Selah ( / ˈ s iː l ə ( h ) / ;hebreo bíblico:סֶלָה,romanizado: selā ) es una palabra utilizada 74 veces en laBiblia hebrea. Su etimología y significado preciso son desconocidos, aunque se dan varias interpretaciones.[1]
Probablemente se trata de una señal litúrgico-musical o de una instrucción sobre la lectura del texto, con el significado de “detenerse y escuchar”. Otra propuesta es que selah puede utilizarse para indicar que debe haber un interludio musical en ese punto del Salmo . [2] También puede interpretarse como una forma de subrayado en preparación para el párrafo siguiente.
No debe confundirse con la palabra hebrea sela' ( סֶלַע ) que significa " roca ".
Ocurrencias
Esta palabra aparece 71 veces en 39 de los Salmos , y tres veces en Habacuc 3: en total 74 veces en la Biblia. [3] Se encuentra al final de los Salmos 3, 24 y 46, y en la mayoría de los demás casos al final de un versículo, siendo las excepciones Salmos 55:19, 57:3 y Habacuc 3:3, 9, 13.
Al menos algunos de los Salmos se cantaban acompañados de instrumentos musicales y hay referencias a ello en muchos capítulos. Treinta y uno de los treinta y nueve salmos con el título "Al director del coro" incluyen la palabra selah .
Interpretaciones
Histórico
El significado de este término aparentemente no era conocido ni siquiera por los antiguos comentaristas bíblicos . Esto se puede ver por la variedad de traducciones que se le dan. La Septuaginta , Símaco y Teodoción lo traducen como διάψαλμα ( diapsalma , o "aparte del salmo"), una palabra tan enigmática en griego como selah en hebreo. La Hexapla simplemente lo translitera como σελ ( sel ). [4] Aquila , [4] Jerónimo y el Tárgum lo traducen como "siempre", y en la liturgia judía la palabra se usa para significar "para siempre" (notablemente en la penúltima bendición de la Amidá ). [4]
Según Hipólito , el término griego διάψαλμα significaba un cambio de ritmo o melodía en los lugares marcados por el término, o un cambio de pensamiento y tema. [5] En contra de esta explicación, Baethgen señala que selah también aparece al final de algunos salmos. [6]
Moderno (década de 1900)
Imperativo: "levantar", "exaltar"; pausa
Un significado propuesto lo asigna a la raíz סלל , como un imperativo que debería haber sido vocalizado correctamente סֹלָּה , sollah . [7] El significado de este imperativo se da como "levantar", equivalente a "fuerte" o " fortissimo ", una orden a los músicos acompañantes para que entraran en el lugar marcado con el estruendo de los platillos y el estruendo de las trompetas , la orquesta tocando un interludio mientras las voces de los cantantes se silenciaban. El efecto, en lo que respecta al cantante, era marcar una pausa. De manera similar, otra opinión entiende que selah se considera una variante del verbo shelah (que significa "pausa"). Pero como el intercambio de shin ( ש ) y samekh ( ס ) no es usual en el hebreo bíblico , y como el significado de "pausa" no se considera aplicable en medio de un versículo, o donde una pausa interrumpiría la secuencia de pensamiento, esta proposición ha encontrado poco favor. [1]
El Léxico hebreo e inglés Brown-Driver-Briggs (2006) afirma que la principal derivación de la palabra hebrea selah se encuentra a través de la raíz verbal fientiva סֶ֜לָה que significa "levantar (voces)" o "exaltar", y también tiene una estrecha relación connotativa con el verbo סָלַל , que es similar en significado: "levantar" o "lanzar". La palabra סֶלָה , que cambia el acento a la última sílaba de la forma verbal, indica que en este contexto, el verbo se está utilizando en modo imperativo como una especie de directiva para el lector. Como tal, tal vez la forma más instructiva de ver el uso de esta palabra, particularmente en el contexto de los Salmos, sería como la instrucción del escritor al lector de hacer una pausa y exaltar al Señor. [8]
