Tịnh Xá Trung Tâm

Templo budista vietnamita
El salón ceremonial principal de Tịnh Xá Trung Tâm.
Pagoda de Tịnh Xá Trung Tâm.

Tịnh Xá Trung Tâm es un templo budista en Ciudad Ho Chi Minh , la ciudad más grande de Vietnam. Fue fundado en 1965 y es la cuna espiritual de la tradición khất sĩ del budismo vietnamita que intenta recrear la tradición original de la sangha budista caminando descalzo y pidiendo limosna. El templo está ubicado en la calle Nguyễn Trung Trực n.º 7, en el distrito de Bình Thạnh . [1] Es conocido por su retiro semanal Bát Quan Trai Giới ( Ritual de los Ocho Preceptos ), que se realiza con más frecuencia que en otras instituciones de la ciudad, y tiene reputación entre sus seguidores por su rigor y disciplina. Los asistentes al templo suelen tener más de 40 años y son abrumadoramente mujeres.

El templo está situado en una parcela de 5.490 metros cuadrados (59.100 pies cuadrados), y su construcción duró diez años. Inicialmente, el complejo comprendía dos salas, dos recintos para la sangha y otros edificios. El templo fue la sede de la Asociación de Sangha khất sĩ vietnamita hasta 1980. En 1998, se construyó una torre octogonal de nueve pisos, llamada Torre de la Gema del Buda. La torre está iluminada por la noche y es visible en todo el área circundante. Los cuatro pisos inferiores forman la biblioteca, así como el depósito de algunas reliquias de Gautama Buda . Muchas de las paredes interiores de las salas del templo están adornadas con relieves y pinturas que representan eventos importantes en la vida de Buda. En el patio se encuentra una estatua del bodhisattva Avalokiteshvara .

Historia

El patriarca fundador de la tradición khất sĩ fue Thích Minh Đăng Quang, quien nació como Nguyễn Thành Đạt en 1923 en una familia de campesinos de la aldea de Phú Hậu, prefectura de Bình Phú, distrito de Tam Bình en la provincia de Vĩnh Long en el delta del Mekong . Fundó la tradición en 1944 con el voto "Nối truyền Thích-ca chánh pháp Đạo Phật Khất sĩ Việt Nam" ( Transmitir el dharma correcto de Sakyamuni , budismo Khất sĩ de Vietnam ), que llegó a ser el lema de la tradición khất sĩ. . [1] Aunque desapareció en 1954, sus seguidores continuaron expandiéndose y llegaron a abrir Tinh Xa Trung Tam. [2]

Edificios y desarrollo

Estatua de Avalokiteshvara

El templo está situado en un terreno de 5.490 metros cuadrados (59.100 pies cuadrados); la construcción del edificio comenzó en abril de 1965 y duró diez años. El terreno fue donado por un laico budista llamado Nguyễn Văn Chà. Inicialmente, el complejo comprendía una sala ceremonial principal, una sala del patriarca, dos recintos para la sangha y un conjunto de cabañas para la práctica religiosa solitaria. El templo fue la sede de la Asociación de Sangha khất sĩ desde 1966 hasta 1980. [1]

En noviembre de 1980, el abad Thích Giác Toàn, junto con Thích Giác Phúc, organizaron una ampliación que implicó la construcción de un complejo de dos pisos que incluía el salón ceremonial principal. El complejo se construyó en forma octogonal, según lo planeado por el arquitecto Nguyễn Hữu Thiện. La parte de la torre del complejo tiene 4,40 metros (14,4 pies) de altura, con lados octogonales de 2,25 metros (7,4 pies) de longitud. En la parte superior del templo hay 13 niveles en miniatura, que representan los 13 reinos de la existencia. La torre se construyó con madera, con lotos representados en las paredes exteriores. Hay 12 pinturas que representan varios eventos en la vida de Gautama Buddha, [1] incluyendo el nacimiento en Lumbini , la iluminación en Bodh Gaya , la primera charla sobre el dharma en Deer Park en Varanasi y la entrada al nirvana en Kushinagar . [3] Otras partes de la pared muestran citas del Dhammapada escritas en vietnamita. [3] Toda la obra de arte en y dentro de la torre fue obra de Thiện Ngộ y su grupo de artistas de la Escuela de Arte de Long An . La obra de arte fue creada entre 1982 y 1984. [1] La sala de conferencias principal en la planta baja tiene bancos de madera y puede albergar a varios cientos de personas. [3] Una gran estatua del patriarca Thich Minh Dang Quang se encuentra al frente de la sala, frente a las pinturas murales y una mesa en una plataforma donde el monje hablante se sienta mientras da una charla sobre el dharma. [3]

