Wolfgang Schivelbusch

Historiador alemán (1941-2023)

Wolfgang Schivelbusch
Nacido(1941-11-26)26 de noviembre de 1941
Fallecido26 de marzo de 2023 (2023-03-26)(81 años)
Ocupación(es)Erudito independiente , historiador y escritor.
EmpleadorEl periódico Wiesbadener Kurier
CónyugeHelma von Kieseritzky
Premios
Antecedentes académicos
EducaciónUniversidad Goethe de Frankfurt
Alma máterUniversidad Libre de Berlín
Tesis (1972)
Asesor de doctoradoHans Mayer
InfluenciasNorberto Elías
Trabajo académico
DisciplinaEstudios culturales

Wolfgang Schivelbusch (26 de noviembre de 1941 - 26 de marzo de 2023) [1] fue un erudito cultural , historiador y autor alemán.

Primeros años de vida

Wolfgang Schivelbusch nació el 26 de noviembre de 1941 en Berlín . Estudió literatura, sociología y filosofía. Vivió en Nueva York entre 1973 y 2014, antes de trasladarse a Berlín.

Carrera

Schivelbusch fue un académico independiente, [2] no afiliado a ninguna institución académica. Estudió la historia de las mentalidades , la percepción y la historia cultural en general. En 2003, recibió el Premio Heinrich Mann de la Academia de Artes de Berlín. Ha citado a Norbert Elias como una de sus principales influencias e inspiraciones.

El viaje en tren

El libro de Schivelbusch de 1977, Geschichte der Eisenbahnreise: Zur Industrialisierung von Raum und Zeit im 19. Jahrhundert, [3] se publicó en inglés como The Railway Journey : The Industrialization of Time and Space in the Nineteenth Century [4] en 1986 y se actualizó con un nuevo prefacio en 2014. Según el editor, "Schivelbusch analiza las formas en que nuestras percepciones de distancia, tiempo, autonomía, velocidad y riesgo se vieron alteradas por los viajes en tren". [5] En otras palabras, Schivelbusch describe cómo el ferrocarril no solo transformó el paisaje natural sino también nuestra experiencia perceptiva de la naturaleza misma.

Schivelbusch señala que la “aniquilación del espacio y del tiempo” fue la caracterización que se dio a principios del siglo XIX al efecto de los viajes en tren, debido a la velocidad que este nuevo medio de transporte podía alcanzar. [6] La disminución del tiempo que se necesitaba para cruzar la distancia entre dos ubicaciones espaciales (como dos ciudades) en tren significaba que estas ubicaciones ya no parecían tan distantes, aunque la distancia entre ellas permaneciera inalterada. Además, a medida que la red ferroviaria se expandía y su alcance se alargaba, lugares cada vez más distantes se volvían accesibles de manera nueva y amplia. Así, Schivelbusch describe dos lados contradictorios del mismo proceso:

Por un lado, el ferrocarril abrió nuevos espacios que antes no eran tan accesibles; por otro, lo hizo destruyendo el espacio, es decir, el espacio entre puntos. Ese espacio intermedio, o espacio de viaje, que era posible “saborear” mientras se utilizaba la forma de transporte eotécnico, lenta y laboriosa, desapareció con el ferrocarril. El ferrocarril sólo conoce puntos de partida y de destino. [7]

Los habitantes del siglo XIX, acostumbrados a viajar en diligencia o a caballo (y, por tanto, a tener tiempo para “saborear” el viaje y contemplar el paisaje circundante), de repente se encontraron notablemente disociados de su entorno mientras viajaban en un vagón de tren. La velocidad del tren impedía la capacidad de centrarse en aspectos del paisaje que los rodeaba durante un largo período de tiempo, y muchos de los primeros pasajeros a menudo sufrían malestar físico o incluso enfermaban como resultado de su exposición al rápido cambio de impresiones mientras miraban por la ventanilla del vagón. [8] Lo que Schivelbusch denomina la “mirada panorámica” —la capacidad de mirar a lo lejos y disfrutar del paisaje que pasaba— tuvo que desarrollarse al principio de forma gradual. [9] Así, los modos de percepción formados por los viajes tradicionales entraron en crisis por la necesidad de una postura perceptiva completamente nueva, que pudiera permitir el disfrute o, al menos, la tolerancia del nuevo paisaje creado por el ferrocarril. Este cambio de percepción tuvo ramificaciones sutiles en muchos sectores: por ejemplo, los editores de libros disfrutaron de una mayor demanda de material de lectura por parte de los viajeros de tren, como algo a lo que podían prestar atención de manera fácil y prolongada y en lo que podían centrar su mirada. [10]

