Seis canciones, Op. 36 (Sibelius)

Colección de canciones de arte de Jean Sibelius (1899-1900)
Seis canciones, Op. 36
Colección de canciones de Jean Sibelius
El compositor ( c.  1900 )
Opus36
Idiomasueco
Compuesto1899-1900 ; Orquesta N.º 6 ,  1917 ( 1899 )
Audio externo
Cantada por Anne Sofie von Otter ,
acompañada por Bengt Forsberg
icono de audio1) "Svarta rosor"
icono de audio2) "Men min fågel märks dock icke"
icono de audio3) "Bollspelet vid Trianon"
icono de audio4) "Salva, salva, salva"
icono de audio5) "Noche de Marte"
icono de audio6) "Demanten en la mañana"

Las Seis canciones , Op . 36, [a] es una colección de canciones de arte en lengua sueca para solista vocal y piano escritas entre 1899 y 1900 por el compositor finlandés Jean Sibelius . [b] Como grupo, Op. 36 es el conjunto de canciones más popular de Sibelius; de hecho, " Svarta rosor " es posiblemente la canción más conocida de toda su obra. [3] " Säv, säv, susa " también se interpreta con frecuencia. [4]

Canciones constituyentes

Ordenadas por número de catálogo, las canciones Op. 36 son las siguientes:

  • " Svarta rosar " ("Rosas Negras"), op. 36/1 (1899); texto del poeta sueco Ernst Josephson [5] [c]
  • " Men min fågel märks dock icke " ("Pero mi pájaro tarda mucho en volver a casa"), op. 36/2 (1899); texto del poeta finlandés Johan Ludvig Runeberg [7] [d]
  • " Bollspelet vid Trianon " ("Tenis en Trianon"), op. 36/3 (1899); texto del poeta sueco Gustaf Fröding [9] [e]
  • " Säv, säv, susa " ("Suspiro, suspiro, juncos"), op. 36/4 (1900); texto de Fröding [11] [f]
  • " Marssnön " ("La nieve de marzo"), Op. 36/5 (1900); texto del poeta finlandés Josef Julius Wecksell [13] [g]
  • " Demanten på marssnön " ("El diamante sobre la nieve de marzo"), op. 36/6 (1900); texto de Wecksell [15] [h]

La colección fue publicada por primera vez por partes por dos empresas con sede en Helsinki: Fazer & Westerlund  [fi] ( Helsingfors Nya Musikhandel ), que imprimió los números 1 a 4 entre 1900 y 1901, mientras que Axel E. Lindgren imprimió los números 5 y 6 en 1901. [17] La ​​siguiente tabla proporciona información adicional sobre cada canción:

CanciónTempoTiempoLlaveEstrenoÁrbitro.
SolistaPianistaFechaEvento
N° 1Comodo
tiempo común
Un menorIda EkmanKarl Ekman  [en]21 de septiembre de 1899 ( 21 de septiembre de 1899 )Sala de solemnidades , Helsinki
[6]
N° 2Andantino
tiempo común
Un menor
[8]
N° 3Vivace
3
4
Un mayor24 de octubre de 1900 ( 24 de octubre de 1900 )
[10]
N° 4Andantino
2
4
Sol bemol mayorAdée Leander-Flodin  [es]Karl Flodin  [es]Otoño de 1900 ( 1900 )?
[12]
N° 5Andantino
5
4
Mi menorIda EkmanKarl Ekman12 de octubre de 1902 ( 12 de octubre de 1902 )Sala VPK  [fi] , Helsinki
[16]
N° 6Comodo
6
4
Si bemol mayorAlexandra AhngerÓscar Merikanto8 de febrero de 1901 ( 08-02-1901 )Sala de solemnidades, Helsinki
[18]

Versión orquestal del nº 6

En enero de 1917, Sibelius arregló « Demanten på marssnön » para vocalista y orquesta, que tenía pensado para su colaboradora habitual, la célebre soprano finlandesa Ida Ekman ; [19] ella estrenó esta versión de la canción el 22 de febrero de 1917 en Helsinki, con su marido, Karl Ekman  [fi] , dirigiendo la Orquesta Filarmónica de Helsinki . [20] Está compuesta para los siguientes instrumentos y voces, [20] organizados por familia (vocalistas, instrumentos de viento y cuerdas ):

La versión orquestal de " Demanten på marssnön " se publicó por primera vez en el Volumen VIII/1 de la edición crítica de Jean Sibelius Works (JSW) , [20] un proyecto de colaboración en curso que involucra a la Biblioteca Nacional de Finlandia , la firma alemana Breitkopf & Härtel , y la Sociedad Sibelius de Finlandia . [21]

