra Genos, Bang y Bomb para que Phoenix Man pueda llevar a Garo con seguridad a Orochi. Cuando carga hacia King, Centichoro es destruido por Saitama, quien le permite a King tomar el crédito. 84-85 Centichoro tiene la voz de Naoki Bandō en la versión original japonesa y de Richard Epcar en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 16
  • Black Sperm (黒い精子, Kuroi Seishi , lit. "Espermatozoide negro") es un diminuto ser misterioso humanoide que es un ejecutivo de la Asociación de Monstruos. Cap. 79 La voz de Black Sperm es de Yuichiro Umehara en la versión japonesa original y de Jalen K. Cassell en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 22
  • Agua Natural Malvada (Agua Mineral Malvada) (エビル天然水) es un Ser Misterioso acuático que es un ejecutivo de la Asociación de Monstruos. Cap. 90 Cuando Agua Natural Malvada se combinó con el océano, se convirtió en Agua Oceánica Malvada. El puñetazo de Saitama pudo derrotarlo y Agua Natural Malvada fue tragada por Dios Cerdo.
  • Fuhrer Ugly (Presidente Ugly) (ブサイク大総統) es un Ugmon que es un ejecutivo de la Asociación de Monstruos. Cap. 90 Gracias a un truco de Bang, Fuhrer Ugly fue tragado por Gums, lo que provocó que Fuhrer Ugly matara a Gums saliendo de su estómago. Fuhrer Ugly fue asesinado más tarde por Garo.
  • Gums (ハグキ) es un ser misterioso glotón que es un ejecutivo de la Asociación de Monstruos. Cap. 90 Después de ser engañado por Bang, Gums se comió a Fuhrer Ugly, quien lo mató saliendo de su estómago.
  • El Emperador sin hogar (ホームレス帝) es un hombre desaliñado que es un ejecutivo de la Asociación de Monstruos y recibió sus poderes de proyección de energía de "Dios". Cap. 90 Luchó contra Zombieman antes de ser asesinado por "Dios" quien le quitó sus poderes.
  • Overgrown Rover (育ちすぎたポチ) es un ser misterioso con forma de perro negro de seis ojos que es ejecutivo de la Asociación de Monstruos. Cap. 90 Después de que la Asociación de Monstruos fuera derrotada, Overgrown Rover se convirtió en una de las mascotas de Saitama.

Miembros regulares de la Asociación de Monstruos

Estos miembros de la Asociación de Monstruos han durado más de una pelea:

  • Phoenix Man (フェニックス男, Fenikkusu Otoko ) es un ser misterioso parecido a un fénix con la capacidad de revivir a sí mismo y a otros, o alterar su cuerpo para ataques especializados. Anteriormente era un actor disfrazado que fue despedido después de que su programa fuera cancelado, terminando en su forma actual como resultado de usar continuamente su disfraz hasta que se fusionó con su cuerpo. Vol. 21 Aunque arrogante en sus habilidades, su comportamiento diplomático le permite servir como intermediario de la Asociación de Monstruos. Phoenix Man aparece por primera vez durante el secuestro del hijo de Narinki por parte de la Asociación. Vols. 10-11 Además, Phoenix Man también descubre los oscuros secretos detrás de los negocios de los Héroes fuera de la pantalla, entre ellos el de Bofoi. Cap . 185 Más tarde se estrella en la pelea de Garo con Genos, Bang y Bomb, para llevarse a Garo mientras llama a Centichoro para que se ocupe de los héroes. 84-85 Más tarde se enfrenta a Niño Emperador durante la incursión de la Asociación de Héroes, reviviendo a los Subterráneos para ayudarlo antes de ser finalmente derrotado y reducido a una forma de polluelo debido a la presencia de Saitama, donde se convirtió en un Monstruo inofensivo llamado Chick Man, mientras que también comenzó a ayudar a Niño Emperador detrás de escena. Después de la destrucción de la Asociación de Monstruos, Phoenix Man, ahora sigue siendo un Chick Man y se reformó trabajando para actividades de caridad, como ser patrullero escolar. Vols. 21-22 Phoenix Man tiene la voz de Hiroki Maeda en la versión japonesa original y de Jonah Scott en el doblaje en inglés. Créditos del Ep. 17
  • Sludge Jellyfish (ヘドロクラゲ, Hedoro Kurage ) es un Ser Misterioso parecido a una medusa que tiene grandes capacidades regenerativas y la habilidad de fluir incluso a través de las grietas más pequeñas, gracias a su cuerpo insustancial. Hizo su primera aparición, junto con Phoenix Man y Rhino-Wrestler, cuando detuvieron a Pineapple y Mohican que estaban sacando al patrocinador inconsciente de la Asociación de Héroes y a su hijo de la escena. Sludge Jellyfish luego se estrelló en la batalla entre Child Emperor y Evil Natural Water y es asesinado accidentalmente por este último que absorbió sus aceites. Cap. 122 Sludge Jellyfish tiene la voz de Tadanori Date en la versión japonesa original y de Jason Marnocha en el doblaje en inglés. Créditos del Ep. 17
  • Rhino-Wrestler (サイレスラー, Sai Resurā ) es un rinoceronte indio antropomórfico vestido como un luchador profesional y es parte de la Asociación de Monstruos. Afirmó que entrenó su cuerpo lo más duro que pudo, conteniendo su sed de sangre para alcanzar el objetivo de erradicar a todos los héroes existentes. Rhino-Wrestler pudo detener a Pineapple y Mohican y secuestrar al hijo de Narinki, patrocinador de la Asociación de Héroes. Vol. 11 Más tarde aparece en la entrada de la guarida de los Monstruos para defenderse del equipo de apoyo de Sekingal de Héroes de clase A y B, pero Atomic Samurai lo destruye fácilmente. Cap. 96-97 Rhino Wrestler tiene la voz de Ryou Sugisaki en la versión japonesa original y de Richard Epcar en el doblaje en inglés. Ep. 17 créditos
  • Marshal Gorilla (マーシャルゴリラ, Māsharu Gorira ) es un gorila antropomórfico vestido con un traje militar con una boina y un cigarro. Lucha usando un cuchillo militar. Durante los ataques de la Asociación de Monstruos, derrota a Heavy Kong. Vol. 11 Marshal luego se encuentra con Armored Gorilla y lo acusa de asimilarse con los humanos, pero es noqueado por él. Cap. 78 Marshal Gorilla tiene la voz de Sōshirō Hori en la versión japonesa original y de Brock Powell en el doblaje en inglés. Créditos del Ep. 17
  • Electric Catfish Man (電気ナマズ男, Denkinamazu Otoko ) es un bagre eléctrico agrandado con brazos y piernas humanas y bigotes en forma de rayo, que posee la capacidad de emitir electricidad. Cuando muchos de los miembros de la Asociación de Monstruos aparecieron y atacaron simultáneamente varias ciudades, Electric Catifish Man atacó a D-City con Maiko Plasma y ambos lucharon contra Lightning Genji, lo que resultó difícil ya que sus ataques eléctricos no tuvieron efecto en ellos. Cap. 59 Durante la pelea entre la Asociación de Héroes y la Asociación de Monstruos, Electric Catfish Man y Maiko Plasma luchan contra Puri-Puri-Prisoner hasta que son absorbidos por Vacuuma, quien los consume para obtener sus poderes. Después de que Vacuuma fuera asesinado, Electric Catfish Man fue regurgitado en un estado inconsciente. 105 Electric Catfish Man tiene la voz de Patrick Seitz en el doblaje en inglés. Ep. 17 créditos
