Sentencia preliminar

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea

Una sentencia prejudicial es una decisión del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE) sobre la interpretación del Derecho de la Unión Europea que se dicta en respuesta a una petición (una cuestión prejudicial ) de un tribunal de un Estado miembro . Una sentencia prejudicial es una determinación definitiva del Derecho de la Unión Europea, que no admite recurso alguno. El TJUE transmite su decisión al tribunal remitente, que está obligado a ejecutarla.

Las resoluciones preliminares las emite el TJUE. El Tratado de Lisboa prevé que se pueda delegar la competencia al Tribunal General , pero esa disposición aún no se ha puesto en práctica. [1] Si, como en Factortame , el TJUE considera que la legislación de un Estado miembro entra en conflicto con el derecho de la UE, el Estado miembro está obligado a "dejar de aplicar" dicha legislación, pero el TJUE no puede modificar la legislación del Estado miembro en sí.

Las cuestiones prejudiciales constituyen la mayor parte de los asuntos que se tramitan en el Tribunal de Justicia de la Unión Europea , ya que pocas personas tienen legitimación activa para litigar en el tribunal de Luxemburgo. Las "partes privilegiadas" con legitimación activa incluyen a todos los Estados miembros y las instituciones de la UE, pero una persona o "empresa" privada [2] solo tiene legitimación activa si es el destinatario de una decisión de la UE .

Procedimiento

Si un tribunal de un Estado miembro considera que una disposición del Derecho de la UE es ambigua, equívoca o poco clara, puede solicitar una decisión prejudicial, y un tribunal inapelable debe presentar una solicitud: esto puede incluir un órgano con poderes tanto de primera como de última instancia . [3] : Párrafo 30  El caso ante el tribunal nacional se aplazará hasta que se dicte la sentencia del TJCE . La pregunta al TJCE debe ser breve y concisa, pero puede ir acompañada de documentos que expliquen el contexto y las circunstancias de la cuestión. Existe una disposición para que los litigantes comenten la referencia: por ejemplo, en el caso de pressetext Nachrichtenagentur GmbH contra Republik Österreich (caso C-454/06), la Austria Press Agency (APA) y su filial APA-OTS criticaron la referencia como "compleja y no fácilmente comprensible". [3] : Párrafo 32  El TJCE puede negarse a emitir sentencia en ausencia de una disputa genuina sobre la base de que no considerará "cuestiones generales o hipotéticas". [4]

El artículo 267 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea dispone:

El Tribunal de Justicia de la Unión Europea será competente para pronunciarse, con carácter prejudicial, sobre:

  • a) la interpretación de los Tratados ;
  • b) la validez e interpretación de los actos de las instituciones, órganos u organismos de la Unión;

Cuando se plantee una cuestión de esta índole ante un órgano jurisdiccional de un Estado miembro, dicho órgano podrá pedir al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre ella, si estima necesaria una decisión sobre dicha cuestión para poder emitir su fallo.

Cuando se plantee una cuestión de este tipo en un asunto pendiente ante un órgano jurisdiccional de un Estado miembro cuyas decisiones no sean susceptibles de ulterior recurso judicial de Derecho interno, dicho órgano jurisdiccional someterá la cuestión al Tribunal de Justicia.

Si se plantea una cuestión de este tipo en un asunto pendiente ante un órgano jurisdiccional de un Estado miembro en relación con una persona detenida, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea se pronunciará en el menor plazo posible. [5]

Esto está condicionado por el artículo 275 (excluida la Política Exterior y de Seguridad Común ) y el artículo 276 (excluidos los actos de los Estados miembros en el espacio de libertad, seguridad y justicia ).

