Este artículo está clasificado como de nivel inicial en la escala de evaluación de contenido de Wikipedia . Es de interés para los siguientes WikiProyectos : | |||||||||||||||||||||
|
This article was the subject of an educational assignment that ended on 2008 fall semester. Further details are available here. |
Página 50
http://books.google.com/books?id=KHwPAAAAYAAJ&q=Otro+problema+había+surgido.+El+guion+no+transcribió+sonidos+de+palabras+chinas+y+sánscritas+prestadas+por +los+manchúes.+Allí%C2%ADantes+Dahai+añadió+diez+grafemas,+“ tulergi+hergen”+en+manchú+(liter%C2%ADally+“extranjeras+(externas)+letras”),+al+alfabeto+mongol+para+presentar+chino+(principalmente+en+nombres,+títulos+chinos+ y+oficinas)+y+sonidos+sánscritos+que+estaban+ausentes+en+manchú.&dq= Otro problema había surgido. La escritura no transcribía los sonidos de las palabras chinas y sánscritas tomadas prestadas por los manchúes. Por lo tanto, Dahai agregó diez+grafemas,+“tulergi+hergen”+en+manchú+(literalmente+“letras+extranjeras+(externas)”),+al+alfabeto+mongol+para+traducir+chino+(principalmente+en+chino +nombres,+títulos+y+cargos)+y+sonidos+sánscritos+que+estaban+ausentes+en+manchú.&hl=en&sa=X&ei=DmYwVIiaJNWjyATV4YHoDA&ved=0CB4Q6AEwAA
http://books.google.com/books?id=eVRiAAAAMAAJ&pg=PA390&dq=manchu+alphabet&hl=en&sa=X&ei=iTjMU56CBtbesAS4x4LIDQ&ved=0CEgQ6AEwCA#v=onepage&q=manchu%20alphabet&f=false
http://books.google.com/books?id=owsYAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=bibliogroup:%22El+alfabeto:+una+cuenta+de+los+ Origen+y+desarrollo+de+las+letras%22&hl=en&sa=X&ei=2TnMU7CrEOnesASS9YHYBw&ved=0CDUQ6AEwBA#v=onepage&q=Manchu&f=false
http://books.google.com/books?id=sAcIAAAAQAAJ&pg=PA308#v=onepage&q&f=false
http://books.google.com/books?id=mMVAAAAAYAAJ&pg=PA559&dq=manchu+alphabet&hl=en&sa=X&ei=iTjMU56CBtbesAS4x4LIDQ&ved=0CDcQ6AEwBQ#v=onepage&q=manchu%20alphabet&f=false
http://books.google.com/books?id=j9ICAAAAMAAJ&pg=PA539&dq=manchu+alphabet&hl=en&sa=X&ei=iTjMU56CBtbesAS4x4LIDQ&ved=0CEQQ6wEwBw#v=onepage&q=manchu%20alphabet&f=false
No parece haber mucha descripción del alfabeto en sí. No sé cuán limitados son los recursos sobre esta escritura en particular, pero si es posible, un cuadro o inventario fonémico sería bueno. Quizás una imagen de todo el alfabeto. Además, es posible que quieras dar algún tipo de ejemplo y entrar en más detalles sobre cómo se adaptó la escritura manchú para escribir palabras extranjeras. Hubo toda una dinastía china de gobierno manchú, así que estoy seguro de que los cambios deberían ser bastante extensos. cjdz ( discusión ) 02:36 20 nov 2008 (UTC)
Buen trabajo, Norris. Parece que has incluido mucha información sobre la historia de la escritura, pero no me quedó claro cómo escribían los manchúes antes de 1599, ¿siempre emplearon escribas mongoles antes de eso? Creo que tal vez también puedas mencionar el tipo de escritura que es el manchú (aunque pueda resultar obvio) y explicar un poco más cómo se puede clasificar como ese tipo (por qué es un silabario o logografía). También sería bueno que pudieras dar una estimación aproximada de cuántos símbolos utiliza. Por último, en el encabezado, decía que "la escritura manchú 'se' utilizó para registrar lo casi extinto... ¿se sigue utilizando hoy en día la escritura para el idioma manchú? Chujianma ( discusión ) 02:46, 20 de noviembre de 2008 (UTC)
Agregué un cuadro de caracteres que aborda casi todas estas preocupaciones, aunque le faltan una gran cantidad de gráficos. También agregué una lista de los sonidos representados por los diez tulergi hergen . Frank: Supongo que no te diste cuenta, pero en la parte superior derecha dice que es un alfabeto. El manchú se escribió en mongol antes de 1599, pero pensé que el párrafo preexistente era bastante claro. Finalmente, según Manchu language , el alfabeto manchú todavía se usa; observo que esa página no tiene una cita para esto, sin embargo, y mis propias fuentes cubren solo la historia, no la actualidad; por lo tanto, dejé esa parte como estaba. - Fuzzy Pickle ( discusión ) 05:50, 4 de diciembre de 2008 (UTC)
La escritura manchú de 'Wikipedia' tiene algunos errores.