  • Maiko Plasma (舞妓プラズマ, Maiko Purazuma ) es un ser misterioso parecido a una geisha con ocho tambores tomoe en la espalda y que posee la capacidad de emitir electricidad. Cuando muchos de los miembros de la Asociación de Monstruos aparecieron y atacaron simultáneamente varias ciudades, Maiko Plasma atacó Ciudad D junto con Electric Catfish Man y ambos lucharon contra Lightning Genji, lo que resultó difícil ya que sus ataques eléctricos no tuvieron efecto en ellos. Cap. 59 Durante la pelea entre la Asociación de Héroes y la Asociación de Monstruos, Maiko Plasma y Electric Catfish Man luchan contra Puri-Puri-Prisoner hasta que Vacuuma aparece y consume a Maiko y algunos otros monstruos para obtener sus poderes. Cuando Vacuuma fue asesinada, Maiko Plasma fue regurgitada en un estado inconsciente. Cap. 105 Maiko Plasma tiene la voz de Risa Tsumugi en la versión japonesa original y de Lauren Landa en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 17
  • Vampiro (sangre pura) (バンパイア (血統書付) , Banpaia (Kettōsho-tsuki) ) es un antiguo Ser Misterioso vampírico que afirma ser el único monstruo "verdadero" en la Asociación, habiendo nacido en una familia de vampiros mayores y alimentándose de sangre humana desde su infancia. [ volumen y número necesarios ] Es lo suficientemente rápido como para atrapar balas mientras aparentemente no se mueve. [ volumen y número necesarios ] Cuando muchos de los miembros de la Asociación de Monstruos aparecieron y atacaron simultáneamente varias ciudades, Sangre Pura y sus camaradas atacaron una ciudad al azar. Cap. 59 Durante la pelea entre la Asociación de Héroes y la Asociación de Monstruos, se encontró con Zombieman. Después de una dura batalla, fue asesinado por Zombieman, quien pudo ganar la pelea gracias a su inmensa capacidad regenerativa. 101 Vampiro (sangre pura) tiene la voz de Doug Erholtz en el doblaje en inglés. Ep. 17 créditos
  • Monster Princess Super S (怪人姫弩S , Kaijin Hime Do S ) es una dominatriz femenina Ser Misterioso de la Asociación de Monstruos que usa su látigo para convertir a sus oponentes en esclavos del amor. Ella esclaviza a la Blizzard Bunch, pero la propia Fubuki se resiste. Vol. 11-12 Después de no poder controlar a los discípulos de Atomic Samurai, ella finge rendirse ante Amai Mask para pincharle los ojos, pero después de ver que Amai Mask no es humano, Amai Mask le aplasta la cabeza. Ella sobrevive y jura desenmascarar su verdadera naturaleza cuando llegue el momento. Desafortunadamente, Do-S termina siendo derrotada por Fubuki durante su revancha. 103 Monster Princess Super S tiene la voz de Natsumi Fujiwara en la versión japonesa original y de Wendee Lee en el doblaje en inglés. Créditos del Ep. 17
  • Centikohai (ムカデ後輩, Mukade Kōhai , lit. "Ciempiés joven") es un monstruo parecido a un ciempiés que emerge de la tierra para atacar al patrocinador de la Asociación de Héroes, Narinki, y a su hijo Waganma en un restaurante. Centikohai estaba acompañado por Venus Mantrap. Fue asesinado por Metal Bat. Cap. 51-52, 55 La voz de Centikohai fue prestada por Takahiro Yamaguchi en la versión japonesa original y por Joshua Tomar en el doblaje en inglés. Crédito del episodio 16
  • Centisenpai (ムカデ先輩, Mukade Senpai , lit. "Ciempiés mayor") es un monstruo parecido a un ciempiés con múltiples caras humanas que aparece y toma el lugar de Centikohai como un oponente más fuerte. Después de que Centikohai y Venus Mantrap fueran asesinados, Centisenpai apareció para ayudar a terminar la tarea de atacar a Narinki y su hijo Waganma, donde su compañero monstruo Rafflesidon usó gas somnífero en Narinki y su hijo. Fue asesinado por Metal Bat. Cap. 54 Centisenpai fue interpretado por Hiromichi Tezuka en la versión japonesa original y por Imari Willians en el doblaje en inglés. Crédito del episodio 16
  • G5 ( G5 , Gī Go ) es un robot de batalla creado por las Organizaciones que es miembro de la Asociación de Monstruos. Cap. 87 Se encuentra con Child Emperor y Waganma. Cap. 100 Mientras G5 lucha contra Mad Dog Underdog Cerberus Mode de Underdog Man, Child Emperor y Waganma escapan. Cap. 101 Después de derrotar a Mad Dog Underdog Cerberus Mode de Underdog Man y tener una breve pelea con Atomic Samurai, Cap. 108 G5 fue destruido por Genos. Cap. 119

