Referéndum de 2011 sobre la devolución de poderes a Gales

Referéndum de 2011 sobre la devolución de poderes a Gales

3 de marzo de 2011 ( 03-03-2011 )

¿Quiere usted que ahora la Asamblea pueda hacer leyes sobre todos los asuntos en las 20 áreas temáticas en las que tiene competencias?
Resultados
Elección
Votos%
517.13263,49%
No297.38036,51%
Votos válidos814.51299,86%
Votos inválidos o en blanco1.1160,14%
Total de votos815.628100,00%
Votantes registrados/participación2.289.04435,63%

Resultados por área principal

El 3 de marzo de 2011 se celebró un referéndum sobre los poderes de la Asamblea Nacional de Gales. Se preguntó a los votantes si la Asamblea debería tener plenos poderes legislativos en las veinte áreas temáticas en las que tiene jurisdicción. En el referéndum se planteó la siguiente pregunta: "¿Quieren que la Asamblea pueda ahora legislar sobre todas las cuestiones en las veinte áreas temáticas en las que tiene poderes?".

Si una mayoría votara "sí", la Asamblea podría entonces hacer leyes, conocidas como Actas de la Asamblea , sobre todos los asuntos en las áreas temáticas, sin necesidad del acuerdo del Parlamento del Reino Unido . Si una mayoría votara "no", las disposiciones en el momento del referéndum habrían continuado - es decir, en cada área descentralizada, la Asamblea podría hacer sus propias leyes sobre algunos asuntos, pero no sobre otros. Para hacer leyes sobre cualquiera de estos otros asuntos, la Asamblea habría tenido que pedir al Parlamento del Reino Unido que le transfiriera los poderes. [1] [2] Las regulaciones para el referéndum, y los poderes para ser aprobado o rechazado por él, fueron previstos en la Ley del Gobierno de Gales de 2006 .

Los resultados del referéndum se anunciaron el 4 de marzo de 2011. En total, el 63,49% votó "sí" y el 36,51% "no". En 21 de las 22 autoridades locales, el voto fue "sí", con la excepción de Monmouthshire, por una escasa mayoría. La participación general fue del 35,2%. El Primer Ministro Carwyn Jones , celebrando el resultado, dijo: "Hoy una nación vieja alcanzó la mayoría de edad".

Aunque el referéndum no fue vinculante desde el punto de vista técnico , otorgó al Gobierno galés la autoridad legal para dictar una orden ministerial que desencadenara los cambios pertinentes en los poderes de la Asamblea. La orden se dictó debidamente el 30 de marzo y entró en vigor el 5 de mayo de 2011, el día de la elección cuatrienal de la Asamblea . [3]

Fondo

La Parte IV de la Ley de Gobierno de Gales de 2006 preveía que la Asamblea Nacional de Gales aprobara leyes en lugar de medidas . Las leyes sólo requerían el consentimiento de la Asamblea, mientras que las medidas requerían una Orden de Competencia Legislativa en la que participaran el Secretario de Estado para Gales , el Parlamento y el Consejo Privado del Reino Unido . Sin embargo, la Parte IV no podía entrar en vigor a menos que el Gobierno galés dictara una orden después de un referéndum de los votantes galeses.

En el acuerdo de coalición One Wales del 27 de junio de 2007, el Partido Laborista galés y el Plaid Cymru se comprometieron a "proceder a un referéndum para obtener plenos poderes legislativos en virtud de la Parte IV de la Ley de Gobierno de Gales de 2006 lo antes posible, antes del final del período de la Asamblea". Ambos partidos acordaron "hacer campaña de buena fe para lograr un resultado exitoso de dicho referéndum" y establecer una Convención de todo Gales para prepararlo. [4] [5]

El 27 de octubre de 2007, el entonces Primer Ministro Rhodri Morgan y el Viceprimer Ministro Ieuan Wyn Jones designaron a Sir Emyr Jones Parry , el recientemente retirado Representante Permanente de Gran Bretaña ante las Naciones Unidas para dirigir la convención. [6] Sir Emyr declaró el 22 de noviembre de 2007 que le gustaría comenzar a trabajar lo antes posible y esperaba tener el informe listo a más tardar en 2009. [7]