1. Lo más notable es que la colocación de la consonante "w" con la vocal "i" no parece ser una forma legal de colocación en manchú. Se sugiere cambiarla por "waik(g)i" o "weik(g)i" en lugar de la transcripción directa de "wiki".
2. Se sugiere que se agregue la semivocal 'y' a la sílaba entre 'di' y 'a' para indicar la existencia de una vocal 'a' y para distinguir la vocal 'a' de la forma final de 'n' que comparte la misma forma con 'a' en la posición final de una palabra.
3. Se sugiere que la parte que se pronuncia como 'pi' (como en 'pedia') siga la pronunciación directa de la sílaba en lugar de la ortografía superficial del inglés. Por lo tanto, debería escribirse en manchú como 'pi' en lugar de 'pe'. — Comentario anterior sin firmar agregado por COD5isGAY (discusión • contribs ) 02:40, 8 de mayo de 2012 (UTC)
Alfabeto Mantchou
http://books.google.com/books?id=24hFAAAAcAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
http://books.google.com/books?id=p10VAAAAQAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
Alphabet Mantchou: redige d'apres le Syllabaire et le Dictionnaire Universel de cette langue Por Louis Mathieu Langles
http://books.google.com/books?id=AUpTAAAAcAAJ&pg=PA163&dq=les+mots+chinois+et+mantchoux+y+sont+%C3%A9crits+comme+on+les+prononce+%C3%A0+la+ curso....&hl=es&sa=X&ei=M9kEVIu ZGIWUgwTLtoL4DQ&ved=0CEMQ6AEwCA#v=onepage&q=les%20mots%20chinois%20et%20mantchoux%20 y%20sont%20%C3%A9crits%20comme%20on%20les%20prononce%20%C3%A0%20la%20cour....&f=false
Alphabet Mantchou: rédigé d'aprés le syllabaire et le dictionnaire universel de cette langue Por Louis Mathieu Langlès
http://books.google.com/books?id=24hFAAAAcAAJ&pg=PA163&dq=les+mots+chinois+et+mantchoux+y+sont+%C3%A9crits+comme+on+les+prononce+%C3%A0+la+ curso....&hl=es&sa=X&ei=M9kEVIu ZGIWUgwTLtoL4DQ&ved=0CEgQ6AEwCQ#v=onepage&q=les%20mots%20chinois%20et%20mantchoux%20 y%20sont%20%C3%A9crits%20comme%20on%20les%20prononce%20%C3%A0%20la%20cour....&f=false
Alphabet Mantchou, rédigé d'après le Syllabaire et le Dictionnaire Universel de cette langue Por Louis Mathieu Langlès
http://books.google.com/books?id=tXRNAAAAcAAJ&pg=PA166&dq=commentaria+academi%C3%A6+petropolitan%C3%A6&hl=en&sa=X&ei=nRgEVK3oN4PpggS3xIDoAQ&ved=0CCEQ6AEwAg
Memorias relativas a Asia... Por Julius von Klaproth
http://books.google.com/books?id=VZM7HX5c1QcC&pg=PA64#v=onepage&q&f=false
Mémoires relatifs a l'Asie, contenant des recherches historiques, géographique et philologiques sur les peuples de l'orient; par m. J. Klaproth ... Tomo premier [- troisieme], Volumen 3
http://books.google.com/books?id=zq0aYevKgpIC&pg=PA64#v=onepage&q&f=false
Mémoires relatifs a l'Asie: contenant des recherches historiques, géographiques et philologiques sur les peuples de l'Orient, volumen 3
http://books.google.com/books?id=V8AoAAAAYAAJ&pg=PA64#v=onepage&q&f=false
Viajes por China: Contiene descripciones, observaciones y comparaciones realizadas y recopiladas durante una breve estancia en el Palacio Imperial de Yuen-Min-Yuen y en un viaje posterior por el país desde Pekín hasta Cantón Por Sir John Barrow