Obras

  • Rückzug. Geschichten eines Tabus. (Retiro. Historias de un tabú). Carl Hanser Verlag, Múnich (2019)
  • Das verzehrende Leben der Dinge. Versuch über die Konsumtion. (La vida consumidora de las cosas). Carl Hanser Verlag, Múnich (2015)
  • Tres nuevos acuerdos: reflexiones sobre los Estados Unidos de Roosevelt, la Italia de Mussolini y la Alemania de Hitler, 1933-1939 (2006)
  • Entfernte Verwandtschaft: Faschismus, Nationalsozialismus, New Deal 1933-1939 (Relación a distancia: fascismo, nacionalsocialismo, New Deal 1933-1939). Carl Hanser Verlag, Múnich (2005)
  • Die Kultur der Niederlage: Der amerikanische Süden 1865, Frankreich 1871, Deutschland 1918. (La cultura de la derrota: el sur de Estados Unidos 1865, Francia 1871, Alemania 1918) Fest, Berlín (2001)
  • En un cráter frío: vida cultural e intelectual en Berlín, 1945-1948. University of California Press, Berkeley (1998)
  • Eine Ruine im Krieg der Geister. (Una ruina en la guerra de los fantasmas) Fischer-Taschenbuch-Verl., Frankfurt (1993)
  • Licht, Schein und Wahn: Auftritte der elektrischen Beleuchtung im 20. Jahrhundert. (Luz, brillo y engaño: escenas de iluminación eléctrica en el siglo XX) Ernst, Berlín (1992)
  • La Biblioteca de Löwen. Un episodio en el tiempo de la guerra mundial. (La Biblioteca de Lovaina  : un episodio de la época de las Guerras Mundiales) München 1988
  • Eine wilhelminische Oper. (Una ópera guillermina ) Insel, Frankfurt (1985)
  • Lichtblicke: Zur Geschichte der künstlichen Helligkeit im 19. Jahrhundert. (Traducción al inglés publicada como Disenchanted Night: The Industrialization of Light in the Nineteenth Century por University of California Press 1995) Hanser, München/Wien (1983)
  • Das Paradies, der Geschmack und die Vernunft: Eine Geschichte der Genussmittel. (Traducción al inglés publicada como Tastes of Paradise por Pantheon 1992) Hanser, München/Wien (1980)
  • Geschichte der Eisenbahnreise: Zur Industrialisierung von Raum und Zeit im 19. Jahrhundert. (Traducción al inglés publicada como The Railway Journey por Urizen 1979 y University of California Press 1986) Hanser
  • "El viajero industrializado". Telos 21 (otoño de 1974). Nueva York: Telos Press.

Referencias

  1. ^ Mayer, Helmut (27 de marzo de 2023). "Wolfgang Schivelbusch ist tot: Zwiespältiger Fortschritt". Frankfurter Allgemeine Zeitung . Consultado el 27 de marzo de 2023 .
  2. ^ "Autor".
  3. ^ Schivelbusch, Wolfgang (1977). Geschichte der Eisenbahnreise: zur Industriealisierung von Raum und Zeit im 19. Jahrhundert . Múnich: Hanser. ISBN 344612425X.OCLC 214939787  .
  4. ^ Schivelbusch, Wolfgang (1986). El viaje en tren: la industrialización y la percepción del tiempo y el espacio . Berkeley, CA: University of California Press. ISBN 0520058127.OCLC 498808200  .
  5. ^ Schivelbusch, Wolfgang (2014). El viaje en tren: la industrialización del tiempo y el espacio en el siglo XIX, con un nuevo prefacio. University of California Press. ISBN 9780520282261. Recuperado el 24 de noviembre de 2017 .
  6. ^ Schivelbusch, Wolfgang (1986). El viaje en tren: la industrialización del tiempo y el espacio en el siglo XIX . pág. 33.
  7. ^ Schivelbusch, Wolfgang (1986). El viaje en tren: la industrialización del tiempo y el espacio en el siglo XIX . pág. 38.
  8. ^ Schivelbusch, Wolfgang (1986). El viaje en tren: la industrialización del tiempo y el espacio en el siglo XIX . pág. 57.
  9. ^ Schivelbusch, Wolfgang (1986). El viaje en tren: la industrialización del tiempo y el espacio en el siglo XIX . pp. 52 y siguientes.
  10. ^ Schivelbusch, Wolfgang (1986). El viaje en tren: la industrialización del tiempo y el espacio en el siglo XIX . pp. 64 y siguientes.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wolfgang_Schivelbusch&oldid=1256209057"