El 18 de noviembre de 2009, la Convención de Gales informó al Primer Ministro y al Viceprimer Ministro que se podría obtener un voto por el "sí", pero que no estaba garantizado. Una encuesta de opinión realizada para la Convención había determinado que el 47% votaría por el "sí" y el 37% por el "no". El informe sugería que la Asamblea debía decidir antes de junio de 2010 si convocaría un referéndum si la votación se iba a celebrar antes de las próximas elecciones a la Asamblea. [8]

El 2 de febrero de 2010, el nuevo Primer Ministro Carwyn Jones , que había sucedido a Rhodri Morgan el 9 de diciembre de 2009, confirmó que el 9 de febrero se celebraría una votación de activación sobre si la Asamblea debía solicitar un referéndum sobre plenos poderes legislativos. [9] Los liberaldemócratas galeses y los conservadores galeses declararon que no querían que el referéndum se celebrara el mismo día que las elecciones a la Asamblea de 2011 y se abstendrían de votar para activar el referéndum si no se descartaba esta fecha. [9] La votación de activación se celebró en la Asamblea el martes 9 de febrero de 2010 y fue aprobada por unanimidad en todos los partidos, con 53 de los 60 AM votando a favor. Según la Ley de Gobierno de Gales de 2006, el Primer Ministro debía enviar una carta en el plazo de dos semanas al Secretario galés (en aquel momento Peter Hain ), que tendría entonces 120 días para presentar un proyecto de orden para un referéndum ante el Parlamento. [10] Se esperaba que la fecha del referéndum no se fijara hasta después de las elecciones generales.

El 15 de junio de 2010, Cheryl Gillan , la nueva Secretaria de Gales en el gobierno de coalición conservador-liberal demócrata en Westminster, anunció que el referéndum probablemente se celebraría entre enero y marzo de 2011. [11] Otros propusieron que se celebrara el 5 de mayo de 2011, junto con las elecciones a la Asamblea y el referéndum sobre el AV. [12] Se acordó que el referéndum se celebrara el 3 de marzo de 2011, después de las gestiones del Gobierno galés ante la Secretaria de Gales. [13]

Pregunta del referéndum

Borrador de pregunta

El proyecto de pregunta del referéndum presentado por el Secretario de Gales a la Comisión Electoral el 23 de junio de 2010 fue el siguiente:

En la actualidad, la Asamblea Nacional de Gales (la Asamblea) tiene poderes para promulgar leyes para Gales sobre algunas materias dentro de las áreas descentralizadas. Las áreas descentralizadas incluyen la salud, la educación, los servicios sociales, el gobierno local y el medio ambiente. La Asamblea puede obtener más poderes para promulgar leyes en áreas descentralizadas con el acuerdo del Parlamento del Reino Unido (el Parlamento) sobre una base de cada materia.

Si la mayoría de la gente vota "sí" en este referéndum, la Asamblea obtendrá poderes para aprobar leyes sobre todas las materias en las áreas descentralizadas.

Si la mayoría de la gente vota "no", entonces se mantendrán los acuerdos actuales, que transfieren ese poder legislativo poco a poco, con el acuerdo del Parlamento cada vez.

¿Está usted de acuerdo en que la Asamblea debería tener ahora poderes para aprobar leyes sobre todos los temas en las áreas descentralizadas sin necesidad del acuerdo previo del Parlamento ? [14]

Sin embargo, esta redacción fue criticada por el Gobierno galés. [15]

Pregunta revisada

En septiembre de 2010 se publicó una pregunta revisada: [16]

La Asamblea Nacional de Gales: ¿qué sucede en estos momentos?

La Asamblea tiene poderes para crear leyes sobre 20 áreas temáticas, como la agricultura, la educación, el medio ambiente, la salud, la vivienda y el gobierno local.

En cada área temática, la Asamblea puede promulgar leyes sobre algunas cuestiones, pero no sobre otras. Para promulgar leyes sobre cualquiera de estas otras cuestiones, la Asamblea debe pedir la aprobación del Parlamento del Reino Unido. El Parlamento del Reino Unido decide entonces en cada ocasión si la Asamblea puede o no promulgar esas leyes.