Miembros de la Asociación de Monstruos Menores

Estos miembros de la Asociación de Monstruos sólo habían peleado una vez antes de ser asesinados.

  • Venus Mantrap (ヒトトリグサ, Hitotorigusa , lit. "Venus Peopletrap") es un monstruo vegetal carnívoro que acompañó a Centikhohai en el ataque al patrocinador de la Asociación de Héroes, Narinki, y a su hijo Waganma en un restaurante. Ambos fueron asesinados por Metal Bat. Cap. 51 Venus Mantrap tiene la voz de Ryou Sugisaki en la versión japonesa original. Ep. 16
  • Rafflesidon (ラフレシドン, Rafureshidon , lit. "Lafreshidon") es un monstruo rafflesia que acompañó a Centisenpai para terminar la misión de atacar al patrocinador de la Asociación de Héroes, Narinki, y a su hijo Waganma en un restaurante donde usó gas somnífero contra ellos. Ambos fueron asesinados por Metal Bat. Cap. 55 Rafflesidon tiene la voz de Bill Rogers en el doblaje en inglés. Ep. 16
  • Pulpo de Cien Ojos (百々目蛸, Dodome Dako , lit.: "Pulpo de Múltiples Ojos") es un monstruo pulpo gigante flotante con 100 ojos. Atacó Ciudad I, donde usó Butterfly-DX, Bone y Death Gatling antes de ser asesinado por Tatsumaki. Cap. 59
  • Eyesight (ガンリキ, Ganriki , lit: "Ganriki") es un monstruo parecido a una gorgona con veneno paralizante y puede asumir una apariencia más monstruosa y con cara de serpiente. Atacó Ciudad Y donde paralizó a muchos Héroes como Ecola G, Studless y otro Héroe. Eyesight luego luchó contra Child Emperor y sus robots Underdog Man antes de ser devorada por Pig God. Cap. 59 Eyesight tiene la voz de Misako Tomioka en la versión japonesa original y de Lauren Landa en el doblaje en inglés. Ep. 17
  • Free Hugger (フリーハガー, Furīhagā ) es un monstruo erizo humanoide que acompañó a Monster Princess Super S en el ataque a una ciudad desconocida donde intentó atraer a los lugareños para que lo abrazaran. Cap. 59 Más tarde fue asesinado por Puri-Puri-Prisoner. Cap. 76
  • Fist Fight Djinn (拳闘魔人, Kentō Majin , lit: "Pugilista demoníaco") es un monstruo boxeador de cuatro brazos. Emboscó a Smile antes de ser asesinado por Bang. Cap. 60 Fist Fight Djinn tiene la voz de Jarred Kjack en el doblaje en inglés. Ep. 17
  • Face Ripper (カオハギ, Kaohagi ) es un monstruo humanoide de color carne que empuña dos cuchillos de carnicero. Atacó C-City antes de ser asesinado por Genos. Cap. 63 Face Ripper tiene la voz de Yuya Murakami en la versión japonesa original y de Patrick Seitz en el doblaje en inglés. Ep. 18
  • Cucaracha Despierta (覚醒ゴキブリ, Kakusei Gokiburi , lit. "Cucaracha Despertando") es un monstruo humanoide parecido a una cucaracha . Cap. 63 Luchó brevemente contra Genos y usó adhesivos para atrapar a Cucaracha Despierta antes de arrancarse las piernas y escapar. Cap. 64 Cucaracha Despierta fue comido más tarde por Orochi por su fracaso en su pelea con Genos. Cap. 79 La voz de Cucaracha Despierta es de Naoya Nosaka en la versión japonesa original y de Joe Zieja en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 18
  • Haragiri (ハラギリ, Haragiri ) es un miembro del Consejo de Maestros de la Espada que se puso del lado de la Asociación de Monstruos. Al consumir las Células Monstruosas, asumió una apariencia humanoide con tres ojos y cabello enredadera. Haragiri intentó amenazar al resto del Consejo de Maestros de la Espada para que se comiera las Células Monstruosas antes de ser asesinado por Atomic Samurai. Cap. 69 Haragiri tiene la voz de Ken Tanaka en la versión japonesa original y de Steve Kramer en el doblaje en inglés. Ep. 19
  • Gyoffrey (ギョフリー, Gyofurī , lit: "Gyoffery") es un monstruo humanoide con forma de pez gordo que empuña una caña de pescar. Atacó a Mumen Rider en un hospital antes de ser asesinado por Tanktop Master. Cap. 70 La voz de Gyoffrey es de Tarō Kiuchi en la versión japonesa original y de Jason Marnocha en el doblaje en inglés. Ep. 20
  • Los Tres Cuervos (三羽ガラス, Sanbagarasu ) son los discípulos de Gouketsu que se comieron las Células Monstruosas y se transformaron en cuervos humanoides de tres patas . Fueron asesinados por Lightning Max, Sneck y Suiryu. Cap. 71
  • Destrochloridium (デストロクロリディウム, Desutorokuroridiumu ) es un monstruo parásito con taladros en lugar de manos que tomó el control de un miembro de la Asociación de Héroes para llevar un mensaje de Gyoro Gyoro a la Asociación de Héroes e incluso controló al miembro de la Asociación de Héroes para que matara a otro miembro. Una vez que el mensaje está listo, Destrochloridium abandona el cuerpo del miembro de la Asociación de Héroes y es asesinado por Superalloy Blackluster. Cap. 79 Destrochloridium tiene la voz de Hiromichi Tezuka en la versión japonesa original y de Sean Chiplock en el doblaje en inglés. Ep. 21
