Tuoba

Pueblos extintos de origen incierto
Tuoba
Chino tradicional拓跋, 拓拔, 托跋, 托拔, 㩉拔
Chino simplificado拓跋
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin HanyuTuobá
Wade–GilesT'o-pa
otro mandarín
Xiao'erjingتُوَع بَ
DunganTuba
Oficial de la dinastía Wei del Norte . Estatuilla de una tumba, Museo de Luoyang .

Los Tuoba ( chino ) o Tabgatch ( antiguo turco : 𐱃𐰉𐰍𐰲 , Tabγač ), también conocidos por otros nombres, fueron un influyente clan Xianbei en la China imperial temprana . Durante los Dieciséis Reinos después de la caída de Han y los Tres Reinos , los Tuoba establecieron y gobernaron el estado Dai en el norte de China . La dinastía gobernó desde 310 hasta 376 y luego fue restaurada en 386. El mismo año, la dinastía pasó a llamarse Wei, distinguida más tarde en la historiografía china como Wei del Norte . Este poderoso estado obtuvo el control de la mayor parte del norte de China, apoyando el budismo mientras se sinizaba cada vez más . Como parte de este proceso, en 496, el emperador Xiaowen cambió el apellido del clan imperial de Tuoba a Yuan (). El imperio se dividió en Wei Oriental y Wei Occidental en 535, y los gobernantes de Wei Occidental reanudaron brevemente el uso del nombre Tuoba en 554.

Una rama de los Tangut también llevaba un apellido transcrito como Tuoba antes de que sus jefes recibieran los apellidos chinos Li () y Zhao () de las dinastías Tang y Song respectivamente. Algunos de estos Tangut Tuoba adoptaron más tarde el apellido Weiming (嵬名), y esta rama acabó estableciendo y gobernando la dinastía Xia occidental en el noroeste de China entre 1038 y 1227.

Nombres

En el siglo VIII, [1] la antigua forma turca del nombre era Tabγač ( 𐱃𐰉𐰍𐰲 ), usualmente anglicanizada como Tabgatch [2] [3] [4] o Tabgach. [5] El nombre aparece en otros relatos de Asia Central como Tabghāj y Taugash [6] y en fuentes griegas bizantinas como la Historia de Teofilacto Simocatta como Taugas ( griego : Ταυγάς ) y Taugast ( Ταυγάστ ). [7] Zhang Xushan y otros han defendido la derivación última del nombre de una transcripción a las lenguas turcas del nombre chino "Gran Han " [8] (大漢, s大汉, Dà Hàn , MC * Dàj Xàn ) .

Tuoba es la romanización pinyin atonal de la pronunciación mandarín del chino拓跋( Tuòbá ), cuya pronunciación en el momento de su transcripción al chino medio ha sido reconstruida como * tʰak-bɛt [ cita requerida ] o * Thak-bat . [9] El mismo nombre también aparece con el primer carácter transcrito comoo[10] y con el segundo carácter transcrito como; [ cita requerida ] también ha sido anglicanizado como T'o-pa [5] y como Toba . [2] [3] El nombre también está atestiguado como Tufa (禿髮, Tūfà o Tūfǎ ), [11] cuya pronunciación en chino medio ha sido reconstruida como * tʰuwk-pjot , [ cita requerida ] * T'ak-bwat , o * T'ak-buat . [12] El nombre también se aclara a veces como Tuoba Xianbei (拓跋鮮卑, Tuòbá Xiānbēi ). [3] [4]

Etnicidad y lengua

Según Hyacinth (Bichurin) , un erudito de principios del siglo XIX, los Tuoba y sus enemigos Rouran descendían de ancestros comunes. [13] El Weishu afirmó que los Rourans eran de origen Donghu [14] [15] y los Tuoba se originaron de los Xianbei, [16] [17] que también eran descendientes de Donghu. [18] [19] Los ancestros Donghu de Tuoba y Rouran probablemente eran proto-mongoles . [20] Las confederaciones nómadas del Asia Interior a menudo eran lingüísticamente diversas, y Tuoba Wei comprendía a los Tuoba para-mongoles, así como a pueblos turcos asimilados como Hegu (紇骨) y Yizhan (乙旃); en consecuencia, aproximadamente una cuarta parte de la confederación tribal Tuoba estaba compuesta por elementos Dingling a medida que los Tuoba migraban del noreste de Mongolia al norte de China. [21]