La Asamblea no puede hacer leyes sobre temas como defensa, impuestos o beneficios sociales, cualquiera que sea el resultado de esta votación.

Si la mayoría de los votantes votan "sí", la Asamblea podrá crear leyes sobre todos los asuntos en las 20 áreas temáticas para las que tiene poderes, sin necesidad del acuerdo del Parlamento del Reino Unido.

Si la mayoría de los votantes votan “no”, continuará lo que ocurre actualmente.

¿Quiere usted que ahora la Asamblea pueda hacer leyes sobre todos los asuntos en las 20 áreas temáticas en las que tiene competencias?

permitiendo una respuesta simple SI / NO (a marcar con una sola (X)).

Encuestas de opinión y comentarios

En 2007, una encuesta sugirió que el 47% podría decir Sí en un referéndum, con un 44% en contra. [17] Una encuesta en febrero de 2008 mostró que el 49% estaba a favor de un parlamento con pleno poder legislativo y el 41% en contra. [18] El 3 de febrero de 2010, el Western Mail respaldó la campaña del Sí. [19] Una encuesta de la BBC publicada el 1 de marzo de 2010 ( día de San David ) encontró que el apoyo había aumentado para los poderes legislativos plenos, hasta el 56%, con un 35% en contra, aunque el líder conservador galés Nick Bourne (que apoyaba un voto Sí) era escéptico sobre los resultados de la encuesta. [20]

A continuación se presenta un cuadro resumen de los resultados de las encuestas previas al referéndum.

Fecha(s) de realizaciónOrganización de encuestasNoIndecisoNo votaréDirigir
25–28 de febrero de 2011Grupo de Investigación y Marketing49%22%28%-21%
21–23 de febrero de 2011YouGov67%33%--34%
24–26 de enero de 2011YouGov46%25%21%8%21%
20–22 de diciembre de 2010YouGov48%30%14%8%18%
25–28 de noviembre de 2010CMI70%30%--40%
25–28 de noviembre de 2010CMI57%24%18%-33%
22–24 de noviembre de 2010YouGov52%29%13%7%23%
19–22 de noviembre de 2010Investigación Beaufort73%23%4%-50%
19–22 de noviembre de 2010Investigación Beaufort60%28%13%-32%
25–27 de octubre de 2010YouGov [ enlace muerto permanente ]49%30%15%5%19%
27–29 de septiembre de 2010YouGov [ enlace muerto permanente ]48%32%15%6%16%
26–28 de julio de 2010YouGov48%34%14%5%14%

Resultado general

Jenny Watson anuncia el resultado del referéndum en el Senedd

Los resultados se contaron y se anunciaron al día siguiente, viernes 4 de marzo de 2011, inicialmente a nivel local, y el resultado final fue declarado en el Senedd de Cardiff por la presidenta de la Comisión Electoral, Jenny Watson, quien anunció el resultado tanto en galés como en inglés.

En 21 de las 22 autoridades unitarias, el voto fue . La única zona de recuento que declaró un resultado No fue Monmouthshire , que se anunció tras un recuento. La diferencia fue de solo 320 votos. [21]

Resultados del referéndum
ElecciónVotos%
Referéndum aprobado Sí / Ydw517.57263,49
No / Nac Ydw297.38036,51
Votos válidos814.51299,86
Votos inválidos o en blanco1.1160,14
Total de votos815.628100.00
Votantes registrados/participación2.289.04435,63
Fuente: Comisión Electoral
Resultados del referéndum regional (excluidos los votos nulos)

517.132 (63,5%)
N.º
297.380 (36,5%)

