Este artículo incluye una lista de referencias generales , pero carece de suficientes citas en línea correspondientes . ( Enero de 2016 ) |
Un pronombre ficticio , también conocido como pronombre expletivo , es un pronombre deíctico que cumple un requisito sintáctico sin proporcionar un significado contextualmente explícito de su referente . [1] Como tal, es un ejemplo de exófora .
Los pronombres ficticios se utilizan en muchas lenguas germánicas , entre ellas el alemán y el inglés . Los idiomas que omiten pronombres , como el español , el portugués , el chino y el turco , no requieren pronombres ficticios. [ cita requerida ]
Un pronombre ficticio se utiliza cuando un argumento verbal (o preposición ) particular no existe (también podría ser desconocido, irrelevante, ya comprendido o tabú (como en el caso de nombrar tabú ), pero cuando una referencia al argumento (un pronombre) es, no obstante, sintácticamente necesaria. Por ejemplo, en la frase " Es obvio que la violencia continuará", el término "it" es un pronombre ficticio, que no se refiere a ningún agente . A diferencia de un pronombre regular del inglés , no puede reemplazarse por ninguna frase nominal . [ cita requerida ]
El término "pronombre ficticio" se refiere a la función de una palabra en una oración en particular, no a una propiedad de palabras individuales. Por ejemplo, "it" en el ejemplo del párrafo anterior es un pronombre ficticio, pero "it" en la oración "I bought a sandwich and ate it " es un pronombre referencial (que se refiere al sándwich).
Esta sección tiene varios problemas. Ayúdanos a mejorarla o a discutir estos problemas en la página de discusión . ( Aprende cómo y cuándo eliminar estos mensajes ) |
En la frase " está lloviendo—", el verbo llover suele considerarse semánticamente impersonal , aunque parezca sintácticamente intransitivo ; desde este punto de vista, el it requerido en "está lloviendo" debe considerarse una palabra ficticia correspondiente a la precipitación en forma de agua líquida .
Sin embargo, esta interpretación ha recibido algunas objeciones. Noam Chomsky ha argumentado que el it empleado como sujeto de los verbos meteorológicos ingleses puede controlar el sujeto de una cláusula adjunta , al igual que un sujeto "normal". Por ejemplo, compare:
Si se acepta este análisis, entonces el "weather it " debe considerarse un " argumento cuasi-(verbal) " y no una palabra ficticia.
Algunos lingüistas como DL Bolinger van incluso más allá y afirman que el "weather it " simplemente se refiere a un estado general de cosas en el contexto del enunciado. En este caso, no sería una palabra ficticia en absoluto. Entre las posibles pruebas de esta afirmación se incluyen intercambios como:
donde se implica que significa "el clima local".
Esta sección necesita ser ampliada . Puedes ayudar agregándole algo. ( Junio de 2008 ) |
Otros ejemplos de it semánticamente vacío se encuentran en los verbos que elevan en contrapartes "no elevadas". Por ejemplo:
Esta sección necesita ser ampliada . Puedes ayudar agregándole algo. ( Junio de 2008 ) |
El dummy también se puede encontrar en construcciones de extraposición en inglés, como las siguientes:
En inglés, los pronombres de objeto ficticios tienden a cumplir una función ad hoc , y se aplican con menos regularidad que los sujetos ficticios. Los objetos ficticios a veces se usan para transformar verbos transitivos en una forma verbal transitiva ligera : p. ej., do → do it , "tener relaciones sexuales "; make → make it , "lograr el éxito"; get → get it , "comprender". Los objetos preposicionales son similares: p. ej., with it , "actualizado"; out of it , "aturdido" o "sin pensar". Todas estas frases, por supuesto, también se pueden tomar literalmente. Por ejemplo:
Se ha propuesto [ ¿por quién? ] que elementos como el expletivo " there " en oraciones existenciales y las proformas en oraciones copulares inversas desempeñan el papel de predicado ficticio en lugar de sujeto ficticio, de modo que la frase nominal posverbal sería más bien el sujeto incorporado de la oración . [ cita requerida ]