Alexander Vovin (2007) identifica el idioma tuoba como una lengua mongólica . [22] [23] Por otro lado, Juha Janhunen propuso que los tuoba podrían haber hablado una lengua turca ogur . [24] René Grousset , escribiendo a principios del siglo XX, identifica a los tuoba como una tribu turca . [25] Según Peter Boodberg , un erudito del siglo XX, el idioma tuoba era esencialmente turco con mezcla mongólica. [26] Chen Sanping observó que el idioma tuoba contiene ambos elementos. [27] [28] Liu Xueyao afirmó que los tuoba pueden haber tenido su propio idioma que no debe asumirse como idéntico a ningún otro idioma conocido. [29] Andrew Shimunek (2017) clasifica a Tuoba (Tabghach) como un idioma "serbio" (es decir, para-mongólico ). La rama serbia de Shimunek también está formada por las lenguas tuyuhun y kitán . [30]

Historia

Pueblo Tuoba y sus vecinos, siglo III d.C.
Rouran Khaganate , Reino de Tuyuhun , Tuoba Wei 330–555 d.C.
Restos de Tuoba en la Liga Alxa
Restos de Tuoba en la Liga Alxa

Los Tuoba eran un clan Xianbei. [2] [3] La distribución del pueblo Xianbei se extendió desde la actual provincia de Shanxi hasta Mongolia , y los Tuoba fueron uno de los clanes más grandes entre los Xianbei occidentales, extendiéndose desde la actual provincia de Shanxi y hacia el oeste y el noroeste. Establecieron el estado de Dai desde el 310 hasta el 376 d. C. [31] y gobernaron como Wei del Norte desde el 386 hasta el 536. Los estados Tuoba de Dai y Wei del Norte también afirmaron poseer la cualidad de la tierra en la teoría china Wu Xing . Todos los jefes de los Tuoba fueron venerados como emperadores en el Libro de Wei y la Historia de las Dinastías del Norte . Una rama de los Tuoba en el oeste conocida como Tufa también gobernó la dinastía Liang del Sur desde el 397 hasta el 414 d. C. durante el período de los Dieciséis Reinos .

El Wei del Norte comenzó a organizar que las élites chinas se casaran con hijas de la familia real Xianbei Tuoba en la década de 480. [32] Más del cincuenta por ciento de las princesas Tuoba Xianbei del Wei del Norte se casaron con hombres chinos del sur de las familias imperiales y aristócratas del sur de China de las dinastías del Sur que desertaron y se mudaron al norte para unirse al Wei del Norte. [33] Algunos miembros de la realeza china exiliada huyeron del sur de China y desertaron al Xianbei. Varias hijas del emperador Xianbei Tuoba Xiaowen del Wei del Norte se casaron con élites chinas: la realeza china Han Liu Song Liu Hui se casó con la princesa Lanling del Wei del Norte; [34] [35] [36] [37] [34] [38] [39] La princesa Huayang  [zh] se casó con Sima Fei  [zh] , una descendiente de la realeza de la dinastía Jin (266-420) ; la princesa Jinan  [zh] se casó con Lu Daoqian  [zh] ; y la princesa Nanyang  [zh] se casó con Xiao Baoyin (萧宝夤), un miembro de la realeza Qi del Sur . [40] La hermana del emperador Xiaozhuang de Wei del Norte, la princesa Shouyang, se casó con el hijo del emperador Wu de Liang, Xiao Zong  [zh] . [41] Una de las hermanas del emperador Xiaowu de Wei del Norte se casó con Zhang Huan, un chino Han, según el Libro de Zhou (Zhoushu). Su nombre se da como Zhang Xin en el Libro de Qi del Norte (Bei Qishu) y la Historia de las Dinastías del Norte (Beishi) que mencionan su matrimonio con una princesa Xianbei de Wei. Su nombre personal fue cambiado debido a un tabú sobre el nombre del emperador. Era hijo de Zhang Qiong. [42]