50%

Resultados por áreas del consejo

Autoridad unitariaVotosProporción de votosApagar
NoNo
Anglesey14.4017.62064,7%35,3%43,8%
Blaenau Gwent11.8695,36668,8%31,2%32,4%
Puente25.06311.73668,2%31,8%35,6%
Caerphilly28.43115.73164,4%35,6%34,5%
Cardiff53.43733.60661,4%38,6%35,1%
Condado de Carmarthenshire42.97917.71270,8%29,2%44,3%
Ceredigion16.5958,41266,3%33,7%44,0%
Conwy18.36812.39059,7%40,3%33,7%
Condado de Denbighshire15.7939,74261,8%38,2%34,4%
Condado de Flintshire21,11912.91362,1%37,9%29,4%
Gwynedd28.2008,89176,0%24,0%43,3%
Merthyr Tydfil9,1364.13268,8%31,2%30,1%
Condado de Monmouthshire12.38112.70149,4%50,6%35,8%
Neath-Port Talbot29,95711.05773,0%27,0%38,0%
Nuevo puerto15.98313.20454,7%45,3%27,9%
Pembrokeshire19.60016.05054,9%45,1%38,7%
Powys21.07219.73051,6%48,4%39,6%
Rhondda Cynon Taf43.05117.83470,7%29,3%34,6%
Swansea38.49622.40963,3%36,7%32,9%
Torfaen14.6558,68862,7%37,2%33,8%
Valle de Glamorgan19.43017.55152,5%47,5%40,1%
Wrexham17.6069,86364,1%35,9%27,0%

[22]

La participación fue más alta en Carmarthenshire (44,36%) y más baja en Wrexham (27,04%). El porcentaje más alto de votos a favor se registró en Gwynedd (76,03% a favor) y el porcentaje más alto de votos en contra se registró en Monmouthshire (50,64% en contra).

Reacciones al resultado

El Primer Ministro Carwyn Jones dijo: “Hoy una vieja nación alcanzó la mayoría de edad”. [23]

El viceprimer ministro y líder del Plaid Cymru, Ieuan Wyn Jones, dijo que esto marcaba "el comienzo de una nueva era de descentralización galesa: la década de resultados para Gales... Para exigir respeto, primero hay que demostrar respeto por uno mismo. Hoy hemos hecho justamente eso, y el resto del mundo puede ahora prestar atención y tomar nota del hecho de que nuestra pequeña nación, aquí en el borde occidental del continente europeo, ha demostrado orgullo por lo que somos y por lo que todos defendemos". [23]

Kirsty Williams , líder de los Demócratas Liberales de Gales , dijo que el referéndum mostraba que la gente "quería apoyar y fortalecer la descentralización", pero "también quería que funcionara mejor". Dijo que los votantes tenían razón al mostrar una "insatisfacción generalizada" con el desempeño del Gobierno galés. [24]

La secretaria galesa Cheryl Gillan , miembro del Partido Conservador , dijo que había habido preocupación por la participación, pero lo calificó como "un buen día para Gales". Afirmó que el Gobierno del Reino Unido reforzaría su compromiso de hacer que los acuerdos funcionen de manera eficaz. [23]

Roger Lewis, presidente de la campaña Sí a Gales , dijo que estaba encantado y añadió: "Está claro, el pueblo de Gales ha hablado". [25]

Rachel Banner, de la campaña del No, dijo que marcaba un "punto de inflexión para nuestra nación". [23] Puso en duda la legitimidad del resultado, preguntando: "¿Tiene el pleno consentimiento del pueblo galés?". También afirmó que no creía que los 42 miembros de la Asamblea que no eran parlamentarios pudieran proporcionar un escrutinio de alta calidad de las actividades del Gobierno galés. [23]