La pieza central del salón ceremonial principal en el segundo nivel es una estatua de Gautama Buda en el Salón del Buda. Está tallada en madera, tiene 6 metros (20 pies) de alto y está encerrada en una vitrina de cristal. También en este nivel hay una estatua de cerámica que representa el nacimiento del príncipe Siddhartha. Representa el relato tradicional del príncipe dando siete pasos, lo que dio como resultado que siete lotos florecieran espontáneamente, seguido por Siddhartha señalando al cielo con su dedo índice y declarando que esta vida sería su última en el samsara . [3] En la pared interna del templo hay ocho murales de la vida de Gautama Buda de Minh Dung y Hai Long. [1] Tienen 2 metros (6,6 pies) de alto y están tallados en la pared. [4]

Hay otras dos cámaras en el segundo piso. [4] Detrás del Salón del Buda está la alcoba del patriarca. El fundador de cualquier monasterio vietnamita suele ser conmemorado allí, pero en este caso, Thích Minh Đăng Quang no dejó restos, por lo que solo están presentes su cuenco de mendigo y su túnica, protegidos por un recinto de vidrio. El cuenco es más pequeño de lo habitual y la túnica es de un color naranja azafrán oscuro. Los budistas a menudo se postran ante los dos objetos, aunque como el recinto de vidrio y las estatuas de Buda en el salón principal se encuentran en el eje de simetría central del edificio, lo hacen en un ángulo para que sus traseros no apunten hacia la estatua del Buda. [4] Detrás de la alcoba del patriarca hay otra cámara, en cuyo centro hay una estatua del bodhisattva Ksitigarbha . [1] En lugar de estar representado con el típico bastón con seis anillos a su alrededor —que representa los seis reinos de la existencia—, Ksitigarbha se muestra con una "gema que concede deseos". [4] A ambos lados de Ksitigarbha hay fotografías de monjes y monjas fallecidos. En los extremos izquierdo y derecho hay fotografías y nombres de budistas laicos fallecidos, y sus cenizas se almacenan en urnas debajo del altar. [5]

En el patio delantero del templo hay una estatua del bodhisattva Avalokiteshvara , que mide 9 metros (30 pies), sobre un asiento de loto de 3 metros (9,8 pies) de altura. [1] Esta es una altura inusualmente alta para una estatua de Avalokiteshvara en un patio al aire libre. [6] Antes de 1975, la Asociación khất sĩ Sangha tenía alrededor de 300 templos en el sur de Vietnam, y el templo era la sede de la organización. [1]

La Torre de la Gema de Buda

En 1998, se construyó junto al árbol Bodhi una torre octogonal de nueve pisos, llamada Buddha Gem Tower. Tiene 37 metros (121 pies) de altura y tiene una Antorcha de la Sabiduría simbólica en la parte superior, que se enciende por la noche y es visible en todo el área circundante. [7] Los cuatro pisos inferiores forman la biblioteca, así como el depósito de algunas de las reliquias de Buda. Los cinco niveles superiores se utilizan para consagrar las cenizas de monjes y monjas. [6]

A la izquierda de la puerta se encuentra la librería, que está a cargo de los discípulos laicos del templo. [8] A diferencia de muchas otras instituciones budistas, las publicaciones generalmente no son gratuitas. [8] El establecimiento ofrece revistas publicadas por los medios budistas administrados por el gobierno, así como material escrito por monjes vietnamitas, traducciones de textos canónicos, obras de eruditos budistas de renombre internacional y grabaciones audiovisuales de charlas de dharma de monjes vietnamitas. También vende imágenes y estatuas de Gautama y Amitabha Buddha , y Avalokiteshvara. Junto a la librería se encuentra la clínica médica, Tue Tinh Duong (Tue Tinh Hall), llamada así por un monje de la dinastía Trần y practicante de medicina herbal que era famoso por atender a los empobrecidos y recopilar el primer libro conocido sobre medicina herbal vietnamita. Como es el caso de las clínicas médicas nombradas en honor de Tue Tinh, los servicios que se dispensan son gratuitos. El establecimiento en Tinh Xa Trung Tam es la instalación médica más activa de la secta mendicante. [8]