  • Dios Insecto (蟲神, Mushigami , lit: "Dios Insecto") es un insecto humanoide con una segunda forma que tiene alas y brazos adicionales. Dios Insecto fue enviado por Gyoro Gyoro para seguir a Garo y ver si podía cumplir con su misión. Fue asesinado por Superalloy Blackluster. Cap. 87
  • Royal Ripper (キリサキング, Kirisakingu , lit.: "Rey el Destripador") es un monstruo humanoide vendado con espadas en lugar de manos. Acompañó a Bug God en su misión de seguir a Garo para ver si podía cumplir con su misión. Garo lo cortó en pedazos .
  • Devil Long Hair (魔ロン毛, Maronke , lit: "Malong Hair") es un monstruo con forma humana que puede manipular su cabello largo del que se enorgullece. Cap. 90 Fue derrotado por Iaian, Bushidrill y Okamaitachi, quienes le cortaron el cabello. Cap. 108
  • El Gran Comedor (ダイショッカン, Daishokkan , lit. "Gran Comedor") es un monstruo gigante que se parecía a un cerdo en el cómic web y a un dragón barbudo en el manga. Planeaba comerse a todos los héroes antes de ser devorado por el Dios Cerdo. Cap. 90
  • Showerhead (シャワーヘッド, Shawā Heddo ) es un monstruo humanoide con un cabezal de ducha en lugar de cabeza que dispara diferentes líquidos que puede manipular y tiene pinzas en lugar de manos. Fue uno de los monstruos enviados a investigar a un intruso en la sede de la Asociación de Monstruos. Showerhead fue vaporizado por Overgrown Rover. Cap. 92
  • Unihorn (イッカク, Ikkaku ) es un monstruo humanoide con un cuerno y ojos por todo el cuerpo que puede transformarse en una lanza. Fue uno de los monstruos enviados a investigar a un intruso en la sede de la Asociación de Monstruos. Unihorn fue asesinado por Overgrown Rover. Cap. 92
  • Super Mouse (超マウス, Chō Mausu ) es un monstruo ratón humanoide con habilidades regenerativas que obtuvo cuando era un ratón de laboratorio común. Fue uno de los monstruos enviados a investigar a un intruso en la sede de la Asociación de Monstruos. A pesar de su capacidad de regeneración, Super Mouse fue asesinado por Overgrown Rover.
  • Los Evil Eggs son un equipo de béisbol de monstruos. Uno de sus miembros formó parte de la primera ola de monstruos que atacaron a los héroes y fue asesinado por Needle Star. Cap. 96
  • Evil Eye (ジャガン, Jagan , lit: "Jagan") es un monstruo de múltiples ojos con una capa larga con capucha que solía ser un psíquico humano antes de convertirse en un monstruo por los experimentos de Gyoro Gyoro. Evil Eye se unió a los monstruos para enfrentarse a la Asociación de Héroes, donde fue asesinado por Tatsumaki. Cap. 96
  • Raptora (ラプトラ, Raputora ) es una humanoide reptil pechugona . El Emperador Niño la gaseó cuando estaba salvando a Waganma. Cap. 100
  • Sword Devil Executioner (剣鬼ブッタギリ, Kenki Buttagiri , iluminado: "The Chopper-Upper") es un espadachín demoníaco de ocho ojos. Fue asesinado por Atomic Samurai. Cap. 108
  • Building Booper (ビルブッパ, Birubuppa , lit. "Building Blaster") es un detonador humanoide . Trató de derrumbar un túnel para evitar que Saitama, Waganma, Kid Emperor y Underdog Man escaparan, pero sus fuerzas combinadas para atravesar los escombros resultaron en la muerte de Building Booper.
  • Reptera (レプテラ, Reputera ) es una humanoide reptil y hermana de Raptora que acompañó a Electric Catfish Man y Maiko Plasma en la lucha contra Puri-Puri-Prisoner. Ella estaba entre los consumidos por Vacuuma para obtener su poder. Cuando Vacuuma fue derrotado, Reptera fue regurgitada en un estado inconsciente.
  • Baquma (バキューマ, Bakyūma , lit. "Vacuumer") es un monstruo humanoide parecido a un elefante africano con atuendo de mago. Inhaló a los monstruos que huían a través de su trompa para asimilarlos, donde obtuvo una apariencia más grande de seis brazos y la capacidad de copiar sus poderes. Cualquier monstruo que sea completamente digerido y excretado hace que Baquma ya no acceda a sus poderes. Una vez que Baquma fue asesinado por Puri-Puri-Prisoner, los monstruos que Baquma asimiló fueron liberados en un estado inconsciente .
  • Mad Doctor Fish (マッドドクターフィッシュ, Maddo Dokutā Fisshu ) es un grupo de monstruosos peces doctores asociados con Evil Natural Water. Murieron por intoxicación por petróleo cuando Sludge Jellyfish entró en contacto con un agua natural malvada congelada. Cap. 113
  • Master Joe (マスター・ジョー, Masuta Jō ) es un monstruo encapuchado y enmascarado que es el tesorero de la Asociación de Monstruos y lleva muchas llaves. En medio del caos durante la pelea de Atomic Samurai con los monstruos que lo acompañan, Master Joe libera Evil Natural Water y muere accidentalmente a manos del Mad Doctor Fish. Cap. 113
  • Manako (マナコ, Manako , iluminado: "Oculette") es un pequeño engendro tuerto de Gyoro Gyoro. Cap. 122