Véase también

Referencias

  1. ^ ¿ De qué trata el referéndum? Archivado el 2 de marzo de 2011 en Wayback Machine desde la Comisión Electoral
  2. ^ Vídeo de la BBC con información sobre el método de elaboración de leyes galesas en áreas de poder que no están delegadas.
  3. ^ "Orden de 2011 de la Ley del Gobierno de Gales de 2006 (Disposiciones de la Ley de inicio de la asamblea, disposiciones transitorias y de salvaguardia y modificaciones)". Legislación.gov.uk . Consultado el 6 de junio de 2023 .
  4. ^ "Reino Unido | Gales | Detalles del acuerdo entre el Partido Laborista y Plaid". BBC News . 27 de junio de 2007 . Consultado el 12 de agosto de 2010 .
  5. ^ "One Wales: A progressive agenda for the government of Wales" (PDF) . BBC News . 27 de junio de 2007. Consultado el 12 de agosto de 2010 .
  6. ^ "Reino Unido | Gales | Diplomático encabeza grupo legislativo". BBC News . 23 de octubre de 2007 . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  7. ^ Guto Thomas (22 de noviembre de 2007). «Reino Unido | Política del Reino Unido | Política de Gales | Informe legislativo a finales de 2009». BBC News . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  8. ^ "Más poderes para Gales, dice el informe". BBC News . 18 de noviembre de 2009 . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  9. ^ ab Hannaby, Mark (2 de febrero de 2010). "La Asamblea galesa votará para activar el referéndum sobre el poder". BBC News . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  10. ^ "Los diputados votan a favor del referéndum sobre los poderes de la Asamblea de Gales". BBC News . 10 de febrero de 2010 . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  11. ^ "Cheryl Gillan afirma que el referéndum galés sobre más poderes se realizará en 2011". North Wales Daily Post . 16 de junio de 2010 . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  12. ^ "Convocatoria de votación sobre los poderes de la asamblea el día de otras dos votaciones". BBC News . 11 de julio de 2010 . Consultado el 14 de diciembre de 2010 .
  13. ^ "La fecha del referéndum se fijó para el 3 de marzo". BBC News . 21 de septiembre de 2010.
  14. ^ "El referéndum: respuestas a sus preguntas" (PDF) . Comisión de la Asamblea Nacional de Gales. 5 de agosto de 2010. Consultado el 12 de agosto de 2010 .
  15. ^ Roberts, Carl (24 de junio de 2010). "Disputa sobre la cuestión del referéndum sobre los poderes de la asamblea". BBC News . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  16. ^ "Referéndum sobre más poderes galeses fijado para el 3 de marzo de 2011". BBC News . 21 de septiembre de 2010 . Consultado el 14 de diciembre de 2010 .
  17. ^ Thomas, Guto (2 de marzo de 2011). "¿Gales se ha mostrado dispuesto a aceptar la descentralización?". BBC News .
  18. ^ "Los galeses están abiertos a un parlamento legislativo pleno: Angus Reid Global Monitor". Angus-reid.com. Archivado desde el original el 18 de julio de 2012. Consultado el 27 de junio de 2010 .{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  19. ^ "El voto por el Sí es una opción sensata". walesonline . 3 de febrero de 2011.
  20. ^ Powys, Betsan (1 de marzo de 2010). «Aumenta el apoyo a la creación de una asamblea legislativa plena en Gales». BBC News . Consultado el 27 de junio de 2010 .
  21. ^ "Comisión Electoral, Autoridades | Monmouthshire, Comisión Electoral, 3 de marzo de 2011". Archivado desde el original el 5 de agosto de 2011 . Consultado el 4 de marzo de 2011 .
  22. ^ "Comisión Electoral, Sobre mi voto, Comisión Electoral, 3 de marzo de 2011". Archivado desde el original el 7 de marzo de 2011 . Consultado el 4 de marzo de 2011 .
  23. ^ abcde "Gales dice Sí en la votación del referéndum". BBC News . 4 de marzo de 2011.
  24. ^ "Advertencia a la 'élite' del poder de Kirsty Williams, miembro del Partido Liberal Demócrata de Gales". BBC News . 6 de marzo de 2011.
  25. ^ Press Association (4 de marzo de 2011). «El grupo del Sí se adjudica la victoria en el referéndum de Gales» . The Independent . Archivado desde el original el 1 de mayo de 2022. Consultado el 23 de enero de 2022 .
  • Sitio web oficial de la campaña "Sí a Gales" Archivado el 9 de enero de 2011 en Wayback Machine.
  • Sitio web oficial de la campaña del "SÍ" "El Gales del mañana" Archivado el 20 de noviembre de 2011 en Wayback Machine.
  • Sitio web oficial de la campaña del NO "True Wales"
  • Sitio web oficial de la campaña del "NO" de "Mark Beech" Archivado el 22 de febrero de 2011 en Wayback Machine.
  • Página web de la Comisión Electoral sobre el referéndum
  • Ley de Gobierno de Gales de 2006 (texto completo)
  • BBC News: Referéndum de Gales de 2011
  • BBC News, Roger Scully, ¿Qué significará el resultado del referéndum sobre las competencias en Gales?, 28 de febrero de 2011
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=2011_Welsh_devolution_referendum&oldid=1264160204"