La Puerta Triple (Tam Quan) es accesible tanto para peatones como para vehículos. Los vehículos de dos ruedas y los peatones utilizan las alas izquierda y derecha respectivamente, y los automóviles, autobuses y camiones pueden utilizar el ala central. Las tres puertas representan el vacío , la impermanencia y la visión intermedia . [8] Está decorada con esculturas y grabados de lotos, linternas y esvásticas , todos símbolos destacados en el budismo. [9] En el lado izquierdo del terreno, hay un árbol Bodhi, un símbolo de la iluminación del Buda. El árbol está ubicado en un loto de hormigón, y alrededor de él hay ocho signos en forma de rueda del samsara que representan el Noble Óctuple Sendero . Los carteles con texto explican cada uno de los ocho caminos. [9]

Además de los dos complejos de torres, hay una oficina de recepción, un bloque administrativo, cuartos monásticos, salas de meditación y un complejo de cocina donde los laicos preparan comidas para los monjes y los visitantes. [5] Los cuartos monásticos y la sala de meditación no están abiertos a los laicos y pueden proporcionar alojamiento para cientos de monjes. Esta gran capacidad se utiliza a menudo durante el Retiro de las Lluvias . Este retiro conmemora los eventos durante la vida de Buda, cuando la temporada de lluvias llegó entre las lunas llenas del cuarto y séptimo mes lunar. Como resultado, los monjes de la época se quedaban en un lugar para practicar en lugar de viajar de un lugar a otro. [5]

Intrusiones

La Puerta Triple de Tinh Xa Trung Tam

Al igual que otros templos budistas de la ciudad de Ho Chi Minh, la rápida expansión urbana de la ciudad ha envuelto a Tinh Xa Trung Tam y ha perturbado la serenidad que existía cuando se construyó. La zona que rodea a Tinh Xa Trung Tam es ahora un barrio ruidoso, y la principal fuente de perturbaciones es un bar de karaoke situado en un callejón que conduce al templo. [10] Debido a la aglomeración en el barrio, los corredores suelen utilizar los terrenos del monasterio, por lo que se ha colocado un cartel que indica "Damas y caballeros que hagan ejercicio, por favor sigan esta ruta" para rodear la Torre del Dharma en el sentido de las agujas del reloj, un camino que suelen tomar los budistas alrededor de las estupas como acto de devoción. [10]

En respuesta al creciente ruido, se ha colocado un cartel en la puerta para recordar a los visitantes (budistas y no budistas) las normas de etiqueta. Dice que las bicicletas y las motocicletas deben llevarse al patio con el motor apagado. [10] También se ha promulgado una política de cerrar con llave los salones cuando no se utilizan para evitar que las personas sin hogar acampen allí. Algunos perros callejeros han adoptado Tịnh Xá Trung Tâm como su hogar y deambulan durante los rituales; se les da comida vegetariana. [10] Aunque no se permite mendigar dentro de los terrenos del monasterio, se permite hacerlo en el sendero fuera del campamento, y varias personas discapacitadas se han convertido en una presencia habitual allí. [11]

Difusión social

El monasterio lleva a cabo un programa de recaudación de fondos para operaciones de cataratas en la ciudad, y recibe un amplio apoyo debido a la sospecha pública de las organizaciones benéficas afiliadas al gobierno gobernante del Partido Comunista , debido a la fuerte reputación de los comunistas de corrupción desenfrenada. [12] Tras la caída de Saigón y la toma de poder comunista, se exigió que los organismos religiosos se registraran y fueran leales al partido. El khat si cumplió y se convirtió en una de las nueve escuelas dentro de la Congregación Budista Vietnamita sancionada por el estado. [13] Sin embargo, el templo no ondea la bandera nacional, y el único material o símbolos gubernamentales que se exhiben dentro de Tịnh Xá Trung Tâm son cartas de felicitación por iniciativas de caridad. [10]