Centisenina

Centisennin (ムカデ仙人, Mukade Sen'nin , lit. "Ciempiés sabio") es un monstruo ciempiés más grande que el Ciempiés anciano, tan grande que puede llegar al espacio exterior. Atacó a Saitama, pero Garo lo mató. Cap. 156

Dios

Dios es un Ser Misterioso de poder desconocido, posiblemente indirectamente es el archienemigo de Saitama convirtiéndolo en el principal antagonista de la serie. Cuando un humano que abandonó su humanidad tocó su cuerpo, este Ser Misterioso es capaz de otorgar aumentos masivos de poder a seres como el Emperador Sin Hogar, Orochi y Psykos a cambio de lealtad hacia él, a quienes todos, a su vez, consideran a este ser como un Dios. Sin una forma concreta real, generalmente aparece en una forma humanoide gigantesca sin rostro con la piel arrugada, aunque cuando hace ofertas de poder, puede aparecer como alguien importante para la persona a la que se le ofrece el poder, aunque esa forma tampoco tiene rostro. A pesar de que algunos villanos humanos quieren ser monstruos por derecho propio después de rechazar la oferta de Dios, tocar accidentalmente partes de su cuerpo aún los transformaría en estados monstruosos por la fuerza como con Garo .

Rey del bosque

El Rey del Bosque (森林王, Shinrin-ō ) es el líder de la Tribu del Bosque, que tiene forma de árbol. Conspiró para que la Tribu del Bosque devolviera la vegetación perdida a la Tierra antes de que Genos los aniquilara a todos. Cap. 185

Otros personajes

Kuseno

Dr. Kuseno (クセーノ博士, Kusēno-hakase ) es un científico que transformó a Genos en un cyborg. Cap. 7 En el anime aparece como un anciano extraño con una bata de laboratorio, con cabello gris peinado en forma de sombrero de hongo. Cap. 39 Ep. 4 Aunque apoya a Genos en la búsqueda de este último para vengar a su familia y su ciudad natal, también da a entender que desea que Genos renuncie a la venganza y trabaje para proteger a la gente, a pesar de que el propio Kuseno admite que nunca perdonó a Bofoi y Mad Cyborg por lo que le hicieron a su familia también. Cap. 39 Desde que Saitama llegó a la vida de Genos y ambos se convirtieron en héroes de pleno derecho, Kuseno confía al primero para cuidar al segundo en su lugar, en caso de que algo le sucediera al doctor. Durante la era de Neo Heroes, donde Kuseno le pide a Saitama que investigue sobre el verdadero potencial de los héroes calvos por un tiempo, es asesinado por un grupo de asesinos cyborg, presumiblemente enviados por Mad Cyborg o Bofoi. Cuando comienza la invasión de robots, un Kuseno moribundo deja una actualización final para Genos y hace una solicitud final para terminar con los terrores de Mad Cyborg y Bofoi de una vez por todas. Wc-Ch. 140 - 141

En el anime, Kuseno tiene la voz de Kenichi Ogata en la versión original japonesa Ep. 4 y de Doug Stone en inglés. [5]

Zeniru

Zeniru (ゼニール, Zenīru ) es un multimillonario de mediana edad, ligeramente corpulento y establecido en Ciudad F, con un extraño tipo de cabello corto y rizado. Lleva una bata de baño abierta, que revela un pecho peludo y un collar de cadena. Contrata a Sonic como su guardaespaldas para eliminar a los Paradisers y le permite a Sonic matarlos. Cap. 12

En la versión original japonesa, Hiroki Gotō le presta su voz y Kirk Thornton en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 4

Shibabawa

Shibabawa (シババワ) es una anciana decrépita conocida por ser una gran adivina que residía en Ciudad G, que apareció en televisión en algunas ocasiones. A pesar de que solo predijo una fracción de los desastres y hubo muchos que no pudo prever, sus predicciones fueron 100% precisas. Por lo tanto, recibió un trato especial de la propia Asociación de Héroes, como escoltas personales. Shibabawa murió más tarde a causa de un ataque de tos que la llevó a atragantarse con sus pastillas para la tos después de hacer una predicción sobre una amenaza de nivel divino que vendría en los próximos seis meses. Cap. 28, 31

En la versión original japonesa, Kimiko Saitō le presta su voz y en el doblaje en inglés, Barbara Goodson . Créditos del episodio 8

Charanko

Charanko (チャランコ) es el único artista marcial en el dojo de Bang. Cap. 30 Se unió y entrenó en artes marciales para volverse popular, pero no llegó a mucho y le dieron la mayoría de las tareas menores, como limpiar los pisos. Trabajó durante un año hasta que los otros discípulos de Bang renunciaron, lo que lo convirtió en el "discípulo número uno". Vol. 7 bonus Intenta luchar contra Garo, pero es derrotado y hospitalizado. Cap. 47 Luego le da su boleto de concursante para el torneo de artes marciales a Saitama, quien se hace pasar por él. Cap. 49

Su voz es de Toshiki Masuda en la versión original japonesa y de Todd Haberkorn en el doblaje en inglés. [ episodio necesario ]

Bomba

Bomb (ボンブ, Bonbu ) es el hermano mayor de Bang y un poderoso maestro de artes marciales. Su especialidad es el "Puño de viento giratorio, acero cortante" (旋風鉄斬拳, Senpū Tetsuzan-ken ) . Bomb también es la razón principal detrás de la redención de Bang durante sus últimos días de juventud, lo que llevó a su hermano menor a renovar su estilo de lucha como lo es hoy y abrir su dojo antes de ser reclutado por la Asociación de Héroes en el presente, a veces antes de que Saitama se uniera a dicha organización de héroes. Cuando ocurre por primera vez la "cacería de héroes" de Garo, Bomb originalmente le ofrece a Bang su asistente, pero Bang se niega porque la caída de Garo en un camino similar al de su yo más joven era su responsabilidad . 150 Cuando la "cacería de héroes" de Garo empeora, Bang no tiene otra opción que ir a su dojo para aceptar la oferta de su hermano mayor de detener a su antiguo discípulo, y Bomb acepta, considerando a Garo como una posible amenaza futura para su propio dojo también .