Cuando terminó la dinastía Jin del Este , Wei del Norte recibió al príncipe Jin chino Han Sima Chuzhi  [zh] como refugiado. Una princesa Wei del Norte se casó con Sima Chuzhi, dando a luz a Sima Jinlong (司馬金龍). La hija del rey xiongnu de Liang del Norte, Juqu Mujian, se casó con Sima Jinlong. [43]

Genética

Según Zhou (2006), las frecuencias de haplogrupos de Tuoba Xianbei fueron 43,75% haplogrupo D , 31,25% haplogrupo C , 12,5% haplogrupo B , 6,25% haplogrupo A y 6,25% "otros". [44]

Zhou (2014) obtuvo análisis de ADN mitocondrial de 17 Tuoba Xianbei, que indicó que estos especímenes eran, de manera similar, completamente asiáticos en su origen materno, pertenecientes a los haplogrupos D, C, B, A y al haplogrupo G. [ 45]

Jefes del clan Tuoba 219–376 (como Príncipes de Dai 315–376)

Nombre póstumoNombre completoPeriodo de reinadoOtro
El hombre ShényuánEl hombre que mató a Tuòbá Lìwéi219–277Nombre del templo : 始祖 Shízǔ
章 ZhangEl árbol genealógico de Tuòbá Xīlù277–286
PíngaseEl hombre que mató a Tuòbá Chuò286–293
思 SīEl hombre que se enamora de Tuòbá Fú293–294
El hombre ZhaoEl libro de Tuòbá Lùguān294–307
桓 HuánEl amor es Tuòbá Yītuō295–305
穆 MùEl hombre que hizo el amor Tuòbá Yīlú295–316
NingunoEl hombre que mató a Tuòbá Pǔgēn316
NingunoEl Tuòbá [46]316
El nombre de Píngwén拓跋鬱律Tuòbá Yùlǜ316–321
惠 Huì拓拔賀傉Tuòbá Hèrǔ321–325
煬Yáng拓拔紇那Tuòbá Hénǎ325–329 y 335–337
烈 LièEl árbol de Navidad Tuòbá Yìhuaí329–335 y 337–338
El hombre Zhaōchéng拓拔什翼健Tuòbá Shíyìqiàn338–376Nombre real : 建國 Jiànguó

Legado

El nombre "Tuoba" (㩉拔) en el epitafio de Li Xian (general de Zhou del Norte) (569 d.C.).

Como consecuencia de los amplios contactos de los Wei del Norte con Asia Central, las fuentes turcas identificaron a Tabgach, también transcrito como Tawjach, Tawġač, Tamghaj, Tamghach, Tafgaj y Tabghaj, como el gobernante o país de China hasta el siglo XIII. [47]

Las inscripciones de Orkhon en el valle de Orkhon, en la actual Mongolia, del siglo VIII identifican a Tabgach como China. [47]

Yo mismo, el sabio Tonyukuk , viví en el país de Tabgach. (En general) El pueblo turco estaba bajo el yugo de Tabgach. [48]

En el texto del siglo XI, el Dīwān Lughāt al-Turk ("Compendio de las lenguas de los turcos"), el erudito turco Mahmud al-Kashgari , escribiendo en Bagdad para una audiencia árabe, describe a Tawjach como uno de los tres componentes que comprenden China.

En un principio, Ṣīn [es decir, China] tenía tres partes: la superior, en el este, llamada Tawjāch; la media, que era Khitāy; la inferior, que era Barkhān, en las cercanías de Kashgar. Pero ahora Tawjāch se conoce como Maṣīn y Khitai como Ṣīn. [47]

En el momento de su escritura, la franja norte de China estaba gobernada por la dinastía Liao liderada por Kitán, mientras que el resto de China propiamente dicha estaba gobernada por la dinastía Song del Norte . Las fuentes árabes usaban Sīn (persa: Chīn) para referirse al norte de China y Māsīn (persa: Machīn) para representar al sur de China. [47] En su relato, al-Kashgari se refiere a su tierra natal, alrededor de Kashgar, entonces parte del Kanato Kara-Khanid , como la Baja China. [47] Los gobernantes de los Karakanids adoptaron Tamghaj Khan (turco: el Khan de China) en su título, y acuñaron monedas con este título. [49] Gran parte del reino de los Karakhanids, incluyendo Transoxania y la cuenca occidental del Tarim, había estado bajo el gobierno de la dinastía Tang antes de la Batalla de Talas en 751, y los Karakhanids continuaron identificándose con China, varios siglos después. [49]