Marcador entre párrafos o de una cita
Heinrich Grätz sostiene que selah introduce un nuevo párrafo y, en algunos casos, también una cita (por ejemplo, Salmos 57:8-12 de 108:2-6). El hecho de que el término aparezca cuatro veces al final de un Salmo no tendría peso en contra de esta teoría. Los Salmos estaban destinados a ser leídos en secuencia y, además, muchos de ellos son fragmentos; de hecho, los Salmos 9 y 10 se consideran un solo salmo en la Septuaginta; la Septuaginta también omite la palabra διάψαλμα ( diapsalma , "pausa") al final de los Salmos 3, 24, 46 y 68. [9]
B. Jacob concluye (1) que, puesto que no es posible ninguna explicación etimológica, selah significa una pausa en o durante el canto del Templo; y (2) que su significado fue ocultado para que los privilegios del Templo no fueran obtenidos por las sinagogas o tal vez incluso por las iglesias. [10]
Otras propuestas
Otra interpretación afirma que selah proviene de la raíz hebrea primaria salah ( סָלָה ), que significa "colgar" y, por implicación, "medir (pesar)". [11]
Filosofía
El término selah es utilizado por el filósofo checo John Amos Comenius (1592-1670) al final de su libro Kšaft umírající matky, Jednoty bratrské . Asimismo, selah aparece varias veces en la canción del Caminante y la Sombra en Entre las hijas del desierto de Así habló Zaratustra de Nietzsche . Eliphas Levi (1810-1875), en su obra "Magia trascendental", dice "¡Selah! ¡Fiat! ¡Así sea!" al final de una de sus invocaciones mágicas de los espíritus elementales.
Usos rastafari
Selah se utiliza en el vocabulario rastafari iyarico . Se puede escuchar al final de los segmentos hablados de algunas canciones de reggae . Su uso aquí, nuevamente, es para acentuar la magnitud e importancia de lo que se ha dicho y, a menudo, es una especie de sustituto de amén .
En Depredador 2 , justo antes de ser asesinado por el depredador, el capo de la droga jamaiquino King Willie dice: "Sus cimientos están en la montaña sagrada" antes de hacer una pausa y agregar "Selah".
El columnista político y bloguero Ed Kilgore utiliza a menudo esta palabra al final de sus publicaciones del día.
Literatura
" Selah! " se utiliza al final de la segunda parte (titulada Dimanche ) de Conversations dans le Loir-et-Cher del escritor francés Paul Claudel (1935).
El escritor Robert Ruark utilizó la palabra "Selah" para terminar una exclamación educativa del Viejo en el segundo capítulo de su libro "El niño del viejo crece".
El periodista, autor y guionista George MacDonald Fraser utilizó el nombre selah ocasionalmente en The Flashman Papers , una célebre serie de ficción histórica publicada entre 1969 y 2005.
Katherine Kurtz lo utiliza en algunas de sus novelas deryni , incluida The King's Justice (1985); se encuentra entre las influencias orientales adquiridas en las prácticas rituales de los deryni en la corte del rey Kelson, en gran parte traídas por Richenda, duquesa de Corwyn, después de su matrimonio con el duque Alaric Morgan. También es la última palabra en la novela de Gilbert Sorrentino Little Casino (2002), probablemente en homenaje a Dahlberg.
En el poemario de la poeta Julia Vinograd, ganador del premio American Book Award, “El libro de Jerusalén”, cada poema va seguido de “selah”. [14]
En el ensayo humorístico “Nuevos días en viejas botellas”, de Robert Benchley , el narrador termina con el párrafo “La vida y el teatro. ¿Quién sabe? Selah”. [15]
¡Selah! aparece en la estrofa final del poema de Geoffrey Hill "La historia como poesía": 'Los viejos laureles se mueven con los nuevos: ¡Selah!'