Notas, referencias y fuentes

Notas

  1. ^ Dado que las canciones Op. 36 de Sibelius se cantan en sueco, este artículo da preferencia al título nativo de cada canción, en lugar de la traducción al inglés.
  2. ^ Todas las canciones de Sibelius, salvo unas pocas, son versiones de poemas en sueco (cuantitativamente, sus poetas favoritos fueron Ernst Josephson , Johan Ludvig Runeberg , Viktor Rydberg y Karl August Tavaststjerna  [fi] ) [1] y están acompañadas por piano. Si bien muchas son de alta calidad, en gran medida han sido descuidadas fuera del ámbito nórdico , debido a la cobertura limitada (en términos de número de hablantes) del sueco (en relación con, por ejemplo, el alemán o el francés). [2]
  3. ^ " Svarta rosor " se conoce bajo varios títulos adicionales, entre ellos: en finlandés " Mustat ruusut "; en alemán: " Schwarze Rosen "; y en francés: " Roses funèbres ". [6]
  4. ^ " Men min fågel märks dock icke " se conoce con varios títulos adicionales, entre ellos: en finlandés " Vaan mun lintuain ei kuulu "; en alemán: " Doch mein Vogel kehrt nicht wieder "; y en francés: " Mon Oiseau ne revient pas ". [8]
  5. ^ " Bollspelet vid Trianon " es conocido bajo varios títulos adicionales, incluyendo: en finlandés " Palloleikki Trianonissa "; en alemán: " Ballspiel in Trianon "; y en francés: " Bal à Trianon ". [10]
  6. ^ " Säv, säv, susa " se conoce con varios títulos adicionales, entre ellos: en finés " Soi, soi, kaisla "; en alemán: " Schilfrohr, säus'le "; y en francés: " Parle, ô vague ". Una traducción alternativa al inglés del título es "Reed, Reed, Rustle". [12]
  7. ^ " Marssnön " es conocido bajo varios títulos adicionales, incluyendo: en finlandés " Maaliskuun lumi "; y en alemán: " Märzschnee ". [14]
  8. ^ " Demanten på marssnön " se conoce con varios títulos adicionales, entre ellos: en finlandés " Timantti hangella "; y en alemán: " Der Diamant auf dem Märzschnee ". [16]

Referencias

  1. ^ Layton 1993, págs. 160-161.
  2. ^ Layton 1993, págs. 159-160.
  3. ^ Layton 1993, págs. 161, 168.
  4. ^ Layton 1993, págs. 161, 170.
  5. ^ Barnett 2007, pág. 405; Dahlström 2003, págs. 156-158.
  6. ^ desde Dahlström 2003, pág. 156.
  7. ^ Barnett 2007, pág. 405; Dahlström 2003, págs. 159-160.
  8. ^ desde Dahlström 2003, pág. 159.
  9. ^ Barnett 2007, pág. 405; Dahlström 2003, págs. 160-161.
  10. ^ desde Dahlström 2003, pág. 160.
  11. ^ Barnett 2007, pág. 405; Dahlström 2003, págs. 161-162.
  12. ^ desde Dahlström 2003, pág. 161.
  13. ^ Barnett 2007, pág. 406; Dahlström 2003, págs. 162-163.
  14. ^ Dahlström 2003, pág. 162.
  15. ^ Barnett 2007, págs. 384, 406; Dahlström 2003, págs. 163-165.
  16. ^ desde Dahlström 2003, pág. 163.
  17. ^ Dahlström 2003, págs. 156-164.
  18. ^ Dahlström 2003, pág. 164.
  19. ^ Barnett 2007, pág. 266.
  20. ^ abc Dahlström 2003, pag. 165.
  21. ^ Dahlström 2003, pág. xxvii.

Fuentes

  • Barnett, Andrew (2007). Sibelius . New Haven, Connecticut: Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 978-0-300-16397-1.
  • Dahlström, Fabian [en sueco] (2003). Jean Sibelius: Thematisch-bibliographisches Verzeichnis seiner Werke [ Jean Sibelius: un índice bibliográfico temático de sus obras ] (en alemán). Wiesbaden: Breitkopf & Härtel. ISBN 3-7651-0333-0.
  • Layton, Robert (1993) [1965]. Sibelius . (Serie de los maestros músicos) (4.ª ed.). Nueva York: Schirmer Books. ISBN 0028713222.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Seis_canciones,_Op._36_(Sibelius)&oldid=1213944710"