El nombre Tabgatch para la entidad política también se ha traducido al chino como Taohuashi ( chino :桃花石; pinyin : táohuā shí ). [50] Este nombre se ha utilizado en China en los últimos años para promover la unidad étnica. [51] [52]

Véase también

Referencias

Citas

  1. ^ Zhang (2010), pág. 496.
  2. ^ abc Grousset, René (1970). El Imperio de las Estepas. Prensa de la Universidad de Rutgers. págs. 60–65. ISBN 0-8135-1304-9.
  3. ^ abcd Holcombe, Charles (2001). La génesis de Asia oriental: 221 a. C. - 907 d. C., pág. 131, ISBN 978-0-8248-2465-5.
  4. ^ desde Brindley (2003), pág. 1.
  5. ^Ab Sinor (1990), pág. 288.
  6. ^ Zhang (2010), págs. 496–497.
  7. ^ Zhang (2010), pág. 485.
  8. ^ Zhang (2010), págs.491, 493, 495.
  9. ^ Zhang (2010), pág. 488.
  10. ^ "资治通鉴大辞典·上编".㩉拔氏:(...) 鲜卑氏族之一。即"托跋氏"
  11. ^ Wang Penglin (2018), Misterios lingüísticos de los etnónimos en el interior de Asia, Lexington Books, pág. 135, ISBN 978-1-4985-3528-1.
  12. ^ Zhang (2010), pág. 489.
  13. ^ Jacinto (Bichurin) (1950). Recopilación de información sobre los pueblos que vivieron en Asia Central en la antigüedad . pág. 209.
  14. ^ Golden, B. Peter (2013). "Algunas notas sobre los ávaros y los rouran". En Curta, Florin; Maelon, Bogdan-Petru (eds.). Las tierras esteparias y el mundo más allá de ellas . Iaşi. pág. 55.
  15. ^ Libro de Wei. vol. 103.蠕蠕,東胡之苗裔也,姓郁久閭氏[Rúrú, descendiente de Dōnghú, de apellido Yùjiŭlǘ]
  16. ^ Wei Shou . Libro de Wei . Vol. 1
  17. ^ Tseng, Chin Yin (2012). La creación de los Tuoba Wei del Norte: construcción de expresiones culturales materiales en el período Pingcheng del Wei del Norte (398-494 d. C.) (PhD). Universidad de Oxford. pág. 1.
  18. ^ 後漢書 . vol. 90.鮮卑者,亦東胡之支也,別依鮮卑山,故因號焉[Los Xianbei, que eran una rama de los Donghu, dependían de las montañas Xianbei. Por eso, fueron llamados Xianbei.]
  19. ^ Xu Elina-Qian (2005). Desarrollo histórico del Khitan predinástico. Universidad de Helsinki.
  20. ^ Pulleyblank, Edwin G. (2000). "Ji 姬 y Jiang 姜: el papel de los clanes exogámicos en la organización del sistema político Zhou" (PDF) . Early China . p. 20. Archivado desde el original (PDF) el 18 de noviembre de 2017.
  21. ^ Lee, Joo-Yup (2016). "El significado histórico del término turco y la naturaleza de la identidad turca de las élites chinggisíes y timúridas en el Asia central postmongol". Revista de Asia Central . 59 (1–2): 113–4.
  22. ^ Vovin, Alexander (2007). "Una vez más sobre la lengua Tabγač". Estudios mongoles . XXIX : 191–206.
  23. ^ Holcombe (2001). La génesis de Asia oriental. pág. 132. ISBN 978-0-8248-2465-5.
  24. ^ Juha Janhunen (1996). Manchuria: una historia étnica . pag. 190.
  25. ^ Estepas, Imperio (1939). "Vigor turco, tan marcado entre los primeros gobernantes de Tabgatch" . Estados Unidos: René Grousset . ISBN 978-0-8135-0627-2.
  26. ^ Holcombe (2001). La génesis de Asia oriental. pág. 132. ISBN 978-0-8248-2465-5.
  27. ^ Chen, Sanping (2005). "¿Turco o proto-mongol? Una nota sobre la lengua tuoba". Revista de Asia Central . 49 (2): 161–73.
  28. ^ Holcombe (2001). La génesis de Asia oriental. pág. 248. ISBN 978-0-8248-2465-5.
  29. ^ Liu 2012, págs. 83–86.
  30. ^ Shimunek, Andrew (2017). Lenguas de la antigua Mongolia meridional y del norte de China: un estudio histórico-comparativo de la rama serbia o xianbei de la familia lingüística serbio-mongola, con un análisis de la fonología del chino fronterizo nororiental y del antiguo tibetano . Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-10855-3.OCLC 993110372  .
  31. ^ Grousset, René (1970). El Imperio de las Estepas. Prensa de la Universidad de Rutgers. págs.57. ISBN 0-8135-1304-9.