Demografía y actividades

Una charla de dharma en Tịnh Xá Trung Tâm

Los asistentes laicos en Tinh Xa Trung Tam son predominantemente mujeres en una proporción de alrededor de 5 a 1, y la mayoría de los asistentes al templo tienen más de 40 años. La mayoría de los discípulos laicos más jóvenes son parientes de asistentes regulares, mayores. Además de los residentes locales, que constituyen la mayor parte de los discípulos, algunos son de otras partes de Vietnam, así como vietnamitas de ultramar que están temporalmente en el país. [14] Según el profesor estadounidense de historia y religión vietnamita Mark W. McLeod, quien realizó trabajo de campo en Tịnh Xá Trung Tâm, no encuestó a los laicos sobre sus ingresos, por miedo a avergonzarlos, pero conjeturó que la mayoría tenía un ingreso superior al promedio, ya que podían dedicar una cantidad considerable de tiempo a la actividad religiosa organizada en lugar de trabajar más horas. [14] Una ocurrencia regular en el templo es el Bát Quan Trai Giới (Ritual de los Ocho Preceptos) semanal. Como parte de esto, los participantes asumen tres votos adicionales aparte de los Cinco Preceptos y permanecen en el templo durante un período de 24 horas. Estos votos prohíben adornos como maquillaje y joyas, el uso de camas y sillas cómodas y comer impuramente. [15] Durante el día de retiro, las comidas se toman en silencio y se evita hablar, excepto durante las charlas de dharma, el canto de sutras y el debate religioso. La meditación también es parte de la rutina. [16] Tinh Xa Trung Tam celebra el Ritual de los Ocho Preceptos con más frecuencia que cualquier otra institución en la ciudad; el siguiente templo más frecuente celebra el retiro una vez cada dos semanas. [13] Las charlas de Dharma las llevan a cabo semanalmente los monjes y monjas residentes, lo que generalmente es más frecuente que en otros lugares de la ciudad. Los discípulos y monjes del templo le dijeron a McLeod que eligieron Tinh Xa Trung Tam debido a lo que consideraban un mayor nivel de disciplina, rigor y erudición en la institución. [13] Los monjes son transportados por sus discípulos ya que tienen prohibido conducir. [17]

El fundador del khất sĩ había sido partidario de la liberación de aves como un acto de compasión, y esto ha sido continuado por algunos monjes y laicos porque se cree que es meritorio, pero otros se han pronunciado en contra con el argumento de que la demanda de aves utilizadas para tales ceremonias simplemente incita a más personas a capturarlas en primer lugar. [3]

Según el erudito Mark McLeod, el templo incorporaba aspectos de las tradiciones Mahayana y Theravada en su estilo de práctica y arquitectura. Consideró que la modesta y sencilla estatua de madera de Buda recuerda más a la arquitectura Theravada, mientras que las estatuas de Ksitigarbha y Avalokiteshvara son claramente Mahayana, ya que estas figuras no aparecen en las enseñanzas Theravada. [5] Un monje entrevistado por McLeod dijo que la interpretación del budismo de su templo y su inclusión de aspectos Mahayana y Theravada es "como un árbol, que necesita raíces, un tronco, ramas y hojas; no puede sobrevivir si falta alguna". [5] Añadió que la idoneidad de una enseñanza, práctica o símbolo es independiente de su origen, pero está determinada por "si concuerda o no con las enseñanzas del Buda". [5]

Notas

  1. ^ abcdefghi Võ Văn Tường. "Các chùa Nam Bộ" (en vietnamita). Budismo hoy . Consultado el 28 de abril de 2008 .
  2. ^ McLeod, págs. 70–75.
  3. ^ abcdef McLeod, pág. 80.
  4. ^ abcd McLeod, pág. 81.
  5. ^ abcdef McLeod, pág. 82.
  6. ^ por McLeod, pág. 79.
  7. ^ McLeod, págs. 78-79.
  8. ^ abcd McLeod, pág. 77.
  9. ^ por McLeod, pág. 78.
  10. ^ abcde McLeod, pág. 83.
  11. ^ McLeod, pág. 84.
  12. ^ McLeod, págs. 84-85.
  13. ^ abc McLeod, pág. 76.
  14. ^ por McLeod, pág. 92.
  15. ^ McLeod, pág. 90.
  16. ^ McLeod, págs. 90–92.
  17. ^ McLeod, pág. 85.

Referencias

  • McLeod, Mark W. (2009). "El camino de los mendicantes: historia, filosofía y práctica en el Vihara central de la ciudad de Ho Chí Minh". Revista de estudios vietnamitas . 4 (2). Prensa de la Universidad de California: 69–116. doi :10.1525/vs.2009.4.2.69.

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tịnh_Xá_Trung_Tâm&oldid=1130218873"