http://books.google.com/books?id=UNcMAAAAIAAJ&printsec=frontcover&dq=sir++john+barrow+travels+in+china&hl=en&sa=X&ei=_QYFVL68EJfCggTO7IJA&ved=0CCUQ6AEwAA#v=onepage&q=tartar&f=false
http://books.google.com/books?id=UNcMAAAAIAAJ&pg=PA270#v=onepage&q&f=false
http://books.google.com/books?id=_t0XNAAACAAJ&dq=sir++john+barrow+travels+in+china&hl=en&sa=X&ei=_QYFVL68EJfCggTO7IJA&ved=0CCsQ6AEwAQ
http://books.google.com/books?id=1bArr1-E5mQC&pg=PA16&dq=Alfabeto:+Algunos+eruditos+consideran+la+escritura+manchú+como+una+sílaba.&hl=en&sa=X&ei =SQ7IU -HSJoXgsAT89oLIDw&ved=0CB0Q6AEwAA#v=onepage&q=Alphabet%3A%20Some%20scholars%20consider%20the%20Manchu%20script%20to%20be%20a%20syllabic%20one.&f=false
http://books.google.com/books?id=zppFAQAAIAAJ&pg=PA2#v=onepage&q&f=false
http://books.google.com/books?id=v6k-AAAAcAAJ&pg=PR29#v=onepage&q&f=false http://books.google.com/books?id=fdAOAAAAQAAJ&pg=PR58&dq=Lettres+ese+método+familiar+descomponiendo+sílabas+letras&hl=es&sa=X&e i=efz5U6WYEYrfsATVm4EI&ved=0CCEQ6wEwAA#v=onepage&q=Lettres%20that%20familiar%20method%20decomposing%20sylabs%20letters&f=false
http://books.google.com/books?id=DUYQAAAAYAAJ&pg=PA356#v=onepage&q&f=false
http://books.google.com/books?id=KHwPAAAAYAAJ&q=A pesar+del+hecho+de+que+los+manchúes+probablemente+consideraban+su+escritura+como+silábica,+de+hecho +estaba+escribiendo+en+cartas.&dq= A pesar+del+hecho+de+que+los+manchúes+probablemente+consideraban+su+escritura+como+silábica,+de+hecho+estaba+escrita+en+letras.&hl=en&sa=X&ei =YA7IU8TOO6risASpg4DQDg&ved=0CB8Q6AEwAA
http://books.google.com/books?id=KHwPAAAAYAAJ&q=Aunque+hay+alguna+evidencia+de+que+los+manchúes+probablemente+percibieran+su+o wn+sistema+de+escritura+como+silábico,+y+lo+aprendió+como+silabario,+de+hecho+se+convirtió+en+una+escritura+en+cartas+después+de+Dahai+realizó+sus+reformas. &dq= Aunque hay algunas pruebas de que los propios manchúes probablemente percibían su propio sistema de escritura como silábico y lo aprendieron como silabario, De hecho, se convirtió en un escrito en letras después de que Dahai llevó a cabo sus reformas.&hl=en&sa=X&ei=gIDJU4O9BsvJsQT584C4Cg&ved=0CB0Q6AEwAA
http://books.google.com/books?id=KHwPAAAAYAAJ&q=Investigando+también+patrones+silábicos+de+palabras+manchúes,+Dahai+dis%C2%ADtributed+todas+sílabas,+1441+en+n número,+entre+doce+clases.+El+sistema+de+escritura+manchú+en+sí+,+descrito+por+Dahai+como+las+doce+di%C2%ADvisiones+del+silabario,+tenía+ el+nombre&dq= Al investigar también los patrones silábicos de las palabras manchúes, Dahai atribuyó todas las sílabas, en número de 1441, entre doce clases. El sistema de escritura manchú En sí, descrito por Dahai como las doce di%C2%ADvisiones del silabario, había recibido el nombre&hl=en&sa=X&ei=tYDJU-fqCY3jsASN54CICg&ved=0CBsQ6AEwAA