  32. ^ Rubie Sharon Watson (1991). Matrimonio y desigualdad en la sociedad china. University of California Press. pp. 80–. ISBN 978-0-520-07124-7.
  33. ^ Tang, Qiaomei (mayo de 2016). El divorcio y la mujer divorciada en la China medieval temprana (del siglo I al VI) (PDF) (Tesis presentada por Qiaomei Tang en el Departamento de Lenguas y Civilizaciones de Asia Oriental como cumplimiento parcial de los requisitos para el grado de Doctor en Filosofía en la materia de Lenguas y Civilizaciones de Asia Oriental). Cambridge, Massachusetts: Universidad de Harvard. pp. 151, 152, 153.
  34. ^Por Lee 2014.
  35. ^ Documentos sobre la historia del Lejano Oriente. Universidad Nacional Australiana, Departamento de Historia del Lejano Oriente. 1983. pág. 86.
  36. ^ Hinsch, Bret (2018). Mujeres en la China medieval temprana. Rowman & Littlefield. pág. 97. ISBN 978-1-5381-1797-2.
  37. ^ Hinsch, Bret (2016). Mujeres en la China imperial. Rowman y Littlefield. pag. 72.ISBN 978-1-4422-7166-1.
  38. ^ Documentos sobre la historia del Lejano Oriente, volúmenes 27-30. Universidad Nacional Australiana, Departamento de Historia del Lejano Oriente. 1983. págs. 86, 87, 88.
  39. ^ Wang, Yi-t'ung (1953). "Esclavos y otros grupos sociales comparables durante las dinastías del norte (386-618)". Harvard Journal of Asiatic Studies . 16 (3/4). Instituto Harvard-Yenching: 322. doi :10.2307/2718246. JSTOR  2718246.
  40. ^ China: El amanecer de una edad de oro, 200-750 d. C. Museo Metropolitano de Arte. 2004. pp. 30-40. ISBN 978-1-58839-126-1.Xiao Baoyin.
  41. ^ Literatura china antigua y medieval temprana (vol. 3 y 4): una guía de referencia, partes tres y cuatro. BRILL. 22 de septiembre de 2014. págs. 1566–. ISBN 978-90-04-27185-2.
  42. ^ Adamek, Piotr (2017). El buen hijo se pone triste si oye el nombre de su padre: el tabú de los nombres en China como forma de implementar valores sociales. Routledge. p. 242. ISBN 978-1-351-56521-9... Song del Sur.105 Leemos la historia de un tal Zhang Huan 張歡 en el Zhoushu, quien se casó con una hermana del Emperador Xiaowu 宣武帝 de los Wei del Norte (r.
  43. ^ China: El amanecer de una edad de oro, 200-750 d. C. Museo Metropolitano de Arte. 2004. pp. 18-19. ISBN 978-1-58839-126-1.sima .
  44. ^ Zhou, Hui (20 de octubre de 2006). "Análisis genético de los restos de Tuoba Xianbei excavados en el cementerio de la montaña Qilang en el ala derecha de Qahar, bandera central de Mongolia Interior". FEBS Letters . 580 (26): Tabla 2. doi :10.1016/j.febslet.2006.10.030. PMID  17070809. S2CID  19492267.
  45. ^ Zhou, Hui (marzo de 2014). "Análisis genético de poblaciones de Xianbei de entre 1500 y 1800 años de antigüedad". Human Genetics . 50 (3): 308–314. doi :10.1134/S1022795414030119. S2CID  18809679.
  46. ^ No sobrevive ningún nombre conocido.
  47. ^ abcde Biran 2005, pág. 98.
  48. ^ Atalay Besim (2006). Divanü Lügati't Türk. Asociación de la Lengua Turca , ISBN 975-16-0405-2 , p. 28, 453, 454 
  49. ^ ab Biran, Michal (2001). "Estudios Qarakhanid: una visión desde el borde de Qara Khitai". Cahiers d'Asie centrale . 9 : 77–89.
  50. ^ Rui, Chuanming (2021). Sobre la historia antigua de la Ruta de la Seda . World Scientific. doi :10.1142/9789811232978_0005. ISBN 978-981-12-3296-1.
  51. Victor Mair (16 de mayo de 2022). «Tuoba y Xianbei: elementos turcos y mongoles de los estados siníticos medievales y contemporáneos». Registro de idioma . Consultado el 5 de abril de 2024 .
  52. ^ 习近平 (27 de septiembre de 2019). "在全国民族团结进步表彰大会上的讲话". Comisión Nacional de Asuntos Étnicos de la República Popular China (en chino) . Recuperado 5 de abril de 2024隋唐、元明清,更是"六合同风,九州共贯"