Derecho y deber de plantear una cuestión prejudicial

El tribunal superior de una jurisdicción debe hacer referencia al artículo 267 del TFUE y los tribunales inferiores pueden hacerlo. Para conocer las normas vigentes en el Reino Unido cuando era un estado miembro de la UE, véase el artículo 2(1) de la Ley de las Comunidades Europeas de 1972 [6] y la Parte 68 de las Normas de Procedimiento Civil. [7] [ se necesita una mejor fuente ]

El artículo 267 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), que establece el procedimiento de remisión prejudicial, distingue entre el derecho y el deber de los tribunales nacionales de solicitar una decisión prejudicial. En virtud de la remisión discrecional prevista en el artículo 267(2) del TFUE, un "órgano jurisdiccional" nacional puede solicitar al TJUE que dicte una decisión prejudicial si considera que una decisión sobre la cuestión es "necesaria" para poder juzgar un caso concreto. La remisión obligatoria (deber de remisión) se establece en dos casos: respecto de los tribunales nacionales que resuelven en última instancia (artículo 267(3) del TFUE) y respecto de todos los tribunales que se enfrentan a una cuestión de validez del Derecho de la UE.

La función de la obligación de remisión es "impedir que en un Estado miembro se cree un cuerpo de jurisprudencia nacional que no se ajuste a las normas del Derecho [de la UE]": asunto 107/76 Hoffmann-La Roche contra Centrafarm, p. 5. [8] Tanto el tribunal más alto de un Estado miembro como el tribunal del Benelux tienen la obligación de remitir: asunto C-337/95 Parfums Christian Dior contra Evora . [9]

La obligación de los tribunales nacionales de última instancia de plantear una cuestión prejudicial cuando se plantea una cuestión de interpretación del Derecho de la Unión está sujeta a determinadas excepciones. De conformidad con la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, un tribunal nacional está exento de la obligación de plantear una cuestión prejudicial cuando las cuestiones de Derecho de la Unión no son pertinentes para la decisión del litigio principal, si la cuestión planteada por el tribunal nacional es "materialmente idéntica a una cuestión que ya ha sido objeto de una decisión prejudicial en un asunto similar" ( "acte éclairé " ) o si la interpretación correcta del Derecho de la Unión es "tan evidente que no deja lugar a ninguna duda razonable" ( " acte clair " ). [10]

Tribunales que pueden hacer preguntas

Lo que constituye un "tribunal o tribunal" es una cuestión de Derecho de la UE y no debe determinarse con referencia al Derecho nacional. [11] Para determinar si un organismo es o no un "tribunal o tribunal de un Estado miembro", los tribunales de la UE tienen en cuenta una serie de cuestiones: si está establecido por ley, es permanente, tiene jurisdicción obligatoria, tiene un procedimiento inter partes , aplica normas jurídicas y es independiente. [12]

Sólo un órgano que "sea creado por ley... sea permanente... [cuya] jurisdicción sea obligatoria... [cuyo] procedimiento sea inter partes... aplique normas jurídicas y... sea independiente" puede ser un tribunal o tribunal que pueda remitir un asunto: asunto C-53/03 Syfait contra GlaxoSmithKlein, p. 29. [13] Un órgano con derecho a remitir un asunto en virtud del derecho de la UE no puede verse privado de él en virtud del derecho nacional: asuntos 146/73 y 166/73 Rheinmühlen . [14]

Sin embargo, estos criterios no son absolutos. En Broekmeulen v Huisarts Registratie Commissie , [15] el TJUE dictaminó que un organismo creado bajo los auspicios de la Real Sociedad Holandesa para la Promoción de la Medicina era un "tribunal o tribunal" en el sentido del tratado, aunque la sociedad fuera una asociación privada. Asimismo, el Tribunal de Justicia del Benelux se consideró un tribunal en ese contexto como tribunal común a varios Estados miembros (Países Bajos, Bélgica y Luxemburgo). [ cita requerida ] Asimismo, se espera que el Tribunal Unificado de Patentes , como tribunal común a varios Estados miembros, tenga la capacidad de plantear cuestiones prejudiciales. [ cita requerida ]