http://books.google.com/books?id=J4L-_cjmSqoC&pg=PA126&dq=a+ama++yo+madre++te+inventó+solo+pruébalo+taizu&hl=en&sa=X&ei= h6cfVM CFE8S3yASJ3oHoDw&ved=0CCIQ6AEwAA#v=onepage&q=a%20ama%20%20me%20mother%20%20made%20up%20you%20just%20try%20it%20out%20taizu&f=false http://books.google.com/books?id=J4L-_cjmSqoC&pg=PA127#v=onepage&q&f=false http://books.google.com/books?id=NElwAAAAMAAJ&pg=PA262&dq=mongol+No+hay+solo+aplicar+++nuestro+idioma+conectar+sílabas++palabras+escritas++mostrar+significado&hl =es&sa=X&ei=K036U4-_LZH esAT8_IHABQ&ved=0CC0Q6AEwAg#v=onepage&q=mongolian%20There%20is%20no%20%20merely%20apply%20%20%20our%20language%20connect%20syllables%20%20words%20writing%20%20show%20significado&f=false http://books.google.com/books?id=v6k-AAAAcAAJ&pg=PR27&dq=mongol+No+hay+simplemente+aplicar+++nuestro+idioma+conectar+sílabas++palabras+escritas++mostrar +significado&hl=es&sa=X&ei=K036U4-_LZH esAT8_IHABQ&ved=0CCgQ6AEwAQ#v=onepage&q=mongolian%20There%20is%20no%20%20merely%20apply%20%20%20our%20language%20connect%20syllables%20%20words%20writing%20%20show%20significado&f=false http://books.google.com/books?id=fdAOAAAAQAAJ&pg=PR27&dq=mongol+No+hay+simplemente+aplicar+++nuestro+idioma+conectar+sílabas++palabras+escritas++mostrar+significado&hl =es&sa=X&ei=K036U4-_LZH esAT8_IHABQ&ved=0CCIQ6AEwAA#v=onepage&q=mongolian%20There%20is%20no%20%20merely%20apply%20%20%20our%20language%20connect%20syllables%20%20words%20write%20%20show%20significado&f=false
http://books.google.com/books?id=DscYAAAAYAAJ&pg=PA130&dq=doce+clases+sílabas+mongol&hl=en&sa=X &ei=A4DJU4qxEojKsQSTqYKYCQ&ved=0CBsQ6AEwAA#v=onepage&q=twelve%20classes%20syllables%20mongol&f=false
http://books.google.com/books?id=NElwAAAAMAAJ&pg=PA261&dq=doce+clases+sílabas+mongol&hl=en&sa=X &ei=A4DJU4qxEojKsQSTqYKYCQ&ved=0CCcQ6AEwAg#v=onepage&q=twelve%20classes%20syllables%20mongol&f=false
http://books.google.com/books?id=fdAOAAAAQAAJ&pg=PR26&dq=doce+clases+sílabas+mongol&hl=en&sa=X &ei=A4DJU4qxEojKsQSTqYKYCQ&ved=0CEUQ6AEwBw#v=onepage&q=twelve%20classes%20syllables%20mongol&f=false
http://books.google.com/books?id=v6k-AAAAcAAJ&pg=PR26&dq=doce+clases+sílabas+mongol&hl=en&sa=X &ei=A4DJU4qxEojKsQSTqYKYCQ&ved=0CEAQ6AEwBg#v=onepage&q=twelve%20classes%20syllables%20mongol&f=false
十二字頭 Shi'er zitou doce rimas
http://books.google.com/books?id=okhrBBmnHVQC&pg=PA135#v=onepage&q&f=false
vocal medial inicial
http://books.google.com/books?id=okhrBBmnHVQC&pg=PA60#v=onepage&q&f=false
El hombre que se casó con el hombre
http://manchusky.manjusa.com/tid-376111.html
http://books.google.com/books?id=v6k-AAAAcAAJ&pg=PA3#v=onepage&q&f=false
https://en.wikibooks.org/wiki/Manchu/Lesson_12_-_The_Manchu_Script#Juwan_juwe_ujui_hergen_.28.E5.8D.81.E4.BA.8C.E4.B8.AA.E5.AD.97.E5.A4. B4.29_-_Los_12_caracteres
http://manchusky.manjusa.com/tid-369260-page-2.html
http://manchusky.manjusa.com/tid-376111.html
Rajmaan ( discusión ) 20:20 18 jul 2014 (UTC)
https://kobe-cufs.repo.nii.ac.jp/index.php?action=pages_view_main&active_action=repository_action_common_download&item_id=1483&item_no=1&attribute_id=22&file_no=1&page_id=13&block_id=17
http://www.for.aichi-pu.ac.jp/museum/pdf8/takekoshi101.pdf