Fuentes

  • Bazin, L. "Investigación de la lengua T'o-pa (siglo V d. C.)" , T'oung Pao, 39/4-5, 1950 [ "Recherches sur les parlers T'o-pa (5e siècle après JC)" ] (en francés) Asunto: lengua tártara toba
  • Biran, Michal (2005), El imperio de los Qara Khitai en la historia euroasiática: entre China y el mundo islámico , Cambridge University Press
  • Boodberg, PA "El idioma de los T'o-pa Wei" , Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 1, 1936.
  • Brindley, Erica Fox (2003), "¿Bárbaros o no? Etnicidad y concepciones cambiantes de los antiguos pueblos Yue (Viet), ca. 400–50 a. C." (PDF) , Asia Major , 3.ª serie, 16 (2): 1–32, JSTOR  41649870.
  • Clauson, G. "Turk, Mongol, Tungus" , Asia Major, nueva serie, vol. 8, parte 1, 1960, págs. 117-118
  • Grousset, R. "El imperio de las estepas: una historia de Asia central" , Rutgers University Press, 1970, pág. 57, 63–66, 557 Nota 137, ISBN 0-8135-0627-1 [1] 
  • Lee, Jen-der (2014). "9. Crimen y castigo: el caso de Liu Hui en el Wei Shu". En Wendy Swartz; et al. (eds.). Early Medieval China: A Sourcebook. Nueva York: Columbia University Press. págs. 156–165. ISBN 978-0-231-15987-6.
  • Liu, Xueyao (2012). 鮮卑列國:大興安嶺傳奇. ISBN 978-962-8904-32-7.
  • Pelliot, PA "L'Origine de T'ou-kiue; nom chinoise des Turks" , T'oung Pao, 1915, p. 689
  • Pelliot, PA "L'Origine de T'ou-kiue; nom chinoise des Turks" , Journal Asiatic, 1925, n.º 1, p. 254-255
  • Pelliot, PA "L'Origine de T'ou-kiue; nom chinoise des Turks" , T'oung Pao, 1925-1926, págs. 79-93;
  • Sinor, Denis (1990), "El establecimiento y la disolución del Imperio turco", The Cambridge History of Early Inner Asia, Cambridge : Cambridge University Press, págs. 285–316.
  • Zhang Xushan (2010), "Sobre el origen de 'Taugast' en Theophylact Simocatta y las fuentes posteriores", Byzantion , vol. 80, Lovaina: Peeters, págs. 485–501, JSTOR  44173113.
  • Zuev, YA "Historia étnica de los usuns" , Obras de la Academia de Ciencias de la República Socialista Soviética de Kazajstán, Instituto de Historia, Arqueología y Etnografía , Alma-Ata, Vol. VIII, 1960, (en ruso)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tuoba&oldid=1252563411"