Jardines

Este tipo de remisión es posible para todos los actos de la UE, independientemente de su efecto directo (asunto C-373/95, Maso y otros contra INPS, p. 28). Sin embargo, el TJCE no conocerá de remisiones preliminares derivadas de disputas hipotéticas (asunto 244/80, Foglia contra Novello). El TJCE exige al tribunal remitente que "defina el contexto fáctico y jurídico de las cuestiones que plantea o, al menos, explique los supuestos de hecho en los que se basan dichas cuestiones" para que el TJCE pueda ayudar al tribunal nacional. [16]

Interpretación de los instrumentos no pertenecientes a la UE

El TJUE es competente para pronunciarse sobre la interpretación de los tratados en los que la UE es parte, ya que dichos tratados se consideran parte del Derecho de la UE. En tal caso, las decisiones del TJUE son vinculantes únicamente para la UE, no para las demás partes del acuerdo.

El TJUE se atribuye competencia para interpretar los acuerdos internacionales celebrados por el Consejo de la Unión Europea , puesto que son actos de una institución de la UE: asunto 181/73 Haegeman contra Bélgica. Esto se extiende al GATT , en el que la UE ha sustituido a sus Estados miembros: asunto C-267/81 SPI. Esto también se aplica a los acuerdos mixtos, incluso si la cuestión sólo cae parcialmente en el ámbito del Derecho de la UE: 61996CJ0053, p. 32. El TJUE se atribuye competencia incluso sobre los actos de las instituciones creadas por un acuerdo de asociación: asunto C-192/89 Sevince.

Por el contrario, la demanda no se extiende a un acuerdo internacional celebrado por un Estado miembro antes de su adhesión a la UE si el acuerdo entra en conflicto con el derecho de la UE: asunto C-158/91, Levy. El TJCE tiene jurisdicción limitada al derecho de la UE y no puede considerar el alcance de la referencia al derecho de la UE por parte de disposiciones nacionales, que son una cuestión de derecho nacional: asunto C-297/88, Dzodzi, pág. 42. El TJCE no interpreta el derecho nacional que está redactado de manera idéntica a las disposiciones de la UE: asunto C-346/93, Kleinwort Benson contra City of Glasgow District Council.

El TJUE también es competente en lo que respecta a la aplicación de determinados tratados entre Estados miembros de la UE, pero puede estar sujeto a procedimientos diferentes. Dos de estos tratados son el Convenio de Bruselas de 1968 sobre competencia judicial en materia civil y mercantil y el Convenio de Roma de 1980 sobre ley aplicable, que en la actualidad han sido sustituidos en su mayor parte por los Reglamentos Bruselas I y Roma I, respectivamente.

Una particularidad se refiere al arbitraje sobre el acuerdo de retirada del Brexit , ya que los árbitros deben pedir una decisión prejudicial en cuestiones de derecho de la UE que son vinculantes tanto para la UE como para el Reino Unido. Con base en el mismo acuerdo, los tribunales del Reino Unido deben o pueden pedir una decisión prejudicial sobre cómo se aplica en Irlanda del Norte el derecho de la UE, que está relacionado principalmente con el comercio de bienes. [17]

Efectos

La sentencia del TJUE en una cuestión prejudicial es declarativa, y los recursos, las costas, etc. son competencia de los tribunales nacionales. El TJUE puede decidir pronunciarse únicamente sobre la validez y la interpretación del Derecho de la UE y dejar la aplicación de los hechos al tribunal nacional que haya formulado la cuestión prejudicial (asunto 36/74, Walrave y Koch contra Union Cycliste Internationale). Alternativamente, puede decidir pronunciarse con mucha precisión a partir de los hechos del caso (asunto 32/75, Cristini contra SNCF).

Si el TJCE ya se pronunció sobre un punto en un caso anterior, no hay obligación de remitir el asunto: asunto 28/62 Da Costa. La decisión es entonces res judicata (al menos en sentido débil) y vincula al tribunal nacional a quo que efectuó la remisión, y futuros casos similares sobre la misma cuestión no requieren una remisión adicional si la respuesta es "tan obvia que no deja lugar a ninguna duda razonable": asunto 283/81 CILFIT, Reglamento de Procedimiento del TJCE, artículo 104(3). "Cuando una legislación nacional ha sido objeto de diferentes interpretaciones judiciales pertinentes, algunas de las cuales conducen a la aplicación de dicha legislación de conformidad con el Derecho [de la UE], y otras a la aplicación contraria, debe considerarse que, como mínimo, dicha legislación no es suficientemente clara para garantizar su aplicación de conformidad con el Derecho [de la UE]": asunto C-129/00 Comisión contra Italia, pág. 33.