Su voz es de Shinya Fukumatsu en la versión original japonesa y de Brook Chalmers en el doblaje en inglés.

Cara agria

Sourface (ニガムシ, Nigamushi ) es un hombre musculoso bastante grande con una cara enorme y hostil que es un artista marcial profesional que siempre viste un gi blanco . Sourface fue una vez discípulo de Bang, pero se fue después de que Garo arrasara en el dojo; algún tiempo después, creó las artes marciales Kempo estilo Sourface y comenzó su propio dojo. Se encuentra con Saitama en el torneo de artes marciales pensando que está hablando con Charanko. Cap. 53 Después de la redención de Garo gracias a Saitama, Sourface regresa para ser discípulo de Bang una vez más. Cap. 236

Su voz es la de Itaru Yamamoto en la versión original japonesa y la de Armen Taylor en el doblaje en inglés.

Waganma

Waganma (ワガンマ) es el hijo de Narinki, miembro de la Asociación de Héroes. Cap. 64 Es secuestrado por la Asociación de Monstruos. Vol. 11 Se encuentra brevemente con Tareo cuando este último es capturado. Cuando el Emperador Niño lo rescata, comenta lo geniales que son los artículos del Emperador Niño. Vol. 21-22

La voz de Waganma es de Ayaka Shimizu en la versión original japonesa y de Morgan Berry en el doblaje en inglés. Créditos del episodio 16

Suiryu

Suiryu (スイリュー, Suiryū ) es un joven de piel bronceada y cola de caballo baja, viste un uniforme negro tradicional usado en las artes marciales chinas con botones en forma de estrella. Había ganado cuatro torneos consecutivos de Super Fight antes, ya que es un artista marcial increíblemente poderoso, que utiliza el estilo Void Fist. Es muy popular y tiene muchas admiradoras, pero no quiere ser un héroe, prefiere ser un espíritu libre. Avanza a la final en el torneo en el que participó Saitama, pero no puede vencer a Saitama. Sin embargo, gana cuando Saitama es descalificado oficialmente, pero aún insatisfecho debido a su reciente encuentro con Saitama. Poco después, cuando la Asociación de Monstruos convierte a muchos de los artistas marciales con lados más oscuros en monstruos, justo cuando Suiryu pierde su fuerza y ​​​​no puede luchar contra el último de ellos (es decir, Goketsu y un Bakuzan recientemente monstruosizado), clama ayuda y Saitama lo rescata, después de lo cual jura convertirse en un héroe. Vol. 11-14 Cuando la noticia de la sede de la Asociación de Monstruos ha sido expuesta a la superficie en un lugar donde vive Saitama, justo cuando el resto de los héroes que resultaron heridos en la batalla anterior se apresuran hacia el campo de batalla y rescatan a los civiles, Suiryu es consciente de que sus compañeros artistas marciales sobrevivientes querían ayudar a los héroes, pero lamentablemente sus estados mentales aún están traumatizados, aconsejándoles que entrenen primero tanto la física como la mentalidad como medio para ser verdaderos héroes. Cap. 131 Después de la caída de la Asociación de Monstruos, justo cuando la Asociación de Héroes se encuentra en una situación crítica por el terrible estado actual de algunos héroes, Suiryu está listo para unirse a una sociedad de superhéroes, donde inicialmente planeó unirse a la Asociación de Héroes, antes de decidir cambiarse para unirse a Neo Heroes, mientras que su hermana, Suiko, es quien se une a la Asociación de Héroes para honrar a su difunto abuelo, Suicho. Web cap. 125

Suiryu tiene la voz de Masaya Matsukaze en la versión original japonesa [16] y de Alan Lee en el doblaje en inglés.

Suiko

Suiko (スイコ) es una chica de piel bronceada y cabello corto y negro, hermana menor de Suiryu que entrenó en el mismo estilo de lucha que su abuelo, Suicho. Visitó a su hermano en el hospital, a veces después de que este último fuera rescatado por Saitama, mientras observaba cómo Tatsumaki de la Asociación de Héroes descubría la sede de la Asociación de Monstruos en el mundo. Cap. 185 Después de la caída de la Asociación de Monstruos, Suiko se une a la Asociación de Héroes, mientras que Suiryu se une a Neo Heroes para honrar a su difunto abuelo. Web cap. 125

Tareo

Tareo es un chico que tiene una guía de los Héroes. Es un solitario cuyos compañeros de clase tienden a acosarlo o aprovecharse de él. Garo se hace amigo de él. Vol. 15

Su voz es de Natsumi Fujiwara en la versión original japonesa y de Jeannie Tirado en el doblaje en inglés.