¡Amén! ¡Selah! termina pronunciamientos en varios cuentos de Sholem Aleichem , como Dreyfus en Kasrilevka y Niños modernos
Durante una actuación en vivo de Jimmy Kimmel , el líder de U2 , Bono, anunció "Te llevaré a la iglesia, Selah", justo antes de que el coro comenzara a cantar. [16]
« Selah » es el nombre de la segunda canción del álbum de 2019 Jesus Is King de Kanye West , [17] que West definió como un término que significa «mirar atrás y reflexionar». [18] Según BibleGateway.com , el título es una referencia al Salmo 57:6 de la Biblia . [19]
"Selah" es el nombre de una canción de la artista de R&B/Hip-Hop Lauryn Hill .
"Selah" es el título de una miniatura para trío (flauta, clarinete y piano) del compositor argentino Juan María Solare . [20]
“Selah” es el título del álbum de 2023 de Andrés Santiago, músico de rock de Palencia, España.
"Selah" es la segunda canción del álbum de 2024 de Katherine Priddy, The Pendulum Swing (Cooking Vinyl Records)
Artes visuales
"Selah" es el nombre tanto de una escultura como de una exposición de 2017 del artista Sanford Biggers . [21] [22]
Instituciones llamadas Selah
El Taller Selah del Centro Israelí para las Relaciones Judeo-Cristianas, Galilea, Israel [23]
Selah: El Centro de Gestión de Crisis de Israel ayuda a los "inmigrantes [en Israel] que luchan contra la tragedia" [24]
^ ab "Selah", en The Jewish Encyclopedia . Consultado nuevamente el 28 de noviembre de 2021.
^ Hobbins, John F. "Selah en los Salmos".
^ "\'Selah\': aparece 74 veces en la Biblia, pero ¿qué significa?". www.christiantoday.com . 25 de enero de 2017 . Consultado el 10 de enero de 2018 .
^ abc Concordancia AlHaTorah: סלה
^ De Lagarde, "Novæ Psalterii Græci Editionis Specimen" 10
^ "Salmenes", pág. 15, 1ª ed. Gotinga, 1892
^ Ewald, "Kritische Grammatik der Hebräischen Sprache", pág. 554; König, "Historisch-Kritisches Lehrgebäude der Hebräischen Sprache", ii., parte i., p. 539
^ Brown, F., S. Driver y C. Briggs. Léxico hebreo e inglés Brown-Driver-Briggs . Hendrickson Publishers, Inc.: Peabody, MA, 2006. pág. 699
^ Grätz, H., "Kritischer Commentar zu den Psalmen", i. 93 y sigs., citado en "Selah", Enciclopedia judía . Consultado nuevamente el 28 de noviembre de 2021.
^ B. Jacob en Stade's "Zeitschrift" xvi (1896), p. 129 y siguientes, citado en "Selah", Jewish Encyclopedia . Consultado nuevamente el 28 de noviembre de 2021.
^ Tony Warren. "¿Qué significa Selah?". The Mountain Retreat. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2008. Consultado el 13 de septiembre de 2008 .
^ "Episodio de Babylon 5".
^ "Glosario de clanes". 12 de enero de 2012.
^ Vinograd, Julia, El libro de Jerusalén, Bench Press, 1984.
^ "JESÚS ES EL REY / Kanye West". Tidal . Consultado el 30 de octubre de 2019 .
^ Mehta, Adi (25 de octubre de 2019). «Yeezus se vuelve hacia Jesús: Kanye West predica el evangelio en el álbum 'Jesus Is King'». Entertainment Voice . Archivado desde el original el 2 de abril de 2020. Consultado el 17 de julio de 2020 .
^ Dellatto, Marisa (29 de agosto de 2019). «Kim Kardashian adelanta un posible nuevo álbum de Kanye West». New York Post . Archivado desde el original el 29 de junio de 2020. Consultado el 15 de julio de 2020 .
↑ «Juan María Solare» (PDF) . pag. 30 . Consultado el 19 de junio de 2021 .
^ "SANFORD BIGGERS: SELAH - Exposiciones - Marianne Boesky". www.marianneboeskygallery.com . Consultado el 10 de enero de 2018 .
^ Cunningham, Vinson (8 de enero de 2018). "El arte lúdico y político de Sanford Biggers". The New Yorker . ISSN 0028-792X . Consultado el 10 de enero de 2018 .