Carta de confort (derecho contractual)

Carta para manifestar voluntad de celebrar un contrato

Una carta de garantía , a veces denominada "carta de intención", es una comunicación de una de las partes de un contrato a la otra parte que indica una voluntad inicial de asumir una obligación contractual en ausencia de los elementos de un contrato legalmente exigible. El objetivo es crear una garantía moralmente vinculante, pero no jurídicamente vinculante. [1]

Por lo general, una carta de garantía se redacta en términos vagos, para evitar la creación de términos contractuales exigibles. [2] Son pocos los países que regulan las cartas de garantía por ley; la determinación de si una carta de garantía crea términos contractuales legalmente exigibles suele ser competencia únicamente de los tribunales de justicia, basándose únicamente en la redacción del documento. [1] A pesar de su carácter no vinculante, las cartas de garantía proporcionan, no obstante, una mitigación de riesgos porque la empresa matriz está poniendo en peligro su propia reputación. [3]

En los contratos internacionales, las cartas de garantía se utilizan a menudo para asegurar a una parte contratante que una empresa matriz proporcionará a su filial los recursos necesarios para cumplir el contrato. [2] Sin embargo, en virtud del derecho internacional y de la Unión Europea , una carta de garantía no exige que la empresa matriz cumpla las obligaciones contraídas por su filial. [1] Cuando se utiliza para respaldar las acciones de una filial, una carta de garantía suele constar de tres términos: [4]

  • Una declaración de la organización matriz reconociendo que su filial ha celebrado un contrato.
  • Una promesa de que la organización matriz no romperá su relación legal con la subsidiaria hasta que se cumplan los términos contractuales.
  • Una declaración de confianza (por ejemplo, "es nuestra política" o "es nuestra intención") que indique hasta dónde llegará la organización matriz para apoyar a la subsidiaria en el cumplimiento de sus términos contractuales.

Canadá reconoce dos tipos de cartas de garantía. La versión más débil, en la que una organización matriz reconoce que una filial ha celebrado un contrato pero que no proporciona ninguna garantía de intención, se denomina carta de conocimiento . La versión más fuerte, la carta de garantía, indica la intención de la organización matriz de apoyar a la filial. [5] En los Estados Unidos, existe una presunción general contra la exigibilidad de las cartas de garantía. Sin embargo, dependiendo de la redacción del documento, puede haber responsabilidad legal en virtud de la regla de confianza . [6]

Referencias

  1. ^ abc Mäntysaari, Petri. El derecho de las finanzas corporativas: principios generales y derecho de la UE. Heidelberg: Springer, 2010, pág. 1985.
  2. ^ ab Fontaine, Marcel y De Ly, Filip. Redacción de contratos internacionales: análisis de cláusulas contractuales. Leiden: Martinus Nijhoff Pub., 2009, pág. 198.
  3. ^ Huang, Wei-Xin. Banca institucional para mercados emergentes: principios y práctica. Chichester: Wiley, 2007, pág. 218.
  4. ^ Bradgate, Robert y White, Fidelma. Derecho comercial. Oxford: Oxford University Press, 2008, pág. 350.
  5. ^ Organización Mundial del Comercio. Informes sobre solución de diferencias 2002. Cambridge: Cambridge University Press, 2004, pág. 1298.
  6. ^ Furmston, Michael; Tolhurst, GJ; y Mik, Eliza. Formación de contratos: derecho y práctica. Nueva York: Oxford University Press, 2010, pág. 303.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Carta_de_conformidad_(derecho_contractual)&oldid=1207144721"