Obras citadas

  • ^ ^ "Ch." y "Vol." son formas abreviadas de capítulo y volumen en elmanga One-Punch Man
  • ^ "Web ch." es una forma abreviada de capítulo web y se refiere al capítulo web en línea de One-Punch Man
  • ^ "Ep." es una forma abreviada de un episodio y se refiere a un número de episodio delanime One-Punch Man

Notas

  1. ^ El nombre Mumen del Mumen Rider se traduce como "sin licencia de conducir". Notas finales del vol. 2

Referencias

  1. ^ abcd Hodgkins, Crystalyn (8 de mayo de 2015). «Yuuki Kaji y Aoi Yūki se unen al elenco del anime One-Punch Man». Anime News Network . Consultado el 22 de marzo de 2016 .
  2. ^ ab "One Punch Man: A Hero Nobody Knows". Detrás de los actores de doblaje . Consultado el 14 de junio de 2021. Una marca de verificación verde indica que se ha confirmado un papel mediante una captura de pantalla (o un collage de capturas de pantalla) de la lista de actores de doblaje de un título y sus respectivos personajes que se encuentran en sus créditos u otras fuentes de información confiables.{{cite web}}: Mantenimiento de CS1: postscript ( enlace )
  3. ^ abcd Ressler, Karen (1 de julio de 2016). «Max Mittelman protagoniza el doblaje en inglés de One-Punch Man». Anime News Network . Consultado el 1 de julio de 2016 .
  4. ^ ヒーロー協会本部. "TV ア ニ メ 「 ワ ン パ ン マ ン 」 公 式 サ イ ト". TVアニメ「ワンパンマン」公式サイト. Archivado desde el original el 30 de junio de 2017 . Consultado el 30 de junio de 2017 . Seleccione "Clase S".{{cite web}}: Mantenimiento de CS1: postscript ( enlace )
  5. ^ abcdefghijklmnop "¡One-Punch Man llega a Toonami!". Viz Media . Consultado el 14 de julio de 2016 .
  6. ^ abcdefghijklmnopq "STAF&CAST | TV ア ニ メ 「 ワ ン パ ン マ ン 」公式 サ イ ト". Archivado desde el original el 30 de julio de 2017 . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  7. ^ abcde Ressler, Karen (24 de junio de 2015). «Yūichi Nakamura, Takahiro Sakurai y otros tres se unen al elenco del anime One-Punch Man». Anime News Network . Consultado el 22 de marzo de 2016 .
  8. ^ abcdefghijklmn Hodgkins, Crystalyn (10 de septiembre de 2016). "Viz Media revela el reparto del doblaje de One-Punch Man para los episodios 7 a 12". Anime News Network . Consultado el 10 de septiembre de 2016 .
  9. ^ abcdefghijk «One Punch Man - Personajes y personal - MyAnimeList.net». MyAnimeList . Consultado el 28 de julio de 2022 .
  10. ^ "El nuevo héroe de One-Punch Man, Blackluster, desata una controversia racista". Anime .
  11. ^ ヒーロー協会本部. "TV ア ニ メ 「 ワ ン パ ン マ ン 」 公 式 サ イ ト". TVアニメ「ワンパンマン」公式サイト. Consultado el 30 de junio de 2017 .
  12. ^ ab Pineda, Rafael Antonio (5 de agosto de 2015). «One-Punch Man TV Anime Casts Saori Hayami, Mamoru Miyano». Anime News Network . Consultado el 22 de marzo de 2016 .
  13. ^ "VIZ: Mira el episodio 15 de One-Punch Man gratis" – vía www.viz.com.
  14. ^ Pineda Antonio, Rafael (19 de marzo de 2018). «La segunda temporada del anime One-Punch Man incorpora a Hikaru Midorikawa como Garou». Anime News Network . Consultado el 21 de marzo de 2023 .
  15. ^ ab Ressler, Karen (13 de noviembre de 2015). "One-Punch Man Anime Cast Adds Rikiya Koyama, Toshiyuki Morikawa". Anime News Network . Consultado el 22 de marzo de 2016 .
  16. ^ Loo, Egan (26 de enero de 2019). «La segunda temporada del anime One-Punch Man revela más actores y artistas de la canción de apertura». Anime News Network . Consultado el 26 de enero de 2019 .
  • Lista de personajes del sitio web oficial del anime (en japonés)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lista_de_personajes_de_One-Punch_Man&oldid=1258310260#Tatsumaki"