La sentencia del TJUE tiene fuerza de res judicata y es vinculante no sólo para el tribunal nacional a instancia de quien se ha presentado la petición de decisión prejudicial, sino también para los tribunales nacionales de todos los Estados miembros. En el Reino Unido, cuando era un Estado miembro, la fuerza de res judicata era fuerte: una sentencia anterior del TJUE era vinculante para sus tribunales: art. 3(1) European Communities Act 1972.

En el marco de una cuestión prejudicial de validez, si se declara la invalidez del instrumento europeo, todos los instrumentos adoptados con base en él también serán inválidos. Corresponde entonces a las instituciones europeas competentes adoptar un nuevo instrumento para remediar la situación. [18]

Sistemas similares

La posibilidad de solicitar una decisión prejudicial también está prevista en otros sistemas jurídicos:

Véase también

  • Pregunta de referencia presentada por el gobierno federal o provincial de conformidad con la legislación canadiense

Referencias

  1. ^ Craig, Pablo; de Búrca, Gráinne (2011). Derecho de la UE: texto, casos y materiales (5ª ed.). Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 482.ISBN 9780199576999.
  2. ^ En la UE, una "empresa" es una sociedad, una asociación o una empresa comercial. Véanse los artículos 101 y 102 del TFUE.
  3. ^ ab Caso C-454/06, conclusiones del Abogado General Kokott presentadas el 13 de marzo de 2008. pressetext Nachrichtenagentur GmbH contra Republik Österreich (Bund), APA-OTS Originaltext-Service GmbH y APA Austria Presse Agentur registrierte Genossenschaft mit beschränkter Haftung
  4. ^ Caso 244/80 Pasquale Foglia contra Mariella Novello párrafo 18.
  5. ^ De lo contrario, una solicitud ante el TJCE puede tardar aproximadamente un año antes de que se responda a la pregunta.
  6. ^ "Ley de las Comunidades Europeas de 1972: Sección 2", Legislation.gov.uk , The National Archives , 1972 c. 68 (s. 2)
  7. ^ "Reglas de procedimiento civil de 1998, parte 68: Referencias al Tribunal Europeo". Archivado desde el original el 15 de febrero de 2012. Consultado el 23 de febrero de 2022 .
  8. ^ Caso 107-76 Hoffmann-La Roche AG contra Centrafarm Vertriebsgesellschaft Pharmazeutischer Erzeugnisse mbH
  9. ^ Asunto C-337/95 Parfums Christian Dior SA y Parfums Christian Dior BV contra Evora BV
  10. ^ Limante, Agne (2016). "Evolución reciente de la jurisprudencia Acte Clair del Tribunal de Justicia de la UE: hacia un enfoque más flexible". JCMS: Journal of Common Market Studies . 54 (6): 1384–1397. doi :10.1111/jcms.12434. S2CID  148202834.
  11. ^ Asunto C-24/92 Corbiau/Administración de contribuciones, apartado 15.
  12. ^ Asunto C-54/96 Dorsch Consult Ingenieurgesellschaft mbH contra Bundesbaugesellschaft Berlin mbH
  13. ^ Asunto C-53/03 Synetairismos Farmakopoion Aitolias & Akarnanias (Syfait) y otros contra GlaxoSmithKline plc y GlaxoSmithKline AEVE
  14. ^ Caso 146-73 Rheinmühlen-Düsseldorf contra Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel
  15. ^ Caso 246/80 C. Broekmeulen contra Huisarts Registratie Commissie
  16. ^ InfoCuria, Asunto C‑76/16 INGSTEEL spol. sro y Metrostav as v Úrad pre verejné obstarávanie (Autoridad reguladora de la contratación pública eslovaca), sentencia de 13 de julio de 2017, apartado 50.
  17. ^ "El Protocolo sobre Irlanda/Irlanda del Norte. Contenido. Capítulo 11: Implementación, aplicación, supervisión y cumplimiento, y otras disposiciones (artículos 12, 13, 16, 17 y 19)". Parlamento británico . Consultado el 31 de diciembre de 2020 .
  18. ^ Oficina de Publicaciones de la Unión Europea. «Procedimiento prejudicial: recomendaciones a los tribunales nacionales». EUR-Lex.europa.eu . Consultado el 5 de septiembre de 2024 .

Lectura adicional

  • Kari Joutsamo. El papel de las resoluciones preliminares en las Comunidades Europeas. Suomalainen Tiedeakatemia. 1979. Google.
  • Henry Schermers. "Resoluciones preliminares". Protección judicial en las Comunidades Europeas. Kluwer Law and Taxation Publishers Deventer. Tercera edición. 1983. Reimpreso. Springer. Parte B de la Parte 1 del Capítulo 4. Secciones 554 a 625. Páginas 350 a 397.
  • Robert Schütze. "Resoluciones Preliminares" I y II: "Aspectos Generales" y "Aspectos Especiales". Introducción al Derecho Europeo. Tercera Edición. Oxford University Press. 2020. Páginas 167 a 178. Cambridge University Press. 2012. Página 152 y siguientes.
  • Broberg y Fenger sobre las cuestiones prejudiciales ante el Tribunal Europeo de Justicia. Oxford University Press. Tercera edición. 2021. Referencias preliminares ante el Tribunal Europeo de Justicia. Segunda edición. 2014.
  • Jasper Krommendijk. Tribunales nacionales y cuestiones prejudiciales ante el Tribunal de Justicia. (Estudios Elgar sobre Derecho y Política Europea). Edward Elgar. 2021. Google.
  • Clelia Lacchi. Cuestiones prejudiciales ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea y tutela judicial efectiva. (Colección de la Facultad de Derecho, Economía y Finanzas de la Universidad de Luxemburgo). Éditions Larcier. 2020. Google.
  • Woods y Watson. "El procedimiento de resolución prejudicial". Steiner & Woods EU Law. Undécima edición. Oxford University Press. 2012. Capítulo 10. Páginas 214 a 241.
  • Trevor Hartley. “Referencias preliminares”. Fundamentos del Derecho de la Unión Europea. Séptima edición. Oxford University Press. 2010. Capítulo 9. Páginas 287 a 320.
  • Marten Broberg. "Las referencias preliminares como medio para hacer cumplir el Derecho de la UE". Jakab y Kochenov (eds). La aplicación del Derecho y los valores de la UE. 2017. Capítulo 6. Páginas 99 a 111.
  • Witte, Mayoral, Jaremba, Wind y Podstawa (eds). Tribunales nacionales y Derecho de la UE. Edward Elgar. 2016.
    • Bruno de Witte. «El diálogo prejudicial: tres tipos de cuestiones planteadas por los tribunales nacionales». Capítulo 2. Página 15 y siguientes.
    • Urszula Jaremba. "El sistema judicial civil polaco en relación con el procedimiento prejudicial: en busca de una teoría de rango medio". Capítulo 4. Página 49 y siguientes.
  • El Tribunal de Justicia de la Unión Europea: perspectivas multidisciplinares. (Estudios suecos sobre derecho europeo, volumen 10). Hart Publishing. Bloomsbury. 2018.
    • Ulf Bernitz. "Resoluciones prejudiciales ante el TJUE y el poder judicial sueco: evolución actual". Capítulo 2. Páginas 17 a 34.
    • Anna Wallerman. "La influencia del tribunal remitente en el procedimiento de resolución preliminar: el ejemplo sueco". Capítulo 9. Páginas 153 a 170.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Sentencia_preliminar&